Panasonic EHHS95 Istruzioni per l'uso

Categoria
Styler per capelli
Tipo
Istruzioni per l'uso
67
Italiano
Istruzioni d’uso
Piastra stiracapelli
(uso domestico)
N. di modello
EH-HS95
Grazie per aver acquistato questo prodotto Panasonic.
Prima di utilizzare questa unità, leggere integralmente le presenti istruzioni e riporle per un utilizzo futuro.
nanoe™ è un marchio di Panasonic Corporation.
nanoe™ è una nano particella ione rivestita da particelle di acqua.
Sommario
Precauzioni per la sicurezza ... 70
Identi cazione dei componenti ........74
Suggerimenti per ottenere i migliori
risultati liscianti .................................75
Prima dell’uso ....................................76
Uso della piastra ................................78
Dopo l’uso ..........................................78
Informazioni sul Sistema di
rilevazione intelligente .....................79
Informazioni su nanoe™ ...................79
Pulizia .................................................80
Risoluzione dei problemi ..................81
Speci che...........................................81
68
Italiano
Nota
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini
sopra gli 8 anni di età e da persone con capacità
siche, sensoriali o mentali ridotte o prive
dell’esperienza o delle conoscenze necessarie, se sotto
lo stretto controllo o previa istruzione sull’uso
dell’apparecchio da parte di una persona responsabile
della loro sicurezza. Non far giocare i bambini con
l’apparecchio. I bambini non devono eseguire
operazioni di pulizia e manutenzione senza
supervisione.
Quando si utilizza l’apparecchio in bagno, scollegarlo
immediatamente dopo l’uso, poiché la vicinanza con
l’acqua costituisce un rischio anche quando
l’apparecchio è spento.
69
Italiano
Per una maggior protezione, si consiglia di installare un
dispositivo di corrente residua (RCD) con una corrente
residua nominale non superiore a 30 mA nel circuito
elettrico che alimenta la corrente in bagno. Per ulteriori
informazioni, rivolgersi al proprio impiantista.
Questo simbolo sull’apparecchio signifi ca “Non
utilizzare l’apparecchio vicino all’acqua”. Non utilizzare
l’apparecchio in prossimità di vasche da bagno, docce,
lavandini o altri recipienti contenenti acqua.
Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato, la
sostituzione deve essere eseguita dal produttore, dal
suo centro servizi o da personale qualifi cato dello
stesso livello per evitare possibili rischi.
70
Italiano
Precauzioni per la sicurezza
Per ridurre il rischio di lesioni, morte, scosse elettriche, incendi
e danni agli oggetti, attenersi sempre alle seguenti precauzioni
di sicurezza.
Spiegazione dei simboli
I seguenti simboli vengono utilizzati per classifi care e
descrivere il livello di pericolo, lesioni e danni agli oggetti
provocati quando vengono ignorate le indicazioni o in caso di
utilizzo improprio.
AVVERTENZA
Indica un
pericolo
potenziale che
può provocare
lesioni serie o
morte.
ATTENZIONE
Indica un
pericolo
potenziale che
può provocare
lesioni minori.
I seguenti simboli vengono utilizzati per classifi care e
descrivere il tipo di istruzioni da osservare.
Questo simbolo viene utilizzato per avvisare gli utenti
dell’esistenza di una procedura specifi ca che deve
essere eseguita.
Questo simbolo viene utilizzato per avvertire gli utenti
di una procedura specifi ca da eseguire per utilizzare
l’unità in sicurezza.
AVVERTENZA
Non riporre in una posizione raggiungibile da
bambini e neonati.
- Questa operazione può provocare ustioni, scosse
elettriche o lesioni.
Non modifi care, smontare o riparare.
- Questa operazione può provocare l’accensione o
lesioni a causa dell’errato funzionamento.
Per la riparazione, contattare un centro di assistenza
autorizzato.
Non utilizzare in modo da superare la potenza della
presa domestica o dell’impianto elettrico.
- Il superamento della potenza a causa del
collegamento di troppe spine a una presa domestica
può provocare incendi dovuti al surriscaldamento.
Non danneggiare o modifi care o piegare, tirare o
attorcigliare forzatamente il cavo.
Inoltre, non posizionare oggetti pesanti o stringere
il cavo.
- Questa operazione può provocare scosse elettriche o
incendi a causa di corto circuiti.
Non utilizzare con il cavo piegato.
- Questa operazione può provocare incendi o scosse
elettriche.
Quando si ripone l’apparecchio, non avvolgere il
cavo intorno al corpo principale.
- Questa operazione può causare la rottura del fi lo nel
cavo a causa del carico e può provocare scosse
elettriche o incendi a causa di corto circuiti.
71
Italiano
AVVERTENZA
Non utilizzare quando la spina o il cavo sono
danneggiati o caldi.
- Questa operazione può provocare ustioni, scosse
elettriche o incendi a causa di corto circuiti.
Non utilizzare mai l’apparecchio se la spina nella
presa domestica risulta allentata.
- Questa operazione può provocare ustioni, scosse
elettriche o incendi a causa di corto circuiti.
Non collegare o scollegare la spina dalla presa
domestica con mani bagnate.
- Questa operazione può provocare scosse elettriche o
lesioni.
Non utilizzare l’apparecchio con mani bagnate.
- Questa operazione può provocare scosse elettriche o
incendi a causa di corto circuiti.
Non lasciare incustodito con alimentazione
collegata o dopo l’uso con piastra di ferro ancora
calda.
- Questa operazione può provocare incendi, ustioni o
scolorimento o deformazione degli oggetti vicini.
Non riporre l’apparecchio in bagno o in luoghi
molto umidi. Inoltre, non posizionare dove
potrebbero verifi carsi versamenti d’acqua (come ad
esempio sulla parte superiore del mobile del
bagno).
- Questa operazione può provocare scosse elettriche o
incendi.
Non utilizzare vicino materiali infi ammabili (come
ad esempio alcol, benzina, solventi, spray, prodotti
per la cura dei capelli, acetone).
- Questa operazione può provocare esplosioni o incendi.
Non applicare spray per capelli o prodotti per
capelli infi ammabili sul corpo principale o sui
capelli durante l’utilizzo dell’apparecchio.
- Questa operazione può provocare incendi, scosse
elettriche o ustioni.
Non bloccare o inserire corpi estranei, come forcine
nella presa nanoe™.
- Questa operazione può provocare incendi, scosse
elettriche o ustioni.
72
Italiano
AVVERTENZA
Interrompere immediatamente l’utilizzo e rimuovere
la spina in caso di anomalie o guasti.
- I guasti provocati da questa operazione possono
provocare incendi, scosse elettriche o lesioni.
<Casi di anomalie o guasti>
L’unità si arresta sporadicamente o il cavo o la
spina sono insolitamente caldi.
L’unità principale è deformata o presenta odore di
bruciato.
- Richiedere immediatamente un intervento o una
riparare presso un centro di assistenza autorizzato.
Spina completamente inserita.
- I guasti provocati da questa operazione possono
provocare incendi o scosse elettriche.
Assicurarsi sempre che l’apparecchio sia collegato
a una fonte di alimentazione corrispondente alla
tensione nominale indicata sull’apparecchio.
- I guasti provocati da questa operazione possono
provocare incendi, scosse elettriche o incendi.
Posizionare sempre l’interruttore di alimentazione
su OFF e scollegare la spina dalla presa domestica
dopo l’uso.
- I guasti provocati da questa operazione possono
provocare incendi o ustioni.
Scollegare la spina trattenendola e non tirando il
cavo.
- I guasti provocati da questa operazione possono
causare la rottura del fi lo nel cavo e ustioni, scosse
elettriche o incendi a causa di corto circuiti.
Pulire regolarmente la spina per prevenire
l’accumulo di polvere.
- I guasti provocati da questa operazione possono
causare incendi a seguito di un problema di
isolamento dovuto all’umidità.
Scollegare la spina e pulire con un panno asciutto.
73
Italiano
ATTENZIONE
Non avvolgere il cavo per conservarlo.
- Questa operazione può causare la rottura del fi lo nel
cavo a causa del carico e può provocare scosse
elettriche o incendi a causa di corto circuiti.
Non far cadere o sottoporre a urti.
- Questa operazione può provocare scosse elettriche o
accensione.
Non lasciare che la parte riscaldata entri in contatto
con la pelle (orecchie, fronte, scollatura e così via).
- Questa operazione può causare ustioni.
Non utilizzare su neonati.
- Questa operazione può causare ustioni.
Non toccare le parti ombreggiate durante l’uso o
subito dopo perché calde.
- Questa operazione può causare ustioni.
Non forzare l’apertura della piastra a pressione.
- Questa operazione può causare ustioni.
Non utilizzare l’apparecchio con liquidi per ricci
permanenti applicati sui capelli.
- Questa operazione può provocare problemi con i
capelli o con la cute.
Non utilizzare l’apparecchio per scopi diversi da
quelli della cura dei capelli umani. (Non utilizzare su
animali o altro.)
- Questa operazione può causare ustioni.
Dopo l’uso, scollegare la spina dalla presa
domestica.
- I guasti provocati da questa operazione possono
causare scosse elettriche o incendi a causa di predite
di tensione dovute dal deterioramento dell’isolamento.
L’utilizzo della piastra di ferro sui capelli umidi può
provocare vapore.
- Fare attenzione a non scottarsi.
Tenere il corpo principale in modo che le dita non
tocchino le aree in ombra durante l’uso.
- I guasti provocati da questa operazione possono
schiacciare le dita e provocare lesioni.
Note
L’acconciatura dura 1 solo giorno.
Dopo lo shampoo, i capelli tornano alla loro piega naturale.
L’effi cacia di nanoe
TM
e l’effetto lisciante variano in base alle
persone.
Conservare l’apparecchio con prodotti per il trucco o per i
capelli ancora attaccati può danneggiare la plastica e
provocare scolorimento o spaccature, che a loro volta
possono impedire il corretto funzionamento dell’apparecchio.
Per pulire l’apparecchio, usare un panno bagnato con acqua
e sapone e ben strizzato.
74
Italiano
Identifi cazione dei componenti
A Punte della piastra a
pressione
B Indicatore luminoso
C Display a LED del livello
di temperatura
D Blocco di apertura/
chiusura
E Interruttore di
alimentazione
F
Interruttori di regolazione
del livello della temperatura
G Piastra di ferro
H Presa nanoe™
I Piastra a pressione
J Cavo
K Spina
(La forma della spina varia
in base all’area.)
L Spazzola di pulizia (per
presa nanoe™)
Le aree ombreggiate rappresentano le sezioni riscaldate.
200
190
180
170
150
D
I
J
L
K
BC
G
F E
H
H
A
K
75
Italiano
Suggerimenti per ottenere i migliori
risultati liscianti
Suggerimenti per un’acconciatura perfetta
Inumidendo i capelli, è possibile ottenere un effetto migliore.
Se la lisciatura risulta diffi coltosa, applicare un prodotto per
la messa in piega (per la lisciatura dei capelli) prima di
utilizzare la piastra.
1
1
Spazzolare i capelli.
Portarli tutti nella stessa direzione.
2
2
Inumidire leggermente i capelli.
Inumidire i capelli in maniera uniforme sia dall’interno
che dall’esterno.
Note
La messa in piega non riesce bene sui capelli troppo
bagnati.
In questo caso, asciugare parzialmente i capelli fi nché
non raggiungono un livello appropriato di umidità.
Se i capelli sono asciutti, in base alla condizione dei
capelli, potrebbe non essere possibile ottenere gli effetti
desiderati di nanoe
TM
.
L’utilizzo della piastra di ferro sui capelli umidi può
provocare vapore.
Rimuovere i prodotti per la messa in piega che
eventualmente sono entrati nell’unità. (Fare riferimento
a pagina 80.)
3
3
Per una lisciatura perfetta,
raccogliere in ciocche e
ssare i capelli nell’ordine
mostrato in fi gura.
Sebbene possa sembrare
un’operazione lunga, è il modo più
rapido per lisciare i capelli.
1
3
4
9
5:
6
7
8
2
Per raccogliere i capelli in ciocche
1
1
Separare i
capelli in
maniera
uniforme a
sinistra e a
destra e
dividerli.
126
7
8
3
2
2
Dividere i capelli sul retro
della testa in sei parti dall’alto
verso il basso.
8
3
4
9
5
:
3
3
Avvolgere ogni ciocca
di capelli raccolti e
fermarla con una
forcina.
76
Italiano
Ordine di messa in piega
Iniziare la messa in piega
dal basso sul retro della
testa nell’ordine da
1
a
5
(anche da
6
a
:
).
5
4
3
2
1
:
9
8
7
6
Tipi di capelli e indicazioni per la lisciatura
L’effetto lisciante sui capelli può differire a seconda della
persona, ad esempio in base al grado di ondulazione dei
ricci e al tipo di capelli.
Capelli diffi cili da lisciare Capelli crespi, capelli ricci
Informazioni sui prodotti liscianti per i capelli
Non usare la piastra subito dopo l’uso domestico di liquido
lisciante permanente. Ciò potrebbe danneggiare i capelli.
(La piastra può essere usata 3-4 giorni dopo l’applicazione
di liquido lisciante permanente. La piastra può essere usata
anche 3-4 giorni dopo un trattamento effettuato dal
parrucchiere.)
Non usare insieme a liquidi liscianti permanenti contenenti
gli stessi ingredienti (agente riducente) dei liquidi per i ricci
permanenti. L’agente riducente può danneggiare i capelli.
Verifi care sul retro dei fl aconi cosmetici l’eventuale
contenuto di agente riducente.
Informazioni sulle tinture
La tintura stressa molto i capelli. Dopo una tintura,
attendere 2 o 3 giorni prima di usare la piastra. Se si usa
una tintura temporanea, risciacquarla e asciugare i capelli
prima dell’uso.
Dopo la tintura occorre un po’ di tempo perché il colore si
stabilizzi. In caso di tintura temporanea, questa può
macchiare la piastra se non viene rimossa completamente.
Inoltre, la lisciatura non riesce bene sui capelli bagnati.
Prima dell’uso
Riscaldamento della piastra di ferro per capelli
1
1
Rilascio del blocco di
apertura/chiusura (D).
Rilascio
2
2
Inserire la spina nella presa di corrente domestica.
3
3
Dopo l’uso, tenere premuto
l’interruttore di alimentazione
(E) per circa 1 secondo per
spegnere la piastra.
L’indicatore luminoso (B) si
accende.
Verifi care che il Display a LED
del livello di temperatura (C) per
150 °C lampeggi.
Note
Non utilizzare la piastra con tutti i Display a LED del
livello di temperatura lampeggianti.
77
Italiano
4
4
Impostare una temperatura
usando gli interruttori di
regolazione del livello della
temperatura (F) a seconda
delle caratteristiche e delle
condizioni dei capelli.
Indicatore Temperatura
200
180
150
170
190
Circa 200 °C Ondulati
Meno
danneggiati
Circa 190 °C
Circa 180 °C
Tipo di
capelli
Condizione
dei capelli
Circa 170 °C
Circa 150 °C
Lisci Danneggiati
La temperatura viene raggiunta utilizzando “+” e
diminuita utilizzando “-” degli interruttori di regolazione
del livello della temperatura (F).
Verifi care che il display a LED del livello di temperatura
(C) sia cambiato.
Quando il display a LED del livello di temperatura (C)
selezionato smette di lampeggiare (ed è acceso), la
piastra ha raggiunto la temperatura selezionata.
(Notare che il tempo necessario per raggiungere la
temperatura operativa può variare a seconda
dell’ambiente d’uso.)
Note
Quando si usa la piastra lisciante per la prima volta,
assicurarsi di impostare la temperatura a 150 °C.
Il livello di temperatura a 200 °C è alto e può
danneggiare i capelli.
Si consiglia di evitare l’uso continuo e prolungato di
questo livello e usarlo solo se i capelli sono in
condizioni adatte.
Dopo l’accensione, la piastra lisciante raggiunge la
temperatura operativa (ca. 100 °C) in circa 30 secondi.
78
Italiano
Uso della piastra
Prima dell’uso, verifi care che il display a LED del livello di
temperatura (C) abbia smesso di lampeggiare e sia acceso.
Lisciatura
1
1
Tenere una ciocca di capelli larga circa 5 cm.
Non prendere troppi capelli poiché la lisciatura potrebbe
risultare diffi cile.
2
2
Afferrare la ciocca di capelli al
centro della piastra di ferro
(G).
Usare entrambe le mani e tenere
le punte della piastra a pressione
(A) per lisciare i capelli ricci.
Non esercitare una forza eccessiva
che potrebbe stressare le punte
dei capelli.
3
3
Con i capelli bloccati,
muovere la piastra verso le
punte dei capelli.
Muovere la piastra lentamente (più
lentamente rispetto a una normale
spazzolatura).
Ripetere uno alla volta, partendo dalla parte inferiore
della ciocca di capelli.
Quando i capelli sono bloccati, non tenere la piastra
nella stessa posizione.
4
4
Dopo l’uso, tenere premuto
l’interruttore di alimentazione
(E)
per circa 1 secondo per
spegnere la piastra.
5
5
Acconciare i capelli usando creme o cere per
capelli ecc.
Note
Se si applica la piastra di ferro (G) ad alta temperatura
sui capelli bagnati fuoriesce del vapore.
Evitare di usare prodotti per la messa in piega
infi ammabili poiché quando riscaldati possono produrre
dei gas.
Evitare di toccare accidentalmente gli interruttori di
regolazione del livello della temperatura (F) e di variare
la temperatura durante l’uso.
Dopo l’uso
1
1
Rimuovere la spina dalla presa di corrente
domestica.
2
2
Chiudere la piastra di ferro
(G) con il blocco di
apertura/chiusura (D),
quindi riporla.
Blocco
79
Italiano
Informazioni sul Sistema di rilevazione
intelligente
1.
Se la piastra viene lasciata per qualche minuto con un’alta
temperatura impostata, la temperatura scende automaticamente
a 170 °C per evitare il surriscaldamento dell’unità.
(Il display a LED del livello di temperatura (C) lampeggerà
in maniera alternata tra la temperatura impostata e 170 °C.)
Temperatura
impostata
Minuti di
assenza
Temperatura diminuita
200 °C
190 °C
15 minuti
170 °C
180 °C
20 minuti
Se l’unità viene utilizzata nuovamente, torna automaticamente
alla temperatura impostata. (Il Display a LED del livello di
temperatura (
C
) smette di lampeggiare in maniera alternata
e il display della temperatura impostata si accende.)
Note
Se il display della temperatura impostata non si accende,
premere gli interruttori di regolazione del livello della
temperatura (F) “+” o “-”. Il display si accenderà e l’unità
tornerà alla temperatura impostata.
Se la ciocca di capelli è bloccata solo all’estremità della
piastra di ferro (G), l’unità potrebbe non rilevare di essere
in uso.
Assicurarsi di bloccare la ciocca di capelli al centro della
piastra di ferro (G).
2. L’unità si spegne automaticamente dopo 60 minuti dall’inizio
dell’utilizzo.
L’alimentazione verrà scollegata anche se si sta
continuando a utilizzare l’unità. In questo caso, accendere
nuovamente l’unità.
Se dopo aver utilizzato l’unità si è dimenticato di scollegare
l’alimentazione, passati 60 minuti questa viene spenta
automaticamente.
Informazioni su nanoe™
Cos’è nanoe™?
(metodo generazione nanoe™: emissione ad alta tensione)
nanoe™ viene caricato con particelle fi ni di acqua, generate
applicando l’alta tensione per rompere l’acqua. Il suo diametro
è inferiore a 1/100 del vapore (circa 6.000–8.000 nm), e non è
visibile a occhio nudo. Dal momento che nanoe™ viene
generato dalla raccolta dell’acqua nell’aria, in alcuni casi la
generazione può risultare diffi coltosa in base all’ambiente.
Come funziona nanoe™
In genere, i capelli hanno delle proprietà che facilitano la
carica positiva con l’elettricità. Queste proprietà attraggono
nanoe™ (con carica fortemente negativa) che penetra nei
capelli umidi. Inoltre, rendono i capelli più acidi, stringono le
cuticole e mantengono i capelli forti, elastici e sani.
Note
Durante l’uso dell’apparecchio, è possibile notare un odore
caratteristico. Viene provocato dall’ozono generato e non è
dannoso per la salute.
Durante l’uso, dalla presa nanoe™ potrebbero cadere gocce
d’acqua. Tuttavia, non si tratta di un malfunzionamento.
Dalla presa nanoe™ potrebbe provenire un ronzio. Tuttavia,
si tratta della fase di scaricamento della presa nanoe™ e
non si tratta di un malfunzionamento.
80
Italiano
Pulizia
Una volta raffreddata, pulire la piastra dopo aver tolto la spina
dalla presa di corrente domestica.
Pulizia della presa nanoe™ (H)
Pulire la presa nanoe™ una volta al mese circa.
Questo processo di manutenzione consente alla piastra di
sostenere il livello generato da nanoe™ per un lungo periodo.
1
1
Chiudere la piastra di ferro (G) con blocco di
apertura/chiusura (D).
2
2
Inumidire l’estremità della spazzola di pulizia
(L) (inclusa) acqua distillata acquistata in
negozio o acqua di rubinetto.
3
3
Inserire in profondità la
spazzola di pulizia (L)
(inclusa) nella presa
nanoe™ (H). Spazzolare
le tre parti piane (
a
) e i
poli (
b
) muovendo la
spazzola di pulizia (L)
(inclusa) verso destra e
sinistra per circa 10
volte. (le prese nanoe
sono posizionate su
entrambi i lati.)
b
a
(su entrambi i lati)
Invece di utilizzare la spazzola di pulizia, è possibile
usare anche cotton fi oc sottili (per bambini).
Pulizia della piastra
Quando l’unità è sporca o i prodotti per la messa in piega o
altro sono entrati nell’unità, bagnare un panno in acqua e
sapone, strizzarlo e strofi nare fi nché l’unità non sarà pulita.
Non usare alcool, solventi, benzina o sverniciatori.
Ciò potrebbe spaccare o scolorire la superfi cie della piastra.
81
Italiano
Risoluzione dei problemi
Problema
Nella presa nanoe™ si generano scintille.
La presa nanoe™ emette un rumore (crepitio).
Possibile causa
Polvere, prodotti per la cura
dei capelli ecc. si sono
attaccati alla parte dei poli da
cui viene generato nanoe™.
I capelli sono troppo umidi.
Azione
Pulire la presa nanoe™ per
rimuovere i residui attaccati.
Asciugare i capelli fi nché non
risultano leggermente umidi.
Se il problema persiste, contattare il negozio dove è stata
acquistata l’unità o un centro di assistenza autorizzato di
Panasonic per la riparazione.
Specifi che
Alimentazione
220 V
50 - 60 Hz
230 V
50 - 60 Hz
240 V
50 - 60 Hz
Consumo
energetico
Max 38,8 W 39,1 W 39,4 W
Risparmio 35,1 W 35,4 W 35,7 W
Temperatura del ferro Circa 200 ˚C
La quantità di energia consumata mostra la potenza elettrica
per le impostazioni (Max) di temperatura massima e le
temperature abbassate mediante il sistema di rilevazione
intelligente (Risparmio) elencate insieme.
Questo prodotto è progettato solo per l’uso domestico.
82
Italiano
Smaltimento di vecchie apparecchiature
Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta
e smaltimento
Questo simbolo sui prodotti, sull’imballaggio e/o
sulle documentazioni o manuali accompagnanti i
prodotti indica che i prodotti elettrici, elettronici
non devono essere buttati nei ri uti domestici
generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e
riciclaggio di vecchi prodotti vi invitiamo a portarli
negli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente
nel vostro paese.
Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare
importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla
salute umana e sull’ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e riciclaggio, vi invitiamo
a contattare il vostro comune.
Lo smaltimento non corretto di questi ri uti potrebbe
comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Panasonic EHHS95 Istruzioni per l'uso

Categoria
Styler per capelli
Tipo
Istruzioni per l'uso