MAC Audio Ice Cube 108F Manuale del proprietario

Categoria
Subwoofer per auto
Tipo
Manuale del proprietario
EGREGIO CLIENTE,
ci congratuliamo per il Suo acquisto di questo prodotto MAC AUDIO Car Hi.
La preghiamo di leggere attentamente le istruzioni afnché possa essere garantito un
funzionamentoottimaleedaregolad’artedell’apparecchio.Lemodichetecnichesonoriservate.
INDICAZIONI IMPORTANTI PRIMA IL MONTAGGIO
Questo apparecchio è adatto esclusivamente per un collegamento ad un sistema da 12-Volt con
massa negativa.
Prestare attenzione che i cavi di entrata siano abbondantemente distanti dai cavi per l’alimentazione
elettrica poiché in caso contrario si potrebbero vericare delle interferenze. Ciò vale anche per il
cavo di collegamento del telecomando per la regolazione del volume. Questo cavo non deve essere
sistemato sul lato dei cavi dell’alimentazione, ma insieme al cavo audio.
Prestare attenzione afnché dopo il montaggio il fusibile e gli elementi di controllo siano accessibili.
La prestazione e l’afdabilità dell’impianto dipendono dalla qualità del montaggio. Far eseguire il
montaggio dell’impianto preferibilmente da un esperto, specialmente nel caso in cui si tratta di
un’installazione con più diffusori acustici o nel caso in cui si tratti di un sistema complesso a più vie.
SISTEMAZIONE E FISSAGGIO DEL SUBWOOFER
Sistemare l’altoparlante in una posizione in cui ci sia sufciente circolazione d’aria per il modulo
dell’amplicatore. Fare in modo che l’alloggiamento poggi su una supercie piana. La membrana non
deve essere posizionata direttamente sulla pareti interne del veicolo.
Fissare in ogni caso il proprio Subwoofer in modo tale che non possa scivolare via.
Avvitareilsubwooferattivosulveicoloservendosidellosquadrodimontaggiofornitoacorredo.
Assicurarsi che durante il montaggio del subwoofer attivo non vengano danneggiati cavi del
veicolo,tubidelcarburante,tubiessibiliavuotoesimili.
Danneggiamentiacausadiimprovvisemodichedivelocità(ades.bruscafrenata)nonsono
coperti dalla nostra garanzia.
IL COLLEGAMENTO ALLA RETE
Prima dell’installazione:è necessario scollegare il morsetto della batteria della macchina per
evitare corti circuiti.
Per allacciare il subwoofer attivo all’alimentazione elettrica del veicolo, utilizzare il set di cavi accluso
completo di fusibile integrato.
Collegare l’estremità del cavo nero contrassegnata con GROUND con il telaio del veicolo (meno -).
Rimuovere il fusibile da 10 A dal portafusibile del cavo rosso. Collegare quindi l’estremità del cavo
rosso contrassegnata con POWER con portafusibile integrato al polo positivo della batteria. Il fusibile va
reinserito solo alla ne dei lavori di installazione.
In caso fosse necessario utilizzare un cavo di POWER più lungo, servirsi di un cavo con una sezione
minima di 6 mm². La prolunga deve includere un fusibile integrato distante max. 60 cm dalla batteria
macchina.
SELEZIONE DELL’ATTACCO DI BASSO LIVELLO/ALTO LIVELLO TRAMITE INTERRUTTORE
INPUT
Collegando il sufwoofer attivo ad uno strumento di comando (autoradio) con attacco di uscita cinch (Line
Out), portare il commutatore di livello INPUT su “LO”. Con questa congurazione si utilizzano i connettori
d’ingresso del set di cavi INPUT R/L.
Collegando il subwoofer attivo ad un dispositivo di comando con uscita per altoparlanti, il commutatore
di livello INPUT deve trovarsi su „HI“. I connettori del set di cavi del subwoofer attivo sono scollegati, le
estremità dei cavi isolate e collegate alle uscite per altoparlante dell’autoradio.
11
I
ATTACCHI CAVO/ ATTACCO ALTO LIVELLO
a) Cavo bianco Attacco per altoparlante SINISTRA +
b) Cavo bianco/nero Attacco per altoparlante SINISTRA -
c) Cavo grigio Attacco per altoparlante DESTRA +
d) Cavo grigio/nero Attacco per altoparlante DESTRA -
MODALITÀ DI ACCENSIONE AUTOMATICA CON INTERRUTTORE „AUTO-TURN-ON“
• Impostazione REM (Remote)
Collegare il cavo Remote blu al subwoofer attivo con l’uscita REM del dispositivo di comando.
L’accensione/Lo spegnimento del subwoofer attivo avviene tramite dispositivo di comando.
• Impostazione AUDIO
Collegando il subwoofer attivo tramite ingresso di basso livello (cinch) all’autoradio, con interruttore in
posizione AUDIO il subwoofer si spegne/si accende automaticamente attraverso il segnale musica.
Un attacco del cavo Remote blu all’autoradio non è necessario.
• Impostazione DC-OFFSET
Collegando il subwoofer attivo tramite ingresso di alto livello (altoparlante) all’autoradio, con interruttore
in posizione DC-OFFSET il subwoofer si spegne/si accende automaticamente attraverso il segnale
musica.Un attacco del cavo Remote blu all’autoradio non è necessario.
REGOLAZIONE DELLA SENSIBILITÀ DI INGRESSO
La sensibilità di ingresso può essere adattata ad ogni autoradio o registratore a cassetta. Ruotare il
regolatore acustico dell’autoradio in posizione centrale ed impostare i regolatori del livello sonoro di
ingresso (Telecomando o GAIN sul dispositivo) in modo tale da realizzare un volume acustico medio.
Con questa regolazione sono garantite solitamente sufcienti riserve di potenza ad una distanza ottimale
di tensione acustica.
ATTENZIONE: Riprodurre forti segnali di test soltanto brevemente per evitare danneggiamenti dei
diffusori acustici.
FILTRO PASSABASSO X-OVER
Impostare sul regolatore di frequenza passa-basso (X-OVER) la frequenza di trasferimento desiderata.
Il ltro deve essere adattato ai requisiti sonori dell’impianto audio. L’elevata pendenza del ltro permette
un abbassamento dei campi di frequenza medi ed alti.
BASS-BOOST
Con l’aiuto della funzione Bass Boost viene raggiunta un’esaltazione o una compensazione delle
frequenze basse profonde.
COMANDO A DISTANZA PER LA REGOLAZIONE DEL VOLUME
Se si collega il telecomando fornito a corredo, la regolazione del volume (regolazione del livello di ingresso
GAIN) avviene esclusivamente tramite telecomando. Si consiglia di montare il telecomando sul pannello
porta comandi o in una posizione facilmente accessibile. A questo punto è possibile regolare il volume
del subwoofer indipendentemente dalle impostazioni dell’autoradio.
L’INTERRUTORE DI FASE PHASE
Nel funzionamento normale si consiglia di posizionare l’interruttore di fase su 0°. In pochi casi potrebbe
essere vantaggioso impostare la fase su 180° (ad es. In caso di distanza elevata tra subwoofer e gli
altoparlantid frontali). Generalmente vale: La posizione corretta è quella nella quale il campo del suono
fondamentale inferiore risuona in modo più pieno.
I
12
29
TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA / DONNÉES TECHNIQUES / TECHNISCHE GEGEVENS / DATI
TECNICI/DATOSTÉCNICOS/MŰSZAKIADATOK/TEKNISKADATA/ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ/技术
参数 / テクニカルデータ
ICE CUBE 112 A
Ausgangsleistung:
Power output:
Puissance de sortie:
Uitgangsvermogen:
Potenza di uscita:
Potencia de salida:
Kimenő teljesítmény:
Utgångseekt:
выходная мощность (Ватт):
输出功率 (瓦):
出力容量:
Eingangsempndlichkeit:
Input response:
Sensibilité d‘entrée:
Ingangsgevoeligheid:
Sensibilità di ingresso:
Nivel de entrada:
Bemeneti érzékenység:
Ingångskänslighet:
Чувствительность на входе (мВольт):
输入灵敏度( 毫伏):
入力感度:
Max: 500 W
RMS: 150 W
Low Level: 125 mV Stereo
High Level: 250 mV Stereo
Frequenzgang:
Frequency response:
Zone de fréquence:
Frequentie:
Risposta frequenziale:
Respuesta de frecuencia:
Frekvenciamenet:
Frekvensgång:
Общая потребляемая мощность
Частотная характеристика ( Гц):
频率响应 (赫):
周波数帯域:
Eingangsimpedanz:
Input impedance:
Impédance d‘entrée:
Ingangsimpedantie:
Impedenza di ingresso:
Impedancia de entrada:
Bemeneti impedancia:
Ingångsimpedans:
Входной импеданц:
输入阻抗:
入力インピーダンス:
25 - 150 Hz 10 kΩ
Anschlusswerte (Versorgungsspannung):
Connected loads (supply voltage):
Puissance connectée (tension d‘alimentation):
Aansluitwaarden (voedingsspanning):
Potenza allacciata (Tensione di alimentazione):
Valores de conexión (tensión de alimentación):
Teljesítményigény (tápfeszültség):
Anslutningsvärden (matningsspänning):
Общая потребляемая мощность
(питающее напряжение) (B):
设备功率 (供电电压) (伏):
接続値(電源電圧):
Sicherung:
Fuse:
Fusible:
Zekering:
Fusibile:
Fusible:
Biztosító:
Säkring:
Предохранитель:
保险:
ヒューズ:
12 V 10 A
Abmessungen (BxHxT):
Dimensions (wxhxd):
Dimensions (LxHxP):
Afmetingen (BxHxD):
Dimensioni (LxAxP):
Dimensiones (AnxAlxPr):
Méretek (sz. x ma. x mé.):
Mått (BxHxD):
Габариты (ШxВxГ) (мм):
尺寸(宽x高x长) (毫米):
寸法 (幅 x 高さx 奥行き):
Gewicht:
Weight:
Poids:
Gewicht:
Peso:
Peso:
Tömeg:
Vikt:
Масса (кг):
重量 (千克):
重量:
353 x 239 x 78 mm 5 kg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

MAC Audio Ice Cube 108F Manuale del proprietario

Categoria
Subwoofer per auto
Tipo
Manuale del proprietario