Waeco PerfectView CAM10, CAM10C Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

CAM10, CAM10C
DE 10 Rückfahrvideokamera
Montage- und Bedienungsanleitung
EN 24 Rear View Video Camera
Installation and Operating Manual
FR 37 Caméra vidéo de recul
Instructions de montage et de service
ES 51 Cámara de vídeo de marcha atrás
Instrucciones de montaje y d’uso
IT 65 Videocamera per la retromarcia
Istruzioni di montaggio e d’uso
NL 79 Achteruitrijvideocamera
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing
DA 93 Bakvideokamera
Monterings- og betjeningsvejledning
SV 106 Backningsvideokamera
Monterings- och bruksanvisning
NO 118 Ryggevideokamera
Monterings- og bruksanvisning
FI 131 Peruutusvideokamera
Asennus- ja käyttöohje
_CAM10_CAM10C.book Seite 1 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem
Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver-
bindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la
maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et
sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin
compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possi-
bile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvas-
tomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
_CAM10_CAM10C.book Seite 2 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
CAM10, CAM10C Indicazioni per l’uso del manuale di istruzioni
65
Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accuratamente que-
sto manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di rivendita dell’apparecchio
consegnarlo al cliente successivo.
Indice
1 Indicazioni per l’uso del manuale di istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
2 Indicazioni di sicurezza e montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
3 Dotazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
4 Uso conforme alla destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
5 Descrizione tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
6 Indicazioni generali per l’allacciamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
7 Montaggio della telecamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
8 Cura e pulizia della telecamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
9 Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
10 Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
11 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
1 Indicazioni per l’uso del manuale di istruzioni
a
Attenzione!
Indicazione di sicurezza: la mancata osservanza di questa indicazione può
causare danni ai materiali e compromettere il funzionamento dell'apparecchio.
e
Avvertenza!
Indicazione di sicurezza che indica pericoli riconducibili alla corrente o alla
tensione elettrica: la mancata osservanza di questa indicazione può causare
danni a persone o materiali e compromettere il funzionamento dell'apparecchio.
I
Nota
Informazioni integranti relative all'impiego dell'apparecchio.
Modalità di intervento: questo simbolo indica all'utente che è necessario un interven-
to. Le modalità di intervento necessarie saranno descritte passo dopo passo.
Questo simbolo descrive il risultato di un intervento.
fig. 1 5, pagina 3: questi dati si riferiscono ad un elemento in una figura, in questo caso
alla “posizione 5 nella figura 1 a pagina 3”.
Osservare anche le indicazioni di sicurezza riportate qui di seguito.
_CAM10_CAM10C.book Seite 65 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
Indicazioni di sicurezza e montaggio CAM10, CAM10C
66
2 Indicazioni di sicurezza e montaggio
Osservare le indicazioni di sicurezza e le direttive previste dal produttore del vei-
colo e dagli specialisti del settore!
Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni risultanti dai seguenti punti:
z danni all’apparecchio dovuti ad influenze meccaniche o a sovratensioni,
z modifiche all’apparecchio senza esplicita autorizzazione del produttore,
z impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni.
e
Attenzione!
Per scongiurare il pericolo di un cortocircuito, staccare sempre il polo negativo,
prima di eseguire qualsiasi lavoro all’impianto elettrico del veicolo.
È necessario staccare il polo negativo della batteria anche quando si tratta di
veicoli con batteria ausiliare.
e
Attenzione!
Collegamenti elettrici inadeguati possono provocare in caso di cortocircuito:
bruciatura di cavi,
attivazione dell’airbag,
danneggiamento ai dispositivi elettronici di comando,
guasti delle funzioni elettriche (lampeggiatore, luce di arresto, segnalatore
acustico, accensione, luce di marcia).
Osservare perciò le seguenti indicazioni:
z Per l’esecuzione dei lavori alle seguenti linee, impiegare solamente spine,
spine femmina piatte e capicorda isolati:
30 (ingresso diretto del polo positivo della batteria),
15 (polo positivo inserito, dietro batteria),
31 (linea di ritorno dalla batteria, a massa),
58 (proiettore di retromarcia).
Non impiegare morsetti.
z Impiegare una pinza a crimpare (fig. 1 12, pagina 3) per collegare i cavi.
Per collegamenti che rimangono fissi è possibile saldare le estremità dei cavi e poi
isolarli.
z Collegare il cavo con viti agli allacciamenti sulla linea 31 (a massa)
con capocorda e rosetta elastica dentata piana ad una vite di massa propria del ve-
icolo o
con capocorda e vite autofilettante alla lamiera della carrozzeria.
Accertarsi che ci sia un buon collegamento di massa!
Quando si stacca il polo negativo della batteria tutte le memorie volatili del sistema
dell’elettronica per funzioni comfort perdono i dati memorizzati.
_CAM10_CAM10C.book Seite 66 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
CAM10, CAM10C Indicazioni di sicurezza e montaggio
67
z Devono essere reimpostati a seconda dell’equipaggiamento del veicolo i seguenti dati
per:
codice radio
orologio
–timer
computer di bordo
posizione sedile
Per indicazioni relative all’impostazione consultare le relative istruzioni per l’uso.
Osservare le seguenti indicazioni per il montaggio:
z Fissare i componenti della telecamera montati nel veicolo in modo che non possano
staccarsi, (ad es. in caso di frenate brusche o incidenti) e non possano portare al feri-
mento dei passeggeri.
z Durante i lavori di trapanatura assicurarsi che ci sia spazio sufficiente per l’uscita del
trapano per evitare eventuali danni (fig. 2, pagina 4).
z Sbavare ogni foro e trattarlo con antiruggine.
Osservare le seguenti indicazioni durante l’esecuzione dei lavori ai componenti elettrici:
z Per il controllo della tensione nelle linee elettriche utilizzare unicamente una lampada
campione a diodi (fig. 1 1, pagina 3) oppure un voltmetro (fig. 1 2, pagina 3).
Le lampade campione con un corpo luminoso (fig. 1 3, pagina 3) assorbono correnti
troppo elevate rischiando così di danneggiare il sistema elettronico del veicolo.
z Durante la disposizione degli allacciamenti elettrici fare in modo (fig. 3, pagina 4) che
questi
non vengano torti o piegati
non sfreghino contro spigoli
non vengano posati in canaline con spigoli vivi senza protezione
z Isolare tutti i collegamenti e gli allacciamenti.
z Con fascette serracavi o con nastro isolante fissare i cavi, ad es. alle linee disponibili,
per proteggerli dalle sollecitazioni meccaniche.
La telecamera è a tenuta stagna; è opportuno tuttavia osservare le seguenti indicazioni
durante il suo utilizzo.
z Non esporre mai la telecamera al getto diretto di una idropulitrice.
z Non aprire l’apparecchio perchè la tenuta e la funzionalità della telecamera verrebbero
compromesse.
z Non tirare i cavi perché la tenuta e la funzionalità della telecamera verrebbero compro-
messe.
z La telecamera non è adatta per l’impiego sott’acqua.
_CAM10_CAM10C.book Seite 67 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
Dotazione CAM10, CAM10C
68
3Dotazione
4 Uso conforme alla destinazione
La telecamera monocromatica CAM10 (N. art. 9102000010) e la telecamera a colori
CAM10C (N. art. 2222000006) sono particolarmente adatte per l’impiego su veicoli.
Possono essere applicate in videosistemi di retromarcia che servono a controllare dal
sedile di guida la zona direttamente dietro al veicolo, ad es. durante le manovre o la fase
di parcheggio.
I videosistemi di retromarcia rappresentano un aiuto nelle manovre di retromarcia,
tuttavia non esulano il conducente dal dovere di guidare con particolare prudenza
durante le manovre di retromarcia.
5 Descrizione tecnica
5.1 Descrizione del funzionamento
La telecamera con microfono integrato è alloggiata in una scatola in alluminio e trasmette
immagini e suoni attraverso un cavo collegato ad un monitor. I LED a raggi infrarossi in-
tegrati consentono una migliore visibilità notturna.
5.2 Elementi di comando
La telecamera è costituita dai seguenti elementi:
N. in
fig. 8,
pagina 6
Quantità Denominazione N. art.
1 1 Telecamera CAM10C oppure
Telecamera CAM10
2222000006
9102000010
2 1 Supporto della telecamera
3 1 cavo del sistema da CAM10C (20 m) oppure
cavo del sistema da CAM10 (20 m)
RV-620
RV-220
Materiale di fissaggio
N. in fig. 9,
pagina 6
Denominazione
1 cavo di allacciamento a 6 poli
2 LED a raggi infrarossi
3 microfono (solo CAM10C)
_CAM10_CAM10C.book Seite 68 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
CAM10, CAM10C Indicazioni generali per l’allacciamento elettrico
69
6 Indicazioni generali per l’allacciamento elettrico
6.1 Posa dei cavi
I
Nota
Per il passaggio del cavo di allacciamento impiegare, a seconda delle possibili-
tà, canaline originali o altri tipi di aperture, ad es. spigoli dei pannelli interni, gri-
glie di aerazione oppure interruttori finti. Se non ci sono aperture disponibili,
occorre realizzare fori corrispondenti per i vari cavi. Verificare prima che ci sia
uno spazio sufficiente per l’uscita del trapano.
I
Nota
Pose e collegamenti dei cavi non eseguiti a regola d’arte portano sempre a mal-
funzionamenti o danni degli elementi costruttivi. Un’esecuzione corretta della
posa e del collegamento dei cavi rappresenta il presupposto essenziale per un
funzionamento duraturo e corretto dei componenti dell’equipaggiamento
ausiliario.
Osservare perciò le seguenti indicazioni:
z Quando è possibile, posare i cavi sempre all’interno del veicolo perché qui sono più
protetti che al suo esterno.
Se tuttavia i cavi devono essere posati all’esterno del veicolo assicurarsi che siano fis-
sati in modo sicuro (mediante fascette serracavi supplementari, nastro isolante e simi-
li).
z Nel posare i cavi fare in modo che ci sia sempre una distanza sufficiente da elementi
caldi e rotanti del veicolo (tubi di scarico, alberi motore, alternatore, ventola e simili),
per evitare danni al cavo.
z Rendere ermetici i connettori ad innesto dei cavi di collegamento e ogni collegamento
ai cavi avvolgendoli con un nastro isolante di qualità (anche all’interno del veicolo),
onde evitare la penetrazione di acqua
(fig. 7, pagina 5). Il nastro da tenuta più adatto è ad es. quello autovulcanizzato di
3M.
z Durante la posa dei cavi assicurarsi (fig. 3, pagina 4) che questi
non vengano torti o piegati eccessivamente
non sfreghino contro spigoli
non vengano posati in canaline con spigoli vivi senza protezione
z Fissare i cavi in modo sicuro nel veicolo per evitare che si impiglino (pericolo di crollo).
A questo scopo utilizzare fascette serracavi, nastro isolante o adesivi.
z Prendere le dovute precauzioni per proteggere ogni apertura realizzata nella carrozze-
ria in modo che non penetri acqua, ad es. mediante l’introduzione del cavo con mate-
riale sigillante e spruzzando mastice sul cavo e sulla boccola passacavo.
_CAM10_CAM10C.book Seite 69 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
Indicazioni generali per l’allacciamento elettrico CAM10, CAM10C
70
I
Nota
Iniziare l’impermeabilizzazione delle aperture solo dopo aver terminato i lavori
di installazione della telecamera e aver stabilito le lunghezze necessarie dei cavi
di allacciamento.
6.2 Impiego dei connettori di derivazione (fig. 4, pagina 4)
Per evitare contatti difettosi nei collegamenti di derivazione è importante che la sezione
del cavo sia adatta ai connettori di derivazione.
Per utilizzare i connettori di derivazione, procedere come segue:
Poggiare il cavo di derivazione nella scanalatura anteriore del connettore di derivazio-
ne (A).
Inserire l’estremità del nuovo cavo per ca. i 3/4 nella scanalatura posteriore (B).
Chiudere il connettore e stringere con una pinza universale il pin in metallo posizionato
al suo interno in modo da stabilire un collegamento di corrente (C).
Premere il tappo di protezione verso il basso e farlo arrestare sul connettore.
Controllare se il collegamento di derivazione è fissato bene tirando il cavo (D).
6.3 Creazione di collegamenti saldati corretti
Per saldare un cavo alle linee originali, procedere come segue (fig. 5, pagina 5):
Rimuovere 10 mm dell’isolamento dalla linea originale (A).
Rimuovere 15 mm dell’isolamento dal cavo da allacciare (B).
Avvolgere il cavo che deve essere allacciato alla linea originale e saldare entrambi i
cavi (C).
Isolare i cavi con nastro isolante (D).
Per unire i due cavi, procedere come segue (fig. 6, pagina 5):
Rimuovere l’isolamento da entrambi i cavi (A).
Posare un tubo termoretraibile di ca. 20 mm di lunghezza sopra il cavo (B).
Torcere entrambi i cavi e saldarli insieme (C).
Spingere il tubo termoretraibile sopra il giunto saldato e scaldarlo leggermente (D).
