Dell Inspiron 24 5459 AIO Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida introduttiva rapida
Connect the power adapter
Sluit de netadapter aan
Branchez l’adaptateur secteur
Netzadapter anschließen
Collegare l’adattatore di alimentazione
Press the power button
Druk op de aan-uitknop
Appuyez sur le bouton d’alimentation
Betriebsschalter drücken
Premere il pulsante Accensione
3
4
2015-07
Printed in China.
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Produktsupport und Handbücher
Supporto prodotto e manuali
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell
Kontaktaufnahme mit Dell | Contattare Dell
Dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid
Réglementations et sécurité
Sicherheitshinweise und ulassungsinformationen
Normative e sicurezza
Dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire
Muster-Modellnummer | Modello di conformità alle normative
W12C
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
Muster-Typnummer | Tipo di conformità
W12C004
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur
Computermodell | Modello computer
Inspiron 24-5459
Set up the keyboard and mouse
Stel het toetsenbord en de muis in
Installez le clavier et la souris
Tastatur und Maus einrichten
Configurare la tastiera e il mouse
See the documentation that shipped with the keyboard and mouse.
Raadpleeg de documentatie die bij het toetsenbord en de muis is meegeleverd.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le clavier et la souris.
Weitere Informationen finden Sie in der im Lieferumfang Ihrer Tastatur und Maus
enthaltenen Dokumentation.
Consultare la documentazione fornita con la tastiera e il mouse.
2
1 Set up the stand
Stel de standaard in | Installez le socle
Standrahmen einrichten | Installare il piedistallo
Pedestal stand
Voetstuk | Socle piédestal
Podest-Standrahmen | Piedistallo a colonna
Articulating stand
Standaard met scharnier | Socle articulé
Gelenkarm-Standrahmen | Sistemazione del piedistallo
Quick Start Guide
Inspiron 24
5000 Series
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Funktionen | Funzioni
1. Right microphone
(touch screen)
2. Right microphone
(non-touch screen)
3. Camera-status light
4. Camera
5. Left microphone
(non-touch screen)
6. Left microphone
(touch screen)
7. Media-card reader
8. USB 3.0 ports (2)
9. Headset port
10. Service Tag label
11. Power-adapter port
12. Network port
13. USB 2.0 ports (4)
14. HDMI-in port
15. HDMI-out port
16. Audio-out port
17. Power button
18. Screen-off button
19. Brightness-control
buttons (2)
20. Optical drive
(optional)
1. Rechtes Mikrofon
(mit Touchscreen)
2. Rechtes Mikrofon
(ohne Touchscreen)
3. Kamerastatusanzeige
4. Kamera
5. Linkes Mikrofon
(ohne Touchscreen)
6. Linkes Mikrofon
(mit Touchscreen)
7. Speicherkartenleser
8. USB 3.0-
Anschlüsse (2)
9. Kopfhöreranschluss
10. Service-Tag-Etikett
11. Netzadapteranschluss
12. Netzwerkanschluss
13. USB 2.0-
Anschlüsse (4)
14. HDMI-in-Anschluss
15. HDMI-out-Anschluss
16. Audio-
Ausgangsanschluss
17. Betriebsschalter
18. Taste zum
Ausschalten des
Bildschirms
19. Tasten zur
Helligkeitssteuerung (2)
20. Optisches Laufwerk
(optional)
1. Microfoon aan
rechterzijde
(touchscreen)
2. Microfoon aan
rechterzijde (zonder
touchscreen)
3. Statuslampje camera
4. Camera
5. Microfoon aan
linkerzijde (zonder
touchscreen)
6. Microfoon
aan linkerzijde
(touchscreen)
7. Mediakaartlezer
8. USB 3.0-poorten (2)
9. Headsetpoort
10. Servicetag
11. Poort voor netadapter
12. Netwerkpoort
13. USB 2.0-poorten (4)
14. HDMI-in-poort
15. HDMI-uit-poort
16. Audio-uit-poort
17. Aan-uitknop
18. Knop voor
uitschakelen
beeldscherm
19. Bedieningsknoppen
voor helderheid (2)
20. Optisch station
(optioneel)
1. Microfono destro
(schermo
a sfioramento)
2. Microfono destro
(schermo non
a sfioramento)
3. Indicatore di stato
della fotocamera
4. Fotocamera
5. Microfono sinistro
(schermo non
a sfioramento)
6. Microfono sinistro
(schermo
a sfioramento)
7. Lettore di schede
multimediali
8. Porte USB 3.0 (2)
9. Porta auricolare
10. Etichetta Numero
di servizio
11. Porta adattatore
di alimentazione
12. Porta di rete
13. Porte USB 2.0 (4)
14. Porta di
ingresso HDMI
15. Porta HDMI in uscita
16. Porta audio in uscita
17. Accensione
18. Pulsante per
lo spegnimento
dello schermo
19. Pulsanti del
controllo della
luminosità (2)
20. Unità ottica
(opzionale)
1. Microphone droit
(écran tactile)
2. Microphone droit
(écran non tactile)
3. Voyant d’état de
la caméra
4. Caméra
5. Microphone gauche
(écran non tactile)
6. Microphone gauche
(écran tactile)
7. Lecteur de carte
mémoire
8. Ports USB 3.0 (2)
9. Port pour casque
10. Étiquette de numéro
de série
11. Port de l’adaptateur
d’alimentation
12. Port réseau
13. Ports USB 2.0 (4)
14. Port d’entrée HDMI
15. Port de sortie HDMI
16. Port de sortie audio
17. Bouton
d’alimentation
18. Bouton de marche/
arrêt de l’écran
19. Boutons de
commande de
la luminosité (2)
20. Lecteur optique
(en option)
7
8
9
3
1
6
45 2
20
17
18
19
12
13
1110
14
15
16
Tilt
Kantelen | Incliner | Neigung | Inclinazione
30°
60°
Articulating stand
Standaard met scharnier | Socle articulé
Gelenkarm-Standrahmen | Sistemazione del piedistallo
Pedestal stand
Voetstuk | Socle piédestal
Podest-Standrahmen | Piedistallo a colonna
5 Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup | Terminez l’installation de Windows
Windows-Setup abschließen | Terminare l’installazione di Windows
Set up password for Windows
Stel wachtwoord voor Windows in
Configurez un mot de passe
pour Windows
Kennwort für Windows einrichten
Impostare una password per Windows
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Mit dem Netzwerk verbinden
Connettere alla rete
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan
het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé,
saisissezle mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten Wireless-Netzwerk
verbinden, geben Sie das Kennwort für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie
dazu aufgefordert werden.
N.B.: se ci si sta connettendo a una rete wireless protetta, inserire la
password di accesso alla rete wireless quando richiesto.
For more information
Voor meer informatie | Informations supplémentaires
Weitere Informationen | Per ulteriori informazioni
To learn about the features and advanced options available on your computer,
click Start
All Programs Dell Help Documentation.
Voor meer informatie over de functies en geavanceerde opties die beschikbaar zijn voor
uw computer, klikt u op Start
Alle programma’s Dell Help Documentation.
Pour plus d’informations sur les fonctionnalités et les options avancées disponibles sur votre
ordinateur, cliquez sur Démarrer
Tous les programmes Dell Help Documentation.
Informationen über die auf Ihrem Computer verfügbaren Funktionen und
erweitertenOptionen erhalten Sie durch Klicken auf Start
Alle Programme
Dell Hilfe-Dokumentation.
Per ulteriori informazioni sulle funzioni e sulle opzioni avanzate disponibili sul
computer, fare clic su Start
Tutti i programmi Documentazione guida Dell.
Protect your computer
Beveilig de computer
Protégez votre ordinateur
Computer schützen
Proteggere il computer
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 24 5459 AIO Guida Rapida

Tipo
Guida Rapida