Samsung DVD-HR734A Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente
Manuale di istruzioni
DVD-HR730(A)
DVD-HR734(A)
www.samsung.com/it
AK68-01223J
Italiano
Guida introduttiva
2 - Italiano
Guida introduttiva
Attenzione
PER RIDURRE ILRISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NONRIMUOVERE
ILCO perCHIO (O ILPANNELLO POSTERIORE). ALL’INTERNO NON È
PRESENTE ALCUNAPARTE RIPARABILEDALL’UTENTE. RIVOLGERSI
AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
Questo simbolo indica una "tensione
pericolosa"all’interno del prodotto, che può
causare ilrischio di scosse elettriche o lesio-
ni personali.
Il simbolo indica la presenza di istruzioniim-
portanti relative al prodotto.
Non installare l’apparecchio in uno spazio ristretto, ades-
empio una libreria o un luogo analogo.
AVVERTENZA: Per evitare danni che potrebberoprovocare
incendi o scosse elettriche,non esporre l’
apparecchiatura allapioggia o all’umidità.
ATTENZIONE: L’HDD E REGISTRATORE
DVD USAUNRAGGIO LASER
INVISIBILE CHE, SEDIRETTO, PUÒ
PROVOCARE UNAESPOSIZIONE
ARADIAZIONI PERICOLOSE.
UTILIZZARE ILREGISTRATORE
NELMODOCORRETTO, IN BASE ALLE
ISTRUZIONI.
ATTENZIONE
IL PRODOTTO UTILIZZAUN LASER. L’USO DI COMANDI,
REGOLAZIONI OPROCEDURE DIVERSI DAQUELLI
SPECIFICATIIN QUESTO MANUALE PUÒ CAUSAREL’
ESPOSIZIONE ARADIAZIONI PERICOLOSE. NON
APRIRE I CO perCHI E NON EFFETTUARERIPARAZIONI
PERSONALMENTE. RIVOLGERSIALPERSONALE DI
ASSISTENZAQUALIFICATO.
Il prodotto soddisfa le normative CE se vengono utiliz-
zaticonnettori e cavi schermati per collegare l’unità ad
altreapparecchiature. Per non creare interferenzeelettro-
magnetiche con altre apparecchiature elettrichecome radio
e televisori, per la connessione usare connettorie cavi
schermati.
NOTA IMPORTANTE
Il conduttore isolato di corrente di questa apparecchiatura
è fornito con una spina pressofusa dotata di fusibile. Il
valore del fusibile è indicato sul lato dei poli della spina.
In caso di sostituzione, utilizzare un fusibile approvato
BS1362 avente la stessa potenza nominale.
Non utilizzare mai la spina senza co perchio del fusibile,
se questo è rimovibile. Se occorre sostituire il co perchio
del fusibile, è necessario utilizzarne uno dello stesso
colore del lato dei poli della spina. I co perchi di ricambio
sono disponibili presso i rivenditori.
Se la spina in dotazione non è adatta alle prese della pro-
pria abitazione o se il cavo non è sufficientemente lungo
per raggiungere una presa di corrente, occorre acquistare
un apposito cavo di prolunga di sicurezza approvato o riv-
olgersi al rivenditore per assistenza.
Tuttavia, se non vi è alternativa all’eliminazione della
spina, rimuovere il fusibile e smaltire la spina in modo
sicuro. Non collegare la spina a una presa di corrente in
caso di cavo sco perto, poiché vi è il rischio di scossa
elettrica.
Per scollegare l’apparecchiatura dalla presa di corrente,
è necessario estrarre la spina dalla presa a muro. Di con-
seguenza, la presa a muro deve essere facilmente acces-
sibile.
L’unità di prodotto accompagnata da questo manuale
utente è concessa in licenza in base a determinati diritti
di proprietà intellettuale di terze parti. Questa licenza è
limitata a un uso privato e non commerciale da parte degli
utenti finali per i contenuti concessi in licenza.
Nessun diritto è garantito per l’uso commerciale.
La licenza non copre alcuna unità di prodotto oltre a quella
specificata e non si estende ad alcuna unità di prodotto
o processo non concessi in licenza conformemente a
ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3 utilizzati o venduti
insieme a questa unità di prodotto. La licenza copre
esclusivamente l’uso di questa unità di prodotto per
codificare e/o decodificare file audio conformemente a
ISO/IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.
Nessun diritto viene garantito in base a questa licenza per
caratteristiche o funzioni del prodotto non conformi a ISO/
IEC 11172-3 o ISO/IEC 13818-3.
Guida introduttiva
Italiano - 3
Guida introduttiva
Importanti istruzioni per la sicurezza
Prima di utilizzare l’unità, leggere attentamente le
seguenti istruzioni per l’uso. Seguire tutte le istruzioni
per la sicurezza elencate di seguito.
Conservare le istruzioni per l’uso per riferimento futuro.
1) Leggere queste istruzioni.
2) Conservare le istruzioni.
3) Osservare tutte le avvertenze.
4) Seguire tutte le istruzioni.
5) Non usare questo apparecchio vicino all’acqua.
6) Pulire solo con un panno asciutto.
7) Non ostruire le aperture per la ventilazione ed
eseguire l’installazione secondo le istruzioni del
costruttore.
8) Non installare vicino a fonti di calore quali caloriferi,
stufe, cucine o altri apparecchi (compresi amplificatori)
che generino calore.
9) Non annullare la sicurezza offerta dalla spina
polarizzata o dotata di messa a terra. Una spina
polarizzata ha un polo di dimensioni maggiori dell’
altro. Una spina dotata di messa a terra ha due poli
normali e un terzo polo di messa a terra. Il terzo polo
di dimensioni maggiori ha una funzione di sicurezza.
Qualora la spina usata non si inserisca correttamente
nella presa, consultare un elettricista per sostituire la
presa obsoleta.
10) Non calpestare il cavo di alimentazione ed evitare che
venga schiacciato specie in prossimità delle spine,
delle prese e del punto in cui esce dall’apparecchio.
11) Utilizzare solo supporti/accessori indicati dal
costruttore.
12) Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, staffe o
tavoli consigliati dal costruttore o venduti assieme all’
apparecchio. Qualora venga utilizzato un carrello,
prestare attenzione nel muoverlo per evitare di
danneggiare l’apparecchio in caso di ribaltamento.
13) Durante forti temporali o in caso di non utilizzo per
lunghi periodi di tempo, scollegare l’apparecchio dall’
alimentazione elettrica.
14) Per qualsiasi tipo di assistenza rivolgersi a personale
qualificato. Il ricorso al servizio di assistenza è
necessario qualora si verifichi qualsiasi tipo di
danno, quale deterioramento del cavo o della spina
di alimentazione, versamento di liquido o cadute di
oggetti all’interno dell’apparecchio, esposizione dell’
apparecchio a pioggia o umidità, funzionamento
anomalo o danneggiamento da caduta accidentale.
Precauzioni
Precauzioni per la manipolazione
• Prima di collegare altri componenti al registratore,
controllare che siano spenti.
• Non spostare il registratore durante la riproduzione
di un disco, in caso contrario le parti interne del
registratore possono subire danni e il disco può
rompersi o graffiarsi.
• Non collocare sopra il registratore contenitori pieni d’
acqua o piccoli oggetti di metallo.
• Non inserire la mano nel vano del disco.
• Nel vano del disco inserire esclusivamente i dischi.
• Fattori esterni come l’illuminazione e l’elettricità
statica possono influenzare il normale funzionamento
del registratore. In questo caso, spegnere il
registratore e riaccenderlo con il tasto STANDBY/
ON, oppure scollegare e ricollegare il cavo di
alimentazione CA alla presa di alimentazione CA. Il
registratore riprenderà a funzionare normalmente.
• Dopo l’uso togliere il disco e spegnere il registratore.
• Scollegare il cavo di alimentazione CA dalla relativa
presa di alimentazione quando si prevedere di non
utilizzare il registratore per un lungo periodo di
tempo.
• Pulire il disco dall’interno all’esterno in linea retta.
Manutenzione del telaio
Per motivi di sicurezza, scollegare il cavo
di alimentazione CA dalla relativa presa di
alimentazione.
• Per la pulizia non utilizzare benzene, diluenti o altri
solventi.
• Pulire il telaio usando un panno morbido.
HDD (Unità a disco fisso)
Il disco fisso ha un’alta densità di memoria, che
consente lunghi tempi di registrazione e un accesso
rapido ai dati scritti. Tuttavia, può subire danni a
causa di urti, vibrazioni o polvere e deve essere
tenuto lontano da fonti magnetiche. Per evitare
di perdere dati importanti, adottare le seguenti
precauzioni.
Non utilizzare l’HDD e REGISTRATORE DVD in
luoghi soggetti a forti sbalzi di temperatura.
Non far subire impatti violenti all’HDD e
REGISTRATORE DVD.
Non collocare l’HDD e REGISTRATORE DVD
in luoghi soggetti a vibrazioni meccaniche o in
posizioni instabili.
Guida introduttiva
4 - Italiano
Guida introduttiva
Non usare co perchi o protezioni a prova di graffio.
Non usare dischi stampati con le stampanti per
etichette disponibili sul mercato.
Non caricare dischi deformati o crepati.
Conservazione dei dischi
Fare attenzione a non danneggiare i dischi, poiché i
dati in essi contenuti sono estremamente vulnerabili alle
condizioni ambientali.
• Non esporli alla luce diretta del sole.
• Conservarli in un luogo fresco e ben ventilato.
• Conservarli in posizione verticale.
• Tenerli in custodie pulite.
• Se l’HDD e REGISTRATORE DVD viene spostato
improvvisamente da un luogo frossodo a uno caldo,
si può formare una condensa sulle parti in funzione
e sugli obiettivi che può causare una riproduzione
anomala del disco. In questo caso, non collegare
la spina alla presa elettrica e attendere almeno due
ore. Inserire quindi il disco e provare nuovamente
ad avviare la riproduzione.
Specifiche dei dischi
Tipo di disco
• Un DVD (digital versatile disc) può contenere fino
a 135 minuti di immagini, 8 lingue per l’audio e 32
lingue per i sottotitoli. Dispone della compressione
MPEG-2 per le immagini e del Dolby digital
surround, che consente di ottenere immagini vivide
e chiare di qualità cinematografica nel comfort della
propria casa.
• Passando dal primo al secondo strato di un
disco video DVD a due strati, può verificarsi una
distorsione momentanea dell’immagine e dell’audio.
Non si tratta di un malfunzionamento dell’unità.
• Una volta finalizzato il DVD-RW/-R registrato in
modo Video, diventa DVD video.
Non collocare l’HDD e REGISTRATORE DVD sopra
una fonte di calore.
Non collocare l’HDD e REGISTRATORE DVD sopra
una fonte di calore.
Non tentare di sostituire il disco fisso. In caso
contrario, il dispositivo potrebbe non funzionare
correttamente.
Se il disco fisso viene danneggiato, non è possibile
recuperare i dati perduti. Il disco fisso è unicamente
uno spazio di memoria temporanea.
Manipolazione dei dischi
Utilizzare dischi con forme
regolari. Se si usa un
disco irregolare (con una
forma particolare), l’HDD e
REGISTRATORE DVD può subire
Come tenere i dischi
Evitare di toccare la superficie del
disco durante la registrazione.
DVD-RAM, DVD-RW e DVD-R
Eseguire la pulizia con un detergente per
dischi DVD-RAM/PD opzionale
(LF-K200DCA1 se disponibile). Non
utilizzare detergenti o panni per CD per
pulire I dischi DVD-RAM/-RW/-R.
DVD video, CD audio
Wipe off dirt or contamination on the disc with a soft
cloth.
Precauzioni per la manipolazione dei dischi
Non scrivere sul lato stampato usando una penna a
sfera o una matita.
Non usare spray per la pulizia dei registratori o
prodotti antistatici. Non usare prodotti chimici volatili,
come benzene o diluenti.
Non applicare etichette o adesivi sui dischi. (Non
utilizzare dischi fissati con nastro adesivo o che
presentano residui di adesivo.)
DVD-Video
Guida introduttiva
Italiano - 5
Guida introduttiva
Un disco sul quale viene registrato un audio PCM a 44,1
kHz.
Riproduce dischi audio CD-R e CD-RW con formato
CD-DA.
L’unità può non essere in grado di riprodurre alcuni
dischi CD-R o CD-RW a causa delle condizioni della
registrazione.
Utilizzare dischi CD-R/-RW da 700 MB (80 minuti). Se
possibile, non utilizzare dischi da 800 MB (90 minuti)
o superiori, poiché potrebbe non essere possibile
effettuare la riproduzione.
Se il disco CD-R/-RW non è stato registrato come una
sessione chiusa, può verificarsi un ritardo all’inizio del
tempo di riproduzione e tutti i file registrati possono non
essere riprodotti.
A seconda del dispositivo usato per la masterizzazione,
alcuni dischi CD-R/-RW possono non essere riproducibili
con questa unità. Per quanto riguarda il contenuto
registrato sui supporti CD-R/-RW dai CD per uso
personale, la riproducibilità varia in base al contenuto e
ai dischi.
• Una volta finalizzato il DVD-R registrato in modo Video
diventa DVD video.
• Si può registrare sullo spazio disponibile del disco
e prima della finalizzazione si possono eseguire le
funzioni di modifica, come assegnare i titoli a dischi e a
programmi e cancellare programmi.
• Quando si eliminano delle registrazioni da un DVD-R, lo
spazio liberato non è disponibile. Una volta registrata un’
area del DVD-R, questa non può più essere disponibile
per la registrazione, che venga eliminata o meno.
• Una volta terminata la registrazione, all’unità occorrono
circa 30 secondi per completare la registrazione delle
informazioni relative alla gestione.
• Questo prodotto ottimizza il DVD-R per ogni
registrazione. L’ottimizzazione viene eseguita quando
si avvia la registrazione dopo l’inserimento del disco o l’
accensione dell’unità. Se l’ottimizzazione viene effettuata
troppe volte, la registrazione sul disco può diventare
impossibile.
• A causa delle condizioni della registrazione, in alcuni
casi la riproduzione può risultare impossibile.
• L’unità può riprodurre dischi DVD-R registrati e finalizzati
con un videoregistratore DVD Samsung. A seconda
del disco e delle condizioni della registrazione può non
essere in grado di riprodurre alcuni dischi DVD-R.
Audio CD
CD-RW/-R
Riproduzione e registrazione di un disco DVD-R
• La riproduzione e la registrazione su dischi DVD-RW
può essere effettuata in modo Video e VR.
• Una volta finalizzato il DVD-RW registrato sia in modo
VR sia in modo Video, non è possibile effettuare ulteriori
registrazioni.
• Una volta finalizzato il DVD-RW registrato in modo
Video diventa DVD video.
• In entrambe le modalità, la riproduzione può essere
eseguita prima e dopo la finalizzazione, ma ulteriori
registrazioni, cancellazioni e modifiche non possono
essere effettuate dopo la finalizzazione.
• Se si vuole registrare il disco in modo VR e quindi
in modo V, eseguire una formattazione. Fare molta
attenzione prima di eseguire una formattazione, poiché
si possono perdere tutti i dati registrati.
• Quando un disco DVD-RW vuoto viene inizializzato per
la prima volta, l’inizializzazione avviene in modo VR.
• A causa di problemi di compatibilità, con la maggior
parte dei lettori DVD è impossibile riprodurre un DVD-
RAM.
• Questa unità può riprodurre solo dischi DVD-RAM
standard versione 2.0.
• Se si utilizzano dischi DVD-RAM a cartuccia, rimuovere
la cartuccia e usare solo il disco.
Copia del disco
Sommario delle specifiche di copia
Sommario HDD
DVD DVD
HDD
Titolo video
registrato
Supportato Supportato
Titolo protetto da
copia
Non supportato Non supportato
Copia del titolo
una
Move
(Elimina il titolo nell’
HDD dopo la copia)
Non supportato
MP3 Supportato Supportato
JPEG (foto) Supportato Supportato
DivX Supportato Supportato
Dopo aver registrato il "programma Copy Once" sul disco
DVD, questo titolo non può più essere copiato sull’HDD.
Tuttavia, se il "programma Copy Once" è stato registrato
sull’HDD, questo titolo può essere copiato su DVD-RW
(modo VR).
Riproduzione di un disco DVD-RAM
Riproduzione e registrazione di un disco DVD-RW
Guida introduttiva
6 - Italiano
Protezione
L’HDD e REGISTRATORE DVD consente di proteggere il
contenuto dei dischi, come decritto di seguito.
• Protezione del programma: Vedere "Blocco (protezione)
di un titolo" a pagina 89.
• Protezione del disco: Vedere "Protezione del disco" a
pagina 112.
Con questo prodotto non è possibile riprodurre dischi
DVD-RW/-R incompatibili con il formato DVD-VIDEO.
Per maggiori informazioni sulla compatibilità delle
registrazioni DVD, consultare il costruttore dei dischi
DVD-RW/-R.
L’uso di dischi DVD-RW/-R di qualità scadente può causare
problemi imprevisti, come mancata registrazione, perdita di
materiale registrato o modificato o danni al registratore.
Formato dei dischi
• Si possono riprodurre CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-
RAM, HDD con file MP3 registrati con il formato
UDF, ISO9660 o JOLIET.
• Si possono utilizzare solo file MP3 con estensione
".mp3" o ".MP3".
• Nei file MP3 registrati con VBR (Variable Bit Rates),
da 32 Kbps a 320 Kbps, l’audio può essere inserito
e disinserito.
• L’intervallo di velocità di bit riproducibile è compreso
tra 56 Kbps e 320 Kbps.
• In una cartella, l’unità può gestire al massimo 500
file e 100 sottocartelle.
Guida introduttiva
• Si possono riprodurre CD-R/-RW e DVD-RAM/-RW/
-R registrati in formato UDF, ISO9660 o JOLIET.
• E’ possibile riprodurre solo file JPEG con estensione
".jpg" o ".JPG".
• In una cartella, l’unità può gestire al massimo 500
file e 100 sottocartelle.
• Non sono supportati filmati JPEG e JPEG
progressivi.
• Dischi: CD-RW/-R, DVD-RAM/-RW/-R
• Possono essere riprodotti file MPEG4 (DivX) con le
seguenti estensioni. : .avi, .divx, .AVI, .DivX
• Formato codec DivX video: DivX 3.11 DivX 4.x DivX
5.x (senza QPEL e GMC)
• Formato codec DivX auido: “MP3”, “MPEG1”, “Audio
Layer2”, “Windows Media Audio”, “LPCM”, “AC3”
• Formati dei file di sottotitoli supportati: .smi, .srt,
.sub, .psb, .txt, .ass
• In una cartella, l’unità può gestire al massimo 500
file e 100 sottocartelle.
• Formato usato per registrare dati su dischi DVD-
RW. È possibile registrare titoli multipli, modificare,
cancellare, cancellare in modo parziale, creare una
sequenza brani, ecc.
• Un disco registrato in questa modalità può
non essere riprodotto dall’attuale HDD e
REGISTRATORE DVD.
• Formato usato per registrare dati su un disco
DVD-RW o DVD-R. Una volta finalizzato, il
disco può essere riprodotto dall’attuale HDD e
REGISTRATORE DVD.
• Se un disco è stato registrato in modo Video con un
registratore di un altro costruttore ma non è stato
finalizzato, non può essere riprodotto o registrato
ulteriormente con questo L’HDD e REGISTRATORE
DVD.
DVD-RW (VR)
DVD-RW (V)/-R
Uso di un disco MP3
Uso di un disco JPEG
Uso dei dischi MPEG4
• Molti dischi DVD sono codificati con una
protezione da copia. Per questo motivo, l’
HDD e REGISTRATORE DVD deve essere
collegato direttamente al televisore e non a un
videoregistratore. Con i dischi DVD protetti da
copia, il collegamento a un videoregistratore
produce una immagine distorta.
• Questo prodotto è dotato di una tecnologia di
protezione del copyright tutelata da alcuni brevetti
U.S.A. e altri diritti di proprietà intellettuale di
proprietà di Macrovision Corporation e altri titolari.
L’utilizzo di questa tecnologia di protezione del
copyright deve essere autorizzato da Macrovision
Corporation ed è limitato all’uso domestico e ad
altri usi limitati, a meno di esplicita autorizzazione
da parte di Macrovision Corporation. Sono vietati
la decodifica e il disassemblaggio.
PROTEZIONE DA COPIA
Guida introduttiva
Italiano - 7
Guida introduttiva
Non usare i seguenti dischij
• Con questo prodotto non utilizzare dischi LD, CDG,
CD-I, CD-ROM e DVD-ROM.
[ Nota ] Tipi di dischi che possono essere riprodotti:
CD/CD-R/-RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/
-RW/-R. Un disco DVD-RW/-R registrato in
modo Video su un altro componente, può essere
riprodotto solo una volta finalizzato.
• Alcuni dischi commerciali e alcuni dischi DVD
acquistati fuori dalla propria nazione possono non
essere riproducibili con questo prodotto. Quando
questi dischi vengono riprodotti, viene visualizzato
il messaggio "Inserire disco" o "Verificare codice di
area di questo disco".
• Il disco DVD-RW può inoltre non essere
riproducibile se si tratta di una copia illegale o non è
nel formato DVD video.
• Su questa unità possono essere usati dischi ad alta
velocità di registrazione.
• Non tutte le marche di dischi sono compatibili con
questa unità.
Compatibilità dei dischi
Guida introduttiva
8 - Italiano
Sommario
Guida introduttiva
Attenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Importanti istruzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . 3
Precauzioni per la manipolazione . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Manutenzione del telaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
HDD (Unità a disco fisso) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Manipolazione dei dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conservazione dei dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Specifiche dei dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Copia del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Caratteristiche generali . . . . . . . . . . . . . . . 10
Prima di leggere il manuale dell’utente . . 11
Come utilizzare l’HDD e
REGISTRATORE DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Disimballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pannello anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Display del pannello anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Panoramica del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Collegamento e configurazione
Guida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Collegamento dell’HDD e
REGISTRATORE DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Altri collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Antenna + HDD e Registratore
DVD + Decoder esterno + TV . . . . . . . . . . . 20
Altri tipi di collegamenti del cavo di
uscita Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Caso 1 : Collegamento a un jack di uscita Video
(Composite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Caso 2 : Collegamento a un jack di uscita
S-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Caso 3 : Jack di uscita Component Video . . . . . . . . 22
Altri tipi di collegamenti del cavo di uscita
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Caso 1 : Collegamento al televisore . . . . . . . . . . . . . 22
Caso 2 : Se il televisore è dotato di jack di ingresso
audio, utilizzare questo tipo di collegamento . . . . . . 23
Caso 3 : Collegamento a un amplificatore
AV con jack di uscita digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Collegamento al jack di ingresso DV,
AV3 IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Caso 1 : Collegamento di un videoregistratore,
Set-Top Box (STB), lettore DVD o videocamera
ai jack AV3 IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Caso 2 : Collegamento di una
videocamera al jack DV IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Configurazione del sistema
Navigazione nei menu a schermo . . . . . . . 25
Collegamento e Sintonia automatica . . . . 26
Impostazione dell’orologio . . . . . . . . . . . . . 27
Preimpostazione dei canali con la
funzione Sintonia automatica . . . . . . . . . . 28
Preimpostazione dei canali con
la funzione Sintonia manuale . . . . . . . . . . . 29
Impostazione delle opzioni della lingua . . 30
Impostazione Spegnimento automatico . . 31
Impostazione delle opzioni di
Registrazione veloce . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Creazione automatica dei capitoli . . . . . . . 33
Registrazione DivX(R) . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Impostazione del Tempo Skip CM . . . . . . . 34
Impostazione dell’ora in modo EP . . . . . . . 35
Impostazione delle opzioni audio . . . . . . . 36
Impostazione delle opzioni di
visualizzazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Impostazione delle opzioni Uscita video . 39
Impostazione della scansione
progressiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Annullamento della scansione
progressiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Impostazione del controllo genitori . . . . . 41
Se si dimentica la password ..........................................42
Informazioni sui livelli di regolazione .............................42
Informazioni sulla modifica della password ..................42
Guida introduttiva
Italiano - 9
Riproduzione
Prima della riproduzione . . . . . . . . . . . . . . 43
Riproduzione di un disco . . . . . . . . . . . . . . 44
Uso del Menu disco e del Title Menu
(Menu titoli) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Uso delle funzioni Ricerca e Salta . . . . . . . 45
Riproduzione a velocità rallentata /
Riproduzione fotogramma per fotogramma
. 46
Informazioni su ANYKEY . . . . . . . . . . . . . . 47
Riproduzione della lista titoli . . . . . . . . . . . 48
Menu Navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Uso degli indicatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Uso dei favoriti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Selezione della lingua dei sottotitoli . . . . . 55
Selezione delle tracce audio e dei
canali audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Modifica dell’angolatura di ripresa . . . . . . 57
Ripetizione della riproduzione . . . . . . . . . . 58
Ingrandimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Seleziona Supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Riproduzione di un CD/MP3 audio . . . . . . 60
Riproduzione di una immagine . . . . . . . . . 67
Riproduzione di un file MPEG4 . . . . . . . . . 71
Registrazione
Prima della registrazione ............................. 73
Registrazione del programma TV
che si sta guardando . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Registrazione da un’apparecchiatura
esterna da cui si sta guardando . . . . . . . . 77
Copia da una videocamera . . . . . . . . . . . . 78
Esecuzione di una registrazione OTR
(One Touch Recording) . . . . . . . . . . . . . . . 79
Registrazione e riproduzione simultanee . 80
Esecuzione di una registrazione
programmata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Modifica di una lista programmate . . . . . . 83
Eliminazione di una lista programmate. . . 84
Lista registrazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Modifica
Modifiche di base (lista titoli) . . . . . . . . . . . 88
Assegnazione di un nuovo nome
(etichettatura) a un titolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Blocco (protezione) di un titolo . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Eliminazione di un titolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Suddivisione di una parte di un titolo (Suddividi) . . . 91
Eliminazione di una sezione di un titolo
(Eliminazione parziale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Modifiche avanzate (sequenza brani) . . . . 94
Creazione di una sequenza brani . . . . . . . . . . . . . . 94
Riproduzione dei titoli nella sequenza brani . . . . . . . 96
Assegnazione di un nuovo nome al titolo
di una sequenza brani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Modifica di una scena per la sequenza brani . . . . . . 97
Eliminazione di un brano dalla sequenza brani . . . 102
Copia da HDD a DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Informazioni sulla schermata Copia . . . . . . . . . . . . 103
Copia di diversi titoli contemporaneamente
. 105
Eliminazione di un titolo indesiderato
dalla Lista copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Anteprima di un titolo selezionato
dalla Lista copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Copia da DVD a HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Copia di MP3, JPEG o DivX . . . . . . . . . . . 109
Copia di file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Copia di cartelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Gestione Dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Modifica del nome del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Protezione del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Formattazione di un disco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Cancellazione di tutte le liste titoli/liste DivX/
liste musica/liste foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Cancellazione di tutti gli elenchi dei titoli . . . . . . . . 114
Finalizzazione di un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Annullamento della finalizzazione di un disco
(modo V/VR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Riferimento
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . 117
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Guida introduttiva
10 - Italiano
Caratteristiche
generali
Il registratore HDD(Hard Disk Drive) e DVD consente
di registrare e riprodurre video digitali di elevata qualità
su dischi DVDRW/-R o sull’HDD. È anche possibile
modificare le immagini digitali su dischi DVD-RW o HDD.
Registrazione sull’HDD
DVD-HR730(A)
Sul disco fisso (HDD) interno da 80 GB è possibile
registrare fino a 130 ore di video (in modo EP).
DVD-HR734(A)
Sul disco fisso (HDD) interno da 160 GB è possibile
registrare fino a 270 ore di video (in modo EP).
Con un DVD registrabile e un HDD ad alta capacità nello
stesso registratore, è possibile tenere le registrazioni sull’
HDD per un accesso rapido in qualunque momento o
registrare su un DVD per l’archiviazione o la riproduzione
con altri lettori DVD.
Copia tra HDD e DVD
È possibile copiare le registrazioni dall’HDD a un DVD
registrabile o da un DVD all’HDD.
Registrazione e riproduzione simultanee
La riproduzione e la registrazione per il DVD e l’unità
a disco fisso incorporata (HDD) sono completamente
indipendenti. Ad esempio, è possibile registrare un
programma su un DVD registrabile o sull’HDD, mentre si
sta guardando un’altra registrazione già effettuata sullo
stesso DVD o sull’HDD.
Registrazione e riproduzione di audio e video
digitali di alta qualità
In base alla modalità di registrazione adottata, è possibile
registrare fino a 8 ore di video su un disco DVD-RW/-R
da 4,7 GB.
Modo Registrazione selezionabile
In base alla qualità e alla lunghezza della registrazione,
il registratore può essere impostato su una delle quattro
velocità di registrazione disponibili. Il modo EP (6 ore o 8
ore) offre il massimo tempo di registrazione, i modi LP e
SP forniscono un tempo di registrazione minore ma una
qualità migliore, il modo XP fornisce la massima qualità di
registrazione.
Regolazione automatica della qualità per la
registrazione programmata
Se si seleziona il modo FR, la qualità del video viene
impostata automaticamente in modo che il filmato
programmato possa essere registrato completamente
sullo spazio libero sul disco. (Vedere pagina 82)
Creazione di filmati DVD usando i dischi
DVD-RW/-R
Con l’HDD e REGISTRATORE DVD, è possibile creare i
propri titoli video DVD su dischi DVD-RW/DVD-R da
4.7 GB.
Copia dei dati da una videocamera digitale
tramite un jack d’ingresso DV
Registrare il segnale video di un dispositivo DV su un
disco HDD e DVD-RW/-R utilizzando il jack di ingresso
DV (IEEE 1394-4pin/4pin). (Vedere pagina 78)
Scansione progressiva di alta qualità
La scansione progressiva consente di vedere immagini
ad alta risoluzione e senza sfarfallio. Grazie alla DAC a
10 bit da 54 MHz e ai circuiti di separazione 2D Y/C è
possibile riprodurre immagini ed effettuare registrazioni di
altissima qualità (Vedere le pagine 39~41)
Un’ampia gamma di funzioni con interfaccia
utente facile da usare
Un sistema di menu integrato consente di eseguire
facilmente e senza problemi le o perazioni desiderate.
Con un disco HDD, DVD-RW è possibile modificare il
video registrato, creare elenchi di brani e modificare i
video in una determinata sequenza in base alle proprie
esigenze.
Riproduzione di file MPEG4
Questo HDD e REGISTRATORE DVD può riprodurre
formati MPEG4 all’interno di un file .avi.
Certificazione DivX
DivX, DivX Certified e i logo ad essi
associati sono marchi di DivXNetworks,
Inc e sono utilizzati su licenza.
Guida introduttiva
Italiano - 11
Come utilizzare l’HDD e
REGISTRATORE DVD
Fase 1
Selezionare il tipo di disco o l’HDD
Fase 2
Formattare il disco per iniziare la registrazione
L’unità può registrare sui seguenti tipi di dischi.
Se si desidera eseguire più registrazioni sullo
stesso disco oppure modificare il disco dopo la
registrazione, scegliere un disco DVD-RW riscrivibile.
Se si desidera salvare la registrazione senza
eseguire cambiamenti, scegliere un DVD-R non-
riscrivibile. E’ possibile registrare file direttamente
nell’HDD incorporato o modificare un file registrato.
A differenza del videoregistratore, il registratore avvia
automaticamente la formattazione quando viene inserito
un disco non ancora utilizzato. E’ necessario per
preparare il disco alla registrazione.
Uso dell’HDD
Formattazione non necessaria.
Uso di un DVD-RW
Questo disco può essere formattato con il formato DVD
Video (modo Video) o DVD-Video Recording (modo
VR). Se il disco non è ancora stato utilizzato, viene
visualizzato un messaggio che chiede se la formattazione
deve essere in modo VR o no. Un disco in modo video
può essere riprodotto su diversi dispositivi DVD. Un disco
in modo VR consente maggiori modifiche.
Uso di un DVD-R
La formattazione del disc non è necessaria ed
èsupportata solo la registrazione in modo Video.
Questo tipo di disco può essere riprodotto su diversi
dispositivi DVD solo se sono stati finalizzati.
Prima di leggere il
manuale dell’utente
Informazioni sull’uso del manuale dell’utente
1) Prima di utilizzare il prodotto, consultare le istruzioni per
la sicurezza. (Vedere pagine 2~7)
2) Se si verifica un problema, consultare la sezione
"Risoluzione dei problemi". (Vedere pagina 117~120)
©2006 Samsung Electronics Co.
Tutti i diritti riservati; è vietata la riproduzione di una parte
o dell’intero manuale dell’utente senza l’autorizzazione
scritta di Samsung Electronics Co.
Prima di leggere il manuale dell’utente, controllare i
seguenti termini.
Informazioni sul copyright
Icone che verranno utilizzate nel manuale
Icona Termine Definizione
S
HDD
Implica una funzione disponibile
nell’HDD.
Z
DVD
Implica una funzione disponibile
nei dischi DVD o DVD-R/DVDRW
registrati e finalizzati in modo
Video.
X
RAM
Implica una funzione disponibile in
DVD-RAM.
C
RW
Implica una funzione disponibile
nei DVD-RW.
V
R
Implica una funzione disponibile
nei DVD-R.
B
CD
Implica una funzione disponibile in
un CD di dati (CD-R o CD-RW).
G
JPEG
Riguarda una funzione disponibile
per i dischi CD-R/ -RW o DVD-R/-
RW/-RAM.
A
MP3
Riguarda una funzione disponibile
per i dischi CD-R/ -RW o DVD-R/-
RW/-RAM.
D
MPEG4
Riguarda una funzione disponibile
per i dischi CD-R/ -RW o DVD-R/-
RW/-RAM.
J
Attenzione
Implica un caso in cui una funzione
non è attiva o le impostazioni
possono essere cancellate.
M
NOTA
Indica suggerimenti o istruzioni
nella pagina che aiutano ad
attivare ciascuna funzione.
N
Tasto
One-Touch
Tasto One-Una funzione attivabile
mediante un solo tasto.
H
Tasto
ANYKEY
Una funzione attivabile tramite il
tasto ANYKEY.
Guida introduttiva
12 - Italiano
Fase
6
Finalizzazione e riproduzione
su altri dispositivi DVD
Per riprodurre un DVD su un altro dispositivo DVD, è
necessario finalizzare il disco. Prima di finalizzare il
disco, è necessario completare tutte le o perazioni di
modifica e registrazione.
Uso di un disco DVD-RW in modo VR
La finalizzazione del disco non è in genere
necessaria quando si riproduce un disco con un
dispositivo compatibile con il modo VR; diventa
tuttavia necessaria negli altri casi.
Uso di un disco DVD-RW in modo Video
Il disco deve essere finalizzato, in modo da renderlo
riproducibile anche su altre apparecchiature.
Una volta finalizzato, il disco non può più essere
modificato né registrato.
Per consentire nuovamente la registrazione sul
disco, il disco non deve essere finalizzato.
Uso di un disco DVD-R
Il disco deve essere finalizzato, in modo da renderlo
riproducibile anche su altre apparecchiature.
Una volta finalizzato, il disco non può più essere
modificato né registrato.
Fase 5
Modifica di un disco registrato
E’ molto più semplice effettuare modifiche sui
dischi che non sulle videocassette tradizionali. Il
registratore supporta diverse funzioni di modifica,
possibili solo su dischi DVD e HDD.
Un menu di facile uso consente di applicare ai titoli
registrati le varie funzioni di modifica, ad esempio per
eseguire o perazioni di eliminazione, copia, rinomina,
blocco e così via.
Creazione di una sequenza brani (DVD-RW in
modalità VR, HDD)
Questo registratore consente di creare una nuova
sequenza brani su uno stesso disco e modificarlo
senza alterare la registrazione originale.
Con un disco DVD-RW è possibile
utilizzare il modo VR o Video, ma non
entrambi simultaneamente.
La reinizializzazione permette di convertire
il formato DVD-RW in un altro formato.
Cambiando il formato, i dati sul disco
andranno perduti.
NOTA
Fase 4
Riproduzione
È possibile selezionare in un menu il titolo da
riprodurre e avviare immediatamente la riproduzione.
È possibile selezionare in un menu il titolo da
riprodurre e avviare immediatamente la riproduzione.
Il titolo creato durante la registrazione si estende
dal punto iniziale al punto finale della registrazione.
Sui dischi DVD-RW/-R, capitoli vengono creati
automaticamente al termine della registrazione in
modo Video.
La lunghezza del capitolo (intervallo tra capitoli) varia
a seconda del modo di registrazione.
Fase 3
Registrazione
Sono disponibili due diversi metodi di registrazione:
diretta e programmata. La registrazione programmata
è classificata.
Modo registrazione: XP (alta qualità), SP (qualità
standard), LP (long play) ed EP (modalità estesa).
Quanto la registrazione è impostata in modo
FR, la qualità dell’immagine risulterà ottimale,
compatibilmente con la quantità di spazio che rimane
sul disco.
Guida introduttiva
Italiano - 13
Disimballaggio
Accessori
Controllare se sono disponibili tutti gli accessori indicati di
seguito.
Preparazione del telecomando
Installare le batterie nel telecomando
Aprire il co perchio del vano batteria sul retro del telecomando.
Inserire due batterie tipo AAA. Verificare che le polarità (+ e –)
siano allineate in modo corretto.
Rimettere il co perchio del vano batteria.
Se il telecomando non funziona correttamente:
• Controllare la polarità + e – delle batterie (Dry-Cell)
• Controllare che le batterie non siano scariche.
• Controllare che il sensore del telecomando non sia ostruito.
• Controllare se nelle vicinanze è presente una luce a
fluorescenza.
Smaltire le batterie secondo quanto previsto dalle normative
ambientali vigenti. Non smaltirle insieme ai rifiuti domestici.
Cavo Video/Audio Cavo RF per il
televisore
Batterie per il telecomando
(tipo AAA)
Telecomando
Manuale di istruzioni
Guida rapida
Impostazione del telecomando
Il telecomando consente di controllare alcune funzioni
degli apparecchi televisivi prodotti da altre case
costruttrici. I tasti del telecomando includono:
TV STANDBY/ON, PROG
, VOL +/–, Tasti
numerici, TV MUTE, tasto INPUT SEL.
Guida introduttiva
14 - Italiano
Per determinare se il televisore è compatibile,
seguire queste istruzioni.
1. Accendere il televisore.
2. Puntare il telecomando verso il televisore.
3.
Premere il tasto TV STANDBY/ON e premere i
tasti numerici per immettere il codice a due cifre
corrispondente alla marca del televisore.
Codici TV controllabili
Dopo aver premuto il tasto TV, è possibile gestire il
televisore utilizzando i tasti seguenti.
Tasto Funzione
TV STANDBY/ON Consente di accendere e spegnere il
televisore.
INPUT SEL. Consente di selezionare una fonte esterna.
VOL (+ –) Used to adjust the volume of the television.
PROG ( )
Consente di selezionare il canale desiderato.
TV MUTE Consente di attivare e disattivare l’audio.
Numerici Consente di immettere direttamente un
numero.
Non tutti i televisori supportano queste
funzioni. In caso di problemi, utilizzare
direttamente i tasti del televisore.
NOTA
Se la marca del televisore è associata a
più codici, provarli uno dopo l’altro fino a
quando si trova quello appropriato.
Dopo avere sostituito le batterie del
telecomando, è necessario impostare
nuovamente il codice della marca.
NOTA
MARCA TASTO
SAMSUNG
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08,
09
AIWA 82
ANAM
10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17,
18
BANG & OLUFSEN 57
BLAUPUNKT 71
BRANDT 73
BRIONVEGA 57
CGE 52
CONTINENTAL
EDISON
75
DAEWOO
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28,
29, 30, 31, 32, 33, 34
EMERSON 64
FERGUSON 73
FINLUX 06, 49, 57
FORMENTI 57
FUJITSU 84
GRADIENTE 70
GRUNDIG 49, 52, 71
HITACHI 60, 72, 73, 75
IMPERIAL 52
JVC 61, 79
LG 06, 19, 20, 21, 22, 78
LOEWE 06, 69
LOEWE OPTA 06, 57
MAGNAVOX 40
METZ 57
MITSUBISHI 06, 48, 62, 65
MIVAR 52, 77
NEC 83
NEWSAN 68
NOBLEX 66
NOKIA 74
NORDMENDE 72, 73, 75
PANASONIC 53, 54, 74, 75
PHILIPS 06, 55, 56, 57
PHONOLA 06, 56, 57
PIONEER 58, 59, 73, 74
RADIOLA 06, 56
RADIOMARELLI 57
RCA 45, 46
REX 74
SABA 57, 72, 73, 74, 75
SALORA 74
SANYO 41, 42, 43, 44, 48
SCHNEIDER 06
MARCA TASTO
SELECO 74
SHARP 36, 37, 38, 39, 48
SIEMENS 71
SINGER 57
SINUDYNE 57
SONY 35, 48
TELEAVA 73
TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76
THOMSON 72, 73, 75
THOMSON ASIA 80, 81
TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52
WEGA 57
YOKO 06
ZENITH 63
Risultato: Se il televisore è compatibile con questo
telecomando, il televisore si spegne. Ora è
programmato per l’uso con il telecomando.
Guida introduttiva
Italiano - 15
1. TASTO STANDBY/ON
Accende/spegne il registratore.
2. DISC TRAY
Apre il vano del disco.
3. TASTO OPEN/CLOSE
Apre e chiude il vano del disco.
4. DISPLAY
Visualizza lo stato di riproduzione, il tempo, ecc.
5. TASTO PLAY/PAUSE
Riproduce un disco o mette in pausa la
riproduzione.
6. TASTI SEARCH/SKIP
Passa al titolo/al capitolo/alla traccia
successivioppure torna a quelli precedenti.
7. AV3 INPUT
Consente di collegare apparecchiature esterne.
8. DV-INPUT
Consente di collegare apparecchiature
esternetramite un jack DV (ad esempio una
videocamera).
9.
TASTO P.SCAN
Seleziona il modo scansione progressiva
10. TASTO DVD
Seleziona la modalità DVD.
11. TASTO HDD
Seleziona la modalità HDD.
12. TASTI PROG
Seleziona i canali TV preimpostati. Ha la
stessafunzione del tasto PROG del telecomando.
13. TASTO REC
Inizia la registrazione.
14. TASTO STOP
Interrompe la riproduzione del disco.
Guida introduttiva
Pannello anteriore
< DVD-HR730(A) >
< DVD-HR734(A) >
Descrizione
Guida introduttiva
16 - Italiano
Pannello posteriore
1. DIGITALAUDIO OUT (OPTICAL)
Consente il collegamento a un amplificatore conun
jack di ingresso audio ottico digitale.
2. DIGITALAUDIO OUT (COAXIAL)
Consente il collegamento a un amplificatore conun
jack di ingresso audio coassiale digitale.
3. AUDIO OUT
Consente il collegamento tramite cavi audioall’
ingresso audio di un’apparecchiatura esterna
4. VIDEO OUT
Consente il collegamento tramite un cavo Videoall’
ingresso di un’apparecchiatura esterna.
5. S-VIDEO OUT
Consente il collegamento tramite un cavo S-Video
all’ingresso di un’apparecchiatura esterna.
6. COMPONENT VIDEO OUT
Collega al dispositivo dotato di ingresso video
Component
7. Connettore AV1 (TV) OUTPUT SCART
8. Connettore AV2 (EXT) INPUT SCART
9.
Ingresso del connettore dell’antenna
10.
Uscita al connettore TV
Ventola
La ventola si attiva ogni volta che si accendel’apparecchiatura.
Quando si installa il prodotto, verificare che su tutti i latidella ventola ci
siano almeno 10 centimetri di spazio libero.
Il collegamento dell’antenna non trasmette
isegnali DVD in uscita. Per guardare un
DVD sul televisore, è necessario collegare i
caviaudio/video o Scart.
NOTA
Display del pannello anteriore
1. Si illumina quando un disco è caricato.
2. Si illumina in modo registrazione.
3. Si accende quando si seleziona un HDD/DVD.
4.
Si illumina quando è caricato un disco -R/-RW/-
RAM.
5.
Indicatore del tempo diriproduzione/dell’orologio/
dello stato corrente.
6. Si illumina in modo scansione progressiva.
7.
Si illumina per indicare il modo registrazioneprogra
mmata.
Guida introduttiva
Italiano - 17
Panoramica del telecomando
14. Tasto INFO
Visualizza le impostazioni correnti o lo stato del disco.
15. Tasto ANYKEY
Per visualizzare e selezionare le funzioni applicabili nello
stato corrente.
16. Tasto SUBTITLE
Premerlo per modificare la lingua dei sottotitoli del DVD
17. Tasto REC
Premere questo tasto per effettuare una registrazione suun
disco HDD/DVD-RW/-R.
18. Tasto REC PAUSE
Premerlo per interrompere momentaneamente la
registrazione.
19. Tasto COPY
Premerlo per copiare un DVD sull’HDD un DVD.
Per avviare la copia, premere COPY nella schermata
dellalista titoli o il tasto COPY durante la riproduzione
20. Tasto INPUT SEL.
Seleziona il segnale in ingresso nella modalità
ingressoesterno (ingresso PROG, AV1,AV2, AV3 o DV)
21. Tasto HDD
Premerlo per attivare l’HDD
22. Tasto TV STANDBY/ON
23. Tasto OPEN/CLOSE
Apre e chiude il vano del disco.
24. Tasto CM SKIP
Durante la riproduzione di un programma registrato su
undisco DVD o sull’HDD, l’unità può essere impostata in
mododa saltare automaticamente una parte del programma.
25. Tasto PLAY/PAUSE
Premere per riprodurre o mettere in pausa il disco.
26. Tasto PROG
Premerlo per selezionare i canali del televisore.
27. Tasto TV MUTE/AUDIO
Consente anche di azzerare l’audio. (Modo TV).
Premere questo tasto per accedere alle varie funzioni audio
del disco (modalità DVD).
28. Tasto RETURN
29. Tasto PLAYLIST/TITLE MENU
Utilizzare questo tasto per ritornare al menu Title (Titolo)
oppure per visualizzare l’elenco dei file registrati.
30. Tasto CANCEL
31. Tasto REPEAT A-B
Consente di ripetere un titolo, un capitolo, una traccia o un
disco.
32. Tasto REPEAT
Consente di ripetere un titolo, un capitolo, una traccia o un
disco.
33. Tasto TIMER
Premere questo tasto per accedere direttamente al menu
Timer Recording Mode (modo Registrazione programmata).
34. Tasto REC MODE
Premerlo per impostare il tempo di registrazione e laqualità
dell’immagine. (XP/SP/LP/EP)
35. Tasto MARKER
Utilizzare questo tasto per contrassegnare una
posizionedurante la riproduzione di un disco.
1. Tasto TV
Premerlo per attivare il televisore.
2. Tasto DVD
Premerlo per attivare il DVD.
3. Tasto STANDBY/ON
4. Tasti NUMERICI
5. Tasto TV/DVD
6. Tasti REVERSE/FORWARD SKIP
Premere questi tasti per saltare avanti o indietro nel disco.
7. Tasti REVERSE/FORWARD STEP
Ogni volta che si preme questo tasto viene visualizzato un
nuovo fotogramma.
8. Tasti REVERSE/FORWARD SEARCH
Premere questi tasti per effettuare una ricerca avanti oindietro
all’interno del disco.
9. Tasto STOP
Premere questo tasto per arrestare il disco.
10. Tasti VOL
Regolazione del volume del televisore.
11. Tasto MENU
Visualizza il menu di impostazione dell’HDD e
REGISTRATORE DVD.
12. Tasti OK/DIREZIONI (

Tasto)
13. Tasto TITLE LIST/DISC MENU
Utilizzare questo tasto per accedere al menu View Recording
list/Disc (Visualizza lista registrazione/Disco).
20
21
22
23
24
6
8
25
26
27
28
31
32
33
34
35
30
29
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
1
18 - Italiano
Collegamento e configurazione
Collegamento
e configurazione
Questa sezione illustra vari metodi percollegare l’HDD
e REGISTRATORE DVD adaltri dispositivi esterni,
oltre alle impostazioniiniziali.
Guida rapida
Questa guida rapida fornisce tutte le informazioni
necessarie per iniziare a utilizzare il registratore.
Collegamento dell’HDD e
REGISTRATORE DVD
Altri collegamenti
Antenna + HDD e REGISTRATORE
DVD + Decoder esterno + TV
Altri tipi di collegamenti del cavo
diuscita Video
Altri tipi di collegamenti del cavo
diuscita Audio
Collegamento al jack di ingresso
DV, AV3 IN
Guida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Collegamento dell’HDD e
REGISTRATORE DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Altri collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Antenna + HDD e Registratore DVD +
Decoder esterno + TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Altri tipi di collegamenti del cavo di uscita Video . . 20
Altri tipi di collegamenti del cavo di uscita Audio . . 22
Collegamento al jack di ingresso DV, AV3 IN . . . . 24
Italiano - 19
Collegamento e configurazione
Collegamento dell’HDD
e REGISTRATORE DVD
Altri collegamenti
E’ possibile collegare l’HDD e REGISTRATORE DVD
a un sintonizzatore satellitare o digitale.
- Modo DVD
1.
Utilizzando un cavo SCART, collegare ilconnettore
AV2 dell’HDD e REGISTRATORE DVD e del
videoregistratore/ricevitore satellitare osintonizzatore
digitale.
2.
Collegare il connettore AV1 al connettore SCARTAV sul
televisore.
3.
Accendere l’HDD e REGISTRATORE
DVD,videoregistratore/ricevitore satellitare
osintonizzatore digitale e il televisore.
4. Impostare la modalità Ingresso su AV2.
- Modo TV
1.
Premendo il tasto TV/DVD sul telecomando, suldisplay
LED anteriore apparirà l’indicazione "TV". (oppure
spegnere l’HDD e REGISTRATO RossoVD.)
2.
E’ possibile guardare programmi ricevutiattraverso un
sintonizzatore satellitare o digitale collegato a questo
HDD e REGISTRATORE DVD anche quando l’HDD e
REGISTRATORE DVD èspento.
L’HDD e REGISTRATORE DVD può essere collegato
altelevisore mediante il cavo SCART, se sul televisore
èpresente l’ingresso appropriato.
1. Collegare i cavi dell’antenna RF come mostrato infigura.
2. Collegare una estremità del cavo SCARTalla presa
AV1sul retro dell’HDD e REGISTRATORE DVD.
3. Collegare l’altra estremità al connettore appropriato
sultelevisore.
4. Collegare l’HDD e REGISTRATORE DVD e il televisore
5. Accendere l’HDD e REGISTRATORE DVD e
iltelevisore.
6. Premere il tasto INPUT SEL. sul telecomando
del televisore finché il segnale Video dell’HDD e
REGISTRATORE DVD appare sullo schermo TV.
La connessione del cavo RF di questo
apparecchioinvia solo segnali TV. E’
necessario collegare ilcavo SCARTo i cavi
Audio/Video per guardare unDVD riprodotto
con l’HDD e REGISTRATORE DVD.
Modalità TV: Premendo il tasto TV/DVD
sul telecomando, suldisplay anteriore LED
apparirà l’indicazione "TV"(oppure spegnere
l’HDD e REGISTRATORE DVD). Ora è
possibile guardare programmi ricevuti TV.
NOTA
To RF IN
To TV
RF Cable
To ANT INPUT
3
2
1
1
2
dispositivo esterno(VCR/Ricevitore satellitare)
20 - Italiano
Collegamento e configurazione
Esistono vari metodi per trasferire i segnali videosenza
utilizzare i cavi Scart. Selezionare ilcollegamento video
più adatto alle proprie esigenze
Caso 1 : Collegamento a un jack di uscita
Video(Composite)
Caso 2 : Collegamento a un jack di uscita S-Video
Caso 3 : Jack di uscita Component Video
Modalità di uscita progressiva, S-Video e
video Component
Le uscite S-Video e video Component sonoutilizzabili
solo se il televisore disponerispettivamente
di un ingresso S-Video o video Component.
Se non si riesce a utilizzare l’uscita S-Video o
video Component, controllare icollegamenti e le
impostazioni di ingresso deltelevisore.
• Rispetto ai video interlacciati standard, lascansione
progressiva raddoppia la quantità dilinee video del
televisore. Di conseguenza, l’immagine appare più
stabile, chiara e senzasfarfallio rispetto ai video
interlacciati. Questa funzione è disponibile solo se il
televisoresupporta la scansione progressiva.
• Uscita scansione progressiva (576p) I clienti sono
pregati di notare che non tutti itelevisori ad alta
definizione sono completamentecompatibili con
questo prodotto. Pertanto,l’immagine potrebbe
apparire alterata. In caso diproblemi di immagine
relativi alla scansioneprogressiva 576, si
consiglia di utilizzare uncollegamento con uscita
a ‘definizione standard’. Per informazioni sulla
compatibilità del propriotelevisore con questo HDD
e REGISTRATORE DVD modello 576p, si prega di
contattare il nostroCentro di Assistenza Clienti.
Antenna + HDD e Registratore
DVD + Decoder esterno + TV
Altri tipi di collegamenti
del cavo di uscita Video
Se si collega un decoder esterno all’HDD e
REGISTRATORE DVD, è possibile registrare
i canalicriptati (CANAL+ O Premiere) ricevuti
tramite il sintonizzatore TV incorporato nell’HDD e
REGISTRATORE DVD.
1. Collegare i cavi dell’antenna RF, come mostra la figura.
2.
Collegare il connettore AV1 del registratore al connettore
SCART AV del televisore tramite un cavo SCART.
3.
Collegare il connettore AV2 al connettore SCART AV del
decoder.
4.
Per seguire o registrare i programmi PAY-TV Canal Plus,
impostare nel display OSD dell’HDD e REGISTRATORE
DVD le opzioni relative alla ricezione dei canali. (Vedere
a pagina 28-30)
DECODER
Parete
2
3
1
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Samsung DVD-HR734A Manuale utente

Categoria
Lettori DVD
Tipo
Manuale utente