_CAM10_CAM10C.book Seite 70 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
CAM10, CAM10C Montaggio della telecamera
71
7 Montaggio della telecamera
7.1 Attrezzi necessari (fig. 1, pagina 3)
Per l’installazione e il montaggio sono necessari i seguenti attrezzi:
z metro (4)
z punzone (5)
z martello (6)
z set di punte per trapano (7)
z trapano (8)
z cacciaviti (9)
Per l’allacciamento elettrico e per il controllo dello stesso sono necessari
i seguenti ausili:
z lampada campione a diodi (1) o voltmetro (2)
z nastro isolante (10)
z tubo flessibile termoretraibile
z generatore di aria calda (11)
z pinza a crimpare (12)
z evt. saldatoio (13)
z evt. stampo per saldare (14)
z evt. boccole passacavi
A seconda dei requisiti di montaggio, per il fissaggio possono essere necessari anche altri
dadi, viti, rondelle e fascette serracavi oltre a quelli compresi nella fornitura.
_CAM10_CAM10C.book Seite 71 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
Montaggio della telecamera CAM10, CAM10C
72
7.2 Montaggio della telecamera
I
Nota
Se con l’installazione della telecamera vengono modificate l’altezza o la lun-
ghezza del veicolo rispetto a quelle indicate nella carta di circolazione è neces-
sario fare eseguire un nuovo collaudo dagli enti competenti.
Far registrare il nuovo collaudo sulla carta di circolazione dall’ente per la circo-
lazione stradale competente.
a
Attenzione!
Scegliere l’ubicazione della telecamera e fissarla saldamente in modo tale da
impedire in qualsiasi situazione che possano venire ferite persone che si trova-
no nelle vicinanze, per es. se la telecamera viene staccata da rami bassi che
strisciano sul tetto del veicolo.
Osservare le seguenti indicazioni per il montaggio:
z Applicare la telecamera ad almeno 2 metri di altezza, per ottenere un angolo di visibilità
ragionevole.
Durante il montaggio assicurarsi che si disponga di una superficie di ampiezza e sta-
bilità sufficienti per lavorare.
z Assicurarsi che la telecamera sia montata in modo sufficientemente stabile (ad es. è
possibile che passando sotto ad alberi i rami si possano impigliare nella telecamera sul
tetto).
z Allineare la telecamera in orizzontale e disporla centralmente sulla parte posteriore del
veicolo (fig. 0, pagina 7).
z Per il fissaggio osservare le seguenti indicazioni per l’uso:
Dietro alla posizione scelta per il montaggio ci deve essere sufficiente spazio per
permettere il montaggio.
Tenere presente che ogni apertura deve essere protetta con misure adeguate con-
tro la penetrazione d’acqua (ad es. utilizzando viti con mastice e/o spruzzando ma-
stice sui componenti di fissaggio esterni).
La struttura corrispondente alla zona di fissaggio deve offrire sufficiente solidità in
modo che il supporto della telecamera possa essere stretto adeguatamente.
z Prima controllare che ci sia uno spazio sufficiente per l’uscita del trapano (fig. 2,
pagina 4).
z Se si nutrono dubbi sulla sicurezza del luogo di montaggio prescelto, consigliamo di
richiedere informazioni presso il costruttore della carrozzeria o presso una filiale.
I
Nota
Per ridurre al minimo la corrosione delle viti, lubrificare la filettatura.
_CAM10_CAM10C.book Seite 72 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
CAM10, CAM10C Montaggio della telecamera
73
Per eseguire il montaggio procedere come segue:
Tenere il supporto della telecamera sul luogo di montaggio prescelto e contrassegnare
almeno due diversi punti per la trapanatura (fig. a, pagina 7).
Punzonare i punti precedentemente contrassegnati usando martello e punzoni per im-
pedire una deviazione del trapano.
Per avvitare la telecamera con viti per lamiera (fig. b, pagina 7)
a
Attenzione!
Il fissaggio con viti per lamiera deve essere eseguito solo in lamiere d’acciaio
con uno spessore minimo di 1,5 mm.
Su tutti i punti precedentemente contrassegnati realizzare un foro del Ø di 2 mm.
Sbavare ogni foro e trattarlo con antiruggine.
Avvitare il supporto della telecamera con le viti per lamiera 5 x 20 mm.
Per fissare la telecamera con viti maschianti attraverso la carrozzeria del veicolo
(fig. c, pagina 7)
a
Attenzione!
Assicurarsi che durante il serraggio i dadi non trapassino la carrozzeria.
Impiegare eventualmente rondelle di spessore maggiore o piastre in lamiera.
Su tutti i punti precedentemente contrassegnati realizzare un foro del Ø di 5,5 mm.
Sbavare ogni foro e trattarlo con antiruggine.
Avvitare il supporto della telecamera con le viti maschianti M5 x 20 mm.
A seconda dello spessore della carrozzeria sono necessarie viti maschianti più lunghe.
Realizzazione dell’apertura per il passaggio del cavo di allacciamento della teleca-
mera (fig. d, pagina 7)
I
Nota
Per il passaggio del cavo di allacciamento, utilizzare, a seconda delle possibilità,
aperture già esistenti, per es. griglie di aerazione. Se non ci sono aperture di-
sponibili, occorre realizzare un foro del Ø di 13 mm. Prima controllare che ci sia
uno spazio sufficiente per l’uscita del trapano.
Realizzare un foro del Ø di 13 mm in prossimità della telecamera.
Sbavare ogni foro realizzato sulla lamiera e trattarlo con antiruggine.
Dotare tutte le canaline con spigoli vivi di una boccola passacavo.
_CAM10_CAM10C.book Seite 73 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
Montaggio della telecamera CAM10, CAM10C
74
Fissaggio della telecamera
Inserire la telecamera nel relativo supporto (fig. e, pagina 7).
a
Attenzione!
Per montare la telecamera nel relativo supporto impiegare unicamente le viti
comprese nella fornitura. Viti più lunghe danneggiano la telecamera.
Fissare la telecamera avvitandola ma senza bloccarla con due viti a testa esagonale
nei fori maschiati medi (fig. e, pagina 7).
La telecamera è ora centrata.
Orientare la telecamera in modo tale che l’obiettivo formi un angolo di circa 50° con
l’asse verticale del veicolo (fig. h, pagina 9).
Fissare la telecamera senza bloccarla con le quattro viti a testa esagonale nelle asole
(fig. e, pagina 7).
I
Nota
Serrare le sei viti solo dopo avere regolato l’inclinazione della telecamera (vedi
capitolo “Impostazione della telecamera” a pagina 76).
7.3 Posa del cavo di sistema tra la telecamera e il monitor
I
Nota
Posare il cavo della telecamera in modo tale da arrivare senza difficoltà alla con-
nessione a spina fra la telecamera e il cavo di prolunga, nel caso in cui si debba
eventualmente smontare la telecamera. Lo smontaggio viene in questo modo
notevolmente facilitato.
Posare il cavo di sistema della telecamera all’interno del veicolo.
Posare il cavo di sistema tra la telecamera e il monitor.
Collegare il cavo di allacciamento del monitor al cavo di sistema.
Isolare il collegamento a spina con il nastro sigillante compreso nella fornitura. Per ogni
striscia di nastro sovrapporre metà della larghezza del nastro sigillante.
Fissare il cavo in modo sicuro nel veicolo per evitare che si impigli (pericolo di ribalta-
mento). Questa situazione si può verificare se si utilizzano nastri per cavi, nastro iso-
lante o adesivi.
I
Nota
Iniziare l’impermeabilizzazione delle aperture solo dopo aver terminato di impo-
stare la telecamera e aver stabilito le lunghezze necessarie dei cavi di allaccia-
mento.
_CAM10_CAM10C.book Seite 74 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
CAM10, CAM10C Montaggio della telecamera
75
7.4 Allacciamento elettrico della telecamera (fig. f, pagina 8)
Per lo schema elettrico della telecamera, consultare la fig. f, pagina 8.
Osservare le seguenti indicazioni per la posa dei cavi di allacciamento:
I
Nota
Per il passaggio del cavo di allacciamento impiegare, quando è possibile, cana-
line originali o altri tipi di aperture, ad es. griglie di aerazione. Se non ci sono
aperture disponibili occorre realizzare un foro del di 20 mm. Verificare prima
che ci sia uno spazio sufficiente per l’uscita del trapano (fig. 2, pagina 4).
Numero Denominazione
1 Monitor M150L/M170L
2 Spina DIN a 13 poli
3 Cavo di allacciamento
4 Presa DIN a 13 poli
5 Cavo da 12 V positivo (rosso): allacciamento al polo positivo della
sorgente di tensione
6 Cavo di massa (nero): allacciamento al polo negativo della sorgente di
tensione
7 Presa mini DIN a 5 poli
8 Filtro
9 Cavo (verde): ingresso di comando per il collegamento al proiettore di
retromarcia
10 CAM10: Spina DIN a 5 poli
CAM10C: Spina mini DIN a 5 poli
11 Cavo del sistema
12 Presa mini DIN a 6 poli
13 Spina mini DIN a 6 poli
14 Telecamera
15 Monitor RV-45: Presa a 8 poli (alimentazione di tensione)
16 Monitor RV-45: Commutatore tipo DIP-switch per funzione specchietto
17 Monitor RV-45: Presa DIN a 5 poli (ingresso)
_CAM10_CAM10C.book Seite 75 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
Montaggio della telecamera CAM10, CAM10C
76
I
Nota
Osservare le indicazioni riportate nel capitolo “Indicazioni generali per l’allaccia-
mento elettrico” a pagina 69.
Posare il cavo del monitor sul cruscotto.
Inserire la spina del cavo del monitor (2) nella presa (4) del cavo di allacciamento (3).
e
Attenzione!
Collegando la sorgente di tensione fare attenzione che la polarità sia corretta.
Collegare il cavo rosso e nero del cavo di allacciamento ad una sorgente di tensione
adatta:
Collegare il cavo rosso (5) al morsetto 15 (accensione).
Collegare il cavo nero (6) al morsetto 31 (a massa).
Collegare la presa mini DIN (7) del cavo di allacciamento con la spina mini DIN (10)
del cavo di sistema (11).
Collegare la presa mini DIN (12) del cavo di sistema (11) con la spina mini DIN (13) del
cavo della telecamera.
Collegare il cavo verde (9) al conduttore positivo del proiettore di retromarcia.
I
Nota
Se è presente tensione sul cavo verde, il monitor si accende automaticamente
e la telecamera viene attivata.
7.5 Impostazione della telecamera (fig. g, pagina 9)
Accendere il monitor e la telecamera.
L’immagine sul monitor deve indicare sul margine inferiore la parte posteriore e il pa-
raurti del proprio veicolo (A). La parte centrale del paraurti dovrebbe trovarsi al centro
del monitor. L’impostazione corretta viene raggiunta girando la telecamera nel relativo
supporto (B).
Quando la telecamera è impostata correttamente serrare le sei viti che servono per fis-
sare la telecamera.
a
Attenzione!
Il collegamento a spina sulla telecamera non è protetto contro l’umidità. Rendere
sempre ermetico il collegamento con nastro da tenuta per evitare danni.
I
Nota
Per ridurre al minimo il grado di corrosione nella presa, consigliamo di spalmare
su una delle prese uno strato di grasso, ad es. grasso per poli della batteria.
Per ridurre al minimo la corrosione delle viti, si consiglia di lubrificare la
filettatura.
_CAM10_CAM10C.book Seite 76 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
CAM10, CAM10C Cura e pulizia della telecamera
77
8 Cura e pulizia della telecamera
a
Attenzione!
Per la pulizia non impiegare oggetti ruvidi o appuntiti, oppure detergenti perché
potrebbero danneggiare l'apparecchio.
Pulire l'apparecchio di tanto in tanto con un panno umido.
9 Garanzia
Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La
preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro
del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore specializzato di riferimento.
Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare la se-
guente documentazione:
z una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto,
z un motivo su cui fondare il reclamo, oppure una descrizione del guasto.
10 Smaltimento
Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di rici-
claggio.
M
Quando l'apparecchio viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al
centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato,
sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.
_CAM10_CAM10C.book Seite 77 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
Specifiche tecniche CAM10, CAM10C
78
11 Specifiche tecniche
Con riserva di versioni successive e di modifiche conformi al progresso della tecnica,
nonché di variazioni nella consegna.
Omologazioni
L’apparecchio dispone dell’omologazione E13.
CAM10C CAM10
N. art.: 2222000006 9102000010
Sensore di immagine: sensore CCD da 1/4"
B/W Color
Punti immagine: ca. 250000 pixel
Sensibilità: < 2 lux
0 Lux con illuminazione LED
Angolo di visibilità: Orizzontale: ca. 98°
Verticale: ca. 82°
Temperatura di esercizio: –20 °C a +65 °C
Tensione di esercizio: 12 Vg
Consumo: 1 W
Dimensioni L x H x P (con supporto): 64 x 56 x 57 mm
Peso: ca. 0,2 kg
Resistenza alle vibrazioni: 6 g
13
_CAM10_CAM10C.book Seite 78 Mittwoch, 6. Mai 2009 8:41 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Waeco PerfectView CAM10, CAM10C Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per