BG
17
Ìåðêè çà áåçîïàñíîñò è
ïðåïîðúêè
! Ïåðàëíàòà ìàøèíà å ïðîåêòèðàíà è ïðîèçâåäåíà â
ñúîòâåòñòâèå ñ ìåæäóíàðîäíèòå íîðìè çà áåçîïàñíîñò.
Ïðåäóïðåæäåíèÿòà òóê ñà ïðîäèêòóâàíè ïî ïðè÷èíè çà
áåçîïàñíîñò è òðÿáâà äà ñå ÷åòàò âíèìàòåëíî.
Îáùè ïðåäîõðàíèòåëíè ìåðêè
• Този уред е предназначен изключително за домашна
употреба.
•
Този уред може да бъде използван от деца над 8
години и лица с ограничени физически, сетивни
или умствени способности, или с недостатъчен
опит и познания, ако те са наблюдавани или
инструктирани относно използването на уреда
от лице, отговорно за тяхната безопасност и
разбират опасностите, свързани с употребата
на уреда. Децата не трябва да си играят с уреда.
Поддръжката и почистването не трябва да се
извършват от деца без надзор.
– Не сушете неизпрани дрехи.
– Преди сушене на дрехи, замърсени с
готварско олио, ацетон, алкохол, бензин,
керосин, препарати за почистване на петна,
терпентин, восък и съставки за почистването
му, те трябва да бъдат изпрани в топла вода
с по-голямо количество перилен препарат.
– Предмети като експандирана гума
(латексова пяна), шапки за баня,
текстилни непромокаеми материали,
едностранно гумирани артикули и дрехи
или възглавници с части от латексова
пяна не трябва да се сушат в сушилнята.
– Използването на омекотители или
подобни препарати трябва да се
извършва в съответствие с инструкциите
на производителя.
– Краят на цикъла на сушене се изпълнява
без нагряване (цикъл на охлаждане), за да се
гарантира, че дрехите няма да се повредят.
ВНИМАНИЕ: Никога не спирайте
сушилнята преди края на програмата за
сушене. В такъв случай бързо извадете
всички дрехи и ги прострете, за да се
охладят бързо.
• Не докосвайте машината, когато сте боси или с мокри
или влажни ръце или крака.
• Изключвайте от контакта, като хващате за щепсела,
а не като дърпате кабела.
• Не докосвайте маркуча за мръсната вода, защото
може да достигне високи температури.
• Никога не отваряйте люка със сила: защото може
да се повреди механизмът за безопасност, който
предпазва от случайно отваряне.
• В случай на повреда по никакъв повод не достигайте до
вътрешните механизми в опити за ремонт.
• Винаги контролирайте децата да не се доближават
до работещата машина.
• Преместването да се извършва внимателно от
двама или трима души. Никога от сам човек, защото
пералната машина тежи много.
• Преди да заредите машината, проверете дали
барабанът е празен.
• По време на сушенето, люка се нагрява.
• Не сушете дрехи които са чистени с запалими
разтворители (напр. трихлоретилен).
• Не сушете дрехи, съдържащи гума или
други еластомери.
• Проверявайте крана за вода да е винаги отворен при
сушене.
• Извадете всички предмети, като запалки
и кибрити, от джобовете.
• Децата под 3-годишна възраст трябва да
бъдат държани далеч от сушилнята, ако
не са под постоянен надзор.
Ðåöèêëèðàíå
• Óíèùîæàâàíå íà îïàêîâú÷íèÿ ìàòåðèàë: ñïàçâàéòå
ìåñòíèòå íîðìè – ïî òîçè íà÷èí îïàêîâú÷íèÿò
ìàòåðèàë ìîæå äà ñå ðåöèêëèðà.
• Европеиската директива 2012/19/EU за отпадъците
от електрическо и електронно оборудване предвижда
домакинските електроуреди да не се изхвърлят заедно
с обичайните твърди градски отпадъци. Извадените от
употреба уреди трябва да бъдат събирани отделно с цел
да бъде увеличен делът на подлежащите на повторна
употреба и рециклиране материали, от които са направени,
както и да бъдат избегнати евентуални вреди за здравето и
околната среда. Символът “зачеркнато кошче” е поставен
върху всички продукти, за да напомня за задължителното
разделно събиране.
Çà äîïúëíèòåëíà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî ïðàâèëíîòî
èçâàæäàíå îò óïîòðåáà íà äîìàêèíñêèòå åëåêòðîóðåäè,
èíòåðåñóâàùèòå ñå ìîãàò äà ñå îáúðíàò êúì ñëóæáàòà
çà ñúáèðàíå íà îòïàäúöè èëè êúì äèñòðèáóòîðèòå.