Panasonic DMRBST720EG Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
VQT4J87
Istruzioni per l’uso
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.
Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di sicurezza, consigliamo di leggere con attenzione le
istruzioni.
Conservare questo manuale.
Questo registratore Blu-ray Disc è munito di due slot CI/CI Plus. Può ricevere servizi DVB-S/S2
criptati e non.
Registratore Blu-ray Disc™
N. modello DMR-BST820
DMR-BST720
DMR-BST721
Informazioni sulla gestione delle regioni
BD-Video: Questa unità è in grado di riprodurre
dischi BD-Video che supportano il
codice di regione “B”.
DVD-Video
:
Questa unità è in grado di riprodurre
dischi DVD-Video che supportano il
codice di regione “2” o “ALL”.
Esempio, Esempio,
3
5
2
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
until
2012/05/27
EG
DMR-BST820_720_721EG_ita.book 1 ページ 2012年5月14日 月曜日 午後5時15分
VQT4J87
2
Scheda SD
Tenere la scheda di memoria fuori della portata
dei bambini per impedire che la inghiottano.
Unità
Questa unità utilizza un laser. L’uso di
apparecchi di controllo o di regolazione, o
procedure di utilizzazione diverse da quelle
indicate in questo manuale di istruzioni,
possono causare l’esposizione a radiazioni
pericolose.
Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme libere,
come candele accese.
Durante l’uso, questa unità potrebbe essere
soggetta all’interferenza radio causata dal
cellulare. Se si dovesse verificare tale
interferenza, aumentare la distanza tra questa
unità e il cellulare.
Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con
clima mite.
Precauzioni di
sicurezza
ATTENZIONE
Unità
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o
danni all’unità,
- Non esporre questa unità alla pioggia, umidità,
gocciolamenti o spruzzi.
- Non posare oggetti contenenti liquidi, come un
vaso di fiori, su questa unità.
- Utilizzare solo gli accessori consigliati.
- Non rimuovere le coperture.
- Non riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi
riparazione rivolgersi a un tecnico qualificato.
- Non introdurre oggetti metallici all’interno di
questa unità.
- Non appoggiare oggetti pesanti su questa
unità.
Cavo di alimentazione CA
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o
danni all’unità,
- Accertarsi che la tensione di alimentazione
corrisponda a quella indicata su questa unità.
- Inserire fino in fondo la spina del cavo di
alimentazione nella presa.
- Non tirare, piegare, o appoggiare oggetti
pesanti sul cavo di alimentazione.
- Non maneggiare la spina con le mani bagnate.
- Tenere la spina del cavo di alimentazione tra le
dita quando la si scollega.
- Non utilizzare una spina o una presa di rete
danneggiate.
Installare l'unità in modo che sia possibile
scollegare immediatamente il cavo
dell'alimentatore CA dalla presa di rete in caso
di problemi.
AVVERTENZA
Collocazione
Collocare questa unità su una superficie piana.
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o
danni all’unità,
- Per mantenere una buona ventilazione, non
installare o sistemare questa unità in uno
scaffale dei libri, armadietto incorporato od
altro spazio ristretto.
- Non ostruire le aperture di ventilazione di
questa unità con giornali, tovaglie, tende ed
altri oggetti simili.
- Non esporre questa unità alla luce diretta del
sole, a temperature elevate, a eccessiva
umidità e a forti vibrazioni.
DMR-BST820_720_721EG_ita.book 2 ページ 2012年5月14日 月曜日 午後5時15分
VQT4J87
3
Si prega di verificare e identificare gli accessori in
dotazione.
(Codici prodotto aggiornati ad aprile 2012.
Possono essere soggetti a modifiche.)
Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con
altri apparecchi.
Batterie
Se la batteria viene sostituita in modo non
corretto esiste il rischio che esploda. Sostituirla
esclusivamente con una del tipo consigliato dal
produttore.
L’uso scorretto delle batterie può causare
perdite di elettrolito e causare incendi.
- Non utilizzare batterie nuove e vecchie o
batterie di tipi diversi insieme.
- Non riscaldare o esporre a fiamme le batterie.
- Non lasciare la batteria/le batterie per lungo
tempo all'interno dell'auto, esposte alla luce
solare diretta e con le porte e i finestrini chiusi.
- Non aprire o mettere in corto le batteria.
- Non ricaricare batterie alcaline o al
manganese.
- Non usare batterie la cui guaina non è intatta.
- Rimuovere le batterie se si prevede di non
utilizzare il telecomando per lungo tempo.
Conservarle in un luogo fresco e al riparo dalla
luce.
Quando si smaltiscono le batterie, contattare le
autorità locali o il rivenditore e chiedere
informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
CLASS 1
LASER PRODUCT
(All’interno del prodotto)
Accessori forniti
Telecomando (N2QAYB000759): 1pz.
Batterie per il telecomando: 2pz.
Cavo di alimentazione CA: 1pz.
Indennità riguardanti i contenuti registrati
Panasonic non accetta alcuna responsabilità per
danni diretti o indiretti dovuti a qualsiasi tipo di
problema risultante dalla perdita di contenuti
(dati) registrati o editati e non garantisce alcun
contenuto se la registrazione o l’editing non
funzionano correttamente. Allo stesso modo,
quanto sopra è valido anche nel caso che
qualsiasi tipo di riparazione venga eseguita
sull’unità (inclusi altri componenti non correlati
all'hard-disk).
Restrizioni all'utilizzo di contenuti copiati
senza autorizzazione
Questa unità adotta la seguente tecnologia per
la protezione del copyright.
Avviso Cinavia
Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia
per limitare l’uso di copie non autorizzate di
video e film in commercio e relative colonne
sonore. Quando si identifica un uso vietato di
una copia non autorizzata, un messaggio
appare e la riproduzione o masterizzazione si
interrompe.
Per ulteriori informazioni sulla tecnologia
Cinavia consultare il Centro informazioni
consumatori Cinavia online, all’indirizzo
http://www.cinavia.com
. Per richiedere
ulteriori informazioni su Cinavia per posta,
inviare una cartolina con il proprio indirizzo a:
Cinavia Consumer Information Center, P.O.
Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
DMR-BST820_720_721EG_ita.book 3 ページ 2012年5月14日 月曜日 午後5時15分
VQT4J87
4
Indice
Precauzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Accessori forniti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Per cominciare
Informazioni su Hard Disk e supporti . . . . . . . .6
- Contenuti registrabili/riproducibili . . . . . . . . . . . . . . .6
- Modalità di registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
-Note. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Cura dell’uni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Guida ai comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Modulo CI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Connessione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
- Connessioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
- Connessioni amplificatore/ricevitore . . . . . . . . . . . .18
- Altri collegamenti TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
- Connessione di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
- Pulsanti funzionamento TV. . . . . . . . . . . . . . . . . .21
- Impostazione rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
- Impostazione Rapida Rete . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
- Sintonia automatica quando si utilizza un router con
cavo singolo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Schermata FUNCTION MENU . . . . . . . . . . . .26
Visualizzazione delle trasmissioni
Visualizzazione delle trasmissioni. . . . . . . . . .27
- Uso di Elenco Canali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
- Utilizzo del sistema TV Guide . . . . . . . . . . . . . . . .28
- Utilizzo delle informazioni sul canale. . . . . . . . . . . .28
- Operazioni eseguibili mentre si guarda una
trasmissione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
- REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE TV . . . . . . . . . . . .30
Registrazione
Registrazione di programmi TV . . . . . . . . . . .31
- Operazioni possibili durante la registrazione. . . . . . .32
- Note relative alla registrazione di una trasmissione
criptata
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Registrazione via timer . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
- Programmazione manuale della registrazione via
timer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
- Opzioni relative alla registrazione via timer. . . . . . . .36
- Registrazione via timer in base alle informazioni sui
canali
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
- Note riguardo la registrazione via timer . . . . . . . . . .37
- Per confermare e modificare un programma del
timer
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Riproduzione dei video
Riproduzione dei titoli su HDD . . . . . . . . . . . .39
- Schermata DIRECT NAVIGATOR (VIDEO) . . . . . . .39
Riproduzione dei titoli su supporto . . . . . . . . .42
- Note relative ai dischi BD-Live . . . . . . . . . . . . . . .43
Operazioni durante la riproduzione. . . . . . . . .44
- Procedure generali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
- Riproduzione di video 3D. . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Editing video
Eliminazione di titoli registrati . . . . . . . . . . . . .48
Editing di titoli registrati. . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Copia dei video
Copia dei titoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
- Copia da un supporto diverso da HDD con DIRECT
NAVIGATOR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
- Copia di titoli tramite la lista di duplicazione . . . . . . .56
- Note relative alla copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
- Copia di un disco finalizzato . . . . . . . . . . . . . . . . .60
- Copia di un titolo durante la riproduzione . . . . . . . . .61
- Copiare un video HD (AVCHD) su un DVD-R in alta
definizione
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Foto
Riproduzione di foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
- Schermata DIRECT NAVIGATOR (IMMAGINI) . . . .62
- Opzioni relative alla riproduzione di foto . . . . . . . . .63
- Imposta Presentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Editing delle foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Copia di foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
- Selezione e copia delle foto . . . . . . . . . . . . . . . . .65
- Copia automatica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Musica
Riproduzione di musica . . . . . . . . . . . . . . . . .66
- Copia di musica su HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
- Riproduzione di musica registrata su Hard Disk . . . .67
- Operazioni eseguibili durante la riproduzione della
musica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Editing di musica/di un elenco di riproduzione
. . . .69
Con altri dispositivi
Registrazione da dispositivo esterno . . . . . . .70
- Registrazione manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
- Registrazione flessibile tramite ingresso AV . . . . . . .70
- Registrazione via timer sincronizzata
(SKY Digital STB, ecc.)–EXT LINK
. . . . . . . . . . . .71
Copia di Video HD o di Video SD . . . . . . . . . .72
- Copia di Video HD (AVCHD) . . . . . . . . . . . . . . . .72
- Copia di Video SD (MPEG2) . . . . . . . . . . . . . . . .73
Smart Home Networking (DLNA) . . . . . . . . . .74
- Utilizzo dell'unità come Server . . . . . . . . . . . . . . .74
- Utilizzo dell'unità come Client . . . . . . . . . . . . . . . .75
- Utilizzo dell'unità come Media Renderer . . . . . . . . .76
Funzioni comode
VIERA Connect (Utilizzo del servizio Internet)
. . . .77
-
Per avviare una videocomunicazione (ad es. Skype
TM
)
. . . . .77
DMR-BST820_720_721EG_ita.book 4 ページ 2012年5月14日 月曜日 午後5時15分
Per cominciare
Visualizzazione delle trasmissioni
Registrazione
Riproduzione dei video
Editing video
Copia dei video
Foto
Musica
Con altri dispositivi
Funzioni comode
Risoluzione dei problemi
Dati di riferimento
VQT4J87
5
Gestione dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Registrazione di HDD esterno (USB HDD)
. . . . . 80
- Collegamento del USB HDD . . . . . . . . . . . . . . . . 80
- Scollegamento di un USB HDD . . . . . . . . . . . . . . 80
- Registrazione del USB HDD . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Funzioni VIERA Link/Q Link . . . . . . . . . . . . . 82
Menù riproduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Modifica delle impostazioni dell’unità
(Impostazioni) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
- Procedure comuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
- Sintonia DVB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
- HDD / Disco / USB HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
- Immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
- Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
- Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
- Connessioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
-Rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
-Altro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
- Elenco dei codici di lingua . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Aggiornamento del Software (Firmware). . . 102
- Aggiornamento del software (firmware) di questa
unità
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
- Aggiornamento del software (firmware) di una CAM
compatibile con CI Plus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Altre operazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
- Introduzione del testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
- Modifica del formato dello schermo. . . . . . . . . . . 104
- Funzione HOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Risoluzione dei problemi
Diagnostica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
- Procedure generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
- Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
- Schermo TV e video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
- Suono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
-
Registrazione, registrazione via timer e copia
. . . . . . . 108
- Riproduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
- Modifica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
-Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
-Musica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
-USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
-TV Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
- Trasmissione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
- VIERA Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
-Rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
- Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
- Messaggi sul display dell'unita. . . . . . . . . . . . . . 112
- Problemi con Impostazione Rapida Rete . . . . . . . 113
Dati di riferimento
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Licenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Indice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Descrizioni contenute in queste istruzioni
operative
Queste istruzioni operative si applicano ai modelli DMR-
BST820, DMR-BST720 e DMR-BST721. Le illustrazioni
qui presenti mostrano le immagini del modello DMR-
BST820, se non diversamente indicato.
[BST820] :riporta le caratteristiche applicabili al solo
modello DMR-BST820.
[BST720] :riporta le caratteristiche applicabili al solo
modello DMR-BST720.
[BST721] :riporta le caratteristiche applicabili al solo
modello DMR-BST721.
Le pagine da consultare sono indicate con “> ±±”.
DMR-BST820_720_721EG_ita.book 5 ページ 2012年5月14日 月曜日 午後5時15分
Per cominciare
VQT4J87
6
Informazioni su Hard Disk e supporti
Per cominciare
(–: Impossibile)
Contenuti registrabili/riproducibili
Tipo di supporto Simbolo standard
Contenuti
registrabili
Contenuti riproducibili
Unità hard disk
incorporata (HDD)
§1
[HDD]
Video
AVCHD/AVCHD 3D
JPEG
MPO (foto in 3D)
Musica copiata da CD musicali
•MP3
Hard disk esterno
§1, 2, 3
(> 80)
[USB_HDD]
Video
BD-Video
[BD-V]
Video
BD-RE
§1
[BD-RE]
Video
AVCHD/AVCHD 3D
§4
JPEG
MPO (foto in 3D)
BD-R
[BD-R]
Video
AVCHD/AVCHD 3D
§4
DivX
®
•MKV
DVD-Video
§5
[DVD-V]
Video
DVD-RAM
§1
[RAM]
Video
JPEG
MPO (foto in 3D)
AVCHD
§4
DVD-R
DVD-R DL
[DVD-R]
Video
AVCHD
§4
DivX
®
•JPEG
•MKV
•MP3
MPO (foto in 3D)
DVD-RW
§1
[DVD-RW]
Video
AVCHD
§4
+R/+R DL [+R]
Video
AVCHD
§4
+RW
§1
[+RW]
Video
AVCHD
§4
DMR-BST820_720_721EG_ita.book 6 ページ 2012年5月14日 月曜日 午後5時15分
Per cominciare
VQT4J87
7
(–: Impossibile)
§1
Supporti riscrivibili
§2
Denominato “USB HDD” in queste istruzioni per l'uso.
§3
Non è possibile registrare direttamente. (Compatibile solo con copia da hard disk incorporato)
§4
Registrato con dispositivi compatibili con il formato AVCHD (video camera Panasonic, ecc.). A
seconda del dispositivo è possibile che non sia possibile la riproduzione, l'aggiunta o la modifica.
§5
Comprende i DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R e +R DL finalizzati.
§6
Registrato con dispositivi compatibili con il formato SD-Video (video camera Panasonic, ecc.). Può
essere riprodotto solo dopo la copia su HDD. (> 73)
§7
Non riproducibili direttamente dalla memoria USB. La riproduzione è possibile copiando i contenuti
su hard disk. (> 72)
[+RW] Questa unità non è in grado di registrare dischi +RW a velocità 8X.
[USB] Le immagini video dei contenuti DivX protetti da diritti d'autore memorizzati su un dispositivo USB possono essere
trasmesse solo attraverso il terminale di uscita HDMI.
Il titolare dei diritti sui dischi può controllare il modo in cui vengono riprodotti. È quindi possibile che non si riesca ad eseguire
determinate operazioni, altrimenti consentite. Leggere con attenzione le istruzioni del disco.
Con certi stati di registrazione e certe strutture di cartelle, l'ordine di riproduzione può essere diverso oppure può non essere
possibile la riproduzione stessa.
Quando questa unità funziona come client DLNA (> 75), sono riproducibili i seguenti contenuti.
§
Solo quando il server è un altro DIGA. (> 74)
A seconda del server, è possibile riprodurre contenuti diversi da quelli sopraindicati.
Tipo di supporto Simbolo standard
Contenuti
registrabili
Contenuti riproducibili
CD audio (CD-DA)
[CD]
•Musica
CD
(compresi CD-R/RW)
DivX
®
•JPEG
•MKV
•MP3
MPO (foto in 3D)
Schede SD
§1
[SD]
•JPEG
MPO (foto in 3D)
AVCHD/AVCHD 3D
§4
SD Video (MPEG2)
§6
•MP4
•JPEG
MPO (foto in 3D)
Memorie USB [USB]
AVCHD/AVCHD 3D
§4, 7
SD Video (MPEG2)
§6
•MP4
DivX
®
•JPEG
•MPEG2
•MKV
•MP3
MPO (foto in 3D)
Contenuti riproducibili su server DLNA
Video registrati
§
AVCHD
§
MP4 MPEG2
JPEG MPO (foto in 3D) MP3 FLAC
DMR-BST820_720_721EG_ita.book 7 ページ 2012年5月14日 月曜日 午後5時15分
Per cominciare
VQT4J87
8
Informazioni su Hard Disk e supporti
§1
I programmi di qualità SD non possono essere convertiti in HD.
§2
Non è possibile scegliere durante la riproduzione se verrà visualizzato o meno.
Tempi di registrazione approssimativi
Consultare “Modalità e tempi approssimati di registrazione”. (> 119)
Modalità di registrazione
Modalità di
Registrazione
DR HG/HX/HE/HL/HM XP/SP/LP/EP/FR
Funzione È possibile registrare i
programmi con una qualità
paragonabile a quella di
trasmissione.
È possibile effettuare la
registrazione ottenendo
file di dimensioni ridotte e
con qualità HD.
È possibile effettuare la
registrazione ottenendo
file di dimensioni ridotte e
con qualità SD.
Qualità Qualità uguale a quella di
trasmissione
Alta definizione
§1
Definizione standard
Supporti
registrabili
Audio multiplo Viene registrato tutto
l'audio multiplo
Registra solo un audio
Sottotitoli /
Teletext
Possono essere registrati Può essere registrato (soltanto un sottotitolo o
teletext)
§2
Audio surround Audio surround come
trasmesso
Audio surround prodotto
dalla conversione di un
formato audio trasmesso
Audio stereo
FR (modalità di registrazione flessibile)
L'unità seleziona automaticamente la miglior velocità di registrazione possibile tra XP e EP (8 ore).
DMR-BST820_720_721EG_ita.book 8 ページ 2012年5月14日 月曜日 午後5時15分
Per cominciare
VQT4J87
9
§
I file video e i file del testo dei sottotitoli sono all'interno della stessa cartella, e i nomi dei file sono uguali tranne
che per l'estensione.
Alcuni file potrebbero non essere riprodotti anche se hanno queste estensioni.
Funzionamento e qualità del suono di CD che non siano conformi alle specifiche CD-DA (CD copy control, ecc.) non possono essere
garantiti.
Note
Estensione dei file
Formato file Estensione
JPEG “.JPG “.jpg”
MPO (foto in 3D) “.MPO” “.mpo”
MP3 “.MP3” “.mp3”
DivX “.DIVX “.divx” “.AVI” “.avi”
File del testo dei
sottotitoli
§
“.SRT” “.srt” “.SUB “.sub” “.TXT” “.txt”
MKV “.MKV” “.mkv”
File del testo dei
sottotitoli
§
“.SRT” “.srt” “.SSA” “.ssa” “.ASS” “.ass” “.SUB”
“.sub “.TXT” “.txt”
MPEG2 “.MPG” “.mpg” “.MPEG” “.mpeg” “.M2TS” “.m2ts” “.MTS”
“.mts” “.TS “.ts”
MP4 “.MP4” .mp4” “.MOV” “.mov”
Note relative ai dischi
Disco registrato su un altro dispositivo
Può essere necessario finalizzare il disco, creare un Top Menu o chiudere la sessione sull'apparecchio utilizzato
per la registrazione, prima di poter riprodurre i contenuti su questa unità.
[DVD-RW]
Formato di registrazione DVD Video Recording (DVD-VR)
- Questa unità è in grado di riprodurre e di copiare i contenuti su hard disk.
- Questa unità non supporta le funzioni di editing o registrazione.
- È possibile registrare ed editare i contenuti in formato DVD-Video (DVD-V) formattando i dischi con questa unità.
È possibile che non si riescano a registrare dischi che erano stati usati per la registrazione su altri apparecchi.
Riproducibilità su altri lettori
[BD-RE]
[BD-R]
Quando non è possibile riprodurre questi dischi su altri lettori Blu-ray Disc ecc. (ad es. quando si
tratta di titoli registrati con il formato audio HE-AAC), convertire la modalità di registrazione per riprodurli.
(
>
51, Conversione File)
[DVD-R]
[DVD-RW]
[+R]
[+RW]
È necessaria la finalizzazione. (
>
79)
[+RW]
Se non si è riusciti a riprodurre il disco su altri apparecchi, si raccomanda di creare un Top Menu (
>
79).
Per i dischi da 8 cm
Questa unità non può registrare o effettuare l'editing di dischi da 8 cm. È possibile soltanto la riproduzione o la
copia su hard disk.
Dischi non riproducibili
- DVD-RAM che non possono essere rimossi dalle loro cartucce
- DVD-RAM da 2,6 e 5,2 GB, 12 cm
- HD DVD
- Super Video CD, Super Audio CD, Video CD
- DVD-Audio
- Dischi WMA, dischi DivX Plus HD
- CD-ROM, Foto CD, PD, ecc.
DMR-BST820_720_721EG_ita.book 9 ページ 2012年5月14日 月曜日 午後5時15分
Per cominciare
VQT4J87
10
Informazioni su Hard Disk e supporti
Non è garantito che questa unità possa essere
collegata a tutti i dispositivi USB.
Questa unità supporta USB 2.0 ad Alta Velocità.
Sebbene questa unità sia in grado di utilizzare
dispositivi USB 3.0, così come dispositivi
USB 2.0, in alcuni casi i dispositivi USB 3.0 non
possono essere utilizzati, poiché la forma del
connettore è diversa o il livello della corrente è
maggiore, ecc. (si raccomanda di utilizzare
dispositivi USB 2.0).
Le memorie USB supportano i file system
FAT12, FAT16 e FAT32.
Le memorie USB supportano file DivX e MKV di
dimensione inferiore ai 4 GB.
Per formattare una scheda SD
Consultare “Formatta disco/Formatta scheda”.
(> 78)
La memoria utilizzabile è leggermente inferiore alla
capacità della scheda.
Se la scheda SD viene formattata con altri apparecchi, il
tempo necessario per la registrazione potrebbe essere
maggiore oppure è possibile che non si riesca ad utilizzare
la scheda su questa unità. In entrambi i casi, formattarla
con questa unità.
È possibile utilizzare schede di memoria SDHC e schede di
memoria SDXC su apparecchi compatibili con le schede
appropriate. (È possibile utilizzare le schede di memoria
SDHC su apparecchi compatibili con le schede di memoria
SDXC.)
Non toccare la superficie registrata dei dischi o
la superficie dei terminali delle schede SD.
Se il disco è sporco o coperto da condensa,
pulire con un panno inumidito e ben strizzato,
quindi asciugare.
Note relative ai dispositivi USB
Note relative alle schede SD
Scheda SD compatibile
- Scheda di memoria SD
(da 8 MB a 2 GB, formati FAT12 e FAT16)
- Scheda di memoria SDHC
(da 4 GB a 32 GB, formato FAT32)
- Scheda di memoria SDXC
(48 GB, 64 GB, formato exFAT)
Utilizzo della scheda miniSD o della scheda
microSD
È anche possibile utilizzare schede mini e
micro, ma è necessario un adattatore
(opzionale).
Utilizzo dei supporti
Non attaccare etichette o adesivi sui dischi.
Non usare spray per la pulizia di dischi, benzina,
diluenti, fluidi antistatici o solventi di altro tipo.
Non utilizzare penne a sfera o altri strumenti di
scrittura duri quando si scrive sul lato del disco
con l'etichetta.
Non sovrapporre l’uno all’altro o lasciar cadere i
dischi.
Non posare oggetti sui dischi.
Non usare dischi dei seguenti tipi:
- Dischi con adesivo lasciato da etichette o
adesivi tolti (ad esempio dischi affittati).
- Dischi distorti o crepati.
- Dischi di forma irregolare.
Non esporre i terminali della scheda SD ad
acqua, sporco o altre impurità.
Non lasciarli nei luoghi seguenti:
- In luoghi caldi, come sotto alla luce solare
diretta.
- In luoghi polverosi o umidi.
- Luoghi esposti a differenze significative di
temperatura (con possibile condensa).
- Se si avessero elettricità statica ed onde
elettromagnetiche.
NO
NO
NO
DMR-BST820_720_721EG_ita.book 10 ページ 2012年5月14日 月曜日 午後5時15分
Per cominciare
VQT4J87
11
Cura dell’unità
Se l'HDD o USB HDD vengono danneggiati, non
sarà possibile recuperare il contenuto registrato.
Non bloccare la ventola di raffreddamento
sul retro dell'unità.
L’unità può rompersi se fumo di sigarette
oppure insetticidi spray/vapori, ecc.
penetrano al suo interno.
Prima di spostare quest’unità, controllare che non
vi siano dischi inseriti.
1 Mettere l’unità in standby. (Attendere finché
“BYE” scompare dal display.)
2 Rimuovere il cavo di alimentazione CA dalla
presa di rete domestica.
3 Spostare l’unità solo dopo che si è
completamente arrestata (circa 3 minuti) onde
evitare danni da vibrazioni e urti. (Anche dopo
aver messo in standby l'unità, l’hard disk
continua a funzionare per un breve periodo.)
La registrazione dell'USB HDD potrebbe essere
cancellata durante il processo di riparazione dell'unità.
È possibile utilizzare ancora l'USB HDD se si registra
nuovamente, ma tutto il contenuto già registrato
sull'HDD USB verrà perso. In tal caso, non sarà
possibile recuperare il contenuto registrato (data).
Precauzioni per l’uso dell'HDD/USB HDD
L’HDD è un dispositivo di alta precisione
L'HDD è uno strumento di registrazione di alta
precisione e suscettibile a essere danneggiato con
facilità. Perciò prestare attenzione alle seguenti
istruzioni mentre l'unità è accesa, specialmente
durante il funzionamento, altrimenti l'HDD e il
contenuto registrato potrebbero essere danneggiati:
- Non esporre l’unità a vibrazioni o urti.
- Non rimuovere il cavo di alimentazione CA
dalla presa di rete domestica.
L’HDD è un dispositivo di memorizzazione
temporanea
L’Hard Disk non è un dispositivo di memoria di
massa. È consigliabile altresì salvare su un
disco i contenuti registrati o conservare i dati
originali o i CD dai quali sono stati copiati.
Se si riscontrano problemi con l'HDD quali
strani rumori ripetuti, salvare (backup)
immediatamente tutti i contenuti e richiedere
assistenza tecnica. Se si continua ad utilizzare
l'HDD con dei problemi, l'unità o il contenuto
registrato verranno danneggiati.
Precauzioni di installazione
Posizionare l’unità su una superficie piatta e
non soggetta a vibrazioni o urti.
Non posizionare l'unità su oggetti che
generino calore come Set Top Box, ecc.
Posizionare l'unità in un’area non soggetta a
condensa. Condizioni in cui è possibile la
formazione di condensa
- Quando vi sono cambiamenti estremi di
temperatura (ad es. in presenza di un
condizionatore d’aria o di aria fredda che
investe direttamente l’unità).
- Quando nella stanza vi è umidità elevata o
molto vapore.
Nella situazione di cui sopra, senza accendere
l’uni, lasciare che questa si acclimati alla
temperatura ambiente ed attendere 2–3 ore
affinché la condensa sparisca.
Quando si sposta l’unità
Pulizia
Questa unità
- Pulire con un panno morbido ed asciutto.
- Non utilizzare mai alcol, diluente o benzina per
pulire l'unità.
- Prima di utilizzare panni chimici, leggere con
attenzione le istruzioni allegate al panno.
Le lenti di questa unità
Utilizzare l'apposito dispositivo per la
pulizia delle
lenti
(opzionale) per pulire le lenti di questa unità.
Dispositivo per la pulizia delle lenti: RP-CL720AE
Questo dispositivo per la pulizia delle lenti può
non essere in vendita in tutti i paesi, per es. non
è disponibile in Germania. Per ulteriori
informazioni consultare il rivenditore Panasonic.
Quando l'unità richiede assistenza
DMR-BST820_720_721EG_ita.book 11 ページ 2012年5月14日 月曜日 午後5時15分
Per cominciare
VQT4J87
12
Guida ai comandi
Le istruzioni per le varie operazioni sono in generale per il telecomando.
1 Trasmette il segnale del telecomando
Puntarlo verso il sensore del segnale del
telecomando di quest’unità. (> 13)
2 Commuta l’unità dalla modalità di accensione
a quella di standby o viceversa.
3 Seleziona il drive (HDD, BD, SD o USB)
4 Seleziona i canali e i numeri dei titoli,
ecc./Inserisce i numeri o i caratteri
5
Passa al canale precedentemente attivo (
>
27)
6 Operazioni di base per la registrazione e la
riproduzione,
REWIND LIVE TV/PAUSE LIVE TV (> 30)
7 Visualizza le informazioni (> 28, 40, 44)
8 Selezione/OK, Avanzamento per fotogrammi
(> 45)
9 Visualizza DIRECT NAVIGATOR, Top Menu,
Menu Pop-up (> 39)
: Visualizza il menu OPTION (> 49, 64, 69)
; Tasti colorati (Utilizzare secondo le istruzioni
sullo schermo.)
< Inizia la registrazione (> 31, 70)
=
Seleziona una modalità di conversione/modalità
di registrazione (
>
31, 70)
> Visualizza la schermata Registrazione Timer
(> 36)
? Crea capitolo (> 45)
@ Input select (> 27, 70)
A
Per cancellare titoli di registrazioni indesiderate,
programmi timer, foto o musica (
>
48)
B Pulsanti funzionamento TV (> 21)
C Selezione del canale (> 27)/Cambio di pagina
nel sistema DIRECT NAVIGATOR ecc.
D Mostra la schermata VIERA Connect (> 77)
E Passaggio all'elenco dei canali radio (> 27)
F Avvio di una comunicazione video (> 77)
G Esce dalla schermata del menu
H Mostra la schermata TV Guide (> 28)
I
Mostra la schermata FUNCTION MENU (
>
26)
J Ritorna alla schermata precedente
K Mostra sottotitoli (> 29, 46)
L Mostra Teletext (> 29, 46)
M Seleziona audio (> 29, 46)
N Salta il tempo specificato (> 45)
O Salta circa 1 minuto in avanti (> 45)
P Salta circa 10 secondi indietro (> 45)
Inserire le batterie
Inserire le polarità (i e j) in modo che
corrispondano alle indicazioni del telecomando.
Telecomando
STATUS
F
U
N
C
T
I
O
N
M
E
N
U
D
I
R
E
C
T
N
A
V
I
G
A
T
O
R
G
U
I
D
E
RETURN
PLAY/x1.3
PAUSE
PAUSE LIVE TV
STOP
SLOW/SEARCH
SKIP
CH
PAGE
TV
RADIO/
CH
AV
INPUT
TV
DRIVE
SELECT
EXIT
OK
OPTION
VOL
0
2
abc
5
jkl
8
tuv
1
4
ghi
7
qrs
p
3
def
6
mno
9
xyz
w
TIME SLIP
PROG/CHECK
DEL
AUDIO
-10s +60s
REC MODE
INPUT SELECT
REC TEXT STTL
CHAPTER
MANUAL SKIP
REWIND LIVE TV
INTERNET
LAST VIEW
(Batterie alcaline o al manganese)
DMR-BST820_720_721EG_ita.book 12 ページ 2012年5月14日 月曜日 午後5時15分
Per cominciare
VQT4J87
13
Durante la scrittura o la lettura del supporto, non mettere
l'unità in standby o rimuovere il supporto. Tali azioni
potrebbero causare la perdita di contenuti dal supporto.
Quando si inserisce il supporto, assicurarsi che non sia
messo sottosopra.
Unità principale
Tirare per
abbassare il
pannello anteriore.
Scheda SD
Memoria USB
Premere [
<
OPEN/CLOSE] per aprire il piatto portadisco e inserire o rimuovere un disco.
1 Pulsante di standby/accensione (Í/I)
Premere per commutare l’unità dalla modalità
di accensione a quella di standby o viceversa.
In standby, l’unità continua a consumare una
piccola quantità di corrente.
2 Indicatore di registrazione
Il LED si accenderà durante la registrazione.
L'indicatore lampeggerà mentre la
registrazione è in pausa e prima di iniziare la
registrazione.
3 LED CHIAMATA
Il LED si accenderà quando questa unità
riceve una videochiamata in ingresso, ecc.
(> 77)
4 Sensore del segnale del telecomando
Angolazione: circa 20° in alto e in basso,
circa 30° a sinistra e a destra
Distanza: entro circa 7 m davanti all’unità
5 Apertura/chiusura del piatto portadisco
6 Piatto portadisco
7 Porta USB
8 Slot scheda SD
Quando si rimuove la scheda SD, premere
sul centro della scheda e tirarla fuori in linea
retta.
9 Stop
: Avvia la riproduzione
; Slot CI (Interfaccia comune) (> 14)
< Pulsante di espulsione Modulo CI (> 14)
= [BST820] LED blu
È possibile impostare il LED in modo che si
accenda/spenga. (> 95, LED blu)
> Display
1 Indicatore del drive (HDD, BD o SD)
2 Indicatore disco
3 Indicatore di copia
4 Indicatore porta USB
5 Indicatore slot scheda SD
6 Indicatore EXT LINK
7 Indicatore di registrazione via timer
Questo indicatore si accende quando
viene attivata la modalità di attesa
registrazione via timer.
8 Indicatore del segnale del telecomando
9 Indicatore sezione display principale
- Ora attuale
- Contatore di riproduzione
- Messaggi vari (> 112)
10 Indicatore riproduzione
PLAY
COPY
EXT -L
SDUSB
HDD
SD
BD
12 567843
910
DMR-BST820_720_721EG_ita.book 13 ページ 2012年5月14日 月曜日 午後5時15分
Per cominciare
VQT4J87
14
Modulo CI
È necessario un modulo CI appropriato per guardare o registrare una trasmissione criptata.
È necessario un Modulo CI, CAM (Conditional Access Module) insieme ad una Smart Card certificata
ed un abbonamento alla relativa emittente.
Se non si visualizza/registra una trasmissione criptata, non è necessario inserire il Modulo CI.
La codifica del servizio TV viene automaticamente annullata e il servizio può essere visualizzato o
registrato. (La registrazione potrebbe essere proibita dall'emittente.)
A seconda del Modulo CI, potrebbe essere richiesto un PIN. Se viene richiesto di inserire un codice
PIN, immettere il codice PIN impostato utilizzando i tasti numerici.
Note relative alla registrazione di una trasmissione criptata (> 33)
In questa unità è possibile inserire uno o due CAM diverse con Smart Card.
Accertarsi di inserire il Modulo CI orizzontalmente nello slot.
Inserire la CAM e la Smart Card con l'orientamento corretto.
Quando si rimuove il modulo Modulo CI, premere il pulsante di espulsione Modulo CI ed estrarlo in linea retta.
Per maggiori dettagli, consultare il manuale della CAM e della Smart Card, o consultare il rivenditore.
Interfaccia comune supporta i moduli conformi alle specifiche DVB e CI Plus.
Spegnere l'unità prima di inserire o rimuovere il Modulo CI.
1 Inserire la Smart Card certificata nella CAM (entrambi opzionali).
2 Inserire il modulo CI nello slot CI (Interfaccia comune) di questa unità.
CAM
Smart Card
Modulo CI
Slot CI (Interfaccia comune)
Questa unità
Modulo CI
DMR-BST820_720_721EG_ita.book 14 ページ 2012年5月14日 月曜日 午後5時15分
Per cominciare
VQT4J87
15
Trasmissioni compatibili con CI Plus
“CI Plus” è una specifica tecnica che consente di proteggere da copia i programmi trasmessi.
Tutti i programmi protetti con CI Plus sono criptati.
È possibile che ci voglia qualche tempo prima che il programma criptato venga
visualizzato.
Limite di validità
Vi sono alcuni titoli per i quali la riproduzione verrà disabilitata dopo un periodo predefinito.
(ad es. il periodo di riproducibilità è di 90 minuti dopo la registrazione.)
Quando il programma ha un periodo di riproducibilità limitato, l'icona verrà visualizzata
sullo schermo del DIRECT NAVIGATOR dopo la registrazione. (> 39)
Questi titoli non possono essere copiati su USB HDD o sul disco. (> di seguito, La copia è
proibita)
Protezione da copia CI Plus
Quando viene registrata una trasmissione compatibile con CI Plus, è possibile che il titolo sia
protetto da copia.
È possibile che sia implementato uno dei seguenti tipi di protezione da copia, a seconda della
trasmissione:
Copia senza restrizioni
Per determinati programmi è possibile eseguire la copia solo su USB HDD
§
, BD-RE, BD-R,
o DVD-RAM (solo dischi compatibili con CPRM).
§
Il titolo originale verrà cancellato.
La copia è consentita una sola volta
È possibile copiare su USB HDD, BD-RE, BD-R o DVD-RAM (solo dischi compatibili CPRM)
soltanto una volta.
Il titolo originale verrà eliminato.
Non è possibile copiare da BD-RE, BD-R o DVD-RAM (dischi compatibili CPRM) copiato
all’HDD o a un altro disco.
La copia è proibita
Non è possibile copiare su USB HDD o su disco.
Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni per l'uso della CAM o consultare il rivenditore.
DMR-BST820_720_721EG_ita.book 15 ページ 2012年5月14日 月曜日 午後5時15分
Per cominciare
VQT4J87
16
Connessione
È possibile riprodurre dei programmi 3D quando questa unità è collegata a un televisore
compatibile con il 3D.
Prima di effettuare i collegamenti, spegnere tutte le unità e leggere i manuali dei vari apparecchi.
Connessioni di base
Cavo Satellitare
Per registrare due programmi contemporaneamente o per guardare la TV durante una
registrazione
A Collegare sia LNB IN 1 che LNB IN 2 alla parabola satellitare.
B Quando si utilizza un router con cavo singolo, collegare il cavo satellitare al terminale
LNB IN 1 e attivare due bande utente. (> 24)
Quando si utilizza solo un cavo satellitare
C Collegare il terminale LNB IN 1. (Non è possibile registrare contemporaneamente due
programmi e guardare la TV mentre è in corso la registrazione)
AV1
VIDEO
RGB/S VIDEO
()
AV2
()
EXT
TV
VIDEO
S VIDEO
IN 1IN 1
IN 2IN 2
LNB 13V/ 18V 400mA max
HDMI
IN 1IN 1
IN 2IN 2
LNB 13V/ 18V 400mA max
IN 1IN 1
IN 2IN 2
LNB 13V/ 18V 400mA max
IN 1IN 1
IN 2IN 2
LNB 13V/ 18V 400mA max
Pannello posteriore di questa unità
Presa di rete domestica
(CA 220 a 240 V, 50 Hz)
Ventola di raffreddamento
Cavo di alimentazione CA
(in dotazione)
Collegare solo dopo che tutti
gli altri collegamenti sono
completati.
Cavo HDMI
Pannello posteriore della TV
Antenna parabolica
Cavo Satellitare (> sopra)
Antenna parabolica
Antenna parabolica
Commutatore
multiplo
Router con cavo
singolo
DMR-BST820_720_721EG_ita.book 16 ページ 2012年5月14日 月曜日 午後5時15分
Per cominciare
VQT4J87
17
Se la TV non ha un terminale HDMI
Collegare la TV con un cavo Scart da 21 pin o un
cavo Audio/Video. (> 19)
Per collegare e registrare l'USB HDD
(opzionale)
Consultare “Registrazione di HDD esterno
(USB HDD)”. (> 80)
Per collegare la Communication Camera
(opzionale)
Consultare “VIERA Connect (Utilizzo del servizio
Internet)”. (> 77)
Informazioni sul cavo HDMI
Utilizzare cavi HDMI ad alta velocità. Non è
possibile utilizzare cavi non compatibili con lo
standard HDMI.
Quando si fornisce un segnale a 1080p,
utilizzare cavi HDMI da 5,0 metri o più corti.
Codice componente dei cavi HDMI Panasonic
consigliati:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m),
RP-CDHS50 (5,0 m), ecc.
La connessione HDMI supporta VIERA Link “HDAVI
Control” (> 82).
Comunque, per effettuare PAUSE LIVE TV (> 30) e
Registrazione TV diretta (> 82) per trasmissioni che non
possono essere ricevute da questa unità, è necessario
collegare un cavo Scart da 21-pin. (> 19)
Non è possibile collegare questa unità a dispositivi DVI che
non siano compatibili con l'HDCP.
A seconda dell'unità, le immagini potrebbero essere
visualizzate non correttamente o per niente se ci si collega
con un cavo di commutazione DVI/HDMI. (L'audio non può
essere riprodotto.)
Se la TV alla quale ci si collega è compatibile soltanto con
un'uscita a 2 canali audio, verrà effettuato il downmix
dell'audio a 3 o più canali, che uscirà su 2 canali, anche se
il collegamento è effettuato con un cavo HDMI. (Con alcuni
dischi non è possibile effettuare il downmix.)
§
Per il terminale AUDIO/VIDEO è necessario
un adattatore a 21 pin.
Se si prevede di non dovere usare l’unità per
qualche tempo
Per risparmiare corrente, scollegare la spina
dalla presa di rete domestica. Questa unità
consuma una piccola quantità di corrente, anche
quando è in standby.
[circa 0,2 W (“Risparmio energetico in
Standby” attivo)]
Collegamento di un Set Top Box o di un
dispositivo video
AV1
VIDEO
RGB/S VIDEO
()
AV2
()
EXT
TV
VIDEO
S VIDEO
AV
Set Top Box o dispositivo video
Cavo Scart da 21 pin
§
DMR-BST820_720_721EG_ita.book 17 ページ 2012年5月14日 月曜日 午後5時15分
Per cominciare
VQT4J87
18
Connessione
È possibile utilizzare la funzione VIERA Link collegando
l'unità a un televisore o a un amplificatore/ricevitore
compatibili con VIERA Link.
Quando si utilizza un televisore o un amplificatore/ricevitore
che non riportano la dicitura “compatibile con ARC” sul
terminale HDMI, sarà necessario collegare il televisore e
l'amplificatore/ricevitore con un cavo audio digitale per
ascoltare l'audio proveniente dal televisore
sull'amplificatore/ricevitore.
Amplificatore/ricevitore non compatibile
con il 3D
È possibile utilizzare la funzione VIERA Link collegando
l'unità a un televisore o a un amplificatore/ricevitore
compatibili con VIERA Link.
Quando si utilizza un televisore o un amplificatore/ricevitore
che non riportano la dicitura “compatibile con ARC” sul
terminale HDMI, sarà necessario collegare il televisore e
l'amplificatore/ricevitore con un cavo audio digitale per
ascoltare l'audio proveniente dal televisore
sull'amplificatore/ricevitore.
Connessioni amplificatore/ricevitore
Terminale HDMI
IN 1
IN 1
IN 2
IN 2
LNB 13V/ 18V 400mA max
HDMI
HDMI INHDMI OUT
Cavo
HDMI
Amplificatore/
ricevitore
TV
Cavo HDMI
(compatibile con ARC)
(compatibile con
ARC)
È possibile riprodurre dei programmi 3D
quando questa unità è collegata a un
amplificatore/ricevitore e un televisore
compatibili con il 3D.
Se l'amplificatore/ricevitore non è compatibile
con il 3D non sarà possibile visualizzare i
programmi in 3D con questa connessione.
IN 1
IN 1
IN 2
IN 2
LNB 13V/ 18V 400mA max
HDMI IN
HDMI
HDMI
Cavo HDMI
Amplificatore/ricevitore
TV
Cavo HDMI
(compatibile con ARC)
(compatibile con
ARC)
È possibile riprodurre dei programmi 3D
quando questa unità è collegata a un
televisore compatibile con il 3D.
Questa connessione supporta solo un
massimo di 5.1canali.
DMR-BST820_720_721EG_ita.book 18 ページ 2012年5月14日 月曜日 午後5時15分
Per cominciare
VQT4J87
19
Quando si utilizza un cavo audio digitale a
fibre ottiche
Quando si utilizza un cavo coassiale
Quando non si desidera che l'audio sia in uscita dalla TV,
impostare “Uscita Audio HDMI” su “Off” (> 86, 96).
Collegare a terminali dello stesso colore.
Effettuare le impostazioni necessarie per il televisore
collegato. (> 97, Uscita AV1)
La connessione con cavo Scart a 21 pin con una TV
compatibile con Q Link supporta “Q Link” (> 82).
La riproduzione di video 3D non è possibile con questa
connessione.
Collegare a terminali dello stesso colore.
La riproduzione di video 3D non è possibile con questa
connessione.
Non collegare segnali video attraverso un videoregistratore.
A causa dei sistemi di protezione da copia, l'immagine
potrebbe non essere visualizzata correttamente.
Terminale DIGITAL AUDIO OUT
Terminale AUDIO OUT
AV1
VIDEO
RGB/S VIDEO
()
AV2
()
EXT
TV
VIDEO
S VIDEO
OPTICAL IN
Amplificatore/ricevitore
Cavo audio digitale
a fibre ottiche
AV1
VIDEO
RGB/S VIDEO
()
AV2
()
EXT
TV
VIDEO
S VIDEO
COAXIAL IN
Amplificatore/ricevitore
Cavo coassiale
AV1
VIDEO
RGB/S VIDEO
()
AV2
()
EXT
TV
VIDEO
S VIDEO
AUDIO IN
LR
Cavo Audio
Amplificatore/ricevitore
Altri collegamenti TV
Terminale Scart a 21 pin
Terminali AUDIO/VIDEO OUT
AV1
VIDEO
RGB/S VIDEO
()
AV2
()
EXT
TV
VIDEO
S VIDEO
AV
Cavo Scart da 21 pin
TV
AV1
VIDEO
RGB/S VIDEO
()
AV2
()
EXT
TV
VIDEO
S VIDEO
AUDIO IN VIDEO IN
LR
Cavo Audio/Video
TV
DMR-BST820_720_721EG_ita.book 19 ページ 2012年5月14日 月曜日 午後5時15分
Per cominciare
VQT4J87
20
Connessione
Le funzioni seguenti saranno disponibili quando
questa unità è collegata alla rete.
Smart Home Networking (DLNA) (> 74)
VIERA Connect (Utilizzo del servizio Internet)
(> 77)
Funzioni BD-Live con Internet (> 43)
Acquisizione automatica delle informazioni del
CD (> 66)
Aggiornamento del software (firmware) di
questa unità da Internet (> 102)
Hybrid Broadcast Broadband TV (> 29)
Per maggiori dettagli sui metodi di collegamento,
consultare le istruzioni fornite con gli apparecchi
collegati.
Dopo aver creato una connessione LAN cablata o
wireless, è necessario effettuare le impostazioni
di rete. (> 23, Impostazione Rapida Rete)
Utilizzare soltanto cavi LAN diretti di categoria 5 o superiore
(STP) per collegarsi alle periferiche.
L’inserimento di un cavo che non sia il cavo LAN nel
terminale LAN può danneggiare l’unità.
Per informazioni aggiornate circa la compatibilità del
proprio router wireless vedere
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Il sito è solo in inglese.)
L'unità non è compatibile con i servizi LAN wireless
pubblici.
Connessione di rete
Cavo di connessione LAN
IN 1IN 1
IN 2IN 2
LNB 13V/ 18V 400mA max
Router a banda larga, ecc.
Internet
Cavo LAN (Ethernet)
Connessione LAN Wireless
Precauzioni per la connessione LAN
Wireless
I limiti seguenti riguardano l'utilizzo di questa
unità. È necessario conoscere tali limiti prima di
utilizzare questa unità.
Panasonic non è in alcun modo responsabile per
eventuali danni che possano derivare dal
mancato rispetto di questi limiti, o delle condizioni
di utilizzo o mancato utilizzo di questa unità.
I dati trasmessi e ricevuti attraverso onde
radio possono essere intercettati e
monitorati.
Questa unità contiene dei componenti
elettronici delicati.
Utilizzare questa unità per gli usi per cui è stata
progettata e seguire le istruzioni seguenti:
- Non esporre questa unità ad alte temperature
o alla luce solare diretta.
- Non piegare, o non far subire forti urti a questa
unità.
- Tenere questa unità al riparo dall'umidità.
- Non smontare o alterare questa unità in alcun
modo.
Internet
Router Wireless, ecc.
DMR-BST820_720_721EG_ita.book 20 ページ 2012年5月14日 月曜日 午後5時15分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Panasonic DMRBST720EG Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso