Pioneer HDJ-CUE1BT Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
DJ Headphones with Bluetooth® functionality
Casque DJ avec fonction Bluetooth®
DJ-Kopfhörer mit Bluetooth®-Funktion
Cuffie per DJ con funzionalità Bluetooth®
DJ-koptelefoon met Bluetooth®-functie
Auriculares para DJ con funcionalidad Bluetooth®
Headphones DJ com funcionalidade Bluetooth®
Наушники для ди-джеев с поддержкой Bluetooth®
ܕȁȁ
®
࢙೙ܿEKߓ঩
ԥBluetooth®ѓ૗ޠDJՇᐡ
Bluetooth
Instruction manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Gebruikershandleiding
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Инструкция по эксплуатации
໪ቂངಖ༚
ᐈձКь
֦ௗֻቂ
໪ቂٛ൰෇ขኡޚ໪ቂངಖ
For FAQs and other support information for this product, visit the above site.
Pour les FAQ et autres informations de support sur ce produit, consultez le site ci-dessus.
Häufig gestellte Fragen und weitere Support-Informationen für dieses Produkt finden Sie auf der oben genannten Seite.
Per la sezione FAQ e altre informazioni di supporto per questo prodotto, visitare il sito indicato sopra.
Bezoek de bovenstaande website voor vaak gestelde vragen en andere informatie over ondersteuning voor dit product.
Para consultar las preguntas más frecuentes y otras informaciones de asistencia para este producto, visite el sitio indicado
anteriormente.
Para obter informações sobre as FAQs e outras informações de apoio relativas a este produto, consulte o site indicado acima.
Ответы на часто задаваемые вопросы и другую дополнительную информацию о данном изделии см. на указанном выше сайте.
࣋቙ۨٛ൰ܿ٢ਈၳ࿏ञඝྊፀڕᄪႩˈขߺၳᇵຢ၃ዹȃ
ԄሰҐ౱ࠣޠŇłŒᇅڐуМනၦଊȂ፝ആ೥пαᆪયȄ
pioneerdj.com/support/
HDJ-CUE1BT-K / HDJ-CUE1BT-W / HDJ-CUE1BT-R
6F, Yokohama i-Mark Place, 4-4-5 Minatomirai, Nishi-ku, Yokohama, Kanagawa 220-0012 JAPAN / JAPON
2
Metodi di funzionamento
Nome delle varie parti
1. Pulsanti del volume
2. LED
Lampeggia con sequenze e colori specifici per notificare lo stato del dispositivo.
3. Pulsante multifunzione
Alimentazione (accende e spegne il dispositivo)
Accoppiamento
Riproduzione/Pausa/Indietro/Avanti
Chiamata
4. Connettore per cavo spiralato
Collegare il cavo spiralato in dotazione.
5. Terminale di ricarica
Collegare il cavo di ricarica USB in dotazione per ricaricare le cuffie.
6. Microfono
Le illustrazioni possono essere diverse rispetto al prodotto effettivo.
1
2
3
4
3
Metodi di funzionamento
Come ricaricare le cuffie
All’acquisto, ricaricare le cuffie prima dell’uso.
1 Collegare le cuffie a un PC/Mac con il cavo di ricarica USB in
dotazione.
Il LED rosso si accende.
Il LED rosso si accende durante la ricarica e si spegne al termine della ricarica.
La ricarica completa di una batteria esaurita dura circa 2,5 ore.
Note
Durante la ricarica, non è possibile connettere dispositivi Bluetooth.
L'intervallo di temperatura consigliato per la ricarica è da 10 ˚C a 35 ˚C.
Se una connessione viene stabilita con le cuffie accese, le cuffie si spengono
automaticamente.
Non è possibile accendere le cuffie durante la ricarica.
Non utilizzare cavi diversi dal cavo di ricarica USB in dotazione.
In alcuni casi, le cuffie potrebbero non ricaricarsi se il PC/Mac è in modalità di standby o di
sospensione.
Precauzioni per il cavo di ricarica USB
Non utilizzare i connettori se la parte terminale è attorcigliata.
Per collegare il connettore, controllare che la direzione sia corretta e inserirlo direttamente.
Non consentire a liquidi (sudore o acqua) o corpi estranei (piccoli residui, polvere, metallo,
ecc.) di aderire alla sezione del conduttore.
LED PC/Mac
Cavo di ricarica
USB (in dotazione)
4
Metodi di funzionamento
Accensione/spegnimento
Accensione
1 Premere il pulsante multifunzione per circa tre secondi.
Spegnimento
1 Con le cuffie accese, premere il pulsante multifunzione per
circa tre secondi.
5
Metodi di funzionamento
Connessione mediante Bluetooth
Preparativi
Avvicinare il dispositivo Bluetooth a circa 1 m dalle cuffie
Se necessario, leggere il manuale dell’utente del dispositivo da connettere per informazioni
sull’uso
Accoppiare (registrare) le cuffie con il dispositivo
Bluetooth e connetterle
1 Con le cuffie spente, tenere premuto il pulsante multifunzione
sulle cuffie fino a quando il LED lampeggia.
Quando si connette un dispositivo per la prima volta: Circa 3 secondi
Quando viene connesso il secondo dispositivo e i successivi: Circa 5 secondi
Le cuffie iniziano a ricercare il dispositivo Bluetooth al quale connettersi e il LED
lampeggia alternatamente in bianco e rosso.
2 Accendere il dispositivo Bluetooth e attivarlo.
3Dal menu Bluetooth del dispositivo Bluetooth, selezionare il
nome “HDJ-CUE1BT”.
6
Metodi di funzionamento
In alcuni casi, l’indirizzo MAC “□□□□□□” (dove “□” è una specifica stringa di caratteri
che varia per ciascun dispositivo) viene visualizzato prima di “HDJ-CUE1BT”.
Se è richiesto l’inserimento di una passkey, immettere la passkey delle cuffie “0000”
(quattro zeri).
4 Sulle cuffie, controllare la connessione al dispositivo
Bluetooth accoppiato.
Il LED lampeggia alternatamente in bianco e rosso fino al completamento della
connessione con il dispositivo.
Quando si accende il LED bianco, l’accoppiamento è completato.
Note
Se la connessione al dispositivo non viene completata entro cinque minuti, le cuffie si
spengono. In questo caso, registrare nuovamente il dispositivo.
Non è possibile connettere contemporaneamente due o più dispositivi Bluetooth alle cuffie.
Le cuffie possono registrare fino a otto dispositivi Bluetooth. Se è già stato registrato il
numero massimo di dispositivi, i dispositivi Bluetooth già registrati vengono sovrascritti a
partire dal primo. Registrare nuovamente i dispositivi se si desidera utilizzarli.
Se si trovano vicino a un dispositivo Bluetooth a cui sono state precedentemente
connesse, una volta accese, le cuffie potrebbero automaticamente riconnettersi allo stesso
dispositivo. Per connetterle a un altro dispositivo Bluetooth, spegnere la funzione Bluetooth
del dispositivo Bluetooth connesso o spegnere le cuffie e ripetere l’operazione di
accoppiamento.
7
Metodi di funzionamento
Ascolto della musica
Ascolto della musica mediante Bluetooth
Se il dispositivo Bluetooth è compatibile con i profili Bluetooth “A2DP” o “AVRCP”, è possibile
utilizzare il telecomando delle cuffie per eseguire operazioni come la riproduzione musicale.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): trasferisce l’audio alle cuffie.
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): consente di utilizzare le cuffie come un
telecomando.
1 Connettere il dispositivo Bluetooth alle cuffie (pagina 5).
2 Scegliere il file musicale o il video da ascoltare con il
dispositivo Bluetooth.
L’audio del file musicale o del video viene riprodotto tramite le cuffie.
Con la batteria completamente carica, il tempo di riproduzione è di circa 30 ore. (A
seconda delle condizioni d’uso, potrebbe essere inferiore.)
Note
Tenere presente che, ad alti volumi, l’audio potrebbe essere udibile anche fuori dalle cuffie.
Se il volume viene aumentato al massimo o a livelli simili, la musica e l’audio potrebbero
risultare distorti. In questo caso, diminuire il volume fino a quando l’audio è nitido.
8
Metodi di funzionamento
Funzionamento del telecomando
Premere i pulsanti sulle cuffie per controllare il dispositivo Bluetooth da remoto.
A seconda del dispositivo Bluetooth, alcune funzioni potrebbero non essere operative,
anche premendo i pulsanti delle cuffie, o funzionare diversamente da come descritto di
seguito.
Note
Il volume può essere regolato in 15 livelli. Quando viene raggiunto il volume massimo o
minimo e si preme un pulsante, viene emesso un suono.
Pulsante Azione
Pulsante multifunzione
Premere una volta Riproduzione/Pausa
Premere due volte Brano avanti
Premere tre volte Brano indietro
Pulsanti del volume
Pressione breve di + Aumenta il volume di un livello
Pressione lunga di + Aumenta il volume in modo
continuo
Pressione breve di - Diminuisce il volume di un livello
Pressione lunga di - Diminuisce il volume in modo
continuo
1 2
9
Metodi di funzionamento
Ascolto della musica con il cavo spiralato
Se il dispositivo non è compatibile con Bluetooth o se la batteria è scarica, è possibile
utilizzare le cuffie con il cavo spiralato in dotazione.
Per collegare il cavo
1 Tenere la parte convessa della spina del cavo secondo
l'angolo indicato in figura, quindi inserirla.
2 Ruotare la parte convessa della spina del cavo di circa 45
gradi in senso orario nella posizione indicata in figura per
bloccare la spina del cavo.
Parte convessa
Parte convessa
10
Metodi di funzionamento
Per scollegare il cavo
1 Ruotare la parte convessa della spina del cavo di circa 45
gradi in senso antiorario, quindi estrarre la spina del cavo.
Note
La funzione Bluetooth non si attiva quando viene collegato il cavo in dotazione.
L’interfaccia all’estremità delle cuffie del cavo in dotazione con questo prodotto adotta una
struttura per facilitare l’inserimento e la rimozione e assicurare la tenuta del cavo per
rendere più difficili le disconnessioni accidentali durante le performance del DJ. Questo
prodotto è compatibile con i cavi in dotazione con i modelli HDJ-X7, HDJ-X5, HDJ-X5BT e
HDJ-CUE1, in quanto essi adottano la stessa struttura per l'interfaccia.
Se il cavo in dotazione viene collegato mentre è attiva una connessione Bluetooth, la
funzione Bluetooth delle cuffie si disattiva.
1
2
Parte convessa
11
Metodi di funzionamento
Chiamate
Se il telefono compatibile con Bluetooth (telefono cellulare, smartphone, ecc.) è compatibile
con i profili Bluetooth “HSP” o “HFP”, è possibile utilizzare le cuffie per effettuare chiamate.
HSP (Headset Profile): è possibile ricevere l’audio mono in cuffia ed eseguire la
comunicazione bidirezionale con il microfono.
HFP (Hands-Free Profile): offre le funzionalità di trasmissione e ricezione delle
comunicazioni oltre alle funzioni HSP.
Connettere un telefono compatibile con Bluetooth alle cuffie. Per informazioni sulla
procedura di connessione, vedere “Connessione mediante Bluetooth” (pagina 5).
1 (Ricezione di una chiamata)
Premere una volta il pulsante multifunzione sulle cuffie per
ricevere una chiamata.
(Solo HFP) Per rifiutare una chiamata, tenere premuto il pulsante multifunzione per
almeno due secondi.
(Chiamata in uscita)
Effettuare una chiamata su un telefono compatibile con
Bluetooth.
Leggere il manuale dell’utente del telefono compatibile con Bluetooth.
Per annullare la chiamata, premere una volta il pulsante multifunzione. Le cuffie
emettono un tono di avviso.
2 Chiamare.
Durante la chiamata è anche possibile regolare il volume. Per informazioni sulle
impostazioni di configurazione, vedere “Funzionamento del telecomando” (pagina 8).
3 Premere una volta il pulsante multifunzione sulle cuffie per
terminare una chiamata.
Le cuffie emettono un tono di avviso.
12
Metodi di funzionamento
Note
Le cuffie sono compatibili solo con la ricezione delle normali chiamate telefoniche. Non
sono compatibili con le chiamate di applicazioni per smartphone o PC/Mac.
Sul telefono compatibile con Bluetooth potrebbe essere necessario regolare alcune
impostazioni vivavoce, ecc.
A seconda del telefono compatibile con Bluetooth, l’audio delle chiamate in entrata e in
uscita potrebbe essere udibile anche fuori dalle cuffie.
Quando si utilizzano le cuffie in luoghi molto rumorosi o ventosi, per esempio in ambienti
esterni, potrebbe essere difficile ascoltare le conversazioni. In questi casi, spostarsi in un
altro luogo o interrompere l’utilizzo delle cuffie e chiamare utilizzando il telefono
compatibile con Bluetooth.
La funzione di chiamata non è supportata mentre è collegato il cavo spiralato.
13
Metodi di funzionamento
Altre funzioni
Ripristino
Se non si riesce a utilizzare il dispositivo, è possibile ripristinare le cuffie.
1 Con le cuffie accese, premere simultaneamente il pulsante
multifunzione e il pulsante del volume “+” per almeno cinque
secondi.
Tutte le operazioni precedenti vengono ripristinate. (Vengono eliminate anche le
informazioni sui dispositivi registrati.) Dopo il ripristino, le cuffie si spengono.
14
Metodi di funzionamento
LED di visualizzazione dello stato
Lampeggia con sequenze e colori specifici per notificare lo stato del dispositivo.
* Quando la batteria del dispositivo in fase di connessione è in esaurimento, il colore del
LED di visualizzazione dello stato cambia da bianco a rosso.
** Al termine della ricarica, il LED si spegne.
Meccanismo di rotazione e movimento
Questo prodotto è dotato di un meccanismo che consente un movimento rotatorio per vari tipi
di monitoraggio. Prima di utilizzare il prodotto, verificarne la direzione di funzionamento. Una
rotazione forzata delle cuffie in una direzione sbagliata può causare danni al prodotto.
: acceso in bianco
: acceso in rosso
All’accensione delle cuffie*
(si accende per circa un secondo)
Cuffie non connesse*
(Lampeggia a intervalli di circa 2 secondi)
Attesa accoppiamento*
Connessione in corso* (lampeggia lentamente)
Ricarica in corso**
Inizializzazione (ripristino) completata
(lampeggia per circa due secondi)
15
Metodi di funzionamento
Pieghevole
Questo prodotto è progettato per poter essere piegato per ridurne l'ingombro quando non in
uso.
16
Diagnostica
Poiché il funzionamento del Bluetooth varia a seconda dei dispositivi, leggere il manuale
dell’utente del dispositivo Bluetooth per maggiori informazioni.
Se il problema non viene risolto, ripristinare le cuffie. Per informazioni sul ripristino, vedere
“Ripristino” (pagina 13).
Se le cuffie continuano a non funzionare normalmente dopo aver eseguito le procedure
illustrate sopra, contattare il centro assistenza o il rivenditore per una riparazione.
Le cuffie non si accendono.
Ricaricare le cuffie.
Impossibile ricaricare le cuffie.
Controllare che il PC/Mac sia acceso.
Controllare che il PC/Mac non sia in modalità di risparmio energetico.
Controllare che il cavo di ricarica USB in dotazione sia connesso saldamente al PC/Mac.
Impossibile eseguire l’accoppiamento.
Avvicinare le cuffie e l’altro dispositivo prima di eseguire l’accoppiamento.
Impossibile stabilire una connessione Bluetooth.
Controllare che le cuffie e l’altro dispositivo siano accesi.
Controllare che la funzione Bluetooth dell’altro dispositivo sia attivata.
L’audio non viene riprodotto (durante la riproduzione di
musica).
Controllare che le cuffie e l’altro dispositivo siano accesi.
Controllare che le cuffie e il dispositivo accoppiato siano connessi mediante il profilo
Bluetooth A2DP.
Controllare che la musica non sia emessa attraverso il dispositivo accoppiato.
Controllare che il volume di riproduzione del dispositivo accoppiato non sia troppo basso.
L’audio è distorto (durante la riproduzione di musica).
Controllare che nelle vicinanze non vi siano dispositivi come forni a microonde o radio
wireless che emettono onde elettromagnetiche nella banda di frequenza a 2,4 GHz e che
non vi siano ostacoli.
17
Diagnostica
Impossibile utilizzare la modalità vivavoce.
Controllare che le cuffie e il dispositivo accoppiato siano connessi mediante il profilo
Bluetooth HFP o HSP.
Se il dispositivo accoppiato è connesso mediante il profilo Bluetooth A2DP, potrebbe
essere necessario un cambio di modalità, in base alle specifiche del dispositivo.
La distanza di trasmissione è breve, l’audio salta.
Controllare che nelle vicinanze non vi siano dispositivi come forni a microonde o radio
wireless che emettono onde elettromagnetiche nella banda di frequenza a 2,4 GHz e che
non vi siano ostacoli.
18
Dati tecnici
Informazioni generali
Alimentazione
......... 5 V CC (durante la ricarica), 3,7 V CC (batteria ricaricabile integrata a polimeri di litio)
Tempo di riproduzione *1...................................................................................... Circa 30 ore
Tempo di ricarica *2 (25˚C).................................................................................. Circa 2,5 ore
Intervallo di temperatura consigliato per la ricarica.........................................Da 10˚C a 35˚C
Intervallo di temperature d’esercizio .................................................................Da 0˚C a 40˚C
Intervallo di umidità d’esercizio ................. Umidità relativa da 35% a 80% (senza condensa)
Peso................................................................................................................................250 g
*1 A seconda delle condizioni d’uso, potrebbe essere inferiore.
*2Tempo necessario per ricaricare completamente la batteria esaurita. Il tempo di ricarica
può variare in base alle condizioni d’uso.
Sezione Bluetooth
Versione ................................................................................Standard Bluetooth versione 5.0
Distanza di trasmissione massima.................................. Circa 10 m *3 in assenza di ostacoli
Banda di frequenza.....................................................................................................2,4 GHz
Metodo di modulazione..................................FH-SS (Frequency Hopping Spread Spectrum)
Profili Bluetooth compatibili............................................................. A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Codec compatibili....................................................................................................SBC, AAC
*3 Distanze di trasmissione orientative. La distanza di trasmissione può variare in base
all’ambiente circostante.
19
Dati tecnici
Sezione cuffie
Tipo ............................................................................................................ Chiuse, dinamiche
Impedenza ....................................................................................................................... 32 Ω
Sensibilità..................................................................................................................... 104 dB
Risposta in frequenza ............................................................................ Da 5 Hz a 30 000 Hz
Potenza di ingresso massima ................................................................................. 2 000 mW
Driver ..........................................................................................................................ø40 mm
Spinotto............................................................................... Mini spinotto stereo da 3,5 mm ø
Sezione microfono
Tipo ................................................................................................... A condensatore elettrico
Direzionalità ...................................................................................................Omnidirezionale
Banda di frequenza attiva .................................................................... Da 100 Hz a 4 000 Hz
Altro
Cuscinetto per la testa ................................................................ Poliuretano (finitura in pelle)
Cuscini per orecchie ................................................................... Poliuretano (finitura in pelle)
Accessori ..................................Cavo spiralato da 1,2 m (lunghezza cavo esteso 1,8 m) × 1,
Cavo di ricarica USB (0,5 m) × 1,
Guida di avvio rapido × 1,
Precauzioni per l’uso × 1
Nota
Dati tecnici e design soggetti a modiche senza preavviso.
20
Marchi commerciali e registrati
“Pioneer DJ” è un marchio di PIONEER CORPORATION e viene riportato su licenza.
I nomi delle aziende e dei prodotti menzionati sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica
depositati dei rispettivi proprietari.
Il marchio nominale e il logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG,
Inc. e sono utilizzati in licenza da AlphaTheta Corporation. Tutti gli altri marchi registrati e
marchi nominali sono marchi dei rispettivi proprietari.
© 2020 AlphaTheta Corporation. Tutti i diritti riservati.
<DRC1424-B>
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Pioneer HDJ-CUE1BT Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario