Panasonic HC-W570 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Istruzioni per l’uso di base
Videocamera digitale ad alta definizione
Modello N.
HC-W570
HC-W570M
Istruzioni per l'uso più dettagliate sono disponibili in “Istruzioni d’uso
(formato PDF)”. Per leggerlo, scaricarlo dal sito web.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/W570/
Cliccare sulla lingua desiderata.
SQT0638
F1214KK0
until
2015/1/22
Leggere attentamente queste istruzioni prima
di utilizzare il presente prodotto, e conservare
questo manuale per usi futuri.
HC-W570&W570MEG-SQT0638_ita.book 1 ページ 2014年12月11日 木曜日 午後7時1分
2
SQT0638 (ITA)
Informazioni sulla batteria
EMC Conformità alle norme
elettromagnetiche
Il simbolo (CE) si trova sulla piastrina
d’identificazione.
Marcatura d’identificazione
Informazioni riguardanti la vostra
sicurezza
AVVISO:
Per ridurre il rischio di incendi, scosse
elettriche o danni al prodotto,
Non esporre questa unità a pioggia,
umidità, infiltrazioni o schizzi.
Non collocare su questa unità oggetti
riempiti di liquidi (ad esempio vasi).
Utilizzate solo gli accessori consigliati.
Non rimuovere le coperture.
Non riparare da soli l'unità. Per la
manutenzione rivolgersi a personale
qualificato.
ATTENZIONE!
Per ridurre il rischio di incendi, scosse
elettriche o danni al prodotto,
Non installare o posizionare questa unità
in uno scaffale, armadietto incassato o
altro spazio ristretto. Accertarsi che l’unità
sia sufficientemente ventilata.
Non ostruire le prese d’aria dell’unità con
giornali, tovaglie, tende o altri oggetti di
simile natura.
Non collocare sull’unità oggetti che
generano una fiamma libera come, ad
esempio, una candela accesa.
La spina è il dispositivo di scollegamento.
Installare questa unità in modo che sia
possibile scollegare immediatamente la
spina del cavo di alimentazione dalla presa.
Questa unità è progettata per essere
utilizzata in climi miti.
Avviso
Rischio di incendio, esplosione e ustioni.
Non disassemblare, riscaldare al di sopra
dei 60 oC o incenerire.
ATTENZIONE
Pericolo di esplosioni se la batteria viene
sostituita in modo non corretto. Sostituirla
solo con una del tipo consigliato dal
produttore.
Quando si smaltiscono le batterie,
contattare le autorità locali o il rivenditore
e chiedere informazioni sul metodo
corretto di smaltimento.
Prodotto Ubicazione
Videocamera digitale
ad alta definizione
Vano batteria
Alimentatore CA Parte inferiore
HC-W570&W570MEG-SQT0638_ita.book 2 ページ 2014年12月11日 木曜日 午後7時1分
3
(ITA) SQT0638
Smaltimento di vecchie
apparecchiature e batterie
usate
Solo per Unione Europea e Nazioni
con sistemi di raccolta e smaltimento
Questi simboli sui prodotti,
sull’imballaggio e/o sulle
documentazioni o manuali
accompagnanti i prodotti
indicano che i prodotti
elettrici, elettronici e le
batterie usate non devono
essere buttati nei rifiuti
domestici generici.
Per un trattamento
adeguato, recupero e
riciclaggio di vecchi
prodotti e batterie usate vi
invitiamo a portarli negli
appositi punti di raccolta
secondo la legislazione
vigente nel vostro paese.
Con uno smaltimento corretto,
contribuirete a salvare importanti risorse
e ad evitare i potenziali effetti negativi
sulla salute umana e sull’ambiente.
Per ulteriori informazioni su raccolta e
riciclaggio, vi invitiamo a contattare il
vostro comune.
Lo smaltimento non corretto di questi
rifiuti potrebbe comportare sanzioni in
accordo con la legislazione nazionale.
Note per il simbolo
batterie (simbolo sotto):
Questo simbolo può
essere usato in
combinazione con un
simbolo chimico. In questo
caso è conforme ai requisiti
indicati dalla Direttiva per il
prodotto chimico in
questione.
Dichiarazione di Conformità (DoC)
“Panasonic Corporation” dichiara che
questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali e ad altre disposizioni pertinenti
della Direttiva 1999/5/CE.
I clienti possono scaricare una copia della
DoC originale relativa ai nostri prodotti
R&TTE dal nostro server DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contatto del Rappresentante Autorizzato:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring
15, 22525 Hamburg, Germania
Questo prodotto è destinato a consumatori
generici. (Categoria 3)
Lo scopo di questo prodotto è di connettersi
ad access point di WLAN 2,4 GHz.
ITALIANO
HC-W570&W570MEG-SQT0638_ita.book 3 ページ 2014年12月11日 木曜日 午後7時1分
4
SQT0638 (ITA)
Precauzioni per l’uso
Tenere l’unità quanto più lontano possibile
da apparecchi elettromagnetici (come forni
a microonde, TV, videogiochi, ecc.).
Se si utilizza l’unità sopra o vicino a un
apparecchio TV, le immagini e/o i suoni di
questa unità potrebbero essere disturbati
dalle onde elettromagnetiche.
Non utilizzare l’unità vicino a telefoni cellulari
perché ciò potrebbe essere causa di disturbi
alle immagini e/o ai suoni.
I forti campi magnetici creati da altoparlanti o
grandi motori possono danneggiare seriamente
la registrazione e distorcere le immagini.
Le onde elettromagnetiche generate da un
microprocessore possono avere effetti negativi
sull’unità, causando disturbi a immagini e/o suoni.
Se l’unità è disturbata da apparecchi
elettromagnetici e smette di funzionare
correttamente, spegnerla e rimuovere la
batteria o scollegare l’alimentatore CA.
Ricollegare quindi la batteria o ricollegare
l’alimentatore CA e accendere l’unità.
Non utilizzare l’unità vicino a trasmettitori
radio o linee ad alta tensione.
Se si registrano delle immagini vicino a
trasmettitori radio o linee ad alta tensione,
immagini e/o suoni potrebbero risultare disturbati.
Connessione a un PC
Non utilizzare cavi di connessione USB
diversi da quello in dotazione.
Connessione a un TV
Utilizzare sempre il mini cavo HDMI in dotazione
o un mini cavo HDMI Panasonic originale
(RP-CDHM15, RP-CDHM30: opzionale).
Accertarsi che i cavi e collegamenti utilizzati
siano quelli in dotazione. Se si utilizzano
accessori opzionali, usare i cavi forniti in
dotazione con questi prodotti.
Non utilizzare prolunghe per cavi e
collegamenti.
Non spruzzare insetticidi o altri agenti
chimici vicino all’unità.
Il contatto dell’unità con questi agenti chimici
potrebbe deformarne il corpo e creare
spaccature sulla superficie esterna.
Non lasciare prodotti in plastica o gomma a
contatto con l’unità per periodi di tempo
prolungati.
Pulizia
Prima di procedere alla pulizia, scollegare la
batteria o rimuovere l’alimentatore CA dalla
presa, quindi pulire l’unità con un panno
asciutto e morbido.
Se l’unità è molto sporca, immergere un
panno nell’acqua e strizzarlo bene, quindi
pulire l’unità con il panno inumidito. Asciugare
quindi l’unità con un panno asciutto.
L’utilizzo di benzina, solventi, alcool o
detersivo liquido per piatti può deformare il
corpo dell’unità o portare via la finitura
superficiale. Non utilizzare tali sostanze.
Quando si utilizzano panni trattati
chimicamente, leggere le istruzioni del panno.
Se si ha intenzione di utilizzare l’unità per un
periodo di tempo prolungato
Quando si ripone l’unità in un armadio o stipetto,
è consigliabile mettere all’interno anche un
prodotto anti essiccazione (gel di silice).
Accertarsi sempre di aver staccato la
batteria dopo l’uso.
Se la batteria rimane inserita anche se l’uni
è spenta si registra sempre un minimo
consumo di corrente. Tenendo l’unità in
questo stato si rischia di scaricare del tutto la
batteria. Ciò può impedire l’uso futuro della
batteria anche se questa è stata ricaricata.
Conservate la batteria in un ambiente fresco
e asciutto, a una temperatura il più possibile
costante. (Temperatura consigliata: da 15 oC
a 25 oC, Umidità consigliata: da 40%RH a
60%RH)
Per conservare la batteria per un lungo
periodo di tempo, si consiglia di caricarla una
volta all’anno e di riporla nuovamente dopo
averla completamente scaricata.
L’unità e la scheda SD si riscaldano
durante l’uso. Questo non è un difetto.
HC-W570&W570MEG-SQT0638_ita.book 4 ページ 2014年12月11日 木曜日 午後7時1分
5
(ITA) SQT0638
Se l’autonomia di funzionamento rimane
molto breve anche dopo una ricarica
completa, la batteria si è esaurita.
Acquistare una nuova batteria.
Informazioni sulla scheda SD
Se la spia di accesso alla scheda è accesa, non:
j Rimuovere la scheda SD
j Spegnere l’uni
j Inserire e rimuovere il cavo di
collegamento USB
j Esporre l’unità a vibrazioni o urti
Informazioni sul formato di
registrazione dei video
Questa unità non supporta video registrati
utilizzando altri dispositivi.
Quando si utilizza questa unità è possibile
selezionare il formato AVCHD
*1
, MP4 o iFrame
per la registrazione di video.
*1 È compatibile con AVCHD Progressive
(1080/50p).
AVCHD:
Adatto per guardare su un televisore ad alta
definizione o per salvare su un disco
*2
.
*2 È possibile utilizzare i seguenti metodi per
salvare un'immagine ripresa in formato
1080/50p:
j Copiare l'immagine su un disco utilizzando
HD Writer LE 3.0.
j Copiare l'immagine su un masterizzatore
per dischi Blu-ray Panasonic che supporti
AVCHD Progressive.
MP4:
Si tratta di un formato di registrazione adatto
per la riproduzione o la modifica su un PC.
Non è compatibile con i video registrati in
formato AVCHD.
iFrame:
Si tratta di un formato di registrazione adatto per la
riproduzione o la modifica su un Mac (iMovie ecc.).
Non è compatibile con i video registrati in
formato AVCHD.
Risarcimento per i contenuti
registrati
Panasonic non accetta alcuna responsabilità per
danni direttamente o indirettamente dovuti a
qualsiasi tipo di problema che porti alla perdita di
registrazioni o contenuti editati, e non garantisce
alcun contenuto se la registrazione o l’editing non
funziona correttamente. Analogamente, quanto
sopra vale anche se l’unità (compreso qualsiasi
altro componente non relativo alla memoria
incorporata) viene riparata in qualsiasi modo.
Informazioni sulla condensa
(Quando l'obiettivo o il monitor
LCD si appannano)
La formazione di condensa si verifica in presenza
di uno sbalzo di temperatura o di umidità, come
quando l'unità viene portata dall'esterno o da una
stanza fredda a una stanza riscaldata. Fare
attenzione, in quanto l'obiettivo o il monitor LCD
possono sporcarsi o danneggiarsi, oppure
possono formarsi delle muffe.
Quando si porta l'unità in un luogo che ha una
diversa temperatura, è possibile evitare la
formazione di condensa permettendo all'unità di
adattarsi alla temperatura della stanza di
destinazione per circa un'ora. (Quando la
differenza di temperatura è grande, porre l'unità in
una busta di plastica, farne uscire l'aria e sigillarla.)
Quando si verifica la formazione di condensa,
rimuovere la batteria e/o l'alimentatore CA e
lasciare l'unità così com'è per circa un'ora. Quando
l'unità si sarà adattata alla temperatura circostante,
l'appannamento scomparirà naturalmente.
Schede utilizzabili con questa
unità
Scheda di memoria SD, scheda di memoria
SDHC e scheda di memoria SDXC
Le schede di memoria con capacità pari o
superiore a 4 GB che non riportano il logo
SDHC o le schede di memoria con capacità
pari a 48 GB o superiore che non riportano il
logo SDXC non sono conformi alle specifiche
tecniche delle schede di memoria SD.
Per ulteriori informazioni sulle schede SD
vedere a pagina 12.
Nelle presenti istruzioni d’uso
Le schede di memoria SD, SDHC e SDXC
vengono tutte indicate con il termine “Scheda
SD”.
Lo smartphone e il tablet sono indicati come
“smartphone”.
Funzione utilizzabile per la modalità
Registrazione di immagini in movimento:
Funzione utilizzabile per la registrazione di
immagini fisse:
HC-W570&W570MEG-SQT0638_ita.book 5 ページ 2014年12月11日 木曜日 午後7時1分
6
SQT0638 (ITA)
Funzione utilizzabile per la modalità
riproduzione:
Funzione utilizzabile per la modalità
riproduzione (solo video):
Funzione utilizzabile per la modalità
Riproduzione (solo foto):
Una o più scene registrate in formato
[AVCHD]: “scene AVCHD”
Video registrati in formato [MP4/iFrame],
video salvati in MP4 (1920k1080/25p),
MP4 (1280k720/25p) o MP4 (640k360/
25p): “video MP4/iFrame”
Video registrati in modalità [iFrame]: “video
iFrame”
Video contenenti solo l'immagine della
Videocamera Principale registrati
separatamente da un video normale
registrato simultaneamente quando [Backup
per Twin Camera] era impostato su [ON]:
Video registrati come Backup per Doppia
Videocamera
Le pagine per i riferimenti vengono indicate
con una freccia; ad esempio: l 00
I numeri dei modelli sono abbreviati come
segue in queste istruzioni per l'uso:
Installazione di
HD Writer LE 3.0
Scaricamento delle istruzioni
per l'uso (formato PDF)
È possibile verificare l'URL e il codice QR del
sito web dove è possibile scaricare le Istruzioni
per l'uso (in formato PDF) in [GUIDA IN LINEA]
nel menu Setup.
Sfiorare (freccia verso sinistra)/
(freccia verso destra) in nel menu a
sfioramento per visualizzare . (l 15)
1 Sfiorare .
2 Sfiorare [IMPOSTA].
3 Sfiorare [GUIDA IN LINEA].
4 Sfiorare il metodo di accesso che
si desidera verificare.
Per leggere o stampare le istruzioni per l'uso
(in formato PDF) è necessario Adobe
Reader.
È possibile scaricare e installare una
versione di Adobe Reader adatta al proprio
sistema operativo dal seguente sito Web
(informazioni aggiornate a dicembre 2014)
http://www.adobe.com/products/acrobat/
readstep2.html
Numero di
modello
Abbreviazione utilizzata
in queste istruzioni per
l'uso
HC-W570 [W570]
HC-W570M [W570M]
Queste istruzioni per l'uso riguardano i modelli
e . Le immagini possono
differire leggermente rispetto all'originale.
Le illustrazioni utilizzate in queste istruzioni
per l’uso descrivono il modello ,
tuttavia, parte delle spiegazioni si riferisce a
modelli diversi.
A seconda del modello, alcune funzioni non
sono disponibili.
e corrispondono a
funzioni Wi-Fi
®
.
La caratteristiche possono variare. Si prega
quindi di leggere attentamente.
È possibile che in alcune zone non tutti i
modelli siano disponibili.
W570
W570M
W570
W570M
W570
W570
W570M
Andare sul sito web indicato sotto per
scaricare/installare il software.
Il software è disponibile per il download sino
alla fine di marzo 2018.
http://panasonic.jp/support/global/cs/soft/
download/f_le30.html
[Visualizza URL]:
Visualizza l'URL del sito Web sul monitor LCD
di questa unità.
[Conn. USB]:
Visualizza il sito Web su un PC collegato a
questa unità tramite il cavo USB. Fare clic su
[OIBOOK], che verrà visualizzato sul PC.
[QR code]:
Visualizza il codice QR del sito Web sul
monitor LCD di questa unità.
MENU
MENU
HC-W570&W570MEG-SQT0638_ita.book 6 ページ 2014年12月11日 木曜日 午後7時1分
7
(ITA) SQT0638
Informazioni riguardanti la vostra
sicurezza......................................................... 2
Accessori........................................................ 8
Preparazione
Alimentazione.................................................9
Inserimento/rimozione della batteria........ 9
Ricarica della batteria ............................ 10
Tempo di ricarica e autonomia di
registrazione .......................................... 11
Registrazione su scheda............................. 12
Schede utilizzabili con questa unità....... 12
Inserimento/rimozione di una scheda
SD.......................................................... 12
Accensione/spegnimento dell’unità........... 13
Selezione di una modalità ........................... 13
Passaggio dalla modalità
Registrazione alla modalità
Riproduzione e viceversa ...................... 13
Passaggio dalla modalità di
registrazione video alla modalità di
registrazione foto e viceversa................ 14
Come utilizzare il touch screen .................. 14
Menu a sfioramento............................... 15
Impostazione di data e ora .......................... 16
Prima impostazione della zona di
residenza ...................................................... 16
Base
Selezione di un supporto per la
registrazione [W570M]................................. 17
Modificare la modalità di registrazione...... 17
Registrazione di immagini in
movimento....................................................18
Registrazione di immagini fisse ................. 19
Ripresa con la Videocamera Secondaria
(Doppia videocamera) .................................19
Utilizzo dello zoom.......................................20
Riproduzione di immagini in movimento/
immagini fisse ..............................................21
Visione video/immagini sul vostro TV .... 22
Come utilizzare la schermata dei menu .....23
Selezione della lingua............................ 23
Formattazione........................................ 23
Wi-Fi
Cosa è possibile fare con la funzione
Wi-Fi
®
............................................................24
[Telecoman] ..................................................25
Installazione di “Image App” .................. 25
Operazioni preliminari all'utilizzo del
[Telecoman]............................................ 26
Utilizzo di [Telecoman] con una
connessione diretta................................ 27
Utilizzo di [Telecoman] con una
connessione tramite access point
wireless .................................................. 28
Se non è possibile stabilire la
connessione Wi-Fi ................................. 30
Funzione Doppia Videocamera Wireless ...31
Altro
Risoluzione dei problemi.............................31
Dati tecnici ....................................................33
Informazioni relative al copyright...............36
Indice
HC-W570&W570MEG-SQT0638_ita.book 7 ページ 2014年12月11日 木曜日 午後7時1分
8
SQT0638 (ITA)
Prima di utilizzare la presente unità verificare che siano presenti i seguenti accessori.
Tenere gli accessori lontani dalla portata dei bambini per evitare rischi di ingerimento.
I numeri del prodotto sono aggiornati a dicembre 2014. Possono essere modificati senza preavviso.
Alcuni accessori opzionali potrebbero non
essere disponibili in alcuni paesi.
Accessori
Gruppo batterie
VW-VBT190
Alimentatore CA
VSK0815K
Cavo CC
K2GHYYS00002
Cavo USB
K2KYYYY00236
mini-cavo HDMI
K1HY19YY0021
Accessori opzionali
Caricabatterie (VW-BC10E)
Gruppo batterie (litio/VW-VBT190)
Gruppo batterie (litio/VW-VBT380)
mini-cavo HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30)
Adattatore slitta (VW-SK12E)
Kit accessori (VW-ACT190E)
Luce video a LED (VW-LED1E)
*
Base rotante per il controllo della
videocamera in remoto (VW-CTR1E)
Supporto a Ventosa (VW-SCA100)
Supporto videocamera (per manubrio)
(RP-CMC10E)
* Per utilizzare la luce video a LED/
VW-LED1E, è necessario l'adattatore a
staffa/VW-SK12E.
HC-W570&W570MEG-SQT0638_ita.book 8 ページ 2014年12月11日 木曜日 午後7時1分
9
(ITA) SQT0638
Batterie utilizzabili con questa unità
Per questa unità è possibile utilizzare la batteria VW-VBT190/VW-VBT380.
L'unità è dotata di una funzione in grado di distinguere le batterie che possono essere
utilizzate in sicurezza. La batteria specifica (VW-VBT190/VW-VBT380) supporta questa
funzione. Le uniche batterie adatte ad essere utilizzate con questa unità sono i prodotti
originali Panasonic e le batterie prodotte da altre aziende e certificate da Panasonic.
Panasonic non può garantire in alcun modo la qualità, le prestazioni o la sicurezza delle
batterie che sono state prodotte da altre aziende e non sono prodotti originali Panasonic.
Inserimento/rimozione della batteria
Premere il tasto di alimentazione per spegnere l’unità. (l 13)
Installare la batteria inserendola nella direzione indicata nella figura.
Preparazione
Alimentazione
Su alcuni mercati vengono commercializzati dei gruppi batterie contraffatti che appaiono
molto simili ai prodotti originali. Alcuni di tali gruppi non sono dotati di una protezione
interna adeguata e conforme alle normative sulla sicurezza. Questi gruppi batterie
potrebbero causare un incendio o un’esplosione. Panasonic non può essere ritenuta
responsabile per eventuali incidenti o guasti causati dall’utilizzo di un gruppo batterie
contraffatto. Per essere certi della sicurezza dei prodotti si consiglia di utilizzare un
gruppo batterie Panasonic originale.
Rimozione della batteria
Ricordarsi di tenere premuto il tasto dell’alimentazione
fino a quando l’indicatore di stato non si spegne.
Rimuovere quindi la batteria, tenendo l’unità per
evitare che cada.
Spostare la leva di rilascio batteria nella direzione
indicata dalla freccia e rimuovere la batteria
quando è sbloccata.
ャモヵヵ
A Vano batteria
Inserire la batteria finché scatta e
si blocca.
HC-W570&W570MEG-SQT0638_ita.book 9 ページ 2014年12月11日 木曜日 午後7時1分
10
SQT0638 (ITA)
Ricarica della batteria
Quando l’alimentatore CA è collegato l’unità è in modalità di attesa. Quando l’alimentatore CA è
collegato a una presa elettrica il circuito primario è sempre “attivo”.
Importante:
Non utilizzare l'alimentatore CA/il cavo CC con altri apparecchi perché è stato progettato
esclusivamente per questa unità. Inoltre, non utilizzare l'alimentatore CA/il cavo CC di un
altro apparecchio con questa unità.
La batteria non verrà caricata se si accende l’alimentazione.
Si consiglia di ricaricare la batteria a una temperatura compresa tra 10 oC e 30 oC.
(Anche la temperatura della batteria dovrebbe essere analoga.)
A Terminale di ingresso CC
1 Collegare il cavo CC all’alimentatore CA e al terminale di ingresso CC di
questa unità.
Inserire gli spinotti fino a fine corsa.
2 Inserire l'alimentatore CA in una presa CA.
Quando l’indicatore di stato è rosso e lampeggia a intervalli di circa 2 secondi (acceso per circa
1 secondo, spento per circa 1 secondo), ciò indica che la ricarica è iniziata.
Si spegnerà una volta terminata la ricarica.
Collegamento alla presa CA
È possibile alimentare questa unità attraverso la presa CA di rete accendendola dopo aver
collegato l'adattatore CA.
Anche quando si utilizza l'alimentatore CA per riprendere le immagini, lasciare la batteria collegata.
Questo consente di continuare a registrare anche se si verifica un'interruzione di corrente o se
l'alimentatore CA si scollega accidentalmente dalla presa CA.
Per caricare l'unità collegandola ad un altro dispositivo
È possibile caricare l'unità collegandola ad un altro dispositivo con il cavo USB (in dotazione).
Non utilizzare cavi CC diversi da quello fornito in dotazione.
Non utilizzare altri alimentatori CA salvo quello fornito in dotazione.
Si consiglia di utilizzare batterie Panasonic (l 9).
Se si utilizzano batterie di tipo diverso, non è possibile garantire la qualità di questo prodotto.
Non riscaldare o esporre alla fiamma.
La batteria consegnata con l’unità appena acquistata non è carica. Caricare
completamente la batteria prima di utilizzare l’unità.
HC-W570&W570MEG-SQT0638_ita.book 10 ページ 2014年12月11日 木曜日 午後7時1分
11
(ITA) SQT0638
Non lasciare la batteria/le batterie per molto tempo in auto, esposta/e alla luce solare diretta e
con le portiere e i finestrini chiusi.
Tempo di ricarica e autonomia di registrazione
Tempo di ricarica/autonomia di registrazione
Temperatura: 25 oC/umidità: 60%RH
I tempi di carica tra parentesi si riferiscono alla carica effettuata tramite terminale USB.
I valori indicati tra parentesi per l'autonomia massima di registrazione continua e per l'autonomia
di registrazione effettiva si riferiscono alla registrazione con Videocamera Secondaria*.
* Questi includono i tempi in cui viene visualizzato sullo schermo.
“h” è l’abbreviazione di ora, “min” di minuto e “s” di secondo.
I tempi indicati sono approssimativi.
Il tempo di ricarica indicato si riferisce a una batteria completamente scarica. Il tempo di
ricarica e l’autonomia di registrazione variano a seconda delle condizioni di utilizzo, come
il livello della temperatura.
L’autonomia di registrazione effettiva si riferisce all’autonomia di registrazione quando la
registrazione viene continuamente avviata/interrotta, l’unità viene accesa o spenta, viene attivato
lo zoom, ecc.
Indicazione capacità batteria
L'indicazione della capacità della batteria viene visualizzata sul monitor LCD.
Se l’autonomia residua è inferiore a 3 minuti, diventerà rosso. Se la batteria si scarica,
lampeggerà. Ricaricare la batteria o sostituirla con una completamente carica.
Numero di modello
della batteria
[Tensione/Capacità
(minima)]
Tempo di
ricarica
Formato di
registrazione
Modalità di
registrazione
Massima
autonomia in
ripresa
continua
Autonomia
effettiva di
registrazione
Batteria in dotazione/
VW-VBT190
(opzionale)
[3,6 V/1940 mAh]
2h20min
(5h20min)
[AVCHD]
[1080/50p]
2h25min
(2 h)
1h15min
(1 h)
[PH], [HA]
2h25min
(2 h)
1h15min
(1 h)
[HG], [HE]
2h30min
(2h5min)
1h15min
(1 h 5 min)
[MP4/
iFrame]
[1080]
2h25min
(2 h)
1h15min
(1 h)
[720]
2h45min
(2h15min)
1h25min
(1h10min)
[iFrame]
HC-W570&W570MEG-SQT0638_ita.book 11 ページ 2014年12月11日 木曜日 午後7時1分
12
SQT0638 (ITA)
L’unità è in grado di registrare immagini fisse o in movimento su una scheda SD o nella memoria
interna. Per registrare su una scheda SD, leggere quanto segue.
Schede utilizzabili con questa unità
Per la registrazione di video, utilizzare schede SD conformi a Class 4 o superiore di SD
Speed Class Rating.
Quando si registra con [Backup per Twin Camera] impostato su [ON], usare una scheda SD
conforme a SD Speed Class Rating Class 10. Se SD Speed Class Rating è inferiore a Class
10, la registrazione potrebbe arrestarsi improvvisamente.
Non è possibile garantire il funzionamento per tutte le schede SD.
Tenete la scheda di memoria fuori dalla portata dei bambini per evitare che possano ingerirla.
Inserimento/rimozione di una scheda SD
Quando si utilizza per la prima volta su questa unità una scheda SD non di Panasonic, o una
scheda usata in precedenza su un altro apparecchio, formattare la scheda SD. (l 23) Con la
formattazione della scheda SD vengono eliminati tutti i dati presenti su di essa. Una volta eliminati i
dati, non sarà più possibile recuperarli.
Avvertenza:
Verificare che la spia di accesso sia spenta.
Preparazione
Registrazione su scheda
Verificare le informazioni più aggiornate sulle schede di memoria SD/schede di memoria SDHC/
schede di memoria SDXC utilizzabili per la registrazione di immagini in movimento dal seguente
sito Web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Questo sito Web è solo in lingua Inglese.)
1 Aprire il coperchio della scheda SD e inserire (rimuovere) la scheda SD
nell'alloggiamento (dall'alloggiamento) B.
Rivolgere il lato terminale C nella direzione indicata nell’illustrazione e inserirlo fino in fondo in
linea retta.
Premere sul centro della scheda SD ed estrarla.
2 Chiudere bene il coperchio della scheda SD.
Chiuderlo bene sino a sentire un clic.
Spia di accesso
[ACCESS] A
Quando l’unità accede alla
scheda SD o alla memoria
incorporata, la spia di
accesso si illumina.
HC-W570&W570MEG-SQT0638_ita.book 12 ページ 2014年12月11日 木曜日 午後7時1分
13
(ITA) SQT0638
È possibile accendere e spegnere l’unità utilizzando il tasto dell’alimentazione o aprendo e chiudendo il monitor LCD.
Aprire il monitor LCD e premere il tasto dell'alimentazione per accendere l'unità.
A L’indicatore di stato si illumina.
L’unità si accende quando si apre il monitor LCD, e si spegne quando lo si chiude.
È possibile passare dalla modalità Registrazione (modalità Registrazione video/modalità Registrazione
foto) alla modalità Riproduzione e viceversa premendo il pulsante di registrazione/riproduzione.
Sfiorando l'icona di commutazione della modalità di registrazione mentre ci si trova in modalità
Registrazione, è possibile passare dalla modalità Registrazione di immagini in movimento alla
modalità Registrazione di immagini fisse e viceversa.
Passaggio dalla modalità Registrazione alla modalità
Riproduzione e viceversa
Preparazione
Accensione/spegnimento dell’unità
Come accendere e spegnere l’unità con il tasto di alimentazione
Preparazione
Selezione di una modalità
Modalità di registrazione delle immagini in
movimento (l 18)
Registrazione di video.
Modalità di registrazione delle immagini
fisse (l 19)
Registrazione di foto.
Modalità Riproduzione (l 21) Riproduzione video/foto.
Per spegnere l’unità
Tenere premuto il pulsante dell’alimentazione
finché l’indicatore di stato non si spegne.
Tasto di registrazione/riproduzione
Premere il pulsante per passare dalla modalità
Registrazione alla modalità Riproduzione e
viceversa.
All'accensione, l'unità si trova in modalità
Registrazione.
HC-W570&W570MEG-SQT0638_ita.book 13 ページ 2014年12月11日 木曜日 午後7時1分
14
SQT0638 (ITA)
Passaggio dalla modalità di registrazione video alla
modalità di registrazione foto e viceversa
Sfiorare l'icona di commutazione della modalità di registrazione visualizzata sul monitor LCD
(touchscreen) per passare dalla modalità Registrazione video alla modalità Registrazione foto.
1 Premere il pulsante di registrazione/
riproduzione per passare alla modalità
Registrazione
Sullo schermo verrà visualizzata l'icona di
commutazione della modalità di registrazione
A.
2 Sfiorare l'icona di commutazione della
modalità di registrazione.
Per informazioni sul funzionamento del touchscreen vedere a pagina 14.
Per visualizzare l'icona di commutazione della modalità di registrazione
L'icona di commutazione della modalità di registrazione visualizzata sullo schermo scomparirà se
quest'ultimo non viene utilizzato per un determinato periodo di tempo. Per visualizzarla
nuovamente, sfiorare lo schermo.
Se si preme il tasto di avvio/arresto della registrazione in modalità Registrazione foto o in
modalità Riproduzione, l'unità passerà alla modalità Registrazione video. Mentre è in corso la
riproduzione di video/foto o in altre condizioni, è possibile che l'unità non passi alla modali
Registrazione anche se si preme il pulsante di avvio/arresto della registrazione.
È possibile azionare l’unità sfiorando direttamente con un dito il monitor LCD (touch screen).
Sfioramento
Sfiorare una volta il touch screen per selezionare l’icona o
l’immagine.
Sfiorare il centro dell’icona.
Lo sfioramento del touch screen non funziona mentre si
sfiora un’altra parte del touch screen.
Modalità Registrazione Video
Modalità di registrazione delle immagini fisse
Preparazione
Come utilizzare il touch screen
HC-W570&W570MEG-SQT0638_ita.book 14 ページ 2014年12月11日 木曜日 午後7時1分
15
(ITA) SQT0638
Scorrimento mentre si tiene premuto
Muovere le dita premendo sul touch screen.
Informazioni sulle icone operative
///:
Sfiorare per cambiare pagina o effettuare delle impostazioni.
:
Sfiorare per tornare alla schermata precedente.
Menu a sfioramento
Per visualizzare il menu a sfioramento
Sfiorare (freccia verso sinistra)/ (freccia
verso destra) in nel menu a
sfioramento per passare da un'icona
operativa all'altra.
È possibile passare da un'icona all'altra anche
facendo scorrere il menu a sfioramento verso
destra o verso sinistra sfiorandolo.
A Menu a sfioramento
La visualizzazione del menu a sfioramento scomparirà
se quest'ultimo non viene utilizzato per un determinato
periodo di tempo durante la registrazione di video/foto.
Per visualizzarlo nuovamente, sfiorare .
T
W
HC-W570&W570MEG-SQT0638_ita.book 15 ページ 2014年12月11日 木曜日 午後7時1分
16
SQT0638 (ITA)
L'orologio non è impostato al momento dell'acquisto. Assicurarsi di impostarlo.
Quando si accende questa unità, è possibile che venga visualizzato il messaggio
“Impostaz. area origine e data/ora.”. Selezionare [SI], quindi seguire la procedura descritta
sotto per effettuare le seguenti impostazioni:
j Passaggio 2 di “Prima impostazione della zona di residenza”
j Passaggi 2–3 di “Impostazione di data e ora
1 Selezionare il menu. (l 23)
2 Sfiorare la data o l’ora da impostare, quindi impostare il valore desiderato
utilizzando / .
A Visualizzazione dell'impostazione del fuso orario:
[RESIDENZA]/ [DESTINAZIONE]
L’anno può essere impostato tra il 2000 e il 2039.
3 Sfiorare [ENTER].
Sfiorare [ESCI] per completare l’impostazione.
È possibile impostare la zona di residenza in [IMP. FUSO OR.]
1 Selezionare il menu. (l 23)
Verrà visualizzato un messaggio. Sfiorare [ENTER].
2 Sfiorare / per selezionare la zona
di residenza e sfiorare [ENTER].
Quando l'orologio non è impostato, l'ora corrente
verrà visualizzata come “--:--”.
Per informazioni su come modificare la zona di residenza o su come impostare la zona di
destinazione del viaggio, consultare le istruzioni per l'uso (formato PDF).
Preparazione
Impostazione di data e ora
: [IMPOSTA] # [IMP. ORA]
Preparazione
Prima impostazione della zona di
residenza
: [IMPOSTA] # [IMP. FUSO OR.]
MENU
MENU
A Ora corrente
B Differenza rispetto al GMT
(Greenwich Mean Time)
HC-W570&W570MEG-SQT0638_ita.book 16 ページ 2014年12月11日 木曜日 午後7時1分
17
(ITA) SQT0638
È possibile selezionare separatamente la scheda e la memoria interna per la registrazione di
immagini in movimento o di immagini fisse.
1 Attivare la modalità Registrazione su questa unità. (l 13)
2 Selezionare il menu. (l 23)
3 Sfiorare il supporto che si desidera
utilizzare per la registrazione di immagini
fisse o in movimento.
Il supporto, selezionato separatamente per video o
foto, è evidenziato in giallo.
4 Sfiorare [ENTER].
1 Sfiorare l'icona del pulsante modalità di
registrazione.
2 Sfiorare l'icona desiderata del pulsante della
modalità di registrazione.
Base
Selezione di un supporto per la
registrazione
[W570M]
: [SELEZ. SUPP.]
Base
Modificare la modalità di registrazione
MENU
MENU
HC-W570&W570MEG-SQT0638_ita.book 17 ページ 2014年12月11日 木曜日 午後7時1分
18
SQT0638 (ITA)
*1 Solo in modalità registrazione di immagini in movimento
*2 Solo in modalità registrazione immagini fisse
1 Aprire il monitor LCD, quindi
attivare la modalità
Registrazione video. (l 14)
2 Premere il tasto di avvio/arresto
della registrazione per iniziare
la ripresa.
3 Premere il pulsante di avvio/
arresto della registrazione per mettere in pausa la registrazione.
È possibile incominciare/interrompere la registrazione anche sfiorando l'icona del pulsante di
registrazione.
Modalità Effetto
*1
*2
Intelligent Auto
È possibile passare alla modalità Intelligent Auto che
ottimizza le impostazioni a seconda dell'ambiente di
registrazione.
*1
*2
Intelligent Auto Plus
È possibile aggiungere alla modalità Intelligent Auto
impostazioni regolate manualmente sulla luminosità e il
bilanciamento del colore e registrare.
*1
Controllo creativo
È possibile registrare video aggiungendo degli effetti.
Modalità Scena
Questa opzione permette all'unità di regolare
automaticamente la velocità dell'otturatore e l'apertura,
ecc. a seconda della scena che si desidera registrare.
Manuale
È possibile impostare la velocità dell'otturatore, la messa
a fuoco, il bilanciamento del bianco e la luminosità
(diaframma/guadagno).
*2
Aiuto animazione
stop motion
È possibile impostare una foto come sfondo, e quindi
riprendere l'immagine successiva tenendo la foto come
sfondo.
Base
Registrazione di immagini in
movimento
MNL
A Quando si avvia la registrazione, ; diventa ¥.
B Icona del pulsante di registrazione
T
W
HC-W570&W570MEG-SQT0638_ita.book 18 ページ 2014年12月11日 木曜日 午後7時1分
19
(ITA) SQT0638
1 Aprire il monitor LCD, quindi attivare
la modalità Registrazione foto. (l 14)
2 Premere parzialmente il tasto .
(Solo per la messa a fuoco automatica)
3 Premere fino in fondo il pulsante .
Utilizzando la Videocamera secondaria e la Videocamera
principale è possibile riprendere due immagini
contemporaneamente. (Doppia videocamera)
Utilizzando la Videocamera secondaria è possibile riprendere sé
stessi, un familiare che si trova accanto a sé o un paesaggio
diverso da quello inquadrato dalla videocamera principale.
B Finestra secondaria
L'immagine ripresa dalla Videocamera secondaria viene visualizzata nella Finestra secondaria.
Base
Registrazione di immagini fisse
Base
Ripresa con la Videocamera
Secondaria
(Doppia videocamera)
A Videocamera
secondaria
Ripresa di un familiare
che si trova accanto a sé
Registrazione di un
paesaggio
Autoripresa
HC-W570&W570MEG-SQT0638_ita.book 19 ページ 2014年12月11日 木曜日 午後7時1分
20
SQT0638 (ITA)
1 Ruotare la Videocamera secondaria.
Quando si ruota la Videocamera secondaria da una
posizione con angolazione C (compresa tra 0e e 30e
circa) a una posizione con angolazione D (compresa tra
30e e 270e circa), la Finestra secondaria viene
visualizzata sul monitor LCD.
Se la Finestra Secondaria non viene visualizzata, sfiorare
per visualizzarla.
(icona avvia/disconnetti per Doppia videocamera
wireless) quando si usa la Videocamera Secondaria.
2 Avviare la registrazione.
Ruotate la Videocamera secondaria nella posizione
desiderata.
In condizioni normali, tenere l'unità come mostrato nella
figura quando si effettua la ripresa.
Non é possibile effettuare una ripresa utilizzando solo la Videocamera secondaria.
Un'immagine registrata con la Videocamera Principale e l'immagine della Videocamera
Secondaria visualizzata nella Finestra Secondaria sono registrate come singolo video o
foto. Quando si riproduce tale video o foto, non è possibile cancellare solo l'immagine
della Finestra Secondaria o nasconderla.
La distanza minima di messa a fuoco della Videocamera secondaria è di circa 30 cm.
Base
Utilizzo dello zoom
Leva dello zoom/icona del pulsante
dello zoom
Lato T:
Ripresa in primo piano (zoom avanti)
Lato W:
Ripresa in grandangolo (zoom indietro)
La velocità dello zoom varia a seconda
dell’ampiezza del movimento della leva.
A Barra dello zoom
La barra dello zoom viene visualizzata quando si
utilizza lo zoom.
T
W
6
W
T
6
W
T
T
W
HC-W570&W570MEG-SQT0638_ita.book 20 ページ 2014年12月11日 木曜日 午後7時1分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Panasonic HC-W570 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per