DeWalt DW999 Manuale utente

Categoria
Martelli perforatori
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

Copyright DEWALT
Dansk 1
Deutsch 8
English 16
Español 24
Français 32
Italiano 40
Nederlands 48
Norsk 56
Português 63
Suomi 71
Svenska 78
Türkçe
85
EÏÏËÓÈη 93
DW999.PM5 30-10-2000, 14:272
40 it - 1
ITALIANO
TASSELLATORE ELETTROPNEUMATICO
A BATTERIA DW999
I seguenti simboli vengono usati nel presente
manuale:
Indica rischio di infortunio, pericolo di
morte o danno all’apparecchio qualora
non ci si attenga alle istruzioni contenute
nel presente manuale.
Indica la tensione elettrica.
Pericolo d’incendio.
Dichiarazione CE di conformità
DW999
DEWALT dichiara che gli Elettroutensili sono stati
costruiti in conformità alle norme: 98/37/CEE,
89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55014-2,
EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Per ulteriori informazioni, contattare DEWALT nel
indirizzo qui sotto o consultare il retro del presente
manuale.
Il livello di rumorosità è conforme alle norme
86/188/CEE e 98/37/CEE, dati ricavati in base alla
norma EN 50144:
DW999
L
pA
(rumorosità) dB(A)* 86,6
L
WA
(potenza sonora) dB(A) 99,6
* all’orecchio dell’operatore
Prendere appropriate misure a
protezione dell’udito qualora il livello
acustico superasse gli 85 dB(A).
Il valore medio quadratico ponderato
dell’accelerazione secondo EN 50144:
Congratulazioni!
Siete entrati in possesso di un Elettroutensile DEWALT.
Anni di esperienza, continui miglioramenti ed innovazioni
tecnologiche fanno dei prodotti DEWALT uno degli
strumenti più affidabili per l’utilizzatore professionale.
Indice del contenuto
Dati tecnici it - 1
Dichiarazione CE di conformità it - 1
Norme generali di sicurezza it - 2
Contenuto dell’imballo it - 3
Descrizione it - 4
Norme di sicurezza elettrica it - 4
Impiego di una prolunga it - 4
Assemblaggio e regolazione it - 4
Istruzioni per l’uso it - 6
Manutenzione it - 7
Garanzia it - 8
Dati tecnici
DW999
Tensione V 18
Velocità a vuoto min
-1
0 - 1.100
Velocità a carico min
-1
0 - 780
Forza di percussione J 1,9
Max. capacità di foratura
acciaio/legno/calcestruzzo mm 10/26/18
Portapunte SDS-plus
Diametro collare mm 43
Peso (senza batterie) kg 2,2
Gruppo batterie DE9095 DE9039
Tipo batterie NiCd NiMH
Tensione V 18 18
Peso kg 1,1 1,1
Caricabatterie DE9108 DE9116
Tensione di rete V
AC
230 230
Tempo di carica (circa) h 1 1
Peso kg 0,4 0,4
Fusibili:
Modelli da 230 V 10 A
DW999.PM5 30-10-2000, 14:3145
ITALIANO
it - 2 41
DW999
8,6 m/s
2
Direttore ricerca e sviluppo
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Germania
Norme generali di sicurezza
Durante l’utilizzo di utensili elettrici adottate
sempre le elementari norme di sicurezza atte
a ridurre i rischi d’incendio, scariche elettriche
e ferimenti. Leggere attentamente le seguenti
istruzioni prima di utilizzare il prodotto.
Custodire con cura le istruzioni!
Norme generali
1 Tenere pulita l’area di lavoro
Ambienti e banchi di lavoro in disordine possono
essere causa d’incidenti.
2 Tener presenti le caratteristiche dell’ambiente
di lavoro
Non esporre gli utensili elettrici all’umidità.
Tenere ben illuminata l’area di lavoro. Non usare
gli utensili elettrici in luoghi con atmosfera
gassosa o infiammabile.
3 Proteggersi da scariche elettriche
Evitare il contatto con oggetti dotati di scarico a
terra (per es. tubi, termosifoni, cucine e frigoriferi).
Durante impieghi estremi (per es. alto livello di
umidità, polvere metallica, ecc.) si può aumentare
la sicurezza elettrica collegando in serie un
trasformatore d’isolamento o un interruttore
di sicurezza per correnti di guasto (FI).
4 Tenere i bambini lontani dall’area di lavoro
Non permettere che persone estranee tocchino
l’utensile o il cavo di prolunga. Per i ragazzi di età
inferiore ai 16 anni è richiesta la supervisione
di un adulto.
5 Custodia dell’elettroutensile dopo l’uso
Riporre gli Elettroutensili in luogo sicuro e ben
asciutto, fuori dalla portata dei bambini.
6 Usare il vestiario appropriato
Evitare l’uso di abiti svolazzanti, catenine, ecc. in
quanto potrebbero rimanere presi nelle parti mobili
dell’utensile. Lavorando all’aperto indossare guanti
di gomma e scarpe con suole antisdrucciolo.
Raccogliere i capelli se si portano lunghi.
7 Usare occhiali protettivi
Usare inoltre una maschera antipolvere qualora si
producano polvere o particelle volatili.
8 Rumorosità eccessiva
Prendere appropriate misure a protezione
dell’udito se il livello acustico supera gli 85 dB(A).
9 Bloccare il pezzo da lavorare
Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da
lavorare, ciò aumenta la sicurezza e consente di
mantenere entrambe le mani libere per operare
meglio.
10 Non sbilanciarsi
Mantenere sempre un buon equilibrio evitando
posizioni malsicure.
11 Stare sempre attenti
Prestare attenzione a quanto si sta facendo.
Usare il proprio buon senso e non far funzionare
l’utensile in caso di stanchezza.
12 Non lasciare sull’utensile chiavi o strumenti di
misura
Prima di mettere in funzione l’Elettroutensile si
abbia cura di togliere chiavi e altri strumenti.
13 Usare l’utensile adatto
L’utilizzo previsto è indicato nel presente
manuale.
Non forzare utensili e accessori di potenza
limitata impiegandoli per lavori destinati ad
utensili di maggiore potenza.
Attenzione! L’uso di accessori o attrezzature
diversi, o l’impiego del presente utensile per
scopi diversi, da quelli raccomandati nel manuale
uso possono comportare il rischio di infortuni.
14 Mantenere l’utensile con cura
Tenere gli accessori sempre ben affilati e puliti
per un migliore e più sicuro utilizzo.
Osservare le istruzioni per la lubrificazione e la
sostituzione degli accessori. Controllare
periodicamente lo stato del cavo di
alimentazione, e se danneggiato farlo riparare
presso un Centro di Assistenza tecnica
autorizzato DEWALT.
Tenere gli organi di comando puliti, asciutti e privi
di olio o grasso.
DW999.PM5 30-10-2000, 14:3146
42 it - 3
ITALIANO
15 Controllare che non vi siano parti danneggiate
Prima dell’utilizzo controllare scrupolosamente che
non vi siano parti danneggiate e che l’utensile sia in
grado di effettuare il suo lavoro in modo corretto.
Controllare l’allineamento delle parti mobili
assicurandosi che non vi siano grippaggi, danni
ai componenti o ai supporti, e altre condizioni
che possono compromettere il buon
funzionamento dell’utensile. Dispositivi di
sicurezza e altre parti difettose devono essere
riparate o sostituite secondo le modalità previste.
Non usare l’utensile se l’interruttore è difettoso e
provvedere alla sua sostituzione ricorrendo ad un
Centro di Assistenza autorizzato DEWALT.
16 Rimuovere il gruppo batterie
Rimuovere il gruppo batterie quando l’elettroutensile
rimane inutilizzato, prima di effettuare gli interventi e
durante la sostituzione degli accessori.
17 Rivolgersi ai Centri di Assistenza Tecnica
autorizzati DEWALT per le riparazioni
Il presente Elettroutensile è conforme alle principali
norme di sicurezza vigenti. Per evitare pericolo di
infortuni, le riparazioni alle apparecchiature
elettriche devono essere effettuate esclusivamente
da personale qualificato.
Norme di sicurezza specifiche per batterie
Pericolo d’incendio! Evitare di
cortocircuitare mediante metallo i contatti
del gruppo batterie rimosso (ad es.con un
mazzo di chiavi tenute nello stesso
scomparto insieme al gruppo batterie).
Il liquido delle batterie, una soluzione al 25-30%
di idrossido di potassio, può essere pericoloso.
In caso di contaminazione della pelle, lavare
immediatamente con abbondante acqua,
quindi neutralizzare l’azione con una soluzione
leggermente acida come succo di limone
o aceto. In caso di contatto con gli occhi,
risciacquare abbondantemente con acqua pulita
per 10 minuti almeno. Rivolgersi a un medico.
Non cercare mai, per alcun motivo, di aprire il
gruppo batterie.
Etichette sul caricabatterie e sul gruppo batterie
I seguenti simboli sono indicati nelle etichette sul
caricabatterie e sul gruppo batterie:
100%
Batteria sotto carica
100%
Batteria carica
Batteria difettosa
Non toccate con oggetti conduttori
Non caricate batterie danneggiate;
sostituitele immediatamente
Leggete il manuale di istruzioni prima di
mettere in funzione
Usate solamente batterie DEWALT.
Altri tipi di batterie potrebbero bruciare
causando ferimenti e danni personali
Non usare in ambiente umido
Sostituite immediatamente il cavo
danneggiato
+40 ˚c
+4 ˚c
Temperatura di utilizzo tra 4 °C e 40 °C
Al termine della durata utile del gruppo
batterie, eliminarlo con le dovute
precauzioni per l’ambiente
Non incenerire il gruppo batterie
Contenuto dell’imballo
L’imballo comprende:
1 Tassellatore elettropneumatico a batteria
1 Impugnatura laterale
1 Asta di profondità regolabile
1 Caricabatterie
DW999.PM5 30-10-2000, 14:3147
ITALIANO
it - 4 43
2 Gruppi batterie
1 Tubetto di lubrificante per gambo della punta
1 Cassetta di trasporto
1 Manuale istruzione
1 Disegno esploso
Accertarsi che l’utensile, i componenti o gli
accessori non abbiano subito danni durante il
trasporto.
Leggere a fondo, con calma e con la massima
attenzione il presente manuale prima di mettere
in funzione l’utensile.
Descrizione (fig. A)
Il vostro tassellatore elettropneumatico a batteria
DEWALT DW999 è stato concepito per applicazioni
professionali di trapanatura, percussione e avvitatura.
1 Interruttore a velocità variabile
2 Comando reversibilità
3 Selettore percussione-rotazione
4 Impugnatura laterale
5 Asta di profondità regolabile
6 Parapolvere
7 Portapunte
8 Impugnatura in caucciù
9 Gruppo batterie
Caricabatterie
Il caricabatterie DE9108 carica gruppi batterie NiCd
DEWALT variabili da 7,2 a 18 V.
Il caricabatterie DE9116 carica gruppi batterie NiCd
e NiMH DEWALT variabili da 7,2 a 18 V.
9 Gruppo batterie
10 Pulsanti di rilascio
11 Caricabatterie
12 Indicatore di carica (rosso)
Frizione di sovraccarico
Nel caso in cui una punta del tassellatore sia
bloccata, la forza motrice al mandrino viene interrotta.
A causa delle forze che ne derivano, impugnare
sempre l’utensile con entrambe le mani e mantenere
una postura stabile.
Meccanismo di frenatura
Rilasciando l’interruttore a velocità variabile,
il mandrino cesserà immediatamente di ruotare.
Norme di sicurezza elettrica
Il motore elettrico è stato predisposto per operare
con un unico voltaggio. Assicurarsi che il voltaggio a
disposizione corrisponda a quello indicato sulla
targhetta.
Il caricabatterie DEWALT è fornito di
doppio isolamento, in ottemperanza alla
norma EN 60335, per le quali non è
richiesta la messa a terra.
CH Per la sostituzione del cavo di
alimentazione, utilizzare sempre la spina di
tipo prescritto.
Tipo 11 per la classe II
(doppio isolamento) - utensili elettrici
Tipo 12 per la classe I
(messa a terra) - utensili elettrici
CH Gli apparecchi portatili, utilizzati in
ambiente esterno, devono essere collegati
ad un interruttore differenziale.
Sostituzione del cavo o della spina
Quando occorre sostituire la spina, smaltire la spina
vecchia in modo appropriato; è pericoloso inserire
una spina con i conduttori di rame scoperti in una
presa di corrente sotto tensione.
Impiego di una prolunga
In caso di impiego di una prolunga, quest’ultima
dovrà essere di tipo omologato e di dimensione
idonee a garantire l’alimentazione elettrica
dell’apparecchio (vedere le caratteristiche tecniche).
La dimensione minima del conduttore è 1 mm
2
.
Se si utilizza un avvolgitore, estrarre il cavo per
l’intera lunghezza.
Assemblaggio e regolazione
Prima di qualsiasi intervento di montaggio
e di regolazione, rimuovere sempre il
gruppo batterie.
Prima di inserire o rimuovere il gruppo
batterie, disattivare sempre l’utensile.
Usate solamente batterie e caricabatterie
DEWALT.
DW999.PM5 30-10-2000, 14:3148
44 it - 5
ITALIANO
Gruppo batterie (fig. A)
Carica gruppo batterie
Quando la carica è effettuata per la prima volta,
o dopo un periodo prolungato di immagazzinamento,
il gruppo batterie raggiunge solo l’80% della carica.
Dopo vari cicli di carica e scarica, il gruppo batterie
raggiunge il massimo della capacità di carica.
Controllare sempre la rete prima di caricare il gruppo
batterie. Se c’e’ tensione, ma il gruppo batterie non
si carica, affidare il caricabatterie a un Riparatore
Autorizzato DEWALT. Durante la carica, il caricabatterie
e il gruppo batterie possono risultare caldi al tatto.
Si tratta di una condizione normale, che non indica alcun
inconveniente.
Non caricare il gruppo batterie a
temperature ambiente <4 °C o >40 °C.
Temperatura di carica consigliata:
circa 24 °C.
Per caricare il gruppo batterie (9), inserirlo nel
caricabatterie (11) come illustrato e collegare
quest’ultimo alla rete. Accertarsi che il gruppo
batterie sia inserito a fondo nel caricabatterie.
A questo punto l’indicatore rosso di carica (12)
inizia a lampeggiare. Dopo circa 1 ora cessa di
lampeggiare e rimane attivato. Ciò significa che il
gruppo batterie è ora completamente caricato e
che il caricabatterie passerà automaticamente sul
modo di equalizzazione. Dopo circa 4 ore,
il caricabatterie passerà al modo conservazione
di carica. Il gruppo batterie si può estrarre in
qualsiasi momento o si può lasciare
indefinitivamente nel caricabatterie collegato.
L’indicatore di carica di colore rosso lampeggia
rapidamente per segnalare un problema di carica.
Reinserire il gruppo batterie o provare con un
gruppo sostitutivo. Nel caso in cui si rilevino
problemi nel caricare anche il gruppo batterie
sostitutivo, far controllare il caricabatterie presso
un Centro di Assistenza DEWALT.
Se il caricabatterie è collegato a sorgenti elettriche
quali generatori o invertitori c.c/c.a., l’indicatore rosso
di carica potrà lampeggiare due volte, spegnersi e
quindi ripetere la segnalazione, segnalando in tal
modo un problema temporaneo nella sorgente di
alimentazione. Il caricabatterie passerà quindi di
nuovo automaticamente al normale funzionamento.
Inserimento e rimozione gruppo batterie
Inserire il gruppo batterie nell’impugnatura del
trapano facendolo scattare in posizione.
Per la rimozione del gruppo batterie, premere
contemporaneamente i due pulsanti di rilascio (10)
ed estrarre il gruppo dall’impugnatura.
Modo di equalizzazione
Il modo di equalizzazione aiuta a
mantenere la batteria al massimo
della sua capacità. Si consiglia di
utilizzare questa funzione una volta
ogni settimana oppure dopo ogni
10 cicli di caricamento/scaricamento.
Avviare il procedimento di caricamento nel modo
descritto sopra.
Quando l’indicatore di carica cessa di lampeggiare,
lasciare la batteria nel caricabatterie per 4 ore.
Raffreddamento batteria
Se il caricabatterie rileva che la batteria è calda, esso
commuta automaticamente nel modo di raffreddamento
batteria, sospendendo l’operazione di carica per il
tempo necessario al raffreddamento. A raffreddamento
avvenuto il caricabatterie riprende l’operazione di
carica. Ciò consente di sfruttare al massimo la
durata della batteria. L’indicatore rosso di carica (12)
lampeggia lungamente, quindi brevemente nel modo
di raffreddamento batteria.
Selezione del tipo di funzionamento (fig. B)
I tassellatori possono essere adoperati in due modi
diversi:
A rotazione:
per avvitatura, lavori in acciaio, legno e
plastica.
A percussione:
con rotazione e percussione simultanee
per lavori in calcestruzzo e muratura.
Selezionare il modo operativo richiesto girando il
selettore (3) in corrispondenza del simbolo sulla
scatola ingranaggi.
Per le applicazioni di avvitatura/svitatura,
consultare «Istruzioni per l’uso».
DW999.PM5 30-10-2000, 14:3149
ITALIANO
it - 6 45
Inserimento e rimozione degli accessori
ad attacco SDS-plus (fig. C)
I tassellatori utilizzano accessori ad attacco SDS-plus
(fare riferimento all’inserto di fig. C per la sezione
trasversale dell’attacco di una punta SDS-plus).
Pulire ed ingrassare il gambo della punta.
Inserire il gambo della punta nel portapunte (7).
Spingere fino in fondo la punta e girarla
leggermente per fissarla in posizione nelle
rispettive asole di alloggiamento.
Tirare la punta per accertarsi che sia bloccata in
modo appropriato. Per il funzionamento a
percussione si rende necessario che la punta
possa muoversi di alcuni centimetri lungo il proprio
asse, dopo essere stata fissata nel portapunte.
Per rimuovere la punta, tirare indietro il manicotto di
bloccaggio (7) del portapunte ed estrarre la punta.
Montaggio dell’impugnatura laterale (fig. D)
L’impugnatura laterale (4) può essere adattata sia all’uso
con la mano destra che a quello con la mano sinistra.
Utilizzare sempre il trapano con
l’impugnatura laterale montata.
Allentare l’impugnatura laterale.
Per chi è destro: far scivolare il morsetto circolare
dell’impugnatura sul collare posizionando
l’impugnatura a sinistra.
Per chi è mancino: far scivolare il morsetto
circolare dell’impugnatura sul collare posizionando
l’impugnatura a destra.
Farla ruotare nella posizione desiderata e
stringerla agendo sull’impugnatura.
Regolazione della profondità di foratura (fig. E)
Inserire la punta richiesta.
Allentare l’impugnatura laterale (4).
Inserire l’asta di profondità regolabile (5)
attraverso il foro praticato sul morsetto
dell’impugnatura laterale.
Regolare la profondità di foratura come mostrato
in figura.
Serrare l’impugnatura laterale.
Comando reversibilità (fig. F)
Portare il comando reversibilità (2) sul lato sinistro
per ottenere una rotazione in avanzamento
(destra). Vedere frecce sull’utensile.
Portare il comando reversibilità (2) sul lato destro per
ottenere una rotazione in senso inverso (sinistra).
Spostare il comando reversibilità (2) in posizione
centrale per bloccare l’interruttore nel momento in
cui si cambiano gli accessori, si inserisce il gruppo
batterie o mentre si ripone o trasporta l’utensile.
Attendere sempre che il motore sia
completamente fermo prima di invertire il
senso di rotazione.
Sostituzione del parapolvere (fig. C)
Il parapolvere (6) impedisce che la polvere penetri
nei meccanismi dell’elettroutensile.
Sostituirlo immediatamente se usurato.
Tirare all’indietro il manicotto di bloccaggio del
portautensile (7) ed estrarre il parapolvere (6).
Montare il parapolvere sostitutivo.
Lasciar tornare in posizione il manicotto di
bloccaggio del portautensile.
Istruzioni per l’uso
Osservare sempre le istruzioni per la
sicurezza e le normative vigenti.
Accertarsi di non forare in prossimità di
tubi o fili elettrici.
Esercitare una pressione adeguata
sull’utensile (circa 5 kg). La pressione
eccessiva non solo non aumenta la
velocità di foratura ma diminuisce anche
la durata dell’utensile.
Per non danneggiare il parapolvere,
si eviti di trapanare o di spingere
l’elettroutensile troppo a fondo.
Accensione e spegnimento (ON e OFF) (fig. A)
Per mettere in funzione l’utensile, premere il
interrutore a velocità variabile (1). La pressione
esercitata sul interrutore determina la velocità
dell’utensile.
Per fermare l’utensile, rilasciare l’interruttore.
Foratura con percussione (fig. A)
Selezionare il funzionamento a percussione.
Inserire la punta SDS-plus di tipo più adatto.
Per ottenere i migliori risultati impiegare punte al
carbonio di alta qualità.
Segnare il punto di foratura.
DW999.PM5 30-10-2000, 14:3150
Premere l’elettroutensile contro il pezzo in
lavorazione.
Attivare l’elettroutensile premendone l’interruttore
a velocità variabile (1). Il meccanismo di
percussione dovrà funzionare in modo regolare
senza sobbalzi. Se necessario, aumentare la
pressione sul grilletto dell’interruttore.
Foratura con rotazione (fig. A)
Selezionare il funzionamento a rotazione.
Procedere come descritto per la foratura con
percussione. Sono disponibili speciali adattatori
SDS-plus a sezione filettata per mandrini
standard da 10 o 13 mm che consentono di
impiegare punte a gambo rettilineo.
Non impiegare mai mandrini standard nel
modo operativo di foratura con
percussione.
Avvitatura/svitatura (fig. A)
Selezionare il funzionamento a rotazione.
Selezionare il senso di rotazione.
Inserire lo speciale adattatore di avvitatura SDS-
plus per uso con punte di cacciavite esagonali.
Inserire la punta di avvitatura appropriata
nell’adattatore. Quando si inseriscono viti con testa
asolata usare sempre punte con un manicotto pilota.
Premere delicatamente l’interruttore a velocità
variabile (1) per evitare di danneggiare la testa
della vite. Nella rotazione in senso inverso (destra)
la velocità dell’utensile viene automaticamente
ridotta per facilitare la rimozione della vite.
Quando la vite è a filo con il pezzo da lavorare,
rilasciare l’interruttore a velocità variabile per
evitare che la testa della vite penetri nel pezzo da
lavorare.
Non impiegare il presente elettroutensile
per miscelare o pompare fluidi altamente
combustibili o esplosivi (benzin, alcool,
ecc.).
Non utilizzare per miscelare o agitare
liquidi infiammabili indicati come tali.
Sono disponibili diversi tipi di punte e adattatori
SDS-plus come optional. Consutate il vostro
rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori
DEWALT più appropriati.
46 it - 7
ITALIANO
Manutenzione
Il Vostro Elettroutensile DEWALT è stato studiato per
durare a lungo richiedendo solo la minima
manutenzione. Per prestazioni sempre soddisfacenti
occorre avere cura dell’utensile e sottoporlo a
manutenzione periodica.
Il tassellatore elettropneumatico non può essere
manutenzionato dall’utente. Affidare l’utensile ad
un centro di riparazioni autorizzato DEWALT.
Il presente utensile deve essere manutenzionato
ad intervalli regolari o quando si notano notevoli
cambiamenti a livello prestazionale.
Lubrificazione
Il Vostro elettroutensile non richiede lubrificazione
addizionale.
Applicare sempre una piccola quantità di
lubrificante al gambo della punta SDS-
plus prima di inserirla nel portapunte.
Pulitura
Scollegare il caricabatterie prima di pulire
l’esterno con un panno morbido.
Rimuovere il gruppo batterie prima di effettuare la
pulitura del vostro utensile.
Tenere libere le feritoie di ventilazione e pulire
l’esterno dell’utensile periodicamente con un
panno morbido.
Ambiente
Gruppo batterie ricaricabile
Ricaricare il gruppo batterie di lunga durata quando
la potenza erogata risulta insufficiente all’esecuzione
di lavori effettuati senza alcuna difficoltà in
precedenza. Al termine della durata utile, scartarlo
con le dovute precauzioni per l’ambiente:
Esaurire completamente la potenza del gruppo
batterie, quindi estrarlo dall’utensile.
DW999.PM5 30-10-2000, 14:3251
ITALIANO
it - 8 47
Le batterie NiCd/NiMH sono ricaricabili. Per la
ricarica rivolgersi al proprio concessionario o a un
centro di ricarica locale. A seguito della raccolta,
i gruppi batterie saranno riciclati o eliminati nel
rispetto delle direttive vigenti.
Utensili inutilizzabili
Per garantire l’eliminazione degli utensili non più
utilizzabili nel rispetto dell’ambiente, si consiglia di
portare il vostro vecchio utensile presso una delle
Filiali dirette di Assistenza DEWALT, che disporranno
della loro eliminazione nel rispetto dell’ambiente.
GARANZIA
• GARANZIA DI 30 GIORNI DI TOTALE
SODDISFAZIONE •
Se non siete completamente soddisfatti delle
prestazioni del vostro utensile DEWALT,
potrete restituirlo entro 30 giorni dalla data di
acquisto, presso una nostra filiale di assistenza
per ottenere il rimborso o il cambio dell’utensile,
presentando debita prova dell’avvenuto acquisto.
• MANUTENZIONE GRATUITA PER UN ANNO •
L’eventuale manutenzione o assistenza
necessaria per il vostro utensile DEWALT nei
primi 12 mesi dalla data di acquisto sarà
effettuata gratuitamente da parte del Centro
Assistenza autorizzato su presentazione della
prova di acquisto. Sono esclusi gli accessori.
• GARANZIA TOTALE DI UN ANNO •
Se il vostro prodotto DEWALT non risultasse
pienamente conforme alle caratteristiche di
funzionamento o presentasse difetti di
lavorazione o vizi di materiale, entro 12 mesi dalla
data di acquisto, provvederemo alla sostituzione
gratuita delle parti difettose o a nostro giudizio,
alla sostituzione gratuita dimostrato che:
Il prodotto venga ritornato al centro di
assistenza DEWALT, con la prova della data di
acquisto (bolla, fattura o scontrino fiscale).
Il prodotto non abbia subito abusi ed il difetto
non sia stato causato da incuria.
Il prodotto non abbia subito tentativi di
riparazione da persone non facenti parte del
nostro personale di assistenza o, all’estero, dal
nostro staff distributivo.
Contattare la Sede Centrale DEWALT per
ottenere l’indirizzo del Centro di Assistenza
Tecnica più vicino (si prega di consultare il retro
del presente manuale). In alternativa, sul nostro
sito Internet www.2helpU.com, è disponibile un
elenco dei Centri di Assistenza Tecnica DEWALT,
completo di dettagli sul servizio assistenza post-
vendita.
DW999.PM5 30-10-2000, 14:3252
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

DeWalt DW999 Manuale utente

Categoria
Martelli perforatori
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per