Milescraft 14000713 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
4
SawGuide
Rockford, IL 61109 • Patent Pending • www.milescraft.com
EDGE GUIDE FOR CIRCULAR Modello 1400
AND JIG SAWS
Avvertenza sulla sicurezza: indossare occhiali protettivi e
maschere antipolvere.
Saw Guide si adatterà alle seghe circolari e da traforo più diffuse.
Per cambiare le barre:
1
Premere il dispositivo di sgancio a pressione e rimuovere la
barra. Inserire la barra con i denti rivolti verso il dispositivo
di sgancio a pressione.
Per regolare le barre:
2
Premere il dispositivo di sgancio a pressione e tirare lenta-
mente sulla barra. Ogni scanalatura modificherà la rego-
lazione del taglio di 1/16” (0.16 cm).
Taglio di cerchi:
3
Inserire la barra con la guida per bordi rivolta verso l'alto.
Individuare il foro allineato al bordo tagliente della lama.
Determinare il raggio di taglio e fissare Saw Guide alla dis-
tanza desiderata. Collocare il chiodo nel foro selezionato.
La sega da traforo ruota sul chiodo mentre la testa di guida
regola il taglio del cerchio.
Taglio di bordi:
4
Determinare la distanza del taglio. Posizionare la testa
della guida per bordi lungo il bordo del materiale per un
taglio preciso.
Nota: se necessario, è possibile utilizzare viti e morsetto sulla
sega da traforo.
EDGE GUIDE FOR CIRCULAR Modelo 1400
AND JIG SAWS
Advertência de segurança: Utilize protecção ocular e máscara
contra poeiras.
A guia de serras adapta-se às serras circulares e de tico-tico
mais utilizadas.
Para mudar as barras:
1
Prima o botão de libertação com o polegar e retire a barra.
Insira a barra com os dentes virados para o botão de
libertação.
Para ajustar as barras:
2
Prima o botão de libertação e puxe a barra lentamente.
Cada entalhe irá ajustar o corte em 1/16" (0.16 cm).
Corte de círculos:
3
Insira a barra com a guia de arestas virada para cima.
Localize o orifício com alinhamento próximo da aresta de
corte da lâmina. Estabeleça o raio de corte e fixe a guia de
serra à distância pretendida. Coloque o prego no orifício
seleccionado. O tico-tico roda em torno do prego enquanto
a cabeça da guia orienta o corte circular.
Corte de arestas:
4
Estabeleça o comprimento do corte. Posicione a cabeça de
guia de corte ao longo da aresta da peça para realizar
cortes precisos.
Nota: se necessário, pode utilizar parafusos e grampos no
tico-tico.
EDGE GUIDE FOR CIRCULAR
AND JIG SAWS
Μοντέλο 1400
Προειδοποίηση ασφαλείας: Γυαλιά προστασίας και
προσωπίδα με φίλτρο σκόνης.
Ο οδηγός πριονιού προσαρμόζεται στις πιο δημοφιλείς
κυκλικές και πριονωτές φρέζες.
Για να αλλάξετε ράβδους:
1
Σπρώξτε την ασφάλεια και αφαιρέστε τη ράβδο.
Τοποθετήστε τη ράβδο ώστε η οδόντωση να βλέπει
προς την ασφάλεια.
Για να ρυθμίσετε τις ράβδους:
2
Σπρώξτε την ασφάλεια και τραβήξτε αργά τη
ράβδο. Κάθε εγκοπή ρυθμίζει την κοπή κατά
1/16” (0.16 cm).
Κυκλική κοπή:
3
Τοποθετήστε τη ράβδο με τον οδηγό άκρων προς
τα επάνω. Εντοπίστε την οπή σε στοίχιση με το
άκρο κοπής της λεπίδας. Καθορίστε την ακτίνα
κοπής και ασφαλίστε τον οδηγό πριονιού στην
απόσταση που θέλετε. Τοποθετήστε το καρφί
στην επιλεγμένη οπή. Το πριόνι περιστρέφεται
στο καρφί ενώ η κεφαλή του οδηγού καθοδηγεί
την κυκλική κοπή.
Κυκλική κοπή:
4
Καθορίστε την απόσταση κοπής. Τοποθετήστε τον
οδηγό άκρων κατά μήκος του άκρου του υλικού για
κοπές ακριβείας.
Σημείωση: στο πριόνι ίσως χρειαστεί να
χρησιμοποιήσετε βίδα και πρέσα.
432
Always the Better Idea.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Milescraft 14000713 Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione