Kromschroder AKT, GEHV, GEH, LEH Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
DK S N P GR
www.docuthek.com
D GB F NL I E
TR CZ PL RUS H
© 2018 Elster GmbH · Edition 09.18
Sicurezza
Leggere e conservare
Prima del montaggio e dell’uso, legge-
re attentamente queste istruzioni. A installazione
avvenuta dare le istruzioni al gestore dell’impian-
to. Il presente apparecchio deve essere installato
e messo in funzione secondo le disposizioni e le
norme vigenti. Le istruzioni sono disponibili anche
su www.docuthek.com.
Spiegazione dei simboli
, , , ... = Operazione
= Avvertenza
Responsabilità
Non si risponde di danni causati da inosservanza
delle istruzioni e da utilizzo inappropriato.
Indicazioni di sicurezza
Nelle istruzioni le informazioni importanti per la sicu-
rezza sono contrassegnate come segue:
PERICOLO
Richiama l’attenzione su situazioni pericolose per
la vita delle persone.
AVVERTENZA
Richiama l’attenzione su potenziali pericoli di morte
o di lesioni.
ATTENZIONE
Richiama l’attenzione su eventuali danni alle cose.
Tutti gli interventi devono essere effettuati da esperti in
gas qualificati. I lavori elettrici devono essere eseguiti
solo da elettricisti esperti.
Trasformazione, pezzi di ricambio
È vietata qualsiasi modifica tecnica. Utilizzare solo
pezzi di ricambio originali.
Variazioni rispetto all’edizione 0.8
Sono state apportate modifiche ai seguenti capitoli:
Verifica utilizzo
– Montaggio
Dati tecnici
Certificazioni
Indice
Istruzioni d’uso
D
GB
F
NL
I
E
I-1
44000 44000
Traduzione dal tedesco
Sicurezza
Indice
Valvole a sfera AKT, rubinetti di
regolazione della portata
GEHV, GEH, LEH
Valvole a sfera AKT, rubinetti di
regolazione della portata GEHV, GEH, LEH .
Indice.................................
Sicurezza..............................
Verifica utilizzo .........................
Finalità d’uso ...........................2
Codice tipo ............................2
Denominazione pezzi .....................2
Targhetta dati...........................2
Montaggio.............................
Controllo della tenuta ...................
Manutenzione..........................
Dati tecnici ............................
Logistica ..............................5
Certificazioni...........................5
Dichiarazione di conformità ................5
Dichiarazione di prestazione secondo
allegatoIII del regolamento (UE) n°305/2011 ..6
Unione doganale euroasiatica ..............6
Contatti ...............................6
I-2
D
GB
F
NL
I
E
Verifica utilizzo
Finalità d’uso
AKT
La valvola a sfera AKT serve all’arresto manuale
di tutti i gas secondo la Scheda di lavoro DVGW
G260/I e aria.
GEHV, GEH, LEH
I rubinetti di regolazione della portata GEHV, GEH,
LEH servono a regolare con precisione le portate.
Il funzionamento è garantito solo entro i limiti indicati,
vedi pagina3 (Dati tecnici). Qualsiasi altro uso è
da considerarsi inappropriato.
Codice tipo
Codice Descrizione
AKT Valvola a sfera
6 – 50/00 Diametro nominale
R
F
Filetto femmina Rp
Flangia secondo ISO 7005
50
60
Pressione di entrata massima pu max
5 bar
16 bar
B
G
G
S
M
Corpo in ottone
Corpo: GJS400-18,
sfera: acciaio C45 a cromatura dura
Corpo in due parti, GJS400-18,
sfera: acciaio C45 a cromatura dura
Corpo in acciaio
Corpo in acciaio inox, adatto a
biogas
KLunghezza d’ingombro minima
Codice Descrizione
GEHV
GEH
LEH
Rubinetto di regolazione della
portata per gas e aria
Rubinetto di regolazione della
portata per gas
Rubinetto di regolazione della
portata per aria
8 – 50 Diametro nominale
RFiletto femmina Rp
0
40
50
Pressione di entrata massima pu max
1 bar
4 bar
5 bar
Denominazione pezzi
2
1
AKT 6 – 50R50B
AKT 15 – 50R160S, AKT 15 – 50R160M
2
1
AKT 25 – 100F160G
AKT 125 – 250/200F160G1
2
3
1
4
GEHV
GEH 8 – 25
GEH 32 – 50
4LEH con cappuccio di sicurezza
Targhetta dati
AKT
Per temperatura ambiente e pressione di entrata
max, vedi targhetta dati.
D-49018
Osnabrück
AKT
I-3
D
GB
F
NL
I
E
Montaggio
ATTENZIONE
Affinché l’apparecchio non subisca danni in fase di
montaggio o di funzionamento, osservare quanto
segue:
Con gas che tendono a formare condensa, si
consiglia di installare un apposito dispositivo di
sfiato.
Non fissare l’apparecchio in una morsa. Pericolo
di perdite esterne.
Il materiale sigillante e la sporcizia, ades. i trucioli,
non devono entrare nel corpo.
Posizione di montaggio e direzione di flusso a
piacere.
Montare l’apparecchio nella tubazione senza
tensioni.
Evitare urti e vibrazioni sull’apparecchio.
Utilizzare solo materiali sigillanti ammessi.
L’apparecchio non deve essere a contatto con
opere murarie. Verificare che ci sia spazio suf-
ficiente per il montaggio e per l’azionamento
della leva.
AKT..R, GEHV, GEH, LEH
Utilizzare la leva e la manopola solo per bloccare
o regolare.
21
AKT..F60G-HTB
AKT..F160G-HTB soddisfa la richiesta di
un’elevata sollecitazione termica sulla tenuta
interna.
Se pu > 5 bar: utilizzare viti resistenti al calore e
una guarnizione flangia resistente alle alte tem-
perature (HTR) sul lato di entrata.
ATTENZIONE
In caso di elevata sollecitazione termica prestare
attenzione a quanto segue:
In fase di montaggio utilizzare guarnizioni resi-
stenti alle alte temperature.
21
GEH
Impostare la portata.
Utilizzare chiave a brugola, cacciavite o chiave
fissa.
LEH
Regolare la portata con l’apposita manopola.
Per arrestare la portata d’aria regolabile viene
fornito un cappuccio di sicurezza.
5 64
Serrare il cappuccio di sicurezza fino all’arresto.
Controllo della tenuta
La procedura di test è identica per la versione
filettata e per quella flangiata.
Chiudere la valvola a sfera.
1,5 x pu max.
N2
0
1,5 x pu max.
N2
0
2
4
Aprire la valvola a sfera.
1,5 x pu max.
N2
0
1,5 x pu max.
N2
0
2
4
Manutenzione
Le valvole richiedono poca manutenzione.
Si raccomanda una verifica annuale del funzio-
namento.
Dati tecnici
AKT
Media: tutti i gas secondo la Scheda di lavoro
DVGW G260/I e aria.
AKT 6 – 50R50B
Con filettatura femmina secondo DIN EN 10226-1.
Pressione di entrata pu:
per gas pu max: 5 bar,
altri media pu max: 16 bar.
Temperature:
per gas: da -20 a +60 °C,
altri media: da -20a+180 °C.
I-4
D
GB
F
NL
I
E
Resistenza alle alte temperature:
classe B 0,1 (100 mbar).
Corpo: CW617N cromato.
Sfera: CW617N cromato.
Guarnizione sfera: PTFE (Teflon).
Albero: ottone nichelato.
Guarnizione albero:
1 O-ring Viton (omologazione gas),
1 O-Ring NBR (omologazione gas e acqua potabile).
AKT 5 – 50R60S, AKT 5 – 50R60M
Con filettatura femmina secondo DIN EN 10226-1.
Pressione di entrata pu:
per gas pu max: 16 bar,
altri media pu max: 16 bar.
Temperature:
per gas: da -20 a +60 °C,
altri media: da -20a+180 °C.
Corpo AKT...S: getto d’acciaio 1.0619 zincato.
Corpo AKT...M: acciaio inox 1.4408.
Sfera: acciaio inox 1.4408.
Guarnizione sfera: PTFE (Teflon).
Albero: acciaio inox 1.4401.
Guarnizione albero: PTFE/Viton.
AKT 5 – 00F60G
Raccordo flangiato secondo EN1092-2, PN16.
Pressione di entrata pu max: 16 bar.
Temperature:
per gas: da -20 a +60°C,
altri media: da -20a+180°C.
Corpo: GJS 400-18-LT.
Sfera: acciaio inox 1.4301.
Guarnizione sfera: PTFE (Teflon).
Albero: acciaio inox 1.4104.
Guarnizione albero: FKM (Viton).
Guarnizione flangia corpo: Viton.
La serie soddisfa fino a 16 bar i requisiti sull’ele-
vata resistenza termica (resistente HTR fino a
650°C) e sulla tenuta interna ed esterna secondo
DIN EN 1775:2007, allegato A, procedimento B.
AKT 5 – 50/00F60G
AKT 250/200F160G1: passaggio ridotto a diame-
tro nominale200.
Raccordo flangiato secondo EN 1092-2, PN16.
Pressione di entrata pu max: 16 bar.
Temperature:
per gas: da -20 a +60°C,
altri media: da -20 a +180°C.
Corpo: GJS 400-18-LT.
Sfera: ghisa grigia GG25.
Guarnizione sfera: PTFE (Teflon).
Albero: acciaio inox.
Guarnizione albero: 2×Viton.
Guarnizione flangia corpo: perbunan.
GEHV, GEH
Tipo di gas: gas metano, gas di città, gas liquido
(gassoso) e aria.
GEHV
Attacchi: filetto femmina secondo DINEN10226-1.
Pressione di entrata pu:
per gas pu max: 5 bar,
per aria pu max: 25 bar.
Temperature:
per gas: da -20 a +60 °C,
per aria: da -10 a +90 °C.
Corpo: CW 617 N (2.0402) nichelato.
Sfera: CW 617 N (2.0402) a cromatura dura.
Guarnizione sfera: PTFE (Teflon).
Guarnizione stelo: NBQ.
Manopola: PA 6 poliammide.
GEH 8 – 5R0
Attacchi: filetto femmina/maschio secondo
DINEN10226-1.
Pressione di entrata pu:
per gas pu max: 1 bar,
per aria pu max: 4 bar.
Temperature:
per gas: da -15 a +60 °C,
per aria: da -15 a +60 °C.
Corpo: Ms58.
Sfera: Ms58.
Guarnizione sfera: O-ring, nitrile.
Guarnizione stelo: O-ring, nitrile.
GEH  – 50R50
Attacchi: filetto femmina/maschio secondo
DINEN10226-1.
Pressione di entrata pu:
per gas pu max: 5 bar,
per aria pu max: 16 bar.
Temperature:
per gas: da -20 a +60 °C,
per aria: da -20a+120 °C.
Corpo: Ms58 nichelato.
Sfera: Ms58 cromato.
Guarnizione sfera: PTFE.
Guarnizione stelo: O-ring, Viton.
LEH
Tipo di gas: aria.
Attacchi: filetto femmina secondo DINEN10226-1.
Pressione di entrata pu max: 4 bar.
Temperature: da 0 a 120 °C.
Corpo: ottone pressofuso.
Guarnizione: premistoppa.
Temperatura di stoccaggio (per tutti):
da -20 a +40°C.
I-5
D
GB
F
NL
I
E
Ciclo di vita progettuale
L’indicazione del ciclo di vita progettuale si basa
sull’utilizzo del prodotto conforme alle presenti
istruzioni per l’uso.
Allo scadere dei cicli di vita occorre sostituire i prodotti
rilevanti per la sicurezza.
Ciclo di vita progettuale (riferito alla data di costru-
zione): 10 anni.
Per ulteriori spiegazioni consultare i regolamenti vi-
genti e il portale Internet di afecor (www.afecor.org).
Questa procedura vale per gli impianti di riscalda-
mento. In materia di impianti per processi termici
attenersi alle disposizioni locali.
Logistica
Trasporto
Proteggere l’apparecchio da forze esterne (urti, colpi,
vibrazioni). Quando si riceve il prodotto esaminare
il materiale fornito, vedi pagina 2 (Denomina-
zione pezzi). Comunicare subito eventuali danni da
trasporto.
Stoccaggio
Stoccare il prodotto in luogo asciutto e pulito.
Temperatura di stoccaggio: vedi pagina3 (Dati
tecnici).
Periodo di stoccaggio: 6 mesi precedenti il primo uti-
lizzo. Se si prolunga il periodo di stoccaggio, si riduce
dello stesso lasso di tempo il ciclo di vita complessivo.
Imballaggio
Il materiale da imballaggio deve essere smaltito se-
condo le disposizioni locali.
Smaltimento
I componenti devono essere smaltiti separatamente
secondo le disposizioni locali.
Certificazioni
Dichiarazione di conformità
Dichiariamo in qualità di produttori che i prodotti
AKT..R50B con il numero di identificazione del pro-
dotto CE-0085AU0271,
AKT 15 – 50R160S/M con il numero di identificazione
del prodotto CE-0085BQ0576,
AKT 25 – 150F160G, AKT 65 – 150F160G con il nu-
mero di identificazione del prodotto CE-0085AT0438,
AKT 125 – 250/200F160G1 con il numero di identi-
ficazione del prodotto CE-0085BN0275,
rubinetti di regolazione della portata GEHV 40..50,
GEH 32 – 50R50
rispondono ai requisiti delle direttive, dei regolamenti
e delle norme indicati.
AKT..R50B
Regolamento:
(EU) 305/2011
(EU) 2016/426
Norme:
DIN EN 331
AKT 5 – 50R60S/M
Regolamento:
(EU) 2016/426
Norme:
DIN EN 13774, DVGW VP 303
AKT 5 – 00F60G
Direttive:
2014/68/EU (AKT 65 – 150F160G)
Regolamento:
(EU) 2016/426
Norme:
DIN EN 13774
AKT 5 – 50/00F60G
Direttive:
– 2014/68/EU
Regolamento:
(EU) 2016/426
Norme:
DIN EN 13774
GEHV 40..50, GEH – 50R50
Direttive:
– 2014/68/EU
I prodotti corrispondenti (non GE… e LEH) coinci-
dono con i tipi esaminati.
La produzione è sottoposta alla procedura di sorve-
glianza in base al regolamento (EU) 2016/426 An-
nexIII Point2 ModuleC2 o alla direttiva 2014/68/EU
AnnexIII ModuleD1 o AnnexIII ModuleA.
Elster GmbH
Scansione della dichiarazione di conformità (D, GB)
vedi www.docuthek.com
Certificati di omologazione del modello
DINDVGW
Tipo Marca di controllo
DVGW
AKT 650R50B NG-4312AU0247
AKT 15 – 50R160S DG-4313BQ0568
AKT 15 – 50R160M DG-4313BQ0568
AKT 25 – 100F160G NG-4313AT2770
AKT 125 – 250/200F160G1 NG-4313BN0274
Scansione del Certificato di omologazione del mo-
dello (D, GB) – vedi www.docuthek.com
I-6
D
GB
F
NL
I
E
Contatti
Per problemi tecnici rivolgersi alla filiale/rappresentan-
za competente. L’indirizzo è disponibile su Internet
o può essere richiesto alla Elster GmbH.
Salvo modifiche tecniche per migliorie.
Elster GmbH
Strotheweg 1, D-49504 Lotte (Büren)
Tel. +49 541 1214-0
Fax +49 541 1214-370
[email protected], www.kromschroeder.com
Dichiarazione di prestazione secondo
allegatoIII del regolamento (UE) n°05/0
AKT 6 – 50R50B
Elster GmbH
Strotheweg 1
49504 Lotte (Büren)
Germania
2015
DIN EN 331
Valvola a sfera
AKT (DN)R50B
Valvola a sfera per
impianti a gas
gas combustibili della I, II e III famiglia
secondo G 260
DIN-DVGW NG-4312AU0247
Caratteristiche: DIN EN 331
Classe di pressione: MOP 5 bar
Classe di temperatura: da -20°C a +60°C
Portata nominale: controllo superato
Tolleranze d’ingombro: controllo superato
Controllo della tenuta: ≤ 20 cm³/h
Resistenza meccanica: controllo superato
Coppia di azionamento: controllo superato
Resistenza arresti: controllo superato
Idoneità sulla durata: controllo superato
Unione doganale euroasiatica
I prodotti AKT, GEHV, GEH e LEH sono conformi alle
direttive tecniche dell’Unione doganale euroasiatica.
Contatti
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Kromschroder AKT, GEHV, GEH, LEH Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso