Sharp LC-32CHF5112E Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente
User manual
Benutzerhandbuch
Manuel d'utilisation
Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones
Manual do utilizador
Instrukcja obsługi
Gebruikershandleiding
models: | modelle: | modèles: | modelli: | modelos: | modelos: | modele: | modellen:
LC-32CHF5111E(W)
LC-32CHF5112E(W)
LC-32CFF5111E(W)
LC-32CFF5112E(W)
LC-43CFF5111E
LC-43CFF5112E
LC-49CFF5001E
LC-49CFF5002E
IT
Importanti istruzioni di sicurezza
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA
NON APRIRE
Vi preghiamo di leggere queste istruzioni di
sicurezza e di rispettare le seguenti avvertenze
prima di mettere in funzione l'apparecchio:
Per evitare incendi, tenete
sempre lontane dall’apparecchio
candele e qualunque
altro tipo di  amma.
I set di televisori con schermi da 43” o superiori devono essere sollevati e
trasportati da almeno due persone.
Questo televisore non ha componenti che possano essere riparate
dall'utente. In caso di difetto, contattate il produttore ol'agente di
servizio autorizzato. Il contatto con alcune parti interne del televisore
potrebbe mettervi in pericolo di vita. La garanzia non copre difetti
causati da riparazioni e ettuate da terze parti non autorizzate.
Non rimuovete la parte posteriore dell'apparecchio.
Questo apparecchio è stato disegnato per la ricezione e la riproduzione
di segnali audio e video. Qualunque altro utilizzo è severamente vietato.
Non mettete il televisore in condizioni da ricevere schizzi ogocce
d'acqua.
Per disconnettere la TV dalla presa, scollegare la spina dallo zoccolo
della presa.
Se il cavo di alimentazione è rovinato, deve essere sostituito dal produt-
tore, da un agente di servizio oda persone similmente quali cate, in
modo da evitare pericoli.
La distanza ideale per guardare la TV è di circa cinque volte maggiore
della diagonale dello schermo. Altre fonti di luce che si ri ettono sullo
schermo possono peggiorare la qualità dell'immagine.
Assicuratevi che il televisore sia collocato in un posto su cientemente
ventilato e che non sia vicino ad altri apparecchi omobilia.
Posizionate il prodotto ad almeno 5cm dal muro per favorire la venti-
lazione.
Assicuratevi che le aperture per la ventilazione siano sgombere da og-
getti come giornali, tovagli, tendaggi ecc.
Il televisiore è stato progettato per l'utilizzo in un clima temperato.
Il televisore è stato progettato per funzionare esclusivamente in un am-
biente asciutto. Quando usate il televisore all'aperto, assicuratevi che sia
protetto dall'umidità (pioggia, acqua). Non esponetelo mai all'umidità.
Non collocare oggetti, contenitori con liquidi, come vasi, ecc. sulla
TV.Potrebbero essere accidentalmente urtati, minando così la sicurezza
elettrica. Posizionate il televisore solamente su super ci piatte e stabili.
Non mettete alcun oggetto, come giornali ocoperte, sopra osotto il
televisore.
Assicuratevi che l'apparecchio non poggi su cavi elettrici, perché questi
potrebbero rovinarsi. Telefoni cellulari e altri apparecchi, come adattatori
WLAN, telecamere di sorveglianza con trasmissione di segnale wireless
ecc. potrebbero causare interferenze elettromagnetiche e non dovreb-
bero quindi essere posizionati vicino all'apparecchio.
Non mettete l'apparecchio vicino atermosifoni oin posti con la luce
diretta del sole: questo potrebbe avere un e etto negativo sul ra red-
damento dell'apparecchio. L'accumulo di calore è pericoloso e può
seriamente ridurre la durata di vita dell'apparecchio. Per garantire la
sicurezza, chiedete adel personale quali cato di togliere lo sporco
dall'apparecchio.
Cercate di evitare danni al cavo oall'adattatore principali. L'apparecchio
può essere collegato solamente con il cavo/adattatore principale fornito.
Itemporali sono pericolosi per gli apparecchi elettronici. Se icavi della
rete elettrica ol'antenna vengono colpiti da un fulmine, l'apparecchio
potrebbe risultarne danneggiato, anche se spento. E' opportuno scol-
legare tutti icavi e iconnettori dell'apparecchio prima di un temporale.
per pulire lo schermo dell'apparecchio usate solo un panno morbido
e umido. Usate solo dell'acqua, non usate mai detergenti, e in nessun
caso solventi.
Posizionate il televisore vicino al muro per evitare che cada se viene
urtato.
AVVERTENZA - non collocare in nessun caso un televisore in una po-
sizione instabile. Il televisore potrebbe cadere, provocando gravi danni
alle persone o la morte. Molti danni, in particolare ai bambini, possono
essere evitati prendendo semplici precauzioni come:
Usare i cabinati o i supporti raccomandati dal produttore del televisore.
Usare esclusivamente mobili capaci di sostenere in modo sicuro il
televisore.
Assicurarsi che il televisore non penda dal bordo del mobile di supporto.
Non collocare il televisore su mobili troppo alti (per esempio, armadi o
librerie) senza ancorare il mobile e il televisore a un supporto adeguato.
Non collocare il televisore su panni o altri materiali collocati tra il televi-
sore e il mobile di supporto..
Istruire i bambini sui pericoli derivanti dall'appendersi ai mobili per rag-
giungere il televisore o i relativi controlli.
Assicurarsi che i bambini no si arrampichino o si appendano alla TV.
Se il televisore attuale viene conservato o ricollocato, applicare le
precedenti istruzioni.
Le istruzioni mostrate qui di seguito servono per installare in maniera più
sicura il televisore  ssandolo al muro, così da evitare che possa cadere in
avanti e causi danni acose e persone.
Per questo tipo di installazione avete bisogno di un cavo di  ssaggio.
A) Usando uno oentrambe ifori superiori di montaggio amuro e le viti
(le viti sono già fornite nei fori di montaggio amuro),  ssate un'estremità
al cavo oai cavi di  ssaggio al televisore.
B) Agganciate l'altra estremità del cavo odei cavi di  ssaggio alla parete.
Il software sul televisore e il layout OSD possono essere modi cati senza
preavviso.
Avvertenza:
Non collegate mai apparecchi esterni aun apparecchio acceso. Spegnete
non solo il televisore, ma anche gli apparecchi che sono collegati!
Inserite la spina del televisore nella presa amuro dopo aver collegato gli
apparecchi esterni e l'antenna!
Assicuratevi sempre che ci sia libero accesso alla spina principale del
televisore.
L'apparecchio non è stato progettato per un utilizzo in un luogo di lavoro
attrezzato con monitor.
L'uso sistematico di cu e ad alto volume può portare adanni irreversibili
all'udito.
Assicuratevi che questo apparecchio venga smaltito correttamente in
ogni sua parte, comprese le batterie. Se avete qualche dubbio, contat-
tate l'autorità locale per idettagli riguardo il riciclaggio.
Mentre installate l'apparecchio, non dimenticate che le super ci dei mo-
bili vengono trattate con diverse vernici, materie plastiche ecc, opotreb-
bero essere lucidate. Icomponenti chimici contenuti in questi prodotti
potrebbero fare reazione con il supporto del televisore. Ne potrebbe
risultare che dei pezzetti di materiale si attacchino alla super cie del
mobile rendendo di cile, se non impossibile, la loro rimozione.
Lo schermo del vostro televisore è stato prodotto con parametri di
altissima qualità ed è stato controllato più volte nel dettaglio per evitare
che restino pixel difettati. Acausa delle proprietà tecnologiche del
processo di produzione, non è possibile eliminare del tutto un seppur
minimo numero di pixel difettosi sullo schermo (nonostante la massima
cura durante la produzione). Questi pixel difettosi non sono considerati
difetti in termini di condizioni di garanzia se la loro entità non supera
ilimiti de niti dalla norma DIN.
29
Il produttore non è responsabile, né sarà ritenuto responsabile, di in-
convenienti legati al servizio clienti con riferimento a servizi o contenuti
di terze parti. Eventuali domande, commenti o dubbi sui servizi legati
a servizi o contenuti di terze parti devono essere rivolti direttamente al
fornitore del servizio o contenuto applicabile.
Esistono numerose ragioni per le quali potrebbe non essere possibile ef-
fettuare l'accesso ai contenuti o ai servizi dal dispositivo non dipendenti
dal dispositivo stesso, incluse, senza limitazione, interruzione di corrente,
connessione internet, o impossibilità di con gurare correttamente
il proprio dispositivo. Universal Media Corporation, i suoi direttori,
funzionari, dipendenti, agenti, contraenti e a liati non sono responsabili
nei confronti del cliente o di eventuali terze parti relativamente a tali
inconvenienti o interruzioni di manutenzione, indipendentemente dalla
causa o dal fatto che possano essere evitate o meno.
Tutti i contenuti o i servizi di terze parti accessibili tramite questo dis-
positivo sono forniti "come sono" e "come disponibile" e Universal Media
Corporation e le proprie a liate non forniscono garanzie o dichiarazioni
di alcun tipo, implicite o esplicite, incluse, senza limitazione, garanzie di
commercialibilità, assenza di violazione, idoneità per uno scopo speci co
o eventuali garanzie di idoneità, disponibilità, accuratezza, completezza,
sicurezza, titolo, utilità, assenza di negligenza o di uso o funzionamento
senza errori o interruzioni o uso del contenuto o dei servizi forniti
tali da indicare che i contenuti o i servizi soddisfaranno i requisiti o le
aspettative.
‘Universal Media Corporation non è un agente e non si assume respon-
sabilità alcuna per gli atti o le omissioni dei fornitori di contenuti o servizi
di terze parti, né di alcun aspetto speci co dei contenuti o servizi relativi
a detti fornitori di terze parti.
In nessun caso ‘Universal Media Corporation’ e/o le proprie a liate sa-
ranno responsabili nei confronti del cliente o di terze parti per eventuali
danni diretti, indiretti, speciali, incidentali, punitivi, consequenziali o di
altro tipo, indipendentemente dal fatto che l'ipotesi di responsabilità
sia basata su contratto, torto, negligenza, violazione della garanzia,
responsabilità oggettiva o altro e indipendentemente dal fatto che
Universal Media Corporation e/o le proprie a liate siano state avvisate
della possibilità che si veri chino tali danni.
Informazioni importanti riguardo l'uso di
videogiochi, computer, sottotitoli e altre
visualizzazioni di immagini  sse.
L'uso intenso del programma per immagini  sse può causare un' "im-
magine ombra" permanente sullo schermo LCD (avolte ci si riferisce
erroneamente aquesto fenomeno come al "surriscaldamento dello
schermo") Questa immagine ombra è poi visibile in maniera permanente
sullo sfondo dello schermo. E' un danno irreversibile. Potete evitare
questo tipo di danno seguendo le istruzioni che seguono:
Riducete al minimo il livello visivo di luminosità/contrasto.
Non visualizzate immagini  sse troppo alungo. Evitate la visualizzazione
di:
» ora e tabelle televideo,
» menù di TV/DVD, per esempio icontenuti dei DVD,
» modalità "Pausa" (tenuta): Non utilizzate questa modalità per lunghi
periodi, per esempio mentre guardate un DVD oun video.
» Spegnete l'apparecchio se non lo state usando.
Batterie
Rispettate la corretta polarità quando inserite le batterie.
Non esponete le batterie ad alte temperature e
non mettetele in posti in cui la temperatura possa
aumentare velocemente, per esempio vicino auna
amma oalla luce diretta del sole.
Non esponete le batterie aun eccessivo calore
radiante, non gettatele nel fuoco, non smontatele
e non cercate di ricaricarle se non sono ricaricabili.
Potrebbero avere perdite oesplodere.
» Non usate mai batterie di marche diverse insieme, né mescolatene
di vecchie con delle nuove.
» Smaltite le batterie in modo ecologico e rispettoso dell'ambiente.
» La maggior parte dei paesi dell'UE regola lo smaltimento delle bat-
terie anorma di legge.
Smaltimento
Non smaltite questo televisore insieme ai ri uti comunali
non di erenziati. Riconsegnatelo in un punto di raccolta
apposito per il RAEE (Ricicalggio di Apparecchiature
Elettriche ed Elettroniche). Così facendo, contribuirete
alla conservazione delle risorse e alla protezione
dell'ambiente. Contattate il vostro fornitore ole autorità
locali per ulteriori informazioni.
Dichiarazione CE:
Con il presente, Universal Media Corporation s.r.o. dichiara che il tel-
evisore LED soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti
della direttiva R&TTE 1999/5/EC. http://www.sharp.eu/av/documents-
of-conformity.
Dichiarazione di conformità:
Questo apparecchio è fabbricato nella CEE nel rispetto delle disposizioni
del D.M. marzo 1992 ed è in particolare conforme alle prescrizioni
dell'art. 1 dello stesso D.M.
Imarchi
I termini HDMI, il logo HDMI e High-De nition Multimedia Interface
sono marchi commerciali o marchi registrati di HDMI Licensing LLC
negli USA e in altri paesi.
Il logo “HD TV è un marchio di DIGITALEUROPE.
Il logo “HD TV 1080p” è un marchio di DIGITALEUROPE.
Il logo DVB è un marchio registrato del progetto Digital Video Broad-
casting - DVB.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio e il
simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
Per i brevetti DTS, consultare la pagina http://patents.dts.com. Pro-
dotto previa licenza di DTS Licensing Limited. DTS, il Simbolo, e DTS
e il Simbolo insieme sono marchi registrati, DTS TruSurround e DTS
2.0+Digital Out sono marchi registrai di proprietà di DTS, Inc. © DTS,
Inc. Tutti i diritti riservati.
Il marchio YouTube e il logo YouTube sono marchi di proprietà di
Google Inc
Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un marchio di certi cazione della Wi-Fi
Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED Miracast e Miracast sono marchi della Wi-Fi Alliance.
DLNA, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED sono marchi, marchi di servizio
o marchi di certi cazione della Digital Living Network Alliance.
MHL e il logo MHL sono un marchio registrato o un marchio di servizio
di proprietà di MHL, LLC negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
La parola e i loghi Bluetooth® simbolo sono marchi registrati di propri-
età di Bluetooth SIG,. Inc.
Cd
IT
Cosa è compreso nella confezione
L'acquisto di questo televisore comprende le
seguenti componenti:
1x TV 1x cavo RF
1x telecomando 1x pacchetto di installazione
supporto TV
2x batterie AAA 1x manuale di istruzioni
1x Cavo adattatore mini-
composit
1x Cavo adattatore mini-
componente**
1x Cavo adattatore SCART*
* - fornito solo nei modelli senza connettore SCART
** - Disponibile solo per i modelli con Mini Component
Attaccare il supporto
Seguite le istruzioni all'ultima pagina di questo manuale di istruzioni.
Guida introduttiva - impostazione iniziale
1. Inserite le batterie fornite nel telecomando.
2. Usate il cavo RF fornito, collegate il televisore alla presa a muro
dell'antenna TV.
3. Collegare il cavo di alimentazione alla presa elettrica e accendere la TV
usando il pulsante di standby sulla TV.
4. Sarai accolto dalla schermata della Prima installazione. Se non viene
visualizzata, premi il pulsante di stand-by sul televisore, questo
farà visualizzare "menu accoppiamento". Scorrere ed evidenziare
"Accoppia nuovamente" premendo il pulsante CH+/CH- del televisore
(funzione di scorrimento verso l'alto/il basso nel menu) quindi
premere il pulsante di stand-by del televisore (funzione OK nel menu)
per confermare la selezione. Premere e tenere premuti i pulsanti
giallo e verde per alcuni secondi sul telecomando,  no a che
il LED bianco sulla TV non lampeggerà cinque volte. Premere
[MENU] quindi 8-8-8-8, verrà quindi visualizzata la schermata Prima
installazione.
Se volete e ettuare modi che alle impostazioni di default, usate i
tasti ▲/▼/◄/► di scorrimento. Per uscire dal menù in qualunque
momento, premete il taso [EXIT].
5. Con gurate le impostazioni desiderate sulla schermata di PRIMA
INSTALLAZIONE.
Antenna DVB - Selezionate il tipo di trasmissione
digitale. Potete scegliere tra terrestre (DVB-T/T2),
via cavo (DVB-C) o satellitare (DVB-S/S2)*.
Lingua - Con gurate la lingua del menù principale del televisore.
Paese - Impostate il paese desiderato.
Sintonizzare- Scegliete se volete sintonizzarvi solo in digitale (DTV),
analogico (ATV) o entrambe digitale e analogico (DTV + ATV).
Ambiente - Selezionate la collocazione del televisore. Per l'utilizzo
domestico, selezionate la modalità Modalità Home. Per la modalità
dimostrazione in negozio, impostate la Modalità Store.
LCN - Impostate LCN su ON se volete ordinare i canali secondo le
preferenze del provider (applicabile solo su canali DVB-T e DVB-C).
6. Premete il tasto [OK] per iniziare il processo di sintonizzazione.
7. Preimpostazioni DVB-C di canale opzionale:
Mantenete le impostazioni di default come consigliato.
Se non vengono trovati i canali DVB-C, contattate il vostro fornitore di
rete per richedere un "ID di rete" valido. Poi e ettuate una nuova ricerca.
Premete [MENU], selezionate "ID di rete" ed entrate nell'ID di rete.
8. Preimpostazioni DVB-S2 di canale opzionale*:
Selezionate "Satellite" nel "Antenna DVB" nel menù per le
preimpostazioni di canale opzionale. Qui potete scegliere tra diversi
satelliti. Quando la selezione è completa, la lista dei canali del satellite
esatto sarà disponibile per essere importata nel sistema del vostro
televisore.
Confermate con il tasto [OK] sul telecomando per iniziare la
scansione.
SUGGERIMENTO: Se vi mancano alcuni canali, si potrebbe
trattare di scarsa potenza del segnale: dovreste nel caso pensare di
collegare un ripetitore di segnale e di risintonizzare il televisore.
* - Disponibile solo per televisori con un sintonizzatore DVB-S
Telecomando
Telecomando radiocomandato - Non c'è più bisogno di puntare
in direzione del televisore! Fate riferimento all'immagine del
telecomando alla seconda pagina di questo manuale di istruzioni.
1.
STANDBY – Accende il televisore quando è in standby o viceversa.
2.
MUTE – Silenzia il suono o viceversa.
3. 0 – 9 – per selezionare direttamente i canali TV.
4. TV GUIDE – Apre la guida TV 7 giorni (Modalità digitale).
5.
Per tornare al canale precedentemente in visione.
6. PICTURE – Scorre nelle opzioni di modalità dell'immagine.
7. VOL ▲/▼ Per alzare/abbassare il livello del suono.
8. CH ▲/▼ Per guardare il canale successivo o precedente.
9. SOUND – Scorre nelle opzioni di modalità del suono.
10. SOURCE – Appare il menù ingresso/sorgente.
11. MENU – Per mostrare il menù OSD.
12. EXIT – Per uscire da qualunque menù.
13. (▲/▼/◄/►/ OK) – Vi permette di navigare su menù su schermo e
regolare le impostazioni di sistema a piacere.
14. INFO – Premete una volta per informazioni sul canale attuale o succes-
sivo. Premete due volte per informazioni sul programma in onda.
15. FAV Per mostrare il menù preferiti.
16. SLEEP – Premete ripetutamente per scorrere su e giù le opzioni sleep.
17. TEXT – Modalità televideo - Per entrare nel televideo
18. SUBTITLE – Per far apparire i sottotitoli nella parte inveriore dello
schermo (on/o ).
19. ASPECT – Per cambiare lo schermo tra i diversi formati di immagine.
20. TV – Passa alla sorgente TV digitale.
21. MEDIA – Passa alla sorgente USB.
22. RADIO – passare alle stazioni radio digitali.
23. Rec
1
Registrazione PVR
24.
Per far ripartire il capitolo corrente
25.
Per avanzare al capitolo successivo
26.
/
Per interrompere la riproduzione / Per ESPELLERE il disco
premete/tente premuto il tasto per 4 secondi.
27. Rec List
1
Apre la lista delle registrazioni.
28.
Per la riproduzione in modalità di riavvolgimento rapido.
29.
Per la riproduzione in modalità di avanzamento rapido.
30.
Per riprodurre/mettere in pausa
31. TASTI COLORATI – Televideo supplementare e funzioni OSD
1 - disponibile solo con funzione PVR
31
*
Tasti TV
Vol+ Alza il volume e menù destra
Vol- Abbassa il volume e menù sinistra
CH+ Programma/Canale successivo e menù su
CH- Programma/Canale precedente e menù gi
MENU Appare il Menù/OSD
SOURCE Appare il menù della sorgente di entrata
STANDBY Standby accensione/spegnimento
Scelta della modalità di ingresso/sorgentes
Per cambiare tra i diversi ingressi/le diverse connessioni.
a. Uso dei tasti sul telecomando:
1. Premete [SOURCE/ AV] - Apparirà il menù sorgente. Premtete [] o
[] per selezionare l'ingresso che desiderate.
2. Premete [OK].
b. Uso dei tasti sul televisore:
1. Premete [SOURCE].
2. Scorrete su / giù usando i tasti CH+/ CH- per l'ingresso/sorgente che
desiderate.
3. Premete Vol+ per cambiare ingresso/sorgente e arrivare a quello
selezionato.
Collegamenti
Veri cate la tabella per i tipi di connettori per i
diversi modelli disponibili a pagina 12
USB
Ingresso USB 1, 2
HDMI 1, 2, 3 in
Ingresso HDMI 1, 2, 3 in
Mini AV
Ingresso video & ingresso audio componente / video
audio input
R
G
B
Component/YPbPr*
Ingresso componente HD
Mini YPbPr*
Ingresso mini componente HD
SCART*
Ingresso SCART
CI Card IN
Ingresso CI
RF In
Ingresso RF / antenna TV
Sat In*
Ingresso satellite
Uscita audio digitale ottica
Uscita digitale ottica
CUFFIE
Uscita cu e 3.5mm
* - Solo su dispositivi supportati
Navigazione menù TV
Per accedere a questo menù, premete il tasto [MENU] sul telecomando.
Per entrare in un menù premete [OK]. Se volete e ettuare modi che
alle impostazioni di default, usate i tasti ▲/▼/◄/► di scorrimento. Per
confermare le impostazioni premete il tasto [OK]. Per uscire dal menù in
qualunque momento, premete il taso [EXIT].
Canale
Sintonizzazione automatica- Vi permette di risintonizzare sul televisore
tutti i canali digitali, le stazioni radio digitali e i canali analogici.
Sintonizz. manuale ATV - Vi permette di sintonizzare
manualmente il segnale analogico.
Sintonizz. manuale DTV - Vi permette di sintonizzare
manualmente il segnale digitale.
Modi ca programma - Vi permette di cancellare,
saltare e aggiungere canali preferiti.
Pulsante rosso - cancella il canale selezionato.
Pulsante verde - rinomina il canale selezionato.
Pulsante giallo - sposta il canale selezionato. Passare con il cursore sul
canale che si desidera spostare in un'altra posizione, quindi premere il
pulsante GIALLO. Adesso spostare il canale selezionato con la freccia
SU/GIU nella posizione desiderata e premere nuovamente il pulsante
GIALLO per confermare la nuova posizione nell'elenco dei canali.
Pulsante blu - salta il canale selezionato. I canali selezionati in
Salta non vengono visualizzati premendo i pulsanti CH+ o CH-.
Lista dei programmi - Lista dei promemoria dei vostri programmi.
Info segnale - Informazioni sul segnale DVB.
Informazioni CI- I servizi Pay per view richiedono una “smartcard”
da inserire nel televisore. Se sottoscrivete un servizio Pay per view,
il fornitore vi farà avere una ‘CAM’ e una “smartcard”. La CAM può
essere inserita nella PORTA DI INTERFACCIA COMUNE (CI Card In).
Con gurazione satellitare* - Questo menù è disponibile solo in modalità
DVB-S2. Potete selezionare il tipo di satellite, di transponder, di LNB ecc.
* - Solo per modelli con sintonizzatore DVB-S
Immagine
Modalità immagine - Scegliete tra le seguenti preimpostazioni.
Standard - Impostazioni di default
Dinamico - Impostazioni consigliate per immagini in movimento rapido
Mite - Per colori più leggeri e meno brillanti
Personale - Vi permette di modi cvare
manualmente tutte le impostazioni
Eco - Consuma il 15% in meno di energia.
Contrasto - Commuta il bilanciamento tra bianco e nero.
Luminosità - Aumenta o diminuisce la luminosità dell'immagine.
Colore - Aumenta il colore dal bianco e nero.
Tono - Vi permette di aumentare o diminuire il livello di tonalità
all'interno dell'immagine (solo per segnale NTSC).
Nitidezza - Aumenta o diminuisce la nitidezza dell'immagine.
Temperatura colore - Scegliete tra le seguenti preimpostazioni.
Normale - Impostazioni di default
Caldo - Aumenta il rosso all'interno dell'immagine
Freddo - Aumenta il blu all'interno dell'immagine
Rapporto di aspetto - Il formato dell'immagine varia a seconda
del canale e della trasmissione. Ci sono molte diverse opzioni
per venire incontro alle vostre necessità al meglio.
Auto-Visualizza automaticamente il migliore formato
dell'immagine. Così l'immagine è nella posizione corretta.
Potrebbero esserci delle linee nere in alto o in basso e/o ai lati.
4:3 - Visualizza l'immagine in 4:3 nel suo formato originale. Le
68.
IT
strisce laterali appaiono per completare lo schermo in 16:9.
16:9 - Riempie lo schermo con un segnale 16:9 regolare.
Zoom 1/2 - L'immagine ha la giusta proporzione,
ma è ingrandita per riempire lo schermo.
Punto per punto (HDMI) - Mostra l'immagine nella
risoluzione originale senza alcuna modi ca
Riduzione del disturbo - Filtra e riduce il
rumore (interferenza) dell'immagine.
Audio
Modalità audio - Scegliete tra le seguenti preimpostazioni
Standard - Impostazioni di default
Musica - Enfatizza la musica al di sopra delle voci
Film - Dà un audio live e ricco ai  lm
Personale - Seleziona le vostre impostazioni audio personali
Sport - Enfatizza l'audio per lo sport
SUGGERIMENTO: I livelli di treble e bassi possono essere regolati
solo se viene selezionata la modalità audio ‘Personale’.
Alti - Per regolare il livello di alte frequenze dell'audio.
Bassi -Per regolare il livello di basse frequenze dell'audio.
Bilanciamento - Per far passare il suono tra l'altoparlante
di destra a quello di sinistra e viceversa.
Volume automatico - Quando viene selezionato on’, il volume resta
ad un livello costante indipendentemente dall'ingresso/sorgente.
DTS TruSurround - Vi permette di accendere e
spegnere l'e etto audio surround.
Uscita digitale - E' l'uscita digitale audio. Scegliete tra le seguenti opzioni:
O ff - O
Auto - Seleziona automaticamente le migliori impostazioni
PCM - Selezionate quest'opzione se siete collegati a uno stereo
Hi- via cavo digitale (la modulazione codi cata di impulsi (PCM)
è una rappresentazione digitale di un segnale analogico)
Descrizione audio - Traccia audio aggiuntiva per persone con
disabilità visive. Disponibile solo per spettacoli DTV selezionati.
Volume DA - per regolare il volume della traccia della Descrizione Audio
Ritardo audio (ms) - Permette all'utente di regolare
l'impostazione del suono per sincronizzare l'immagine
e l'audio per gli altoparlanti del televisore.
Ritardo SPDIF (ms) - Permette all'utente di rgolare
l'impostazione del suono per sincronizzare l'immagine e l'audio
per altoparlanti esterni collegati all'uscita audio digitale.
AudioTrack - consente di selezionare una lingua/audio
di erente per la Digital TV o i contenuti multimediali.
Ora
Orologio - Impostare la data e l'ora. La data e l'ora vengono
impostate automaticamente in modalità DVB.
Orario spegnimento - Vi permette di impostare
un'ora precisa in cui il televisore si spegnerà.
Orario accensione - Vi permette di impostare un'ora precisa
in cui il televisore si accenderà, il canale che verrà trasmesso, la
sorgente e anche il volume. Questa funzione può essere impostata
in modo che si ripeta ogni giorno o in determinati giorni.
Fuso orario - Cambia il vostro fuso orario attuale.
Timer di spegnimento - Vi permette di impostare il
timer di spegnimento in modo che il televisore si spenga
automaticamente per un determinato periodo di tempo.
Spegn. Auto - Regolazione dello standby automatinco
a scaglioni orari. O -> 3h -> 4h -> 5h.
OSD Timer - Vi permette di regolare la quantità di tempo che
il Menù su schermo resta  sso prima di scomparire.
Blocca
Blocco di sistema - Vi permette di bloccare e sbloccare il menù.
Vi verrà richiesto di digitare una password di 4 caratteri. Usate il
tasto per abbandonare il campo di immissione della password.
Usate il tasto per cancellare. La password di default è 0000.
Imposta password - Cambiate la password di default.
Blocca programma - Blocco di determinati canali TV.
Controllo gestione dei canali da parte dei genitori
- Blocco di canali TV secondo restrizioni di età.
Blocco tasti - Blocco dei tasti del televisore.
O ff - Tutti i tasti del televisore sono sbloccati
Completo - Tutti i tasti del televisore sono bloccati
Settagio
Lingua - Vi pemette di cambiare la lingua del menù.
Lingue audio - Vi permette di cambiare la lingua
dell'audio sui canali DVB selezionati.
Lingua sottotitoli - Vi permette di cambiare la lingua
dei sottotitoli sui canali DVB selezionati.
Audiolesi - Se il segnale ha il supporto per gli audiolesi, i sottotitoli
appaiono se si preme "Subtitle". Se impostate la funzione
Audiolesi accesa e cambiate su un canale che la supporta, i
sottotitoli per audiolesi verranno automaticamente attivati.
Stato del LED - Permette all'utente di accendere e spegnere la
spia di accensione del LED quando il televisore è in funzione.
(Quando questa opzione è impostata su OFF la spia di accensione
del LED lampeggerà quando viene usato il telecomando).
Schermo blu - Cambia lo sfondo quando non c'è alcun ingresso, tra lo
sfondo trasparente e quello blu (disponibile solo con alcune sorgenti).
File sistema PVR - Opzioni di registrazione PVR
Selezione disco - Seleziona la porta USB e la partizione del disco
Spazio del TimeShift - Imposta lo spazio per lo shit bu er.
Formattazione - Potete formattare il dispositivo di
archiviazione USB collegato al  le system FAT 32.
AVVERTENZA: TUTTI I DATI SUL DISPOSITIVO
USB VERRANNO CANCELLATI
Velocità - Testa la velocità di scrittura dei
dispositivi di archiviazione USB collegati.
Prima installazione - Inizializza la prima installazione.
Aggiornamento software (USB) - Ogni tanto potremmo distribuire
nuovi  rmware per migliorare il funzionamento del televisore
(disponible per il download). Questo menù vi permette di installare
i nuovi software/ rmware sul televisore. Verranno dati ulteriori
dettagli su come fare con il  rmware. Contattate l'assistenza
telefonica o fate riferimento al sito ‘www.sharp.eu/av’.
ATTENZIONE: Non accendere il televisore prima
di aver completato l'aggiornamento!
Ripristina prede nito di fabbrica - Riporta i
menù alle impostazioni di fabbrica.
HDMI CEC* - Vi permette di far funzionare dispositivi
via HDMI con il teelcomando del televisore.
Spegn. Auto - Accende/spegne automaticamente
i dispositivi collegati via HDMI CEC
Lista Dispositivo - Vi permette di accedere al menù dei dispositivi
e di agire sul menù usando il telecomando del televisore.
HDMI ARC - Invia un segnale audio da trasmissione terrestre/
satellitare via HDMI al ricevitore AV senza usare altri cavi audio
aggiuntivi; questa funzione è disponibile solo sull'uscita HDMI 1.
Informazioni versione - mostra la versione del software del televisore
Modalità Store** - accende e spegne la modalità dimostrazione in negozio
* - HDMI CEC deve essere supportato dal dispositivo collegato.
** - disponibile solo se la modalità negozio è stata selezionata dirante la
prima installazione
33
Guida TV 7 giorni
La guida TV è disponibile in modalità TV digitale Dà informazioni sulla
programmazione TV (laddove supportata dal canale digitale). Potete
vedere l'ora di inizio e di  ne di tutti i programmi su tutti i canali per i
successivi 7 giorni e impostare promemoria.
1. Premete [TV GUIDE]. Apparirà la guida TV per i successivi 7 giorni.
2. Navigate all'interno del menù usando ▲/▼/◄/►.
Ora potete:
registrare canali TV selezionati e spettacoli televisivi premendo il tasto
ROSSO.*
un promemoria premendo il VERDE.
Visualizzate il giorno precedente premendo il GIALLO.
Visualizzate il giorno successivo premendo il BLU. [INFO] mostra
informazioni dettagliate sul post selezionato
3. Premete [EXIT] per uscire dalla guida TV 7 giorni.
* - solo per modelli che hanno la funzione per la registrazione Impostate
Modalità USB / Media player
La modalità USB o re la riproduzione di diversi tipi di contenuto che sono
stati salvati sulla vostra chiavetta di memoria USB. Passando alla sorgente
USB, apparirà sul menù principale la modalità USB. Il contenuto verrà
suddiviso in Foto, Musica, Film e Testo a seconda del tipo di  le.
1. Potete navigare all'interno dei menù usando i tasti di scorrimento
▲/▼/◄/►. Per confermare l'elemento che desiderate riprodurre/
vedere premete il tasto [OK].
2. Selezionate il lettore che desiderate. (Se il vostro lettore ha solo una
partizione vedrete un solo elemento).
3. Ora potete accedere all'elemento. Premete OK per visualizzare.
4. Durante la visualizzazione, potete controllare le modalità di
riproduzione dell'elemento utilizzando i tasti del telecomando o
richiamando il menù di navigazione di riproduzione e selezionando i
tasti ▲/▼/◄/► sullo schermo e [OK]
NOTA: I cavi di estensione per USB non sono consigliati perché
possono causare una riduzione della qualità immagine/audio e
interruzioni durante la riproduzione di contenuti dell'USB.
Registrazione USB - modalità digitale*
In questo televisiore è stata integrata una funzione di registrazione USB.
Questa funzione è disponibile in modalità digitale quando viene usata
insieme a una chiavetta di memoria USB o un disco  sso USB compatibili. I
vantaggi sono i seguenti:
Mette in pausa il programma TV in onda e poi lo riproduce, avanza e
torna indietro rapidamente ( no al momento in onda).
Registrazione con un solo tasto, se decidete che volete registrare il
programma in onda.
Registrazioni facilmente programmabili dalla guida TV 7 giorni.
A causa della natura del prodotto, è necessario usare una chiavetta di
memoria USB ad alta velocità (dal momento che il televisore legge dalla
chiavetta e contemporaneamente vi scrive sopra, alcune chiavette di
memoria potrebbero non essere adatte).
Speci che minime - Chiavetta di memoria USB
Velocità di lettura - 20 MB/s (Megabyte al secondo)
Velocità di scrittura- 6 MB/s (Megayte al secondo)
Pausa di un programma TV in onda (Time Shift)*
Mettere in pausa un programma TV in onda è molto semplice.
Premete il tasto play/pause e il televisore metterà in pausa e il contenuto
in onda di seguito verrà registrato. Per riprendere la visione, premete
ancora play/pause. Premete l'avanzamento rapido per andare avanti
nella registrazione (per esempio per saltare le pubblicità).
Premete il riavvolgimento rapido per tornare indietro nella registrazione
(per esempio se siete andati troppo avanti).
SUGGERIMENTO: Quando il televisore passa dallo standby o
si cambia canale la memoria Time Shift viene cancellata. Per far
ripartire il Time Shift dovete premere il tasto play/pause.
Registrazione con un solo tasto
Potete decidere di registrare in qualunque momento il programma che
state guardando. Per farlo dovete premere il tasto [REC].
SUGGERIMENTO: Questo televisore ha un sintonizzatore TV,
quindi può registrare solo il canale che state guardando o registrare
un canale mentre il televisore è in modalità standby.
NOTA: La funzione di registrazione USB è disponibile solo in modalità
TV digitale. A causa delle leggi sul copyright e delle registrazioni/copie
illecite, non è possibile registrare da e su altre sorgenti di ingresso/uscita.
* - solo per dispositivi con funzione PVR integrata
IT
SHARP
LC-32CHF5111E(W)
LC-32CHF5112E(W)
LC-32CFF5111E(W)
LC-32CFF5112E(W)
LC-43CFF5111E
LC-43CFF5112E
LC-49CFF5001E
LC-49CFF5002E
A+ A+ A+ A+
32" / 81cm 32" / 81cm 43" / 109cm 49" / 123cm
31,0 W 31,0 W 41,0 W 67,0 W
45 kWh 45 kWh 60 kWh 98 kWh
<0,50 W <0,50 W <0,50 W <0,50 W
1366 (H) x 768 (V) 1920 (H) x 1080 (V) 1920 (H) x 1080 (V) 1920 (H) x 1080 (V)
Scheda del prodotto
Marchio commerciale
Modello
Classe di e cienza energetica
Dimensione dello schermo (diagonale)
Consumo di corrente modalità ON
Consumo energetico annuo*
Consumo energetico in standby**
Consumo energetico se spento
Risoluzione dello schermo
* -
Consumo energetico di XYZ kWh all'anno, basato sul consumo energetico del televisore in funzione per 4 ore al giorno per 365 giorni. L'e ettivo
consumo energetico dipende da come viene utilizzato il televisore.
* *- quando il televisore viene spento con il telecomando e non ci sono funzioni attive
N/A
Mezzo Estensione del  le
Codec
Osservazioni
Video Audio
Film
.mpg MPEG-1, MPEG-2
MP3, AAC, PCM,
DTS, AC3
Risoluzione massima: 1920x1080
Velocità di trasferimento dati massima: 40 Mbps
.avi
Xvid, MJPEG, MPEG-
4 SP/ASP, H.264
Risoluzione massima: 1920x1080
Velocità di trasferimento dati massima: 20 Mbps
.ts MPEG-2, H.264, H.265/HEVC
".mov/
.mkv"
MPEG-4 SP/ASP,
H.263/H.264, H.265/HEVC
.dat MPEG-1
.mp4
MPEG-4 SP/ASP,
H.263/H.264, H.265/HEVC
MPEG-1, MPEG-2
Risoluzione massima: 720x576
Velocità di trasferimento dati massima: 40 Mbps
.vob MPEG-2
Musica
.mp3 - MP3
Frequenza di campionamento 8K-48KHz bit
rate: Canale 32K - 320Kbps: Mono/Stereo
".m4a/
.aac"
- AAC
Frequenza di campionamento 16K-48KHz bit
rate: 32K Canale ~ 442Kbps: Mono/Stereo
Foto
".jpg/
.jpeg"
JPEG progressivo Risoluzione massima: 1024x768
JPEG base Risoluzione massima: 15360×8640
.bmp BPM
Risoluzione massima: 9600x6400 pixel
profondità 1/4/8/16/24/32 bpp
.png
Non interlacciati Risoluzione massima: 9600x6400
Interlacciati Risoluzione massima: 1280×800
File compatibili in modalità USB
69
Model | Modell | Modèle | Modello | Modelo | Modelo | Model | Model
LC-32CHF5111E(W)
LC-32CHF5112E(W)
LC-32CFF5111E(W)
LC-32CFF5112E(W)
LC-43CFF5111E
LC-43CFF5112E
LC-49CFF5001E
LC-49CFF5002E
Audio power | Musikleistung | Puissance audio | Potenza audio | Potencia de audio | Potência de áudio | Moc dźwięku | Audio vermogen
2 x 8W
Voltage | Spannung | Tension | Voltaggio | Voltaje | Voltagem | Napięcie | Spanning
AC 220V~240V; 50Hz;
Power consumption | Stromverbrauch | Consommation d'énergie | Consumo energetico | Consumo de electricidad | Consumo energético | Pobór mocy |
Energieverbruik
(Ecohome/Standard/Max/Standby/Annum); EEI | (Ecohome/Standard/Max/Standby/Jährlich); EEI | (Ecohome/Standard/Max/Standby/Annum); EEI |
(Ecohome/Standard/Max/Standby/Anno); IEE | (Económica/Estándar/Máximo/En espera/Año); EEI | (Ecohome/Standard/Max/Standby/Annum); EEI | (Eco/
Standard/Maks/Tryb czuwania/Rocznie); EEI | (Ecohome/Standard/Max/Standby/Annum); EEI
31/45/70/
<0,5W / 45kWh; A+
31/45/70/
<0,5W / 45kWh; A+
41/60/75/
<0,5W / 60kWh; A+
67/95/110/
<0,5W / 98kWh; A+
1366 x 768 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080
32" / 81cm 32" / 81cm 43" / 109cm 49" / 123cm
300 cd/m² 280 cd/m² 300 cd/m² 300 cd/m²
733 mm
32" / 81cm
VESA: 200 x 100
4,7kg
160 mm
467 mm
56 mm
432 mm
966mm
43" / 109cm
VESA: 400 × 200
8kg
184 mm
596 mm
67 mm
558 mm
1104 mm
49" / 123cm
VESA: 200 × 200
11,5kg
229 mm
688 mm
75 mm
641 mm
English: To assemble the base stand to the TV you will need a cross
head screwdriver. To avoid damage to the TV screen during assembly
ensure the TV is placed on a soft  at surface with the LCD screen
facing downwards.
Deutsch: Zur Befestigung des Ständers am Fernsehgerät benötigen
Sie einen Kreuzschraubendreher. Legen Sie das Fernsehgerät mit
dem LCD-Bildschirm nach unten auf eine weiche,  ache Ober äche,
um Schäden am Fernsehschirm zu vermeiden.
Français : Pour monter le support sur la TV, un tournevis pour vis
cruciforme sera nécessaire. Pour éviter d'endommager l'écran TV
pendant le montage, s'assurer que la TV est placée sur une surface
plate, douce, avec l'écran LCD dirigé vers le bas.
Italiano: Per attaccare il supporto al televisore avete bisogno di un
cacciavite a stella. Per evitare di danneggiare lo schermo del televiso-
re durante l'operazione, assiucuratevi che questo sia posizionato su
una super cie piatta e morbida, con lo schermo LCD all'ingiù.
WEspañol: Para instalar el soporte a la televisión, se necesita un
destornillador de estrella. Para evitar dañar la pantalla de la televisión
durante su montaje, asegúrese de colocar el aparato en una super -
cie plana suave con el panel LCD hacia abajo.
Português: Para montar o suporte da base do televisor necessitará
de uma chave de fendas em cruz. Para evitar danos no ecrã do
televisor enquanto estiver a montar, certi que-se de que o televisor
se encontra colocado numa superfície suave e lisa, com o ecrã LCD
voltado para baixo.
Polski: Żeby zamocować podstawę telewizora potrzebny jest
śrubokręt krzyżowy. Żeby uniknąć uszkodzenia ekranu podczas
montażu, ułóż telewizor na miękkiej, płaskiej powierzchni z ekranem
LCD skierowanym do dołu.
Nederlandse: Om de voet aan de TV te bevestigen bent u een
kruiskop schroevendraaier nodig. Om schade aan de TV te voorko-
men tijdens de assemblage plaats de TV op een zacht vlak oppervlak
met het LCD scherm naar beneden gericht.
Stand Installation
Ständermontage
Installation du support
Installazione supporto
Instalación del soporte
Instalação do Suporte
Instalacja podstawy
Installatie voet
4 x
1
2
3
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Sharp LC-32CHF5112E Manuale utente

Categoria
TV LCD
Tipo
Manuale utente