Focal 10145819 Manuale utente

Categoria
Cuffie
Tipo
Manuale utente
CLEAR MG
PROFESSIONAL
Français
English
Deutsch
Italiano
Español
Português
Nederlands
Polski
Русский
中文
한국어
日本語
ةيبرعلا
USER MANUAL
1
3
4
2
Type
Circum-aural open-back
headphones
Impedance 55 Ohms
Sensitivity 104dB SPL / 1mW @ 1kHz
THD 0.25% @ 1kHz / 100dB SPL
Frequency response
5Hz – 28kHz
Loudspeaker
1.6" (40mm) Magnesium
‘M’-shape dome
Weight
0.99lb (450g)
Cable provided
1 x
16.5ft unbalanced coiled
cable with 1/4
"
TRS
Jack connector
1 x
4ft unbalanced cable with
1/8" TRS
Jack connector
1 x Jack adapter,
1/8" female – 1/4" male
Spare cushions 2 x spare cushions provided
Carrying case provided
913/16"x97/16"x43/4" (
250x240x120mm)
Type
Casque ouvert circum-aural
Impédance 55 Ohms
Sensibilité 104 dB SPL / 1 mW @ 1 kHz
THD 0,25 % @ 1 kHz / 100 dB SPL
Réponse en fréquence
5 Hz - 28 kHz
Haut-parleur
40 mm dôme à profil "M"
en Magnésium
Poids
450 g
Câble fourni
1 x
câble 5 m asymétrique
connecteur Jack TRS 6,35mm
1 x
câble 1,2 m asymétrique
connecteur Jack TRS 3,5 mm
1 x adaptateur Jack
3,5 mm femelle – 6,35 mm mâle
Coussinets
de rechange
2 x coussinets
de rechange fournis
Valise de transport
fournie 250 x 240 x 120 mm
FRENDENLPLRUZHKOJPAR P I
CLEAR MG PROFESSIONAL
English
EN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS !
We recommend thoroughly reading all the instructions in this manual, and
that you keep it somewhere safe for future reference.
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
1) READ these instructions.
2) KEEP these instructions.
3) RESPECT all the warnings.
4) FOLLOW all the instructions.
5) In order to avoid damaging your hearing, do not listen to headphones at
high volumes for extended periods of time.
Listening to a portable stereo at high volumes can cause damage to the user’s
ears and may lead to hearing problems (temporary or permanent deafness,
buzzing in the ears, tinnitus, hyperacusis).
It is strongly advised not to listen to a portable stereo at full volume or for
more than one hour per day at an average volume.
Don’t use the headphones continuously, take frequent breaks. Pay particular
attention to children and teenagers who use these devices at a younger age
and often at excessive volume.
6) If you begin to hear buzzing or ringing in the ears (tinnitus), experience a
loss of hearing or ‘muffled’ hearing, stop using the headphones immediately. If
the symptoms continue after a few hours, consult an ENT doctor immediately.
In some cases, immediate treatment may avoid permanent hearing problems.
Exposure to excessive volumes (over 85dB) for more than one hour can cause
irreparable damage to your hearing.
7) Set the volume to minimum before connecting your Focal
headphones, then turn up the volume. Once the headphones
are in place, gradually increase the volume to a comfortable and
reasonable level. Always use the headphones with the protective
ear cushions or tips.
8) NEVER drive a vehicle (car, motorbike, boat...) or ride a bike while wearing
the headphones. Not only is this behaviour dangerous, it is also illegal. In
some countries, a breach of the highway code for driving without due care
and attention (if the driver’s concentration is reduced in any way) may result
in a penalty.
We advise against wearing the headphones while riding a bike, running,
walking or carrying out any other activities in busy places. If you do wear the
headphones in such places,set to a low volume so you can hear surrounding
noises, including horns, alarms and warning signals.
Generally speaking, reducing your chances of hearing surrounding noises
poses a threat to yourself and to others.
9) NEVER use the headphones as ear defenders.
10) If you feel the headphones heat up or if there is a loss of the audio signal,
remove the headphones and disconnect immediately.
11) Do not install the device close to a heat source such as a radiator, cooker,
heat vent or any other appliance (including amplifiers) that gives out heat.
12) Never leave your headphones exposed to humidity and never submerge
them in water.
13) The headphones do not require any particular cleaning. If necessary, clean
with a dry, soft duster. Do not use cleaning products containing solvents.
14) Entrust any repairs or maintenance to a qualified professional. Repair
or maintenance may be required in case of any kind of damage (spillages,
damaged cable, exposure to rain, if the device is dropped etc.).
15) Only connect this product to devices with a headphone output. If you are
not sure about the type of device, ask your retailer.
16) Only use accessories recommended by the manufacturer.
17) Do not obstruct any openings. Never insert any objects into the openings.
18) Do not attempt to repair this device yourself. Contact a qualified
professional for all maintenance work.
19) Do not use this device in tropical climates.
20) If the device has been transported from a cold environment to a warm
environment, make sure no condensation has accumulated before connecting
the cable.
Do not make any modifications to the system or to the accessories. Any
unauthorised modifications may put you in danger, be illegal or reduce the
performance of the device.
This device contains the products listed in the table, and may pose a risk of:
• suffocation (do not give the device to children less than 3 years of age);
• fire or electrocution (do not expose the device to rain or moisture, or any
other liquid).
This product contains magnetic components and generates a magnetic field
which may cause interference with pacemakers or implantable cardioverter-
defibrillators. Consult your doctor if you have any questions about the effect
these components may have on an implanted medical device.
(CEI 60417-6044)
CLEAR MG PROFESSIONAL
EN
User manual
Package contents
• 1 x Clear MG Professional headphones
• 1 x carrying case
1 x 4ft OFC 24 AWG cable with asymmetrical 1/8" TRS Jack
connector
• 1 x Jack adapter, 1/8" female – 1/4" male
1 x coiled 16.5ft OFC 24 AWG cable with unbalanced
1/4" TRS jack connector
• 2 x replacement ear cushions
• 1 x user manual
• 1 x brand content
Connecting the headphones
Each extremity of the cables has an indicator: "L" for left and
"R" for right (fig. 1). Make sure you connect each end of the
cable to the correct headphone inputs which are also labelled
"L" and "R" on the underside of the ear-pieces next to the
connectors (fig. 2). Once connected to the headphones,
connect the 1/4» Jack to your mixing console or your audio
interface.
Storage
You can store your headphones in the carrying case. You
simply have to disconnect the cable and store it in the case in
the intended compartment (fig. 3).
Care and maintenance
It is advisable to clean your headphones regularly to limit
wear and tear. To do so, we recommend using a clean, dry
lint-free cloth. After much use, wear marks may be visible on
the ear cushions. In this case, if you wish to, the ear cushions
can be replaced. Ask your local Focal retailer for replacement
parts. The ear cushions are easy to unclip by pulling them, and
to clip back into place by pushing them back onto the ear-
pieces, making sure the 5 pins are correctly in place (fig. 4).
Conditions of warranty
All Focal products are covered by warranty drawn up by the
official Focal distributor in your country. Your distributor can
provide all details concerning the conditions of warranty.
Warranty cover extends at least to that granted by the legal
warranty in force in the country where the original purchase
invoice was issued.
IMPORTANT INFORMATION
• These headphones require a running-in period in order to operate
at their best.
• They will run themselves in naturally after several hours of listening
time.
• If you want to speed up the process, we recommend playing very
bassy music through them for at least 24 hours at a relatively high
volume.
• This will stabilise the speaker drivers and allow you to get the very
best out of your headphones.
Please validate your
Focal-JMlab warranty,
it is now possible to register
your product online:
www.focal.com/warranty
FR
Élimination correcte de ce produit.
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets
ménagers au sein de l’UE. Par mesure de prévention pour l'environnement et pour
la santé humaine, veuillez le recycler de manière responsable, pour favoriser la
réutilisation des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usé, veuillez
utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contactez le détaillant chez lequel
le produit a été acheté. Celui-ci pourra procéder au recyclage du produit en toute
sécurité.
EN
Correct elimination of this product.
This marking indicates that within the EU this product should not be disposed of
with other household wastes. To prevent any risk to the environment or human
health, please recycle them responsibly to encourage the reuse of material resources.
To return your used device, please use the return and collection systems available,
or contact the retailer where you purchased the product. They can recycle this
product safely.
D
Ordnungsgemäße Entsorgung des Produkts.
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht
mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Als Präventivmaßnahme für die
Umwelt und die menschliche Gesundheit muss auf eine verantwortungsbewusste
Wiederverwertung zur Förderung der Wiederverwendung von materiellen
Ressourcen geachtet werden. Für die Rückgabe von Gebrauchtgeräten verwenden
Sie bitte zur Verfügung stehende Rückgabe- und Recyclingsysteme oder wenden Sie
sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Letzterer kann das
Gerät sicher dem Wertstoffkreislauf zuführen.
E
Eliminación correcta de este producto.
Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse con el resto de residuos
domésticos dentro de la UE. Con el objetivo de proteger el medioambiente y la salud
pública, recicle de forma responsable para favorecer la reutilización de los recursos
materiales. Para devolver su aparato usado, utilice los sistemas de devolución y
recogida o póngase en contacto con el vendedor del producto. Este podrá proceder
al reciclaje del producto de forma totalmente segura.
I
Corretto smaltimento di questo prodotto.
Questa marcatura indica che, nell'UE, questo prodotto non deve essere smaltito
insieme agli altri rifiuti domestici. A titolo preventivo per l'ambiente e la salute, deve
essere riciclato in modo responsabile per favorire il riutilizzo delle risorse materiali.
Per mandare indietro l'apparecchio usato, si prega di utilizzare il sistema di reso e
raccolta o di contattare il rivenditore da cui è stato acquistato il prodotto, il quale
potrà procedere a riciclare il prodotto in totale sicurezza.
P
Eliminação correta deste produto.
Esta marca indica que, na UE, este produto não deve ser eliminado com outro lixo
doméstico. Como medida de prevenção para o ambiente e para a saúde humana,
deve ser reciclado de modo responsável, para promover a reutilização dos recursos
materiais. Para devolver o seu dispositivo usado, recorra aos sistemas de devolução
e recolha ou contacte o comerciante em que o produto foi adquirido. Este poderá
proceder à reciclagem do produto com toda a segurança.
PL
Prawidłowe usuwanie produktu.
To oznaczenie informuje, że produktu nie należy usuwać wraz z innymi odpadami
z gospodarstwa domowego na terenie UE. W celu ochrony środowiska i zdrowia
człowieka, należy w sposób odpowiedzialny prowadzić recykling i wspierać ponowne
wykorzystywanie materiałów. Aby zwrócić swoje urządzenie, należy skorzystać
z systemu zwrotu i odbioru prowadzonego przez sprzedawcę detalicznego, u
którego produkt został nabyty. Sprzedawca będzie w stanie w sposób bezpieczny
przeprowadzić recykling produktu.
FIN
Tuotteen asianmukainen hävittäminen.
Tämä merkintä osoittaa, että EU:ssa tätä tuotetta ei saa hävittää muiden
kotitalousjätteiden mukana. Kierrätä se vastuullisesti ehkäistäksesi mahdollisia
vaaroja ympäristölle tai ihmisten terveydelle ja edistääksesi aineellisten voimavarojen
uudelleenkäyttöä. Palauta käytetty laite käyttämällä saatavilla olevia palautus- ja
keräysjärjestelmiä tai ota yhteys jälleenmyyjään, jolta ostit tuotteen. He voivat
kierrättää tämän tuotteen turvallisesti.
RU
Правильная утилизация продукта.
Данная маркировка указывает на то, что в пределах ЕС этот продукт не
может утилизироваться вместе с бытовым мусором. В целях предотвращения
загрязнения окружающей среды и нанесения ущерба здоровью человека
утилизируйте продукт должным образом, позволяющим произвести его
повторную переработку. Для того чтобы вернуть бывшее в употреблении
устройство, используйте системы возврата и сбора сырья либо обратитесь
в пункт розничной торговли, в котором вы приобретали продукт, для
организации повторной переработки с соблюдением всех норм безопасности.
NL
Correcte verwijdering van dit product.
Deze markering geeft aan dat dit product in de EU niet samen met ander
huishoudelijk afval mag worden weggegooid. Om het milieu en de gezondheid van
de mens te beschermen, dient u het product op verantwoorde wijze te recyclen om
hergebruik van materiële hulpbronnen te stimuleren. U kunt uw gebruikte apparaat
retourneren bij een recyclepunt of milieustation, of neem contact op met de winkel
waar u het product hebt gekocht. Zo kan het product op verantwoorde wijze worden
gerecycled.
Focal-JMlab® - BP 374 - 108, rue de l'Avenir
42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com
Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04
SCCG - 24/07/20 - 15/04/2021 - v2 - CODO1664
CLEAR MG PROFESSIONAL
Product sheet
Focal® is a Focal-JMLab® brand - www.focal.com - SCCG - v1 - 16/12/2020
Clear Mg Professional is a set of circum-aural open-back headphones. Their ‘M’-shaped Magnesium dome oers exceptional
dynamics, combined with a capacity to reproduce the tiniest details across the full sound spectrum. In terms of mechanics,
the design of the headband and yokes ensures that the headphones sit across the whole head, for optimal comfort. The
new generation of perforated microfibre cushions result in an extremely open design. Clear Mg Professional headphones
feature new honeycomb grilles. The opening of the external earcup is even wider, amplifying the sensation of spatialisation
and the soundstage image. The internal ‘M’ grille follows the curves of the speaker driver as closely as possible, for an
even more precise high frequency reproduction: you totally forget you’re wearing headphones, and instead enjoy the
same listening sensation you’d get with the best monitors. The headphones assert themselves as the essential tool for the
most demanding professionals, enabling you to make faster decisions thanks to these dynamics, and ensuring the transfer
quality of the work performed.
Key points
Open-back headphones for professional use
• Remarkable tonal balance across the full spectrum
• Bass articulation down to the lowest frequencies
• Exceptional dynamics and impact
• Wide spatialisation and highly precise soundstage
• Comfortable and ergonomic
• 2 cables supplied to suit all uses (mixing console, audio interface, laptop)
• Rigid carrying case supplied, including a space for storing an Ilock® key (not supplied)
3/4" (20mm) memory foam
earpad, covered with
a perforated microfibre fabric
‘M’-shaped honeycomb
internal grille, following
the curve of the cone
1/8" (3.5mm) jack sockets
Perforated microfibre
and leather headband
Solid Aluminium yoke
which moulds to face shape
External honeycomb
grille oering more opening
2 cables supplied:
1/4" (6.35mm) stereo,
1/8" (3.5mm) stereo
Type Circum-aural open-back headphones
Impedance 55 Ohms
Sensitivity 104dB SPL / 1mW @ 1kHz
THD 0.25% @ 1kHz / 100dB SPL
Frequency response 5Hz – 28kHz
Speaker driver
1
5/8
" (40mm) 'M'-shaped magnesium dome
Weight 0.99lbs (450g)
Cables supplied
16.5 feet (5m) asymmetric cable (1/4" - 6.35mm TRS jack)
3.94 feet (1.2m) asymmetric cable (1/8" - 3.5mm TRS jack)
1/8" (3.5mm) to 1/4" (6.35mm) stereo jack adapter
Spare earpads 2 x spare earpads supplied
Carrying case provided 97/ 8 x91/2x43/4" (250x240x120mm)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Focal 10145819 Manuale utente

Categoria
Cuffie
Tipo
Manuale utente

in altre lingue