MADE Rita Manuale utente

Tipo
Manuale utente
1
Rita Table Lamp MK 1
RITA
Rita Table Lamp
Rita, lampe de chevet
Lampada da tavolo Rita
Rita tafellamp
Rita Tischlampe
A
B
2
SAFETY DISCLAIMER
ENGLISH
Safety:
1. Indoor use only.
2. The external flexible cable or cord of
this luminaire cannot be replaced; if the
cord is damaged, the luminaire shall be
destroyed.
3. Before inserting or replacing the bulb(s),
make sure that the light is unplugged
and has cooled down.
4. Never fit a bulb of greater wattage than
recommended.
5. This product is not suitable for children
under 14 years of age.
6. This means the minimum distance
from lighted object is 0.3M.
Note:
1. Bulb is not included.
FRANÇAIS
Précautions d'utilisation:
1. À réserver exclusivement à un usage
intérieur.
2. Le cordon d’alimentation et le câble
extérieur de ce luminaire ne peuvent
être remplacés. Si l’un de ces éléments
est endomma, le luminaire doit être
détruit.
3. Débranchez et laissez refroidir le
luminaire avant de placer ou de
changer la ou les ampoules.
4. Ne jamais essayer de visser une
ampoule d'une puissance plus
importante que celle recommandée.
5. Ce produit n'est pas adapté aux enfants
de moins de 14 ans.
6. Cela signifie que la distance
minimale de l'objet éclairé doit être de
0.3M.
Attention:
1. L'ampoule n'est pas comprise.
ITALIANO
Precauzioni per l'uso:
1. Adatta per un uso esclusivamente
interno.
2. Il cavo flessibile esterno e il filo
elettrico di questo prodotto non si
possono sostituire. Se si danneggiano,
il prodotto deve essere distrutto.
3. Staccare la spina e lasciare raffreddare
prima di inserire o cambiare la
lampadina.
0.3M
0.3M
E27 1 x MAX.60W
E27 1 x MAX.15W
E27 1 x MAX.42W
220-240V~50Hz
4. Non montare mai una lampadina di
potenza maggiore di quanto
raccomandato.
5. Questo prodotto non è adatto per
bambini sotto i 14 anni di età.
6. Questo significa che la distanza
minima dall'oggetto illuminato deve
essere 0.3M.
Nota:
1. Lampadina non inclusa.
NEDERLANDS
Veiligheid:
1. Alleen binnen gebruiken.
2. De buitenste flexibele kabel of het
koord van de lamp kunnen niet
vervangen worden. Indien het koord
beschadigd raakt, is de hele lamp aan
vervanging toe.
3. Om een nieuw peertje of lampje te
plaatsen of een oud exemplaar te
vervangen, vergeet niet ervoor te
zorgen dat de lamp uitgeschakeld is en
afgekoeld is.
4. Gebruik nooit een lamp met hogere
Wattage dan aangeraden.
5. Dit product is niet geschikt voor
kinderen jonger dan 14 jaar.
6. Dit betekent dat de minimale
0.3M
0.3M
3
afstand tot het lichtobject 0,3m is.
Belangrijk:
1. Lampje niet inbegrepen.
DEUTSCH
Sicherheit:
1. Nur für den Innengebrauch.
2. Das Anschlusskabel dieser Leuchte kann
nicht ersetzt werden; wenn das Kabel
beschädigt ist, muss die ganze Lampe
entsorgt werden.
3. Vor dem Einlegen oder Auswechseln
der Glühlampe(n), stellen Sie sicher,
dass das die Lampe nicht an den Strom
angeschlossen und abgekühlt ist.
4. Setzen Sie nie eine Glühbirne von mehr
Leistung als empfohlen ein.
5. Das Produkt ist nicht für Kinder unter 14
Jahren geeignet.
6. Das heißt, der Mindestabstand
zum beleuchteten Objekt ist 30cm.
Hinweis:
1. Lampe ist nicht enthalten.
0.3M
H1 x 1
4
x 1
5
A
B
A
B
H1
1
6
30.0cm
9.2cm
20.0cm
18.5cm
51.0cm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

MADE Rita Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue