Hama 00108756 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

7
I Istruzioni per l‘uso
Grazie per avereacquistato un prodotto Hama!
Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le seguenti istruzioni eavvertenze,
quindi conservatele in un luogo sicuroper una eventuale consultazione. In caso di cessione
dell‘apparecchio, consegnate anche le presenti istruzioni al nuovo proprietario.
1. Spiegazione dei simboli di avvertimento edelle indicazioni
Attenzione
Viene utilizzato per contrassegnareleindicazioni di sicurezza oppureper rivolgere
l‘attenzione verso particolari rischi epericoli.
Avvertenza
Viene utilizzato per contrassegnareinformazioni supplementari oindicazioni importanti.
2. Contenuto della confezione
Supporto TV da parete Sagoma
Bracci portanti per TV (2) Queste istruzioni per l’uso
Kit di montaggio (contenuto vedi g. 1)
Avvertenza
Prima di procedereall’installazione del supporto, vericareilcontenuto completo della
confezione eaccertarsi che non vi siano pezzi difettosi odanneggiati.
3. Indicazioni di sicurezza
Attenzione
Con la varietà di terminali ecostruzioni aparete presente sul mercato, il set di
montaggio in dotazione non può copriretutte le possibilità.
In casirari puòaccadereche le vitiper il montaggiodel terminale siano troppo lunghe.
Prestareattenzione che itasselli forniti in dotazione sono idonei esclusivamente per
le pareti in cemento emattoni.
Prima del montaggio, consultareleistruzioni per l’uso del proprio terminale, che,
di regola, contengono informazioni sul tipo elemisuredel materiale di ssaggio
idoneo.
Se non ècompreso nel kit montaggio, procurarsi il materiale di ssaggio idoneo
per il montaggio del terminale nel negozio specializzato
Se la parete oiltipo di strutturaprevista per l’installazione èdiunmateriale diverso,
procurarsi il materiale di installazione idoneo presso irivenditori specializzati
Non usaretroppa forza, violenza durante il montaggio per evitaredidanneggiare
il terminale oilsupporto da parete.
In caso di dubbi, per il corretto montaggio del prodotto, rivolgersi apersonale
specializzato enon tentaredimontarlo da soli!
Avvertenza –impiego commerciale
Perl’impiego commerciale èrichiesta una curaancoramaggiore.
Perc occorreosservarelenorme antinfortunistiche prescritte dall’associazione
di categoria professionale per isistemi eleapparecchiatureelettriche etutte le
altrenorme giuridiche vigenti nell’esercizio commerciale e/o nel luogo d’impiego
corrispondente, nonché tutte le altrenorme antinfortunistiche prescritte
dall’associazione di categoria professionale edagli assicuratori controgli infortuni.
Il montaggio del supporto da parete deve essereeffettuato da personale
specializzato odebitamente istruito, in particolareinscuole, istituti di formazione
professionale, nei luoghi dove si praticano hobby oinlaboratori fai da te enegli
esercizi accessibili al pubbliCo
Assicurareilprodotto eilcarico applicato -attenendosi alle normative vigenti nel
luogo d’impiego -con attrezzatureappropriate (ad es. funi di sicurezza) per evitare
che possa cadere.
Anche nel caso in cui non sia prescritta, consigliamo di prenderecomunque questa
misuradisicurezza supplementare.
Fare effettuarecontrolli regolari per garantireilmontaggio eilfunzionamento
sicuri, nonché lo stato corretto del prodotto, da parte di personale idoneo e
istruito (almeno ogni 6mesi op spesso, se prescritto per il luogo d’impiego) e
documentareicontrolli.
Non montareilprodotto sopraluoghi in cui le persone potrebberostazionare
Dopo il montaggio del prodotto edel carico ssato, vericarne la stabilità elasicurezza
di esercizio.
Ripeterequesto controllo aintervalli regolari (almeno ogni tremesi).
Prestareanon superarelacapacità massima ammessa del prodotto eanon caricarlo in
modo da superarelemisuremassime ammesse.
Non caricareilprodotto in modo asimmetrico.
Durante la regolazione, prestareattenzione che il prodotto non venga caricato in modo
asimmetrico eche non venga superato il carico massimo.
Rispettareladistanza di sicurezza intorno al carico applicato (a seconda del modello).
In caso di danni del prodotto, rimuovereimmediatamente il carico applicato enon
utilizzarep il prodotto.
4. Campo di applicazione especifiche tecniche
Il supporto èstato concepito solo per l‘utilizzo all‘interno degli edici.
Utilizzareilsupporto esclusivamente per lo scopo previsto.
Carico massimo: 35 kg
Diagonale schermo:
00108756: 81,0 -142,0 cm (US: 32" -56")
00108757: 94,0 -178,0 cm (US: 37" -70")
Profondità:
00108756: 3,0 -38,5cm
00108757: 3,1 -43,5 cm
Inclinazione: -1 (dipendente dall‘apparecchio)
Campo di orientamento:
00108756: no a150° (dipendente dall‘apparecchio)
00108757: no a120° (dipendente dall‘apparecchio)
su 3giunti con 2bracci portanti doppi
Misuredella piastradissaggio
aparete:
00108756: 45,0 x20,5 cm
00108757: 52,0 x22,8 cm
Alloggiamento:
secondo gli standardVESA no:
00108756: 400x400
00108757: 700x500
5. Operazioni preliminari emontaggio
Avvertenza
Montareilsupporto TV solo in due! Richiederel‘aiuto di una seconda persona!
Diversi terminali ediverse possibilità di collegamento per il cablaggio ediversi
apparecchi. Prima dell‘installazione, vericareche dopo il montaggio gli attacchi
necessari siano ancoraaccessibili.
Attenzione
Prima di procedereall‘installazione, vericareche la parete sia idonea per il peso da
montareeaccertarsi che nel punto della parete dove si desideramontareilsupporto
non vi siano cavi elettrici, tubazioni di acqua, gas oaltro.
Prestareattenzione che itasselli forniti in dotazione sono idonei esclusivamente per
le pareti in cemento emattoni.
Attenersi alle indicazioni di avvertimento esicurezza usuali.
Procederepasso passo secondo le istruzioni di montaggio ragurate (g. 1a ss.).
Durante l’installazione, questi giunti devono essere ssati in modo che sia possibile un
movimento laterale della TV.
Con la livella abolla d‘aria, vericareche l‘apparecchio TV sia perfettamente in
orizzontale ed eventualmente registrarelapiastraTV.
Avvertenza
Con la varietà di terminali presenti sul mercato, il set di montaggio in dotazione non
può copriretutte le varianti.
Fare attenzione che il supporto sia posto diritto eben piano sulla parte posteriore
del televisore.
Utilizzareildistanziatorecompreso nella confezione per compensareeventuali
imperfezioni sulla parte posterioredel televisore.
Fare attenzione che tutte le viti abbino la lunghezza giusta eche vengano strette
bene amano (vedi g. 4).
6. Regolazione emanutenzione
Avvertenza
Regolareilsupporto TV solo in due! Richiederel‘aiuto di una seconda persona!
Perlaregolazione dell’inclinazione eilmovimento laterale non deve essereallentata
alcuna vite.
Perbloccareemodicarelaposizione 0°, spostaredebitamente il gancio di ssaggio sul
retrodella piastraTVverticale (vedi g. 6).
La resistenza d‘inclinazione può essereregolata mediante le viti laterali sulla piastraTV
verticale (vedi g. 7).
Controllareaintervalli regolari (almeno ogni tremesi) che il supporto sia ssato in modo
sicuroeben saldo. Pulireesclusivamente con acqua ocon icomuni detergenti per uso
domestico.
7. Esclusione di garanzia
Hama GmbH &CoKG non si assume alcuna responsabilità per idanni derivati dal
montaggio ol‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle
istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
21
R Условия гарантии
На данное изделие компания Hama GmbH &CoKGвтечение 10 лет предоставляет расширенную гарантию. Исключение составляет
совместимость продуктасновыми стандартами оборудования более поздних версий.
Во время срока действия гарантии компания Hama GmbH &CoKG, взависимости от поломки, заменяет или ремонтирует неисправные
изделия бесплатно. Срок гарантии начинается от даты покупки. Гарантия действует на всей территории ЕС.
Гарантия дополняет соответствующее законодательство инеотменяетего. Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие
вследствие использования изделия не по назначению, несанкционированноговмешательства вустройство, неквалифицированного
ремонта, атакженанормальный износ, действие химикатовичрезвычайное применение силы.
Гарантия такженераспространяется на принадлежности, которые не входят вбазовую комплектацию изделия (рекламные). По вопросам
гарантии, сприложением кассовогочека, обращайтесь по адресу Hama GmbH &CoKG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim, Germany Кроме
этого, спроизводителем можно связаться через вебсайт www.hama.de или по телефону 09091/502-0.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I Condizioni di garanzia
Perquesto prodotto la HAMA GmbH &CoKGconcede una garanzia del produttoreestesa per quello che riguarda l’assenza di difetti, l’utilizzabilità,
la lavorazione eladurata dei materiali usati, durante il periodo indicato di 10 anni. Èaltresì esclusa la compatibilità del prodotto con futuri standard
di sviluppi hardware.
In questo periodo di tempo, la Hama GmbH &CoKGoffreildiritto di garanzia giusticato apropria discrezione, gratuitamente, mediante
riparazione osostituzione. Il periodo di garanzia inizia con la data di acquisto di questo prodotto ed èvalido in tutta l‘Unione europea.
La concessione della garanzia èundiritto, oltreaidiritti di legge, iquali rimangono invariati. Sono esclusi dalla garanzia idanni iquali sono stati
causati da un impiego inappropriato, dalla normale usura, dall’effetto di prodotti chimici oppuredacause di forza maggiorecosì come da interventi
oriparazioni arbitrarie odaterzi.
Inoltre, sono esclusi dalla garanzia gli accessori, iquali non fanno parte dell’equipaggiamento di base del prodotto (componenti promozionali). In
caso di prestazioni di garanzia rivolgersi, fornendo anche lo scontrino di acquisto, alla Hama GmbH &CoKG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim.
Potete contattarci volentieri anche presso www.hama.de oppuretelefonicamente al numero09091/502-0.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
N Garantievoorwaarden
Op dit product geeft HAMA GmbH &CoKGeen uitgebreide fabrieksgarantie op de afwezigheid van gebreken, de bruikbaarheid, de verwerking
en de houdbaarheid van de gebruikte materialen tijdens de aangegeven periode. Verder uitgesloten is de compatibiliteit van het product met
toekomstige standaards van verder ontwikkelde hardware.
In deze periode zal Hama GmbH &CoKGeen terechte garantieclaim redelijkerwijs, kosteloos, door reparatie of vervanging inwilligen. De
garantieperiode begint op de dag van aankoop van dit product en is geldig in de hele EU.
Naast de verleende garantie zijn de wettelijke rechten voor uvan toepassing en die worden door de garantie niet beroerd. Uitgesloten van de
garantie is schade die veroorzaakt wordt door ondeskundig gebruik, normale slijtage, inwerking van chemicaliën of overmacht evenals ingrepen of
reparaties door uofdoor derden.
Tevens uitgesloten van de garantie is toebehoren dat niet bij de basisuitvoering van het product hoort (reclame-artikelen) In een garantiegeval neemt
ucontact op met Hama GmbH &CoKG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim en voegt uhet aankoopbewijs bij. Ukunt ook onder www.hama.de of
telefonisch onder 09091/502-0 contact met ons opnemen.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
J Όροι εγγύησης
Γι αυτότοπροϊόν, ηεταιρεία HAMA GmbH &CoKGσας παρέχει διευρυμένη εγγύηση κατασκευαστή για την έλλειψη ελαττωμάτων, τη χρησιμότητα,
την κατεργασία καιτην ανθεκτικότητατων υλικών που έχουν χρησιμοποιηθεί κατά τη διάρκεια τουδιαστήματος των 10 χρόνων. Από την εγγύηση
εξαιρείται επιπλέον ησυμβατότητατου προϊόντος με μελλοντικάπρότυπα πιο εξελιγμένου υλικού εξοπλισμού.
Σε αυτότοδιάστημα ηεταιρεία Hama GmbH &CoKGθα ικανοποιήσει κατά την κρίσης της το αίτημα εγγύησης, δωρεάν, είτε με επισκευή είτε με
αλλαγή. Το διάστημα εγγύησης ξεκινάμετην ημερομηνία αγοράς αυτού τουπροϊόντος καιισχύει σε όλητην Ευρωπαϊκή Ένωση.
Ηπαρεχόμενη εγγύηση σας ανήκει μαζίμετανομικάδικαιώματακαι δεν τα θίγει. Από την εγγύηση εξαιρούνται ζημιές οι οποίες προκαλούνται από
λανθασμένη χρήση, φυσική φθορά, επίδραση χημικών ουσιών ήανωτέρα βία, καθώς καιαπό παρεμβάσεις ήεπισκευές τρίτων.
Από τη εγγύησης εξαιρούνται επιπλέον εξαρτήματα, τα οποία δεν ανήκουν στον βασικόεξοπλισμό τουπροϊόντος (εξαρτήματαδιαφήμισης). Σε
περίπτωση που θέλετε να κάνετε χρήση της εγγύησης απευθυνθείτε σε μας Hama GmbH &CoKG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim. Μπορείτε
επίσης να επικοινωνήσετε μαζίμας στη διεύθυνση www.hama.de ήτηλεφωνικάστο 09091/502-0.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Hama 00108756 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per