AEG 5530 Manuale del proprietario

Categoria
Aspirapolvere
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации
Standventilator
Staande ventilator • Ventilateur sur pied • Ventilador de pied
Ventoinha com pé • Ventilatore a cavalletta • Standing fan
Stojący wentylator • Stojanový ventilátor • Felállítható ventilátor
Напольний вентилятор • Вентилятор на стойке
VL 5530 S
05-VL 5530 S AEG.indd 105-VL 5530 S AEG.indd 1 05.11.2008 9:19:37 Uhr05.11.2008 9:19:37 Uhr
Inhalt
2
Deutsch
Inhalt
Übersicht der Einzelteile .........................................Seite 3
Bedienungsanleitung ...............................................Seite 4
Technische Daten .......................................................Seite 6
Garantiebedingungen .............................................. Seite 6
Nederlands
Inhoud
Overzicht van de onderdelen .............................Pagina 3
Gebruiksaanwijzing ................................................Pagina 8
Technische gegevens .............................................Pagina 10
Français
Sommaire
Description des di érentes parties de l’appareil ..Page 3
Mode d’emploi .............................................................Page 11
Données techniques ..................................................Page 13
Español
Indice
Indicación de los componentes .........................Página 3
Instrucciones de servicio ......................................Página 14
Datos técnicos..........................................................Página 16
Português
Índice
Elementos do aparelho .........................................Página 3
Manual de instruções ............................................Página 17
Características técnicas ........................................Página 19
Italiano
Indice
Elenco dei pezzi .......................................................Pagina 3
Istruzioni per l’uso ..................................................Pagina 20
Dati tecnici ................................................................Pagina 22
English
Contents
Overview of the components .................................Page 3
Instruction Manual ....................................................Page 23
Technical Data .............................................................Page 25
Język polski
Spis tres´ci
Przegląd poszczególnych części ........................Strona 3
Instrukcja obsługi ...................................................Strona 26
Dane techniczne .....................................................Strona 28
Gwarancja .................................................................Strona 28
Česky
Obsah
Přehled jednotlivých součástí ............................Strana 3
Návod k použití .......................................................Strana 30
Technické údaje .......................................................Strana 32
Magyarul
Tartalom
Az alkatrészek áttekintése ......................................Oldal 3
Használati utasítás ....................................................Oldal 33
Műszaki adatok ..........................................................Oldal 35
Українська
Зміст
Деталі приладу ................................................. сторінка 3
Інструкція з експлуатації .................................. сторінка 36
Технічні параметри .......................................... сторінка 38
Русский
Содержание
Обзор деталей прибора ...........................................стр. 3
Руководство по эксплуатации .................................стр. 39
Технические данные ................................................стр. 41
05-VL 5530 S AEG.indd 205-VL 5530 S AEG.indd 2 05.11.2008 9:19:39 Uhr05.11.2008 9:19:39 Uhr
Italiano
20
Norme di sicurezza generali
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere
molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservar-
le con cura unitamente al certi cato di garanzia, allo
scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la
confezione interna. Se passate l‘apparecchio a terzi,
consegnate anche le istruzioni per l‘uso.
Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi
privati e conformemente al tipo di applicazione
previsto. Questo prodotto non è stato concepito
ai  ni di un impiego in ambito industriale. Non
utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo dal calore, nonché
dall’esposizione diretta ai raggi solari e dall’umidità
(non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a
distanza da oggetti con spigoli a lati. Non utilizzare
l’apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui si
bagni o si inumidisca l’apparecchio, staccare imme-
diatamente la spina.
Disattivare l’apparecchio e staccare sempre la spina
dalla relativa presa (prendendo in mano la spina, non
tirando il cavo) allorché non si utilizza l’apparecchio,
quando si applicano degli accessori oppure nel caso in
cui lo si debba pulire o si siano manifestate anomalie.
Non mettere in funzione l’ apparecchio senza sorve-
glianza. Spegnere sempre l’apparecchio, se si desidera
uscire dalla stanza. Estrarre la spina dalla presa.
Controllare regolarmente che l‘apparecchio e il cavo
non presentino tracce di danneggiamento. In tal caso
l‘apparecchio non deve più essere utilizzato.
Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi
a un tecnico autorizzato. Al  ne di evitare l’insorgere
di situazioni di pericolo, si raccomanda di contattare
il costruttore, il nostro servizio di assistenza tecnica o
un tecnico ugualmente quali cato per la sostituzio-
ne del cavo di alimentazione difettoso con un cavo
equivalente.
Utilizzare esclusivamente accessori originali.
Rispettare le seguenti “Speciali norme di sicurezza“.
Bambini e persone fragili
Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di pla-
stica, scatola, polistirolo, ecc ) fuori dalla portata dei
bambini.
AVVISO!
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellico-
la. Pericolo di so ocamento!
Quest’apparecchio non è destinato all’uso da parte
di persone (compresi i bambini) con capacità  siche,
psichiche, sensorie o intellettive limitate, o da perso-
ne sprovviste della necessaria esperienza e conoscen-
za, ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la
sorveglianza di una persona responsabile ed addetta
alla loro sicurezza, o che ricevano da questa persona
istruzioni su come debba essere utilizzato l’apparec-
chio.
Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.
Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso
Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono
indicati appropriatamente. Osservare assolutamente
queste indicazioni, per evitare incidenti e danni all’
apparecchio:
AVVISO:
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili
rischi di ferite.
ATTENZIONE:
Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti.
NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni.
Avvertenze speciali per la sicurezza
• Non in late mai le dita né oggetti nella grata!
Attenzione con i capelli lunghi! Possono essere aspi-
rati dalla corrente d’aria!
Mettete in funzione l’apparecchio solo a grata di
protezione chiusa!
Prima dell’uso l’apparecchio deve essere interamente
montato!
Scegliete una super cie piana a nché l’apparecchio
non possa rovesciarsi mentre è in funzione!
Non mettere l‘apparecchio direttamente accanto a
forni o altre fonti di calore.
Elenco dei pezzi
1 Grata di protezione anteriore
2 Gancio di  ssaggio
3 Vite di  ssaggio
4 Vite di  ssaggio per elica
5 Elica
6 Anello di  ssaggio
per griglia di protezione posteriore
7 Grata posteriore
8 Albero motore
9 Motore
10 Cassetta di comando
11 Vite di collegamento
tubo d’appoggio/custodia
12 Dado per la regolazione in altezza
13 Tubo d’appoggio
14 Cappuccio di copertura
15 Piastra di montaggio
16 Piede d‘appoggio
Telecomando (senza  g.)
05-VL 5530 S AEG.indd 2005-VL 5530 S AEG.indd 20 05.11.2008 9:19:47 Uhr05.11.2008 9:19:47 Uhr
.
Italiano
21
Utilizzo conforme alla destinazione
Questo apparecchio serve da ventilatore per locali  no
a 40m.
E‘ destinato esclusivamente a questo scopo e può essere
impiegato solo a questo  ne. Può essere utilizzato solo
nelle modalità descritte in queste istruzioni per l‘uso.
Non è permesso usare l‘apparecchio per scopi commer-
ciali.
Qualsiasi altro impiego è considerato non conforme alla
destinazione e può causare danni alle cose o addirittura
alle persone.
ETV - Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH de-
clina qualsiasi responsabilità per danni causati da utilizzo
non conforme alla destinazione.
Disimballare l‘apparecchio
Togliere l‘apparecchio dal suo imballo.
Rimuovere tutto il materiale di imballaggio come pel-
licole, materiale di riempimento, fermacavo e scatola.
Controllare il contenuto.
NOTA:
sull‘apparecchio possono esserci ancora tracce di
polvere o residui di produzione. Noi consigliamo di
spolverare la custodia con un panno umido.
Istruzioni per il montaggio
Lapparecchio deve essere assolutamente montato in
ogni sua parte prima di essere messo in funzione! Mentre
si legge il testo è consigliabile osservare in aggiunta
l’elenco dei pezzi.
1. Assemblare i pezzi del piede di appoggio in una croce.
2. Avvitare la piastra di montaggio sul piede di ap-
poggio (15). Quattro viti con intaglio a croce sono
comprese nella fornitura.
3. Spingere il cappuccio di copertura (14) sulla posizione
più bassa sul tubo  sso (13).
4. Svitare la vite di collegamento (11) e in lare la
cassetta di comando (10) o del motore (9) sul tubo di
appoggio. In ne avvitare bene.
5. Mettere la griglia di protezione posteriore (7) inseren-
dola nelle cavità.
NOTA:
Badare che la maniglia sia rivolta verso l‘alto.
6. Girare l’anello di  ssaggio (6) per la griglia di protezi-
one posteriore (7) in senso orario.
7. Inserire l’ elica. Fare attenzione alla punta sull’ albero
del motore.
8. Avvitare la vite di  ssaggio (4) per l’elica girandola in
senso antiorario.
9. Inserire la griglia di protezione anteriore (1).
NOTA:
Osservare che i fori per le viti da  ssaggio nella
griglia anteriore e in quella posteriore siano uno
sopra l’ altro.
10. Fissare la griglia di protezione utilizzando le viti da
ssaggio allegate.
11. Chiudere i ganci di  ssaggio.
Sito
Sito idoneo è una super cie piana e non scivolosa.
Messa in funzione
Allacciamento alla rete elettrica
1. Prima di in lare la spina nella presa, esaminare se la
tensione di rete che si intende utilizzare corrisponde
a quella dell’apparecchio. I relativi dati sono riportati
sull’etichetta di identi cazione.
2. Collegare l’apparecchio ad una presa con contatto
di terra regolarmente installata da 230 V, 50 Hz..
L’indicatore luminoso POWER di funzionamento è
acceso.
Telecomando
Il telecomando senza cavi ha un raggio d‘azione  no
a 6 metri.
Quando si usa il telecomando si deve fare attenzione
che lo spazio tra telecomando e sensore dell’apparec-
chio sia libero.
Se il raggio d’azione diminuisce, sostituire le batterie.
Inserire le batterie nel telecomando
(Le batterie sono escluse dalla fornitura)
Aprire il coperchio del vano batterie sul retro del tele-
comando.
Inserire 2 batterie MICRO del tipo R03 „AAA“ 1,5V.
Fare attenzione che i poli coincidano. Indicazioni in
merito sul telecomando.
Chiudere il vano batterie.
NOTA:
I tasti contrassegnati con * si trovano sia
sull‘apparecchio che sul telecomando.
Se il telecomando non viene usato per un periodo
di tempo prolungato, togliere le batterie per evitare
l‘ossidazione.
ATTENZIONE:
Non gettare le batterie esauste nei ri uti domestici.
Portare le batterie esauste in un apposito centro di
raccolta. Il vostro comune vi fornirà informazioni in
merito.
Non impiegare contemporaneamente batterie di
tipo diverso o batterie nuove insieme a batterie
usate.
05-VL 5530 S AEG.indd 2105-VL 5530 S AEG.indd 21 05.11.2008 9:19:48 Uhr05.11.2008 9:19:48 Uhr
Italiano
22
Uso
Impostazioni di base
Prima di mettere in funzione l’apparecchio regolare l’an-
golo di inclinazione della ventola. Si può portare l’angolo
di inclinazione nella posizione desiderata rivolgendo la
scatola della ventola all’indietro.
ATTENZIONE:
Langolo di inclinazione è di ca. 15 gradi.
Regolazione dell’altezza
Per regolare l’altezza della ventola staccare il dado (12).
ON/OFF*
Premere questo tasto per accendere o spegnere
l’apparecchio.
SPEED*
Premere il tasto SPEED per selezionare uno dei tre livelli
di velocità.
TIME*
Se si desidera spegnere l‘apparecchio a tempo, premere il
tasto TIMER.
NOTA:
Ogni volta che si preme il tasto TIMER, il tempo di
funzionamento si prolunga di una mezzora.
MODE* Funzioni di cambio aria
Lapparecchio dispone di due funzioni speciali SLEEP e
NATURE. Il numero di giri del ventilatore varia diver-
samente in entrambe le funzioni.
Premere il tasto MODE per attivare queste funzioni.
Selezionare la funzione NORMAL per ripristinare il
funzionamento normale.
Oscillazione OSC*
Se si seleziona la funzione OSC, l’apparecchio oscilla
autonomamente in un raggio di 60 gradi circa.
Per disattivare la funzione, premere di nuovo il tasto
OSC.
Pulizia
AVVISO:
Prima della pulizia staccare sempre la spina.
Qualora si tolga la griglia di protezione: spegnere
sempre l‘apparecchio e staccare la spina.
In nessun caso immergere l‘apparecchio in acqua
per la pulizia. Ne potrebbe conseguire un corto
circuito o incendio.
ATTENZIONE:
Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi.
Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi.
Pulire l’apparecchio dall‘esterno con un panno morbi-
do e asciutto, senza aggiunta di detergenti.
Nel caso di sporco resistente inumidire il panno in
acqua ed in ne asciugare.
Dati tecnici
Modello: .............................................................................VL 5530 S
Alimentazione rete: ........................................220-240 V, 50 Hz
Consumo di energia:...............................................................50 W
Classe di protezione: ........................................................................Ι
Peso netto: .............................................................................2,75 kg
Questo apparecchio è stato controllato sulla base di
tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore,
quali per esempio la normativa in materia di compati-
bilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa
tensione, ed è stato costruito conformemente alle norme
di sicurezza più moderne.
Con riserva di apportare modi che tecniche.
Signi cato del simbolo „Eliminazione“
Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non
vanno eliminati come ri uti domestici.
Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei
posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli
elettrodomestici che non sono più in uso.
Si contribuisce così ad evitare un e etto potenziale sull’
ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una elimina-
zione sbagliata.
Questo signi ca un contributo personale alla riutiliz-
zazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di
elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli
appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei
comuni.
05-VL 5530 S AEG.indd 2205-VL 5530 S AEG.indd 22 05.11.2008 9:19:48 Uhr05.11.2008 9:19:48 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

AEG 5530 Manuale del proprietario

Categoria
Aspirapolvere
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per