Chicago Pneumatic PPU 22 HD Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Istruzioni per la sicurezza e per l'uso
Estrattore per pali
PPU 22 HD
www.cp.com
3392 5230 07a | Istruzioni originali2
PPU 22 HD
Indice
Introduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Informazioni sulle istruzioni per la sicurezza e per l'uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Istruzioni per la sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Terminologia di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Precauzioni e qualifiche personali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installazione, precauzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Funzionamento, precauzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Manutenzione, precauzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conservazione, precauzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Avvertenze. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Modello e funzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Parti principali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Etichette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tubi flessibili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Raccordi a sgancio rapido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Olio idraulico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utilizzo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Condizioni di esercizio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Avviamento e arresto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Durante le pause della lavorazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Giornaliera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Settimanale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Manutenzione periodica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ricerca dei guasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Immagazzinamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Smaltimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Dati tecnici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dati della macchina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dichiarazione in materia di rumore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dati sul livello di rumorosità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dichiarazione CE di conformità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dichiarazione CE di Conformità (Direttiva CE 2006/42/CE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
33392 5230 07a | Istruzioni originali
IndicePPU 22 HD
3392 5230 07a | Istruzioni originali4
PPU 22 HDIstruzioni per la sicurezza e per l'uso
Introduzione
Grazie per aver scelto i prodotti Chicago Pneumatic. per oltre un secolo, il marchio
Chicago Pneumatic ha significato prestazioni e innovazione nel settore degli strumenti
pneumatici.
Oggi il marchio è diffuso in tutto il mondo e offre una vasta gamma di utensili
pneumatici e idraulici, quali demolitori, perforatrici, martelli scalpellatori, escavatori
per argilla, picconatori e dissodatori, scalpellatori, pompe e molto altro ancora.
Il marchio Chicago Pneumatic è associato a prodotti potenti e affidabili, di facile
manutenzione, che danno valore al denaro del cliente.
Per ulteriori informazioni si prega di visitare il sito www.cp.com
Atlas Copco Construction Tools AB
105 23 Stockholm
Sweden
Informazioni sulle istruzioni per la
sicurezza e per l'uso
Scopo di queste istruzioni è fornire le conoscenze per un uso sicuro ed efficiente
dell'estrattore per pali. Le istruzioni offriranno inoltre consigli e indicazioni su come
eseguire la normale manutenzione dell'estrattore per pali.
Prima di usare l'estrattore per pali per la prima volta, leggere queste istruzioni
attentamente e accertarsi di averle comprese perfettamente.
53392 5230 07a | Istruzioni originali
Istruzioni per la sicurezza e per l'usoPPU 22 HD
Istruzioni per la sicurezza
Per ridurre il rischio di lesioni gravi o morte, per se
stessi o altre persone, leggere e comprendere le
istruzioni sulla sicurezza e l'uso prima di installare,
utilizzare, riparare la macchina, eseguirne la
manutenzione o modificare gli accessori della
macchina.
Affiggere queste istruzioni per la sicurezza e l'uso
nelle sedi di lavoro, fornirne copia agli addetti e
assicurarsi che tutti le leggano prima di procedere
all'uso o alla manutenzione della macchina.
Inoltre, l'operatore o il proprio datore di lavoro
dovrebbero valutare i rischi specifici che potrebbero
essere presenti come conseguenza di ciascun utilizzo
della macchina.
Terminologia di sicurezza
Le parole Pericolo, Attenzione e Prudenza hanno i
seguenti significati:
Indica una situazione di
pericolo che, qualora non sia
evitata, può provocare gravi
lesioni personali o morte.
PERICOLO
Indica una situazione di
pericolo che, qualora non sia
evitata, può provocare gravi
lesioni personali o morte.
AVVERTENZA
Indica una situazione di
pericolo che, qualora non sia
evitata, può provocare lievi
lesioni personali o di modesta
entità.
ATTENZIONE
Precauzioni e qualifiche
personali
Luso e la manutenzione della macchina sono
riservati esclusivamente a personale addestrato e
qualificato. Questo deve essere in grado di gestire
fisicamente la massa, il peso e la potenza
dell'utensile. Utilizzare sempre le regole del buon
senso.
Dispositivi di protezione personale
Utilizzare sempre dispositivi di protezione approvati.
Gli operatori e tutte le altre persone presenti nella
zona di lavoro devono indossare i dispositivi di
protezione, che comprenderanno almeno:
> Elmetto protettivo
> Protezione acustica
> occhiali di sicurezza resistenti agli urti con
protezioni laterali
> protezione delle vie respiratorie, se necessario
> guanti protettivi
> calzature protettive adeguate
> Camice da lavoro idoneo o abbigliamento simile
(non largo) che copra braccia e gambe.
Droghe, sostanze alcoliche o farmaci
AVVERTENZA Droghe, sostanze
alcoliche o farmaci
Droghe, sostanze alcoliche o farmaci possono
compromettere il proprio giudizio e la capacità di
concentrazione. Scarsa reattività e valutazioni
imprecise possono causare gravi incidenti o morte.
Non utilizzare mai la macchina qualora si sia
estremamente stanchi o sotto l'effetto di droghe,
sostanze alcoliche o farmaci.
Persone sotto l'effetto di droghe, sostanze
alcoliche o farmaci non possono utilizzare la
macchina.
Installazione, precauzioni
AVVERTENZA Olio idraulico ad alta
pressione
Schizzi di olio idraulico ad alta pressione possono
colpire la pelle e causare danni permanenti.
Consultare immediatamente un medico in caso
di contatto della pelle con olio idraulico.
Non utilizzare mai le dita per controllare le perdite
di fluido idraulico.
Tenere il viso lontano da possibili perdite.
AVVERTENZA Olio idraulico
Olio idraulico versatosi può causare ustioni e
incidenti a causa della sua scivolosità; inoltre può
essere causa di danni all'ambiente.
Fare attenzione ad eventuale olio versatosi e
maneggiarlo come indicato nelle normative sulla
sicurezza e sull'ambiente.
Non smontare mai la macchina idraulica quando
l'olio idraulico è bollente.
Non far passare mai linee idrauliche per collegare
la macchina idraulica attraverso la cabina.
ATTENZIONE Eczema cutaneo
L'olio idraulico può causare eczema quando se a
contatto con la cute.
Evitare il contatto dell'olio idraulico con le mani.
Nel lavorare con olio idraulico usare sempre
guanti protettivi.
Lavarsi le mani dopo il contatto con olio idraulico.
3392 5230 07a | Istruzioni originali6
PPU 22 HDIstruzioni per la sicurezza e per l'uso
Funzionamento, precauzioni
PERICOLO Rischio di esplosione
Qualora l'utensile di inserimento venga a contatto
con sostanze o gas esplosivi vi è il rischio di
esplosioni. Quando si lavora e si usano determinati
materiali possono verificarsi scintille e incendi.
Eventuali esplosioni causerebbero lesioni gravi o
morte.
Non utilizzare la macchina in ambienti esplosivi.
Non utilizzare mai la macchina in prossimità di
materiali, vapori e polveri infiammabili.
Accertarsi che non siano presenti fonti di gas o
esplosivi non rilevati.
AVVERTENZA Pressione di esercizio
Se si supera la pressione operativa massima per la
macchina idraulica possono verificarsi danni materiali
e lesioni personali.
Azionare sempre la macchina idraulica alla corretta
pressione di esercizio. Si veda Dati tecnici.
AVVERTENZA Movimenti inattesi
La macchina è sottoposta a forti carichi durante
l'utilizzo. Dopo un certo periodo di utilizzo, può
rompersi in seguito all'usura. In caso di rottura o di
blocco della macchina potrebbe verificarsi un
movimento improvviso e inaspettato che può
causare ferimenti. Perdite di equilibrio o
scivolamenti, inoltre, possono provocare gravi lesioni
personali.
Operare sempre in posizione stabile, con i piedi
allargati parallelamente alle spalle e con il peso
del corpo ben bilanciato.
Ispezionare sempre l'attrezzatura prima dell'uso.
Non utilizzare l'attrezzatura se si sospetta che sia
danneggiata.
Non controllare mai i fori e i passaggi con le mani.
Tenere le mani lontane dal meccanismo di
compressione e dai componenti in movimento,
mantenere solo la leva di comando.
Afferrare saldamente la macchina con entrambe
le mani.
Non colpire né utilizzare impropriamente
l'attrezzatura.
Prestare sempre la massima attenzione durante il
lavoro.
AVVERTENZA Rischi correlati alla
polvere e ai fumi
Polvere e/o fumi generati o dispersi quando si utilizza
la macchina potrebbero provocare patologie
respiratorie serie e permanenti, malattie, o altre
lesioni corporee (ad esempio silicosi o altre patologie
polmonari irreversibili che possono essere fatali,
cancro, patologia neonatali, e/o infiammazioni
cutanee).
Alcune polveri, fumi prodotti da perforazione,
frantumazione, demolizione, taglio, rettifica e altre
attività di costruzione, contengono sostanze note
presso lo Stato della California e altre autorità come
cancerogene e portatrici di patologie respiratorie,
patologie neonatali o altri danni correlati alla
riproduzione. Tra queste sostanze vi sono, a titolo
esemplificativo:
> silice cristallina, cemento e altri prodotti per
l'edilizia.
> Arsenico e cromo derivati da gomma trattata
chimicamente.
> Vernici a base di piombo.
Polveri e fumi possono essere invisibili all'occhio
nudo, quindi non affidarsi alla vista per determinare
la presenza di polveri o fumi nell'aria.
Per ridurre il rischio di esposizione a polveri e fumi,
agire come segue:
Eseguire una valutazione del rischio specifica per
il sito. La valutazione dei rischi deve includere le
polveri e i fumi creati dal'impiego della macchina
e il potenziale di disturbo delle polveri esistenti.
Utilizzare controlli strutturali adeguati per ridurre
al minimo la quantità di polveri e fumi nell'aria e
per ridurre al minimo l'accumulo su attrezzatura,
superfici e parti del corpo. Alcuni esempi di
controlli sono: sistemi di ventilazione d'estrazione
e di raccolta delle polveri, spruzzi d'acqua e
perforazione a umido. Controllare polveri e fumi
alla fonte, ove possibile. Accertarsi che questi
controlli siano adeguatamente installati, sottoposti
a manutenzione e utilizzati correttamente.
Indossare, sottoporre a manutenzione e utilizzare
correttamente protezioni della respirazione come
indicato dal datore di lavoro e come richiesto dalle
norme sulla sicurezza e la salute sul lavoro. Le
protezioni delle vie respiratorie devono essere
idonee alle sostanze in questione (e se applicabile,
approvate dalle autorità governative incaricate).
Lavorare in un'area ben ventilata.
Se la macchina ha uno scarico, dirigerlo in modo
tale da ridurre il disturbo delle polveri in un
ambiente polveroso.
Utilizzare e sottoporre a manutenzione la
macchina come indicato nelle istruzioni per l'uso
e al sicurezza.
73392 5230 07a | Istruzioni originali
Istruzioni per la sicurezza e per l'usoPPU 22 HD
Selezionare, sottoporre a manutenzione e
sostituire i prodotti di consumo/gli utensili
inseriti/altri accessori come indicato nelle istruzioni
per l'uso e al sicurezza. Una selezione errata o una
scarsa manutenzione dei prodotti di
consumo/degli utensili inseriti/di altri accessori
può causare un inutile aumento di polveri e fumi.
Indossare indumenti protettivi lavabili o monouso
sul luogo di lavoro e fare la doccia e indossare
indumenti puliti prima di lasciare il luogo di lavoro
per ridurre l'esposizione alle polveri e ai fumi di
se stesso e di altre persone, oltre che di
automobili, abitazioni e altre aree.
Non mangiare, bere né fare uso di prodotti a base
di tabacco in presenza di polveri e fumi.
Lavarsi appena possibile accuratamente le mani
e il viso quando si esce dall'area di esposizione e
sempre prima di mangiare, bere, usare prodotti
del tabacco e di entrare in contatto con altre
persone.
Rispettare tutte le leggi e le normative applicabili,
incluse quelle sulla sicurezza e la salute sul lavoro.
Partecipare al monitoraggio dell'aria, alle visite
mediche programmate e ai corsi di formazione
sulla salute e e sulla sicurezza offerti dal proprio
datore di lavoro o dall'azienda e in conformità
con le normative e le raccomandazioni sulla
sicurezza e la salute sul lavoro. Consultare medici
esperti in medicina del lavoro.
Lavorare con il proprio datore di lavoro e il
sindacato per ridurre l'esposizione a polveri e fumi
sul posto di lavoro e per ridurre i rischi. Sulla base
dei consigli di esperti sulla sicurezza e sulla salute,
definire e implementare programmi, politiche e
procedure sulla sicurezza e la salute per
proteggere i lavoratori e gli altri dall'esposizione
pericolosa a polveri e fumi. Consultare gli esperti.
I residui di sostanze pericolose sulla macchina
possono costituire un rischio. Prima di
intraprendere qualsiasi intervento di
manutenzione sulla macchina, pulirla
accuratamente.
AVVERTENZA Pericoli di scivolamento,
inciampo e caduta
Esiste un rischio di scivolamento, inciampo e caduta
per esempio inciampo sui cavi o su altri oggetti.
Scivolamento, inciampo e caduta possono causare
lesioni. Per ridurre tali rischi:
Accertarsi sempre che non vi siano cavi o altri
oggetti che ostacolino il cammino dell'utente o
di altri.
Operare sempre in posizione stabile, con i piedi
allargati parallelamente alle spalle e con il peso
del corpo ben bilanciato.
AVVERTENZA Rischi correlati al
movimento
Quando si utilizza la macchina per eseguire attività
collegate al lavoro, potrebbe verificarsi fastidio a
mani, braccia, spalle, collo o altre parti del corpo.
Adottare una postura comoda mantenendo una
presa sicura ed evitare strane posture sbilanciate.
Il cambio di postura durante lavori prolungati può
aiutare a ridurre il fastidio e la fatica.
In caso di sintomi persistenti o ricorrenti,
consultare un medico professionista qualificato.
AVVERTENZA Pericoli nell'utilizzo
I pali più lunghi potrebbero cadere lateralmente e
causare lesioni personali.
Supportare il palo al momento dell'estrazione.
Assicurarsi che il suolo sia saldo, in caso contrario,
posizionare una placca idonea sotto l'estrattore.
PERICOLO Pericolo elettrico
La macchina non è isolata elettricamente. In caso di
contatto della macchina con l'elettricità possono
derivarne lesioni personali gravi o morte.
Non mettere mai in funzione la macchina vicino
a cavi elettrici o ad altre fonti di elettricità.
Accertarsi che non siano presenti cavi nascosti o
altre sorgenti elettriche nella zona di lavoro.
AVVERTENZA Pericoli correlati a
oggetti nascosti
Durante il funzionamento, cavi e tubi nascosti
possono provocare gravi lesioni personali.
Prima del funzionamento, verificare la
composizione del materiale della macchina.
Accertarsi che non vi siano cavi e condutture
nascosti, ad es. di elettricità, linee telefoniche,
acqua, gas e acque di rifiuto, ecc.
Qualora si sospetti che lutensile inserito abbia
urtato un oggetto nascosto, spegnere
immediatamente la macchina.
Accertarsi che non vi siano pericoli prima di
continuare.
AVVERTENZA Avviamento accidentale
Lavviamento accidentale della macchina può
provocare gravi lesioni personali.
Tenere lontane le mani dal dispositivo di
avviamento ed arresto fino a quando l'operatore
non è pronto ad avviare la macchina.
Imparare come fermare la macchina in caso di
emergenza.
Arrestare immediatamente la macchina in caso di
interruzione di corrente.
3392 5230 07a | Istruzioni originali8
PPU 22 HDIstruzioni per la sicurezza e per l'uso
Manutenzione, precauzioni
AVVERTENZA Modifica della macchina
Eventuali modifiche alla macchina possono causare
lesioni personali all'operatore e ad altre persone.
Non modificare mai la macchina. Le macchine
modificate non sono coperte da garanzia o
responsabilità sul prodotto.
Utilizzare sempre ricambi, utensili d'inserimento
ed accessori originali.
Sostituire immediatamente i pezzi danneggiati.
Sostituire tempestivamente i componenti usurati.
AVVERTENZA Rischi correlati agli
accessori
L'azionamento accidentale di accessori durante la
manutenzione o l'installazione può causare lesioni
gravi quando l'alimentazione è collegata.
Non ispezionare, pulire, installare o rimuovere gli
accessori quando l'alimentazione è collegata.
Conservazione, precauzioni
La macchina e gli utensili devono essere conservati
in un luogo sicuro e fuori dalla portata dei
bambini, chiuso a chiave.
93392 5230 07a | Istruzioni originali
Istruzioni per la sicurezza e per l'usoPPU 22 HD
Avvertenze
Per ridurre il rischio di lesioni gravi o morte,
per se stessi o altre persone, prima di
utilizzare la macchina leggere la sezione delle
istruzioni sulla sicurezza che si trova nelle
prime pagine di questo manuale.
Modello e funzioni
PPU 22 HD estrattore per pali è un potente
strumento idraulico progettato per l'estrazione di
pali di qualsiasi profilo e di tubi dal diametro fra i 12
e i 200 mm (0,5 - 0,8 in.) con una forza di estrazione
idraulica di 6 ton. Per ottenere una forza
supplementare, utilizzare la leva e la sua estensione
fino a 10 ton.
L'estrattore per pali è caratterizzato da un moto
alternativo fino a 200 m (8 inch) e si arresta
automaticamente ai limiti della corsa o quando la
valvola di comando viene rilasciata. L'estrattore per
pali è dotato di un sistema automatico integrato per
il serraggio e il rilascio della catena (fino a 15 mm o
0,6 inch) durante l'estrazione del palo. Oltre a ciò,
l'estrattore per pali è dotato di due gambe di
supporto estendibili, che consentono all'estrattore
stesso di funzionare stabilmente su terreno soffice
o sabbia.
Per estrarre profilati o tub idi metallo temprati e
levigati, utilizzare la ganascia supplementare.
Mettere la ganascia fra la catena e il palo in modo
che la catena sia bloccata nella cavità della ganascia.
Ciò aumenterà il coefficiente d'attrito fra il palo e
l'estrattore. Non è consentito un uso diverso da
quello indicato.
Per ottenere una prestazione standard, l'estrattore
per pali PPU 22 HD necessita di un'alimentazione di
olio nominale di 20-40 l/min alla pressione massima
di 172 bar (2.500 psi). Il filtro dell'olio idraulico
dell'alimentazione deve avere un tasso di filtraggio
di 25 micron o superiore.
Parti principali
A
F
E
D
C
B
G
L
I
H
J
K
A. Supporto principale
B. Telaio
C. Elementi guida
D. Catena
E. Ganascia di bloccaggio
F. Cilindro idraulico
G. Protezione
H. Raccordo a sganciamento rapido (uscita
maschio)
I. Raccordo a sganciamento rapido (entrata
femmina)
J. Valvola di comando diretta
K. Protezione
L. Punto di sollevamento
Etichette
Sulla macchina sono apposte etichette contenenti
informazioni importanti per la sicurezza
dell'operatore e la manutenzione della macchina.
Le condizioni delle etichette devono essere tali da
consentirne una facile lettura. È possibile ordinare
nuove etichette facendo riferimento all'elenco dei
pezzi di ricambio.
3392 5230 07a | Istruzioni originali10
PPU 22 HDIstruzioni per la sicurezza e per l'uso
Targhetta dei dati
Made in Bulgaria
F
D
C
A
B
G
E
H
A. Flusso di olio idraulico massimo consentito
B. Tipo di macchina
C. Pressione idraulica massima consentita
D. Il simbolo di attenzione insieme al simbolo del
libro indicano che occorre leggere le Istruzioni
per la sicurezza e per l'uso quando ci si accinge
a utilizzare la macchina per la prima volta.
E. Numero di serie (è anche stampato
nell'alloggiamento della valvola).
F. Il simbolo CE indica che la macchina è
approvata dalla CE. Per ulteriori informazioni,
consultare l'allegata dichiarazione CE.
G. Anno di produzione.
H. Massima pressione di esercizio
Etichetta di sicurezza
EHTMA
La EHTMA (European Hydraulic Tool Manufacturers
Association, associazione europea dei produttori
di strumenti idraulici) ha suddiviso per categorie gli
alimentatori e gli strumenti idraulici in base alla
velocità di flusso e alla pressione di lavoro. Vedere
Dati tecnici.
Categoria EHTMA
La macchina è chiaramente contrassegnato con
queste categorie EHTMA. Risulta importante che
ogni sorgente di alimentazione utilizzata sia di una
categoria compatibile. In caso di dubbio, consultare
un supervisore autorizzato.
Installazione
AVVERTENZA Colpo di frusta del tubo
idraulico
I tubi idraulici sotto pressione possono avere dei
movimenti sferzanti se le viti si allentano o vengono
allentate. I tubi flessibili idraulici possono causare
gravi lesioni.
Depressurizzare il sistema idraulico prima di
allentare il collegamento di un tubo idraulico.
Serrare i dadi sui collegamenti dei tubi idraulici
alla coppia richiesta.
Verificare che il tubo flessibile e i collegamenti
idraulici non siano danneggiati;
Tubi flessibili
Per il collegamento della macchina, il tubo flessibile
idraulico deve essere approvato per una pressione
di esercizio di almeno 172 bar (2500 psi) e avere un
diametro interno di 12.7 mm (½ in.). Per resistere
all'usura esterna, si raccomanda l'uso di un flessibile
idraulico a 2 strati. Il collegamento della macchina
marcata con P (pompa) è l'ingresso olio, mentre il
collegamento marcato con T (tank, serbatoio) è
l'uscita olio. Collegare sempre entrambi i tubi e
accertarsi che tutti i collegamento siano ben stretti.
Non trasportare mai la macchina pneumatica dal
tubo.
113392 5230 07a | Istruzioni originali
Istruzioni per la sicurezza e per l'usoPPU 22 HD
Raccordi a sgancio rapido
I flessibili idraulici originali sono montati con raccordi
a superficie piatta e a sgancio rapido, che si
dimostrano resistenti e facili da pulire. I raccordi a
sgancio rapido sono montati in maniera tale che il
collegamento maschio eroga olio mentre quello
femmina lo riceve.
AVVISO Pulire tutti gli accoppiamenti prima di
collegarli. Accertarsi che tutti gli accoppiamenti siano
puliti e impegnati correttamente prima del
funzionamento. In caso contrario potrebbero
verificarsi danni ai raccordi rapidi e causare un
surriscaldamento e penetrazione di materiale
estraneo nel sistema idraulico.
Olio idraulico
A tutela dell'ambiente, si consiglia l'uso di olio
idraulico biologico e biodegradabile. Non usare altri
liquidi.
Viscosità (raccomandata) 20-40 cSt.
Viscosità (consentita) 15-100 cSt.
Indice di viscosità minimo 100.
Si può usare olio standard minerale o sintetico.
Assicurarsi di usare sempre dispositivi di riempimento
puliti.
Se la macchina viene usata in modo continuativo,
la temperatura dell'olio si stabilizza ad un livello
denominato temperatura di esercizio, che è di circa
20-40°C (68-104°F) superiore alla temperatura
ambiente, a seconda del tipo di lavoro svolto e dalla
capacità di raffreddamento dell'impianto idraulico.
Alla temperatura di esercizio, la viscosità dell'olio
deve rientrare nei limiti consigliati. L'indice di
viscosità indica il rapporto tra viscosità e temperatura
quindi si preferisce un'alta viscosità poiché in tal
caso l'olio può essere usato in una più vasta gamma
di temperature. La macchina non deve essere usata
se la viscosità dell'olio non rimane all'interno della
gamma consentita oppure se la temperatura di
esercizio dell'olio non si attesta tra 20°C (68°F) e
70°C (158°F).
Utilizzo
AVVERTENZA Avviamento accidentale
Lavviamento accidentale della macchina può
provocare gravi lesioni personali.
Tenere lontane le mani dal dispositivo di
avviamento ed arresto fino a quando l'operatore
non è pronto ad avviare la macchina.
Imparare come fermare la macchina in caso di
emergenza.
Arrestare immediatamente la macchina in caso di
interruzione di corrente.
AVVERTENZA Lesioni alle mani
Vi è rischio di lesioni alle mani quando si utilizza la
macchina.
Non inserire mai le dita nelle cavità del telaio.
Non mettere mai le dita fra il palo e la ganascia o
la catena.
Non toccare mai la catena durante l'estrazione
del palo.
AVVISO Non utilizzare mai la macchina per lavori
per i quali non è idonea o come dispositivo di
sollevamento.
Condizioni di esercizio
In alcuni casi sarà necessario azionere l'estrattore
per pali su terreno soffice o su sabbia. Per impedire
che l'estrattore affondi e per utilizzarlo alla massima
potenza, è possibile estendere i piedi con due gambe
estendibilisupplementari (vedere illustrazione sotto).
Se si stanno estraendo pali molto duri o levigati, si
raccomanda di utilizzare la ganascia supplementare
che è appesa alla catena, in modo che il tubo venga
preso fra le ganasce.
Se si ha bisogno di una forza maggiore (fino a 10.000
kg; 22.046 lb) per estrarre un palo, si consiglia di
utilizzare la leva supplementare ed i piedi estendibili.
3392 5230 07a | Istruzioni originali12
PPU 22 HDIstruzioni per la sicurezza e per l'uso
1. Portare la valvola di comando nella posizione in
alto.
2. Se il palo non si muove verso l'alto, mettere la
leva fra i denti dell'estrattore.
3. Impostare la valvola di comando nella posizione
su e contemporaneamente spingere la leva verso
il basso (vedere figura sotto).
Per ottenere una forza supplementare e per i terreni
soffici, utilizzare il kit accessori dell'estrattore. Per
ordinare accessori, vedere il catalogo dei ricambi.
Avviamento e arresto
Collegamento dei tubi idraulici
Ispezionare i raccordi
Accertarsi che gli innesti siano puliti e totalmente
efficienti.
Collegare i flessibili
Collegare il flessibile della linea di ritorno.
Collegare il flessibile della linea di alimentazione.
Ruotate il collare sul raccordo femmina per
fissarlo.
Controllare il livello dell'olio idraulico
Avviare il motore della fonte di alimentazione in
modo da riempire il circuito idraulico.
Controllare il livello dell'olio idraulico.
Scollegamento dei flessibili
Preparare la fonte di alimentazione
Portare la valvola di by-pass idraulica nella
posizione OFF.
Arrestare il motore.
Rimuovere i flessibili
Ruotare il collare sul raccordo femmina.
Rilasciare il flessibile della linea di alimentazione.
Rilasciare il flessibile della linea di ritorno.
Tappi di protezione
Inserire i tappi di protezione dei fori per impedire
la contaminazione.
Avviamento
1. Collegare i flessibili all'alimentazione con i
raccordi ad apertura rapida.
2. Assicurarsi che qualsiasi fonte di alimentazione
si intenda utilizzare sia compatibile con
l'estrattore per pali. Vedere la sezione Dati
tecnici.
3. Avviare la fonte di alimentazione e farla
funzionare per alcuni minuti per riscaldare l'olio
idraulico.
4. Posizionare l'estrattore per pali vicino al palo, in
modo che le ganasce temprate tocchino il palo
stesso.
5. Avvolgere la catena attorno al palo, serrare ed
inserire il collegamento più vicino della catena
nelle cavità della placca anteriore.
6. Azionare la valvola di controllo della fonte di
alimentazione per avviare il flusso dell'olio
idraulico.
7. Avviare l'estrattore per pali muovendo la leva
della valvola di comando verso l'alto. Tenere
mani e indumenti lontano dall'estrattore e dalla
catena. Fare in modo che le persone circostanti
mantengano una distanza superiore alla
lunghezza dell'estrattore.
133392 5230 07a | Istruzioni originali
Istruzioni per la sicurezza e per l'usoPPU 22 HD
Arresto
L'estrattore per pali si arresta automaticamente
quando il pistone raggiunge l'estremità superiore
della corsa, vedere illustrazione sotto.
1. Controllare se il palo è stato estratto
completamente. In caso contrario, premere verso
il basso la leva dell'estrattore, muovendo
l'estrattore stesso all'estremità inferiore della
corsa e rilasciando la catena. Successivamente
portare nuovamente verso l'alto la leva della
valvola di comando.
2. Rilasciare la valvola di comando dell'estrattore
per pali per arerstare il flusso dell'olio idraulico.
3. Girare la valvola di by-pass dell'alimentazione
nella posizione OFF.
Durante le pause della
lavorazione
Durante le pause riporre la macchina in maniera
tale che non vi sia rischio di azionamento
involontario. Accertarsi di posizionare la macchina
a terra in modo tale che non cada.
Nel caso in cui la pausa sia lunga o quando si
lascia il pezzo da lavorare: interrompere
l'erogazione dell'alimentazione e spurgare la
macchina attivando il dispositivo di avviamento
e arresto.
Manutenzione
La manutenzione regolare è un requisito di base
perché l'uso dell'utensile continui ad essere sicuro
ed efficiente. Seguire attentamente le istruzioni per
la manutenzione.
Prima di iniziare la manutenzione sulla macchina,
pulirla per evitare l'esposizione a sostanze
pericolose. Vedere Rischi correlati alla polvere e
ai fumi
Utilizzare esclusivamente ricambi originali.
Eventuali danni o guasti dovuti dall'uso di ricambi
non originali non sono coperti da Garanzia o
Responsabilità sul Prodotto.
In caso di pulizia delle parti meccaniche con un
solvente, rispettare tutte le norme di sicurezza
vigenti e accertarsi che vi sia una ventilazione
adeguata.
Per la manutenzione completa della macchina,
rivolgersi al proprio centro di assistenza
autorizzato.
Dopo ogni intervento, controllare che il livello di
vibrazione della macchina sia normale. In caso
contrario, contattare l'officina autorizzata di zona
per ulteriori istruzioni.
Giornaliera
Pulire ed ispezionare la macchina e le sue funzioni
ogni giorno prima di iniziare il lavoro.
Eseguire un'ispezione generale per verificare che
non vi siano perdite, danni e usura.
Sostituire immediatamente i pezzi danneggiati.
Sostituire tempestivamente i componenti usurati.
Assicurarsi che tutta l'attrezzatura, quali tubazioni
e separatori di flusso, sia sottoposta a corretta
manutenzione.
Pulire i raccordi ad apertura rapida prima dell'uso.
Settimanale
Controllare i morsetti verificandone l'usura e
l'eventuale presenza di incrinature.
Controllare il cilindro verificandone l'usura e
l'eventuale presenza di perdite.
Controllare che bulloni non siano danneggiati e
i collegamenti siano privi di danni e serrati.
Lubrificare il cilindro regolarmente, disattivando
prima l'alimentazione.
3392 5230 07a | Istruzioni originali14
PPU 22 HDIstruzioni per la sicurezza e per l'uso
Manutenzione periodica
Dopo un periodo d'uso di circa 150 ore di battuta
o due volte all'anno, smontare la macchina e pulire
e controllare tutti i componenti. Questo lavoro deve
essere eseguito da personale autorizzato, addestrato
per questo compito.
Ricerca dei guasti
SoluzioneCausaProblema
Controllare le
prestazioni e il
collegamento della
fonte di
alimentazione.
Flusso dell'olio e/o
pressione troppo
bassi.
L'estrattore per pali
non funziona
Controllare il livello
dell'olio.
Assicurarsi che non
vi siano perdite.
Livello dell'olio
troppo basso.
Rimuovere la causa
dell'intasamento.
Raccordi o flessibili
intasati.
Sostituire le
guarnizioni.
Guarnizioni
difettose nel
cilindro.
Far raggiungere
all'olio la
temperatura di
esercizio.
Olio idraulico
freddo.
L'estrattore per pali
ha una forza di
estrazione
insufficiente o
funziona
lentamente.
Vedere il manuale
istruzioni
relativamente alla
fonte di
alimentazione.
Fonte di
alimentazione non
regolata
correttamente.
Controllare il livello
dell'olio.
Assicurarsi che non
vi siano perdite.
Livello dell'olio
troppo basso.
Consultare il
manuale istruzioni
relativamente alla
fonte di
alimentazione per
rimuovere l'aria dal
sistema.
Aria nel sistema
idraulico.
Utilizzare olio della
viscosità corretta,
attenendosi a
quanto indicato
nella sezione “Olio
idraulico”.
Viscosità dell'olio
idraulico errata.
Controllare il livello
dell'olio.
Assicurarsi che non
vi siano perdite.
Basso livello
dell'olio idraulico.
L'estrattore per pali
si surriscalda
Immagazzinamento
Scollegare i flessibili della macchina dalla sorgente
di alimentazione, vedere Avviamento e arresto.
Accertarsi che la macchina sia correttamente pulita
prima dello stoccaggio.
Riporre sempre la macchina in un luogo asciutto.
Smaltimento
Una macchina usata si deve trattare in maniera tale
che la maggior parte possibile di grasso possa essere
riciclata e che eventuali influenze negative
sull'ambiente vengano ridotte al minimo.
Prima dello smaltimento di una macchina usurata,
la si deve svuotare e ripulire da tutto l'olio idraulico.
L'olio idraulico rimanente si deve depositare,
mantenendo al minimo possibile ogni influenza
negativa sull'ambente.
153392 5230 07a | Istruzioni originali
Istruzioni per la sicurezza e per l'usoPPU 22 HD
Dati tecnici
Dati della macchina
PPU 22 HD
588 (23,2)Altezza, mm (in.)
418 (16,5)Larghezza, mm (in.)
484 (19,0)Lunghezza, mm (in.)
47 (103,6)Peso senza flessibili, kg (lb)
20-40 (5-10)Portata flusso d'olio, l/min (gal/min)
172 (2.500)Regolazione massima valvola di rilascio della pressione , bar (psi)
100-160 (1.450-2.300)Pressione di esercizio, bar (psi)
30-70 (86-158)Temperatura di esercizio dell'olio idraulico, °C (°F)
Standard ½ BSP (alternativamente ¾ JIC)Connessioni P e T, in.
12-200 (0,5-7,9)Capacità (sollevamento per ogni corsa), mm (in.)
30 (435)Massima pressione di ritorno nel condotto di ritorno (misurata
all'Estrattore per pali), bar (psi)
6.000 (13.227)Normale forza di estrazione, kg (lb)
10.000 (22.046)Forza massima di estrazione (tramite idraulica + leva + gambe
estendibili), kg (lb)
Approssimativamente 1Capacità di raffreddamento necessaria, kW
< 2,5Livello vibrazioni, m/s
2
C, D e ECategoria EHTMA
Dichiarazione in materia di rumore
Livello di potenza acustica garantito Lw conforme EN ISO 3744 ai sensi della direttiva 2000/14/CE.
Livello pressione sonora Lp ai sensi EN ISO 11203.
I valori qui dichiarati sono stati ottenuti mediante test di laboratorio conformi alla direttiva o agli standard
indicati e non sono idonei per confronto con i valori dichiarati di altri utensili testati sulla base della stessa
direttiva o standard. Tali valori dichiarati non sono adeguati all'uso nelle valutazioni dei rischi e i valori misurati
nei singoli luoghi di lavoro possono essere maggiori. I valori di esposizione e i rischi effettivi per ciascun singolo
operatore sono unici e dipendono dalle modalità di lavoro dell'operatore, dal materiale con il quale si utilizza
la macchina, oltre che dal tempo di esposizione, dalle condizioni fisiche dell'operatore e dalle condizioni della
macchina.
Atlas Copco Construction Tools AB non può essere ritenuta responsabile delle conseguenze dell'utilizzo dei
valori dichiarati - invece dei valori che riflettono l'esposizione effettiva - nella singola valutazione dei rischi di
uno specifico posto di lavoro, sul quale Atlas Copco Construction Tools AB non ha controllo.
Dati sul livello di rumorosità
Rumore
Potenza suonoPressione sonora
Valori dichiarati
2000/14/CEEN ISO 11203
Lw
garantiti dB(A) rel 1pW
Lp
r=1m dB(A) rel 20µPaTipo
<70<70PPU 22 HD
3392 5230 07a | Istruzioni originali16
PPU 22 HDIstruzioni per la sicurezza e per l'uso
Dichiarazione CE di conformità
Dichiarazione CE di Conformità (Direttiva CE 2006/42/CE)
Atlas Copco Construction Tools AB, con il presente documento, dichiara che i macchinari elencati di seguito
sono conformi ai requisiti specificati dalle Direttive CE 2006/42/CE (Direttiva macchine).
PP 22 HD
Sono stati applicati i seguenti standard armonizzati:
ISO 11148-4
Rappresentante autorizzato Documentazione Tecnica:
Emil Alexandrov
Atlas Copco Lifton EOOD
7000 Rousse
Bulgaria
Direttore Generale:
Nick Evans
Produttore:
Atlas Copco Construction Tools AB
105 23 Stockholm
Sweden
Luogo e data:
Rousse, 2012-01-26
173392 5230 07a | Istruzioni originali
Istruzioni per la sicurezza e per l'usoPPU 22 HD
3392 5230 07a | Istruzioni originali18
PPU 22 HD
193392 5230 07a | Istruzioni originali
PPU 22 HD
2012-06 | No. 3392 5230 07a
© Copyright Atlas Copco Construction Tools AB | STOCKHOLM SWEDEN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Chicago Pneumatic PPU 22 HD Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso