KBL K6S-K7S Serie Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

ISTRUZIONI PER LUSO
PARTE 1/2
SERIE PRODOTTI
Copyright e marchio
© Copyright 2023 KBL GmbH
Questa documentazione è riferita solo ai prodotti della KBL GmbH. Senza previa autorizzazione della KBL GmbH
non è consentito riprodurre, fotocopiare, tradurre o memorizzare la presente documentazione. È altresì vietata la
riproduzione parziale o totale su supporti elettronici o in forma leggibile a macchina.
Tutte le informazioni contenute nel presente documento corrispondono allo stato attuale al momento della pub-
blicazione. Tuttavia, le ragurazioni e le informazioni contenute nel presente documento sono rilasciate senza
garanzia, con riserva di eventuali modiche e con l'esclusione di qualsiasi responsabilità. Il presente documento
non contiene alcun impegno di garanzia in proprio. Per quanto riguarda la responsabilità/garanzia, si applicano le
nostre condizioni generali di vendita e fornitura.
è un marchio registrato della KBL GmbH.
INFORMAZIONI SULLA LICENZA E CODICE SORGENTE
Questo prodotto contiene componenti software che sono concessi in licenza dai titolari dei diritti come software
open source (software libero) in base alla GNU General Public License, versione 2.
È possibile ottenere da noi il codice sorgente di questi componenti software su un supporto dati (DVD) se si pre-
senta una richiesta al nostro servizio di assistenza clienti entro tre anni dalla distribuzione del prodotto da parte
nostra. Ci permettiamo di addebitarvi l'importo di 15,- EUR per i costi sostenuti per la creazione del supporto dati
e la sua spedizione.
ESPORTAZIONE
L'equipaggiamento tecnico e l'esecuzione delle apparecchiature sono conformi ai requisiti di legge del rispettivo
Paese in cui sono in funzione. Le apparecchiature elencate nel presente manuale non possono essere esportate
in Canada o negli Stati Uniti e non possono essere messe in funzione in tali paesi. In questo caso KBL GmbH non
si assume alcuna responsabilità del fabbricante. Si rimanda espressamente che, in caso di violazioni, l'esporta-
tore e/o il gestore possono incorrere in elevati rischi di responsabilità.
Le istruzioni attuali sono disponibili sul sito https://media.kbl.de
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI PER L’USO
ORIGINALI
Versione: BA1-K5-K6-K7-it
Edizione: 09/2023
Numero articolo: 0100036750 A
KBL GmbH
Ringstraße 24-26 · 56307 Dernbach · Germania
Telefono: +49(0)2689.9426-0 · Fax: +49(0)2689.9426-66
www.megaSun.de
Sommario
In generale.............................................................. 5
Riguardo a questo manuale .................................... 5
Segni di sicurezza ................................................... 5
Didascalie ................................................................ 5
Denizioni ................................................................ 6
Trasporto ................................................................. 6
Smaltimento di apparecchiature in disuso ............... 7
Condizioni ambientali .............................................. 7
Interruzione del processo di avvio ........................... 8
Servizio .................................................................... 8
Avvertenze di sicurezza ........................................ 9
Impiego conforme alla destinazione ........................ 9
Uso scorretto ragionevolmente prevedibile ............. 9
Obblighi del gestore dello studio ........................... 10
Avvertenze generali di sicurezza ........................... 10
Addestramento del personale di servizio............... 11
Misure adeguate a tutela della sicurezza
operativa ................................................................ 11
Aggiornamento del software di sistema................. 11
Timer ..................................................................... 11
Tempi di abbronzatura ........................................... 11
Tasto STOP ........................................................... 11
Descrizione apparecchiatura.............................. 12
Norme e direttive ................................................... 12
Gruppi costruttivi.................................................... 12
Attacchi apparecchiatura – audio ...................... 13
Adattamento del livello del segnale dello studio .... 13
Utilizzo di diverse fonti musicali ............................. 14
Connessione Bluetooth® ........................................ 14
Ricarica senza cavo .............................................. 15
Messa in funzione ................................................ 16
Modalità operative ................................................. 16
Istruzioni per l’abbronzatura .............................. 17
Avvertenze per l’utente .......................................... 17
Tempi di abbronzatura ........................................... 18
Modalità «Abbronzatura» .................................... 21
Preselezione sul pannello di controllo esterno ...... 21
Avvio dell’abbronzatura ......................................... 25
Arresto dell’abbronzatura ...................................... 25
Operazioni durante l’abbronzatura ........................ 25
Elementi di comando e funzioni............................. 26
Modalità «Standby» ............................................. 31
Modalità «Servizio» ............................................... 31
beautyBooster in modalità «Standby» ................... 31
Impostazione dell’illuminazione decorativa ........... 31
Funzioni standby ................................................... 31
Funzione video ...................................................... 34
Manutenzione e pulizia ....................................... 35
Pulizia e disinfezione ............................................. 36
Esecuzione di lavori di manutenzione ................... 38
Intervalli di manutenzione ...................................... 38
Manutenzione da parte del personale di servizio .. 40
Utensili e mezzi ausiliari ........................................ 40
Sbloccaggio del lettino........................................... 40
Pannelli acrilici ....................................................... 41
Tubi uorescenti .................................................... 42
Cassette ltro......................................................... 43
Aroma e Aqua Cool ............................................... 44
Messaggi di sistema............................................ 46
Dati tecnici ........................................................... 48
Dimensioni e distanze minime ............................... 49
Disposizione dei tubi uorescenti .......................... 50
Istruzioni per l’uso | 1/2 | megaSun K5/K6/K7 SERIE PRODOTTI
4
In generale
Riguardo a questo manuale
Questo manuale è rivolto
al gestore dello studio,
al personale di servizio,
agli utenti,
al personale specializzato e autorizzato.
Ogni persona che gestisce questa apparecchiatura di
abbronzatura deve aver letto e compreso il contenuto
delle presenti istruzioni per l'uso. Questo manuale
descrive apparecchiature di abbronzatura che sono
dotate con il massimo numero di funzioni. Tenere
sempre a portata di mano questo manuale.
Segni di sicurezza
Questo simbolo rimanda all’esistenza di
pericoli fondamentali per la salute delle
persone.
Questo simbolo rimanda all’esistenza
di pericoli per la salute delle persone a
causa di radiazioni UV.
Questo simbolo rimanda all’esistenza
di pericoli per la salute delle persone a
causa di tensioni elettriche.
Questo simbolo rimanda all’esistenza
di pericoli per la salute delle persone a
causa di ustioni.
Se l'apparecchiatura di abbronzatura
viene messa in funzione prima dell'aper-
tura, le lampade e le parti dell'alloggia-
mento sono calde.
Questo simbolo rimanda all’esistenza
di pericoli per la salute delle persone a
causa del rimanere incastrati.
Durante il montaggio di parti pesanti
dell'apparecchiatura, ci si può schiac-
ciare le dita o le mani.
Questo simbolo rimanda all’esistenza
di pericoli per la salute delle persone a
causa di carichi che cadono.
Questo simbolo indica che possono
vericarsi danni all'apparecchiatura di
abbronzatura, al materiale o all'am-
biente.
INFORMAZIONE IMPORTANTE
Questo simbolo non è un segnale di sicu-
rezza, ma fornisce informazioni per una
migliore comprensione.
Didascalie
PERICOLO
Morte / gravi lesioni imminenti.
AVVERTENZA
Possibili gravi lesioni e la morte.
CAUTELA
Possibili lesioni medie e leggere.
Istruzioni per l’uso | 1/2 | megaSun K5/K6/K7 SERIE PRODOTTI 5
Denizioni
GESTORE DELLO STUDIO
Persona che mette a disposizione degli utenti appa-
recchiature di abbronzatura su base commerciale.
Il gestore dello studio è abilitato / competente per il
funzionamento e la manutenzione dell'apparecchia-
tura di abbronzatura. Egli è responsabile del corretto
funzionamento dell'apparecchiatura di abbronzatura
e del rispetto degli intervalli di manutenzione.
UTENTE
Persona che utilizza l’apparecchiatura di abbronza-
tura.
PERSONALE DI SERVIZIO
Persone responsabili del funzionamento, della pulizia
e della disinfezione dell'apparecchiatura di abbron-
zatura, nonché dei lavori generali di manutenzione e
dell'istruzione dell'utente.
PERSONALE SPECIALIZZATO QUALIFICATO
E AUTORIZZATO
Personale specializzato qualicato e istruito in mate-
ria di sicurezza tecnica del fabbricante o di un'azienda
esterna, che sia stata addestrata e autorizzata dal
fabbricante per i lavori di montaggio e manutenzione
delle apparecchiature di abbronzatura KBL.
Trasporto
AVVERTENZA
Carichi che cadono
Pericolo di schiacciamento a causa di
parti pesanti dell'apparecchiatura.
Mantenere la distanza di sicurezza
verso la macchina di trasporto.
Non sostare sotto il carico.
Indossare scarpe di sicurezza.
TRASPORTO CON IL MULETTO
L'apparecchiatura di abbronzatura può
essere danneggiata se si utilizzano for-
che del muletto troppo corte.
Utilizzare solo forche del muletto su-
cientemente lunghe.
L’apparecchiatura di abbronzatura è montata su un
bancale.
Inserire con cautela le forche del muletto nelle
aperture del bancale.
Sollevare il carico di qualche centimetro.
Spostare con cautela il carico nel luogo di installa-
zione.
ALTRI TIPI DI TRASPORTO
Se il trasporto con il muletto non è possibile, l'appa-
recchiatura di abbronzatura deve essere disimballata
e parzialmente smontata. Trasportare quindi i compo-
nenti sul luogo di installazione, p.e. con un carrello. I
componenti devono essere sollevati a seconda del
loro peso e delle loro dimensioni, da più persone.
Istruzioni per l’uso | 1/2 | megaSun K5/K6/K7 SERIE PRODOTTI
6
Smaltimento di apparecchiature
in disuso
Questa apparecchiatura di abbronzatura
è composta da componenti che non devono
mai essere smaltiti con i riuti domestici!
Date un contributo prezioso alla tutela dell'ambiente
e smaltite il vostro vecchio apparecchio in modo eco-
logico al termine della sua durata utile. È possibile
consegnare il vecchio apparecchio, senza lampade
uorescenti, come riuto elettrico presso i punti di
raccolta pubblici o presso le aziende di smaltimento
private.
La consegna è solitamente gratuita, ma il ritiro
può essere a pagamento. Le lampade uorescenti
devono essere consegnate presso i punti di raccolta
per sostanze nocive!
I metalli e le plastiche possono anche essere immessi
separatamente nel ciclo delle materie prime. I com-
ponenti elettrici ed elettronici devono assolutamente
essere smaltiti come riuti di apparecchiature elettri-
che ed elettroniche!
Le informazioni sullo smaltimento eco-compatibile
possono essere ottenute presso le autorità locali o le
amministrazioni comunali.
CAUTELA
Componenti contenenti mercurio
Se una lampada si rompe, sussiste il
pericolo di avvelenamento da mercurio.
Prima di eliminare/smaltire i fram-
menti di lampade, ventilare il loca-
le/l’ambiente per almeno 15 minuti.
Condizioni ambientali
Funzionamento solo in locali asciutti con suciente
ventilazione e scarico.
Non fare funzionare l'apparecchiatura
di abbronzatura in condizioni ambientali
aggressive (p.e., in presenza di aria clo-
rata o salata).
PERICOLO DI SURRISCALDAMENTO DOVUTO
ALL'OSTRUZIONE DEL FLUSSO D'ARIA
Le zone dell'aria di alimentazione e dell'aria di sca-
rico dell'apparecchiatura di abbronzatura non devono
essere modicate, bloccate o ostruite. Non apportare
modiche arbitrarie non autorizzate sull’apparecchia-
tura di abbronzatura. Il fabbricante non risponde per
danni e lesioni risultanti da un uso improprio dell’ap-
parecchiatura di abbronzatura.
Rispettare i dati tecnici di ventilazione e mantenere
le distanze minime da sotto, pavimento e pareti.
Vedi il capitolo ->
Dati tecnici
.
Una portata d'aria insuciente provoca
un surriscaldamento che può danneg-
giare l'apparecchiatura di abbronzatura!
Istruzioni per l’uso | 1/2 | megaSun K5/K6/K7 SERIE PRODOTTI 7
FUNZIONAMENTO IN STRUTTURE MOBILI
Le strutture mobili comprendono, tra l'altro, veicoli
acquatici e ferroviari. Per il funzionamento su veicoli
di trasporto di qualsiasi tipo sono necessarie ulteriori
misure di sicurezza!
AVVERTENZA
Pericolo di lesioni dovuto da movi-
menti improvvisi.
L'apparecchiatura di abbronzatura può
scivolare o ribaltarsi in caso di movi-
menti improvvisi del veicolo portante di
trasporto e causare gravi lesioni.
L'apparecchiatura di abbronzatura
deve essere ssata/bloccata per evi-
tare che scivoli e si ribalti.
Se si vericano forze di accelerazione
o movimenti, non deve esserci nes-
suna abbronzatura.
Il funzionamento deve avvenire esclu-
sivamente nel rispetto di tutte le dispo-
sizioni legali che regolano l’esercizio
delle apparecchiature di abbronzatura
su strutture mobili.
DIFFERENZE DI TEMPERATURA
Pericolo di danni all'inserimento
della tensione di rete.
Se ci sono grandi dierenze di tempe-
ratura tra l'apparecchiatura di abbron-
zatura e l'ambiente, l'apparecchiatura di
abbronzatura non deve essere messa in
funzione.
Attendere almeno 2 ore anché la
temperatura si stabilizzi.
Interruzione del processo di
avvio
Se il processo di avvio viene interrotto
più volte (tentativo di avvio), la versione
software viene automaticamente ripristi-
nata alla versione precedente.
Il ritorno alla versione più recente è
possibile solo attraverso un aggiorna-
mento manuale.
Servizio
Per qualsiasi domanda sull'assistenza, rivolgersi al
proprio rivenditore specializzato.
Istruzioni per l’uso | 1/2 | megaSun K5/K6/K7 SERIE PRODOTTI
8
Avvertenze di sicurezza
In questo capitolo sono riassunte le avvertenze gene-
rali in materia di sicurezza e di utilizzo dell'apparec-
chiatura di abbronzatura. Avvertenze speciali sulla
sicurezza sono riportate nei singoli capitoli delle istru-
zioni per l'uso.
Impiego conforme alla
destinazione
Questa apparecchiatura di abbronzatura serve per
l'abbronzatura di una persona alla volta, senza che
vi siano fattori che vietino l'abbronzatura. Le persone
seguenti non devono utilizzare l'apparecchiatura di
abbronzatura:
Persone di età inferiore a 18 anni.
Persone che sorono o hanno soerto di cancro
cutaneo o sono predisposte a questo tipo di tumore,
o i cui parenti di primo grado sorono o hanno sof-
ferto di melanoma maligno (cancro cutaneo nero).
Persone che assumono farmaci fotosensibilizzanti.
Persone sottoposte a trattamento medico per con-
dizioni associate alla fotosensibilità.
Persone con scottature da sole acute.
Persone che tendono ad avere lentiggini.
Persone con aree cutanee atipicamente scolorite.
Persone con più di cinque nei asimmetrici con pig-
mentazione alterata e margini irregolari il cui dia-
metro è di 5 millimetri o più. In caso di dubbio, con-
sultare un medico!
Persone con più di 16 nei, con un diametro mag-
giore o uguale a 2 millimetri.
Persone che hanno avuto diverse scottature da
sole gravi durante la loro infanzia.
Persone con capelli rossi naturali.
Persone che non si abbronzano aatto o che non
possono abbronzarsi senza prendere una scotta-
tura da sole.
Persone che sono predisposte a prendere scotta-
ture da sole.
L'abbronzatura deve essere eettuata in posizione
sdraiata. La posizione deve essere scelta in modo
che il pannello di controllo sia sempre raggiungibile
durante l'abbronzatura.
Tenere presente che le persone molto vulnerabili
possono avere esigenze che vanno al di là della por-
tata descritta qui.
Uso scorretto ragionevolmente
prevedibile
Durante il funzionamento non deve intrattenersi
nessuna persona nell'area soggetta a radiazioni
dell’apparecchiatura di abbronzatura.
I bambini devono essere sorvegliati per evitare che
giochino con l’apparecchiatura di abbronzatura.
L'irradiazione di animali, in particolare di rettili.
Qualsiasi impiego che si discosti dalle speciche
riportate al capitolo
Impiego conforme alla destina-
zione
è da considerarsi un uso scorretto.
Istruzioni per l’uso | 1/2 | megaSun K5/K6/K7 SERIE PRODOTTI 9
Obblighi del gestore dello studio
Il gestore dello studio è responsabile
di informare gli utenti sui possibili rischi dell'abbron-
zatura.
che tutte le avvertenze di pericolo e di sicurezza
asse all'apparecchio di abbronzatura siano leggi-
bili, rispettate e non rimosse.
che nessun dispositivo di sicurezza (p.e., termo-
stato) venga rimosso, disattivato o in altro modo
aggirato.
che siano disponibili le istruzioni per l'uso, la pulizia
e la manutenzione.
di assicurare una corretta gestione conforme alla
destinazione (uso, funzionamento e manutenzione)
dell'apparecchiatura di abbronzatura attraverso
l'addestramento e la formazione del personale di
servizio.
Le istruzioni operative devono consentire
l'uso e il funzionamento sicuro dell'ap-
parecchiatura di abbronzatura, tenendo
conto delle normative nazionali in materia
di ambiente e protezione sul lavoro. Inol-
tre, è necessario considerare le caratteri-
stiche speciali di esercizio dello studio e i
relativi risultati.
Nell’Unione Europea si applica la diret-
tiva UE 89/391/CEE.
In Germania invece la direttiva sulla
sicurezza degli impianti (BetrSichV).
Il fabbricante non si assume alcuna responsabilità
per danni o lesioni derivanti da un uso improprio o
dall'inosservanza delle presenti istruzioni per l'uso.
Utilizzare esclusivamente ricambi omologati e auto-
rizzati da KBL! Sostituire i tubi uorescenti e le lam-
pade ad alta pressione solo con quelle contrasse-
gnate sull'apparecchiatura di abbronzatura, altrimenti
la licenza d’esercizio e la garanzia decadono!
Avvertenze generali di sicurezza
Questa apparecchiatura di abbronzatura è stata
progettata e concepita esclusivamente per l'uso in
un ambiente commerciale.
Osservare tutte le istruzioni contenute in questo
manuale. Inoltre, tenere conto di tutti i regolamenti
e norme legali e di altro tipo applicabili, compresi
quelli del rispettivo Paese esercente (in cui ven-
gono fatte funzionare).
L'apparecchiatura di abbronzatura può essere
installata e montata solo da personale specializzato
formato e autorizzato.
Non apportare modiche o trasformazioni non auto-
rizzate all'apparecchiatura di abbronzatura.
Osservare tutte le avvertenze di pericolo e di sicu-
rezza asse all'apparecchiatura di abbronzatura!
In nessun caso rimuovere o mettere fuori uso i
dispositivi di sicurezza e le avvertenze di sicurezza!
Fare funzionare l'apparecchiatura di abbronzatura
solo in perfette condizioni.
Non fare mai funzionare l'apparecchiatura di
abbronzatura con pannellatura esterna smontata o
pannelli acrilici smontati!
Osservare assolutamente i cicli di manutenzione
indicati nel piano di manutenzione.
Per i lettini abbronzanti, osservare il limite della
capacità di carico del pannello acrilico.
L'apertura del lettino può avvenire solo con pannello
acrilico in posizione.
La capacità di carico del sotto dell’ap-
parecchiatura non è costruita e conce-
pita per carichi aggiuntivi.
Non appoggiarsi sopra sporgersi
oltre il sotto dell’apparecchiatura.
Istruzioni per l’uso | 1/2 | megaSun K5/K6/K7 SERIE PRODOTTI
10
Addestramento del personale di
servizio
Il gestore dello studio è tenuto a formare il proprio
personale di servizio e a istruirlo in merito alle
leggi
e alle norme antinfortunistiche vigenti. Deve assicu-
rarsi che tale personale di servizio abbia compreso e
rispetti tali istruzioni.
Questo comprende:
Istruzioni operative.
Istruzioni di sicurezza.
Informazioni sull'impiego conforme alla destina-
zione e sull'uso scorretto ragionevolmente prevedi-
bile.
Norme di pulizia / disinfezione e manutenzione.
Le sue istruzioni e le informazioni del fabbricante
devono essere a disposizione del personale di ser-
vizio sul posto di lavoro. Vericare periodicamente
la consapevolezza sulla sicurezza del personale di
servizio e la comprensione dei rischi, tenendo conto
delle istruzioni per l'uso di questa apparecchiatura
di abbronzatura.
Assicurarsi che vengano rispettati gli intervalli di
pulizia e disinfezione, in particolare la pulizia e la
disinfezione dell'apparecchiatura di abbronzatura
dopo ogni suo utilizzo.
Assicurarsi che il personale di servizio informi ade-
guatamente gli utenti sui tempi di abbronzatura, sui
possibili rischi e sul funzionamento dell'apparec-
chiatura di abbronzatura.
Misure adeguate a tutela della
sicurezza operativa
Per mantenere la sicurezza operativa, l'apparecchia-
tura di abbronzatura deve essere sottoposta a ispe-
zioni periodiche da parte del servizio clienti KBL o di
un'azienda specializzata autorizzata ogni 12 mesi
dalla messa in funzione. Gli interventi di ispezione e
manutenzione devono essere registrati nel libretto di
ispezione e di servizio dell'apparecchiatura di abbron-
zatura! (Codice articolo KBL: 1100117110)
Aggiornamento del software di
sistema
Pericolo di difetti hardware dovuti alla
perdita di tensione.
Durante l'aggiornamento, i componenti
elettronici possono essere danneggiati
da una perdita di tensione.
Assicurarsi che durante il processo di
aggiornamento l'apparecchiatura di
abbronzatura non venga scollegata
dalla tensione di rete.
Per eseguire l'aggiornamento, utilizzare il software
oerto da KBL per il download. (https://media.kbl.
de)
Per informazioni dettagliate sulla procedura, con-
sultare la documentazione allegata al software.
Timer
Questa apparecchiatura di abbronzatura deve essere
fatta funzionare tramite un timer esterno che soddis i
requisiti della norma EN 60335-2-27, cl. 22.105.
Tempi di abbronzatura
I tempi di abbronzatura indicati nel presente manuale
devono essere assolutamente rispettati!
Tasto STOP
In testa all'apparecchiatura di abbronzatura si trova
un tasto STOP con il quale è possibile interrompere
l’abbronzatura in corso.
Per continuare l’abbronzatura
-> premere il tasto START sul pannello
di controllo.
Istruzioni per l’uso | 1/2 | megaSun K5/K6/K7 SERIE PRODOTTI 11
Descrizione apparecchiatura
Norme e direttive
Le norme e le direttive applicabili all'apparecchiatura
di abbronzatura sono riportate nella dichiarazione di
conformità CE -> (https://media.kbl.de).
Gruppi costruttivi
Sotto con tubi uorescenti, lampade di
abbronzatura viso, pannello di controllo interno ed
esterno.
Lato con tubi uorescenti e lampade di abbronzatura
viso.
Lettino con tubi uorescenti, lampade di abbronza-
tura spalle, ventole e elettronica.
La congurazione esatta dei tubi uorescenti nei sin-
goli tipi di apparecchiature è riportata nelle
Istruzioni
per l'uso, Parte 2/2 – Catalogo apparecchiature
.
1Aqua Cool – ugelli
2Pannello di controllo esterno
3Pannello di controllo interno
4Lampade abbronzatura viso
5Lampade abbronzatura spalle
6Supercie di appoggio per la ricarica senza
contatto degli smartphone.
7Pannello frontale – lettino
8Meccanismo di apertura del lettino
9Pannello acrilico – lettino
10 Pannello acrilico laterale
11 beautyBooster
12 Pannello acrilico – sotto
13 Ugelli di ventilazione
14 Sotto
Esempio: MS K7 hybridSun
Istruzioni per l’uso | 1/2 | megaSun K5/K6/K7 SERIE PRODOTTI
12
Attacchi apparecchiatura – audio
Le informazioni su ulteriori attacchi
dell'apparecchiatura sono riportate nelle
istruzioni di montaggio al capitolo «
Colle-
gamento e messa in funzione
».
Adattamento del livello del
segnale dello studio
I componenti del sistema vocale e audio sono inte-
grati nel sotto. Per adattare il livello del segnale, è
necessario rimuovere la seconda cassetta ltro da
sinistra.
SMONTARE LA CASSETTA FILTRO.
Smontare la cassetta ltro.
Istruzione di montaggio per cassette ltro:
-> la chiusura deve essere rivolta sempre
all’esterno!
Sulla scheda per l’adattamento del livello si trova un
regolatore rotante per l’adattamento del livello. Sele-
zionare l'impostazione del livello in modo da evitare
un sovracomando. Ciò dipende dall'intensità del
segnale esterno e deve essere eseguito da un tec-
nico di assistenza.
Ulteriori adattamenti possono essere
eettuati nel menu «Servizio».
Istruzioni per l’uso | 1/2 | megaSun K5/K6/K7 SERIE PRODOTTI 13
Utilizzo di diverse fonti musicali
La scelta e la modica della fonte musicale sono
possibili in qualsiasi momento su entrambi i pannelli
di controllo. L'apparecchiatura di abbronzatura può
essere utilizzata con le seguenti fonti musicali:
LETTORE MP3 INTERNO
Per il funzionamento del lettore MP3 interno, uti-
lizzare i brani musicali originali memorizzati sulla
scheda SD.
FONTI MUSICALI ESTERNE
Le apparecchiature di abbronzatura possono essere
collegate con livelli di linea standard no a bassi livelli
di altoparlanti. A ciò contano:
La musica in studio.
Lettori Bluetooth esterni (smartphone ecc.).
SEGNALE MUSICALE ESTERNO A 100 V
(OPZIONE)
Per il collegamento a un sistema audio di 100 V, è
necessario un trasformatore (codice KBL: 9100 0170
00) per trasmettere il segnale audio.
Il collegamento deve essere eseguito da personale di
assistenza addestrato!
Connessione Bluetooth®
Per collegare senza li lettori Bluetooth esterni (smar-
tphone, ecc.) all'apparecchiatura di abbronzatura, in
opzione è disponibile un'interfaccia Bluetooth.
COLLEGAMENTO DI UN LETTORE
REGISTRATORE ESTERNO
La connessione Bluetooth può essere stabilita sia in
modalità standby che in modalità di abbronzatura.
Assicurarsi di trovarsi nella zona di rice-
zione (circa 2 metri).
Accertare che il vostro lettore registra-
tore sia congurato per la ricerca di altri
dispositivi Bluetooth. Se ciò non è il caso,
attivare manualmente il Bluetooth. A tal
proposito, leggere le istruzioni per l'uso
del vostro lettore registratore.
A seconda delle sue impostazioni, la ricerca viene
eseguita automaticamente o manualmente. Dopo
poco tempo vengono elencate tutte le apparecchia-
ture di abbronzatura compatibili con Bluetooth pre-
senti nel raggio d'azione.
Selezionare l’apparecchiatura di abbronzatura desi-
derata tra quelle disponibili. I nomi dei dispositivi
Bluetooth per le vostre apparecchiature di abbron-
zatura possono essere assegnati liberamente nel
menu «Servizio».
Se necessario, confermare il codice visualizzato e
ricollegarsi. Non tutti gli smartphone richiedono un
codice.
megaSun 01
megaSun 01
Istruzioni per l’uso | 1/2 | megaSun K5/K6/K7 SERIE PRODOTTI
14
Un doppio segnale acustico indica che il lettore regi-
stratore è collegato all'apparecchiatura di abbronza-
tura.
megaSun 01
megaSun 01
Impostate un volume medio sul vostro lettore regi-
stratore e avviare la riproduzione della musica.
Adattare il volume desiderato sul vostro lettore regi-
stratore.
Durante l'abbronzatura, il volume può essere rego-
lato tramite i pannelli di controllo dell'apparecchia-
tura di abbronzatura.
SCONNESSIONE DI UN LETTORE
REGISTRATORE ESTERNO
Una connessione esistente viene automaticamente
sconnessa al termine dell’abbronzatura.
Se entro 6 minuti dalla connessione l'abbronzatura
non viene avviata, automaticamente viene interrotto
anche il contatto.
COMPATIBILITÀ DI DISPOSITIVI BLUETOOTH
KBL GmbH attribuisce la massima importanza alla
compatibilità hardware! A causa del gran numero di
produttori di dispositivi Bluetooth, la compatibilità non
può essere garantita al 100%. In rari casi, potrebbe
non essere possibile stabilire una connessione.
MISURE PER L’ELIMINAZIONE DI ERRORI
Ogni dispositivo Bluetooth fornisce un elenco di
dispositivi accoppiati. In questo elenco, eliminare le
voci più vecchie il cui prolo si sovrappone a quello
del vostro lettore registratore (p.e., corrispondenza
del nome). Poi riavviare il riconoscimento del dispo-
sitivo.
La funzione Bluetooth deve essere atti-
vata nel menu «Servizio».
Ricarica senza cavo
Sulla base (piede) destra dell'apparecchiatura si
trova una stazione di ricarica per la ricarica senza
cavo (wireless charging).
I dispositivi adatti a tale scopo possono essere sem-
plicemente sistemati e caricati qui.
Istruzioni per l’uso | 1/2 | megaSun K5/K6/K7 SERIE PRODOTTI 15
Messa in funzione
La prima messa in funzione viene eseguita dal fab-
bricante o da personale specializzato qualicato e
autorizzato. L'apparecchiatura di abbronzatura viene
consegnata pronta all'uso.
In qualità di gestore dello studio, voi siete responsa-
bili dell'osservanza delle norme elettriche vigenti nel
luogo di installazione.
Se l'apparecchiatura di abbronzatura non è stata uti-
lizzata per lungo tempo, prima di essere rimessa in
funzione deve essere ispezionata da personale spe-
cializzato qualicato e autorizzato.
PRIMA DELLA PRIMA ACCENSIONE
In prossimità dell'apparecchiatura di abbronzatura,
ssare in modo permanente alla parete il cartello
di avvertimento in dotazione o un cartello con la
seguente dicitura:
Avvertenza
Le radiazioni UV possono causare danni agli occhi
e alla pelle, nonché l'invecchiamento della pelle ed
eventualmente il cancro cutaneo. Chiedete al per-
sonale di servizio ulteriori informazioni.
Indossare occhiali di protezione.
Alcuni farmaci o cosmetici possono aumentare la
sensibilità alle radiazioni UV. In caso di dubbi, con-
sultare un medico.
Denire le impostazioni predenite nel menu «Ser-
vizio».
Fare attenzione alla corretta posizione di montag-
gio dei tubi uorescenti. Il bollino del tubo uore-
scente deve essere visibile, altrimenti non è possi-
bile ottenere l'eetto abbronzante.
Conservare questo manuale in modo che sia sem-
pre a portata di mano.
Modalità operative
MODALITÀ «STANDBY»
L'apparecchiatura di abbronzatura è in stato di riposo,
cioè è collegata alla rete elettrica ma non viene utiliz-
zata. I tubi uorescenti e i riettori sono spenti. Dalla
modalità «Standby» si passa alla modalità «Abbron-
zatura» e alla modalità «Servizio».
MODALITÀ «ABBRONZATURA»
I tubi uorescenti e i riettori sono accesi ed è in corso
un programma di abbronzatura. Durante la modalità
«Abbronzatura», le impostazioni del programma di
abbronzatura in corso possono essere modicate tra-
mite il pannello di controllo.
MODALITÀ «SERVIZIO»
In modalità «Servizio», l'apparecchiatura di abbron-
zatura viene congurata per la modalità «Abbronza-
tura»; è possibile richiamare diversi valori, eettuare
impostazioni ed eseguire funzioni di prova.
CORSA D’INERZIA DELLA VENTOLA
Terminato il programma di abbronzatura, la ventola
continua a funzionare per 3 minuti in modo da rared-
dare l'apparecchiatura di abbronzatura. Al rared-
darsi dei tubi uorescenti, la potenza della ventola
viene automaticamente ridotta.
Istruzioni per l’uso | 1/2 | megaSun K5/K6/K7 SERIE PRODOTTI
16
Istruzioni per l’abbronzatura
Di regola, una pelle normalmente abbronzante rag-
giunge un'abbronzatura uniforme dopo tre-cinque
applicazioni. Queste applicazioni di abbronzatura
dovrebbero essere eettuate ogni due giorni. Per
mantenere l'abbronzatura una volta ottenuta, di solito
sono sucienti una o due applicazioni di abbronza-
tura alla settimana.
Avvertenze per l’utente
Osservare le avvertenze seguenti relative all’abbron-
zatura.
IN GENERALE
L'uso dell'apparecchiatura di abbronzatura è con-
sentito solo alle persone descritte al capitolo
«Impiego conforme alla destinazione».
Non superare mai la dose minima di eritema (DME)
individuale. Attenersi alle informazioni contenute
nelle tabelle di abbronzatura e ai tempi di abbron-
zatura ivi indicati.
Se si verica un arrossamento della pelle (eritema)
dopo circa 16-24 ore dall'applicazione di abbron-
zatura, interrompere momentaneamente tali appli-
cazioni di abbronzatura. Dopo una settimana,
l'applicazione di abbronzatura può essere ripresa
dall'inizio della tabella di abbronzatura.
Se si vericano eetti imprevisti (p.e. prurito) entro
48 ore dalla prima applicazione di abbronzatura,
consultare un medico prima di eettuare ulteriori
abbronzature.
Una volta raggiunta l'abbronzatura nale, è possi-
bile ottenere un'ulteriore abbronzatura solo supe-
rando nettamente i tempi di abbronzatura consen-
titi. Questo va assolutamente evitato.
Radiazioni UV da sole o da apparecchiature UV
possono causare danni irreversibili alla pelle o agli
occhi. Questo eetto biologico dipende dalla qualità
e dalla quantità delle radiazioni e dalla sensibilità
cutanea dell'individuo.
In caso di accentuata sensibilità individuale o di
reazioni allergiche alle radiazioni UV, è opportuno
consultare un medico prima di iniziare l’abbronza-
tura.
Dopo un'irradiazione eccessiva, la cute può pre-
sentare scottature da sole. Un'eccessiva e ripetuta
esposizione alle irradiazioni UV con la luce del sole
o con apparecchiature UV può portare a un invec-
chiamento precoce della cute e a un aumento del
rischio di cancro cutaneo.
L'occhio non protetto può inammarsi in supercie
e in alcuni casi, come dopo un intervento di cata-
ratta, l'eccesso di radiazioni può danneggiare la
retina. Dopo molte irradiazioni ripetute, si può for-
mare la cataratta.
Consultare un medico se si formano gonori o pia-
ghe persistenti sulla pelle o se i nei pigmentati cam-
biano.
Determinate condizioni mediche o eetti collaterali
dei farmaci possono essere accentuati dall'irradia-
zione ultravioletta.
AD OGNI ABBRONZATURA
Indossare sempre gli occhiali in dotazione. Le lenti
a contatto o gli occhiali da sole non sostituiscono gli
occhiali di protezione!
Prima dell'irradiazione togliersi/pulire via i cosme-
tici e non usare prodotti solari protettivi o prodotti
che accelerano l'abbronzatura. Per l'abbronzatura,
la pelle deve essere stata accuratamente pulita e
asciutta.
Lasciare trascorrere almeno 48 ore tra un'irradia-
zione e l'altra.
Dopo una seduta di abbronzatura, non prendere
anche un bagno di sole all'aperto nello stesso
giorno.
Proteggere dalle irradiazioni le aree cutanee sensi-
bili come cicatrici, tatuaggi e genitali.
Istruzioni per l’uso | 1/2 | megaSun K5/K6/K7 SERIE PRODOTTI 17
Programma di abbronzatura – UE – tipo UV III
(in corrispondenza del tipo UV III secondo la norma EN 60335-2-27-2021)
K6/K6S-K7/K7S
Tutti i tipi di
apparecchiature
Tipi di pelle
I*II III IV V VI
1a Abbronzatura -6 min 6 min 6 min 6 min 6 min
2a Abbronzatura -7 min 7 min 8 min 10 min 11 min
3a Abbronzatura -7 min 9 min 10 min 14 min 17 min
4a abbronzatura - 8 min 10 min 12 min 19 min 22 min
5a abbronzatura - 9 min 12 min 14 min 23 min 25 min
6a abbronzatura - 10 min 13 min 16 min 25 min 25 min
7a abbronzatura - 11 min 15 min 19 min 25 min 25 min
8a abbronzatura - 12 min 16 min 21 min 25 min 25 min
9a abbronzatura - 13 min 18 min 23 min 25 min 25 min
10a abbronzatura - 14 min 19 min 25 min 25 min 25 min
Quantità massima di minuti di abbronzatura all'anno – (25kJ/m² NMSC-ponderato)
extraSun UP & TP 966 minuti UP = Ultra Power
hybridSun UP & TP 1036 minuti TP = Twin Power
smartSun UP & TP 1134 minuti SP = Super Power
beautySun UP 966 minuti
vitaSun UP 1050 minuti * Le persone con pelle di tipo I non dovrebbero utilizzare l'apparecchiatura.
Programma di abbronzatura – UE – tipo UV II
(in corrispondenza del tipo UV II secondo la norma EN 60335-2-27-2021)
K6/K6S-K7/K7S
Tutti i tipi di
apparecchiature
Tipi di pelle
I*II III IV V VI
1a abbronzatura - 6 min 6 min 6 min 6 min 6 min
2a abbronzatura - 7 min 7 min 8 min 10 min 11 min
3a abbronzatura - 7 min 9 min 10 min 14 min 17 min
4a abbronzatura - 8 min 10 min 12 min 19 min 22 min
5a abbronzatura - 9 min 12 min 14 min 23 min 25 min
6a abbronzatura - 10 min 13 min 16 min 25 min 25 min
7a abbronzatura - 11 min 15 min 19 min 25 min 25 min
8a abbronzatura - 12 min 16 min 21 min 25 min 25 min
9a abbronzatura - 13 min 18 min 23 min 25 min 25 min
10a abbronzatura - 14 min 19 min 25 min 25 min 25 min
Quantità massima di minuti di abbronzatura all'anno – (25kJ/m² NMSC-ponderato)
extraSun UP & TP 952 minuti
hybridSun UP & TP 994 minuti UP = Ultra Power
smartSun UP & TP 1092 minuti TP = Twin Power
SP = Super Power
vitaSun UP 938 minuti * Le persone con pelle di tipo I non dovrebbero utilizzare l'apparecchiatura.
Tempi di abbronzatura
Consultare le tabelle sottostanti per conoscere i tempi di abbronzatura applicabili per voi. Se non ci si abbronza
per quattro settimane, si deve ricominciare dalla prima applicazione di abbronzatura. L'intervallo di tempo tra due
abbronzature deve essere di almeno 48 ore. I tempi indicati nelle tabelle valgono solo per le apparecchiature di
abbronzatura sottoposte a manutenzione secondo gli intervalli indicati al capitolo «
Manutenzione e pulizia
» (per
la dotazione dei tubi fluorescenti, vedi le
Istruzioni per l'uso Parte 2/2 – Catalogo apparecchiature
.)
Istruzioni per l’uso | 1/2 | megaSun K5/K6/K7 SERIE PRODOTTI
18
Programma di abbronzatura – UE – tipo UV III
(in corrispondenza del tipo UV III secondo la norma EN 60335-2-27-2021)
K5
Tutti i tipi di
apparecchiature
Tipi di pelle
I*II III IV V VI
1a abbronzatura - 6 min 6 min 6 min 6 min 6 min
2a abbronzatura - 7 min 7 min 8 min 10 min 11 min
3a abbronzatura - 7 min 9 min 10 min 14 min 17 min
4a abbronzatura - 8 min 10 min 12 min 19 min 22 min
5a abbronzatura - 9 min 12 min 14 min 23 min 25 min
6a abbronzatura - 10 min 13 min 16 min 25 min 25 min
7a abbronzatura - 11 min 15 min 19 min 25 min 25 min
8a abbronzatura - 12 min 16 min 21 min 25 min 25 min
9a abbronzatura - 13 min 18 min 23 min 25 min 25 min
10a abbronzatura - 14 min 19 min 25 min 25 min 25 min
Quantità massima di minuti di abbronzatura all'anno – (25kJ/m² NMSC-ponderato)
extraSun UP & TP 966 minuti UP = Ultra Power
hybridSun UP & TP 1036 minuti TP = Twin Power
SP = Super Power
* Le persone con pelle di tipo I non dovrebbero utilizzare l'apparecchiatura.
Programma di abbronzatura – UE – tipo UV II
(in corrispondenza del tipo UV II secondo la norma EN 60335-2-27-2021)
K5
Tutti i tipi di
apparecchiature
Tipi di pelle
I*II III IV V VI
1a abbronzatura - 6 min 6 min 6 min 6 min 6 min
2a abbronzatura - 7 min 7 min 8 min 10 min 11 min
3a abbronzatura - 7 min 9 min 10 min 14 min 17 min
4a abbronzatura - 8 min 10 min 12 min 19 min 22 min
5a abbronzatura - 9 min 12 min 14 min 23 min 25 min
6a abbronzatura - 10 min 13 min 16 min 25 min 25 min
7a abbronzatura - 11 min 15 min 19 min 25 min 25 min
8a abbronzatura - 12 min 16 min 21 min 25 min 25 min
9a abbronzatura - 13 min 18 min 23 min 25 min 25 min
10a abbronzatura - 14 min 19 min 25 min 25 min 25 min
Quantità massima di minuti di abbronzatura all'anno – (25kJ/m² NMSC-ponderato)
extraSun UP & TP 952 minuti
hybridSun UP & TP 994 minuti UP = Ultra Power
TP = Twin Power
SP = Super Power
* Le persone con pelle di tipo I non dovrebbero utilizzare l'apparecchiatura.
Istruzioni per l’uso | 1/2 | megaSun K5/K6/K7 SERIE PRODOTTI 19
DOSE ESPOSIZIONE - ITALIA
Con rispetto alla tipologia di pelle vengono consigliate le seguenti dosi di esposizione ai raggi ultravioletti. Queste
dosi riportate nella tabella sottostante sono costanti in tutti i tipi di Solarium! Vi preghiamo di voler trovare i valori
(J/m2) nella tabella sottostante.
Tipi di pelle
II III IV
1. Abbronzatura 100 J/m2100 J/m2100 J/m2
2. Abbronzatura 117 J/m2128 J/m2139 J/m2
3. Abbronzatura 133 J/m2156 J/m2178 J/m2
4. Abbronzatura 150 J/m2183 J/m2217 J/m2
5. Abbronzatura 167 J/m2211 J/m2256 J/m2
6. Abbronzatura 184 J/m2239 J/m2295 J/m2
7. Abbronzatura 200 J/m2267 J/m2333 J/m2
8. Abbronzatura 217 J/m2295 J/m2372 J/m2
9. Abbronzatura 234 J/m2322 J/m2411 J/m2
10. Abbronzatura 250 J/m2350 J/m2450 J/m2
Istruzioni per l’uso | 1/2 | megaSun K5/K6/K7 SERIE PRODOTTI
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

KBL K6S-K7S Serie Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per