CALOR EASY PRESSING Manuale del proprietario

Categoria
Stazioni di stiratura a vapore
Tipo
Manuale del proprietario
34
Importanti raccomandazioni
Avvertenze di sicurezza
• Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente le relative istruzioni d’uso: un uso nonconforme alle norme
prescritte manleverà la marca da ogni responsabilità.
Per garantire la vostra sicurezza, l’apparecchio è conforme alle norme e ai regolamenti vigenti (direttive sulla
bassa tensione, compatibilità elettromagnetica, materiali a contatto con gli alimenti, ambiente...).
• Il generatore di vapore é un apparecchio elettrico: deve essere utilizzato in normali condizioni di utilizzo.
Questo apparecchio è appositamente studiato per un'utilizzo domestico.
• È dotato di 2 sistemi di sicurezza:
- una valvola che evita le sovrappressioni e che, in caso di malfunzionamento dell’apparecchio, lascia fuoriuscire il
vapore in eccesso;
- Un fusibile termico per evitare il surriscaldamento.
• Collegate il generatore:
- Ad un impianto elettrico la cui tensione sia compresa fra 220 e 240V.
- Ad una presa elettrica con "terra".
Un eventuale errore di allacciamento può provocare danni irreversibili al ferro e quindi annullare la garanzia.
Se utilizzate una prolunga, verificate che la presa sia di tipo bipolare 10 A con conduttore di terra.
• Srotolate completamente il cavo dall’alloggio apposito prima di collegarlo alla presa di corrente elettrica.
• Se il cavo di alimentazione elettrica, oppure il cavo che collega il ferro al corpo dell'apparecchio o quello che col-
lega la spazzola al corpo dell'apparecchio risulta danneggiato, rivolgetevi per la relativa sostituzione a un Centro
assistenza autorizzato per evitare qualsiasi pericolo.
• Evitate di scollegare l'apparecchio tirando il cavo.
Disinserite sistematicamente l'apparecchio dalla presa:
- prima di riempire il serbatoio o sciacquare la caldaia;
- prima di pulirlo;
- prima di ogni utilizzo.
• L’apparecchio deve essere utilizzato e appoggiato su una superficie stabile che non tema il calore. Quando posate
il ferro sul poggiaferro, assicuratevi che la superficie di sostegno sia stabile.
• Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali
o mentali sono ridotte, o da persone prive di esperienza o di conoscenza, tranne se hanno potuto beneficiare, tra-
mite una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni preliminari relative all’uso
dell’apparecchio.
• È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
• Non lasciare mai il ferro incustodito:
- quando è collegato all’alimentazione elettrica;
- fino a quando non si sia raffreddato (circa un’ora).
• La piastra del ferro e la piastra del poggiaferro della caldaia possono raggiungere temperature elevate e possono
provocare ustioni: non toccatele. Evitate di toccare i cavi elettrici con la piastra del ferro da stiro.
• L'apparecchio emette vapore e questo può provocare ustioni. Maneggiate il ferro con cautela, soprattutto se sti-
rate verticalmente. Evitate di dirigere il vapore verso persone o animali.
• Per svitareil tappo di scarico della caldaia,attendete sempreche il generatore sia freddo (disinserito da oltre 2ore).
• Quando risciacquate la caldaia, non riempitela mai direttamente sotto il rubinetto.
• Se il tappo di scarico della caldaia viene smarrito o danneggiato, fatelo sostituire presso un centro di assistenza
autorizzato TEFAL.
• Non immergete il generatore nell'acqua o in altro liquido. Non mettetelo sotto l'acqua del rubinetto.
• Non utilizzate il ferro se è caduto, se presenta danni visibili o anomalie di funzionamento. Non smontate mai l’ap-
parecchio: fatelo esaminare presso un centro autorizzato onde evitare eventuali rischi.
GB
D
F
NL
E
P
I
DK
N
S
FIN
TR
GR
PL
CZ
SK
H
SLO
RU
UA
HR
RO
ET
LT
LV
1800115362 GV52XX TEFAL:110x154 16/06/09 15:16 Page 34
35
Sistema di blocco del ferro sulla base - Lock-system
(secondo il modello)
• Il vostro generatore di vapore è dotato di un archetto di bloccaggio del ferro situato sul suo
contenitore per poterlo trasportare e riporre facilmente :
- Chiusura - fig.1
- Apertura - fig.2
• Per trasportare il generatore di vapore mediante l'impugnatura del ferro:
- posate il ferro sul supporto poggiaferro del generatore e portate l'archetto di mantenimento
sul ferro fino a bloccarlo (udirete un "clic") - fig.1.
- afferrate il ferro per l'impugnatura per trasportare il generatore - fig.3.
Preparazione
Che tipo di acqua occorre utilizzare ?
• L’apparecchio è stato progettato per funzionare con acqua di rubinetto. Tuttavia, in
alcuneregioni in riva al mare, il tenore di sale dell’acqua può essere elevato.In questo
caso, utilizzate esclusivamente acqua demineralizzata.
Non utilizzate mai acqua contenente additivi (amido, essenze profumate, sostanze
aromatiche, addolcenti, ecc.), né l'acqua delle batterie o prodotta dalla condensa-
zione (ad esempio l'acqua degli asciugabiancheria, l'acqua dei frigoriferi o dei condi-
zionatori, l'acqua piovana). Queste acque contengono infatti rifiuti organici o
elementi minerali che si concentrano sotto l'effetto del calore e possono provocare
sbavature, colature scure o un invecchiamento precoce dell'apparecchio.
Riempite la caldaia
Posizionate il generatore su una superficie stabile e orizzontale resistente al calore.
Verificate che l'apparecchio sia scollegato e freddo.
Svitate il tappo della caldaia.
Servendovi di una caraffa, riempite la caldaia con 1 litro d'acqua al massimo, facendo atten-
zione che l'acqua non fuoriesca - fig.4.
Riavvitate fino in fondo il tappo della caldaia.
Mettete in funzione il generatore
• Srotolare completamente il filo dall’alloggio apposito.
• Abbassate l'archetto di bloccaggio del ferro in avanti per sbloccare la tacca di sicurezza
(secondo il modello).
• Collegarlo allo presa di corrente.
Premete l'interruttore luminoso on/off. L'interruttore luminoso si accende e la cal-
daia si scalda.
Dopo circa 8 minuti, o quando la spia luminosa vapore pronto si accende (secondo
il modello), il vapore è pronto - fig.5.
Mentre si stira, la spia luminosa situata sul ferro e la spia luminosa vapore pronto (se-
condo il modello) si accendono e si spengono in funzione delle esigenze di tempera-
tura.
1. Pulsante del vapore
2. Indicatore per la regolazione della temperatura
3
. Manopola di regolazione della temperatura del
ferro
4. Spia luminosa del ferro
5
. Supporto poggia-ferro
6. Caldaia (all'interno del corpo dell'apparecchio)
7. Lock system (secondo il modello)
8. Comparto per l’alloggio del cavo
9. Cavo vapore
1
0. Cavo elettrico
11. Tappo della caldaia
12. Interruttore luminoso on/off
1
3. Spia luminosa vapore pronto (secondo il modello)
14. Manopola di regolazione della portata vapore
(secondo il modello)
Descrizione
Se l'acqua è molto cal-
carea, si consiglia di
unire il 50% di acqua
del rubinetto al 50% di
acqua demineralizzata
in commercio.
In caso di fuo-
riuscita, elimi-
nate l'acqua
in eccesso.
Al primo utilizzo, può
verificarsi un'emissione
di fumo e un odore non
pericolosi. Il fenomeno
non pregiudica l'uti-
lizzo dell'apparecchio e
scompare rapida-
mente.
1800115362 GV52XX TEFAL:110x154 16/06/09 15:16 Page 35
36
Utilizzo
Stiratura a vapore
Posizionate la manopola di regolazione della temperatura del ferro e la ma-
nopola di regolazione della portata vapore (secondo il modello) sul tipo di
t
essuto da stirare (vedere tabella qui di seguito).
La spia luminosa del ferro si accende.
Per generare vapore, premete il pulsante del vapore situato sotto l'impu-
gnatura del ferro - fig.6.
• L'emissione di vapore si arresta rilasciando il pulsante.
• Cominciate dai tessuti che si stirano a bassa temperatura e terminate con
quelli che sopportano temperature più alte (••• o superiori).
• Al primo utilizzo o se non utilizzate il vapore da alcuni minuti: premete al-
cune volte di seguito il pulsante del vapore - fig.6 tenendo il ferro lontano
dal tessuto da stirare. Questa operazione permette di eliminare l'acqua
fredda dal circuito del vapore.
• Per i tessuti delicati, azionate con molta cautela il pulsante del vapore si-
tuato sotto l'impugnatura del ferro al fine di evitare eventuali colature.
• Se utilizzate amido, spruzzatelo sul rovescio del lato da stirare.
Stiratura a secco
Non premete il pulsante del vapore - fig.6.
Stirate i vostri capi in verticale
Posizionate la manopola di regolazione della temperatura del
ferro e la manopola di regolazione della portata vapore (secondo
il modello) sulla posizione massima.
Appendete il capo su una gruccia appendiabiti e con una mano
tendete il tessuto.
Premete a intermittenza il pulsante delvapore - fig.6 procedendo
alla stiratura con un movimento dall'alto verso il basso - fig.7.
Riempite la caldaia durante l'utilizzo
MOLTO IMPORTANTE : Prima di aprire la caldaia, assicuratevi che non ci sia più vapore. A tal
fine, premete il pulsante del vapore del ferro - fig.6 fino a far uscire tutto il vapore.
Spegnete il generatore premendo l'interruttore on/off e scollegate la presa dalla corrente.
Svitate lentamente il tappo della caldaia.
Riempite una caraffa con 1 litro d'acqua al massimo.
GB
D
F
NL
E
P
I
DK
N
S
FIN
TR
GR
PL
CZ
SK
H
SLO
RU
UA
HR
RO
ET
LT
LV
Il generatore e il ferro sono
pronti quando la spia luminosa
v
apore pronto (secondo il mo-
dello) è accesa e la spia lumi-
nosa del ferro è spenta.
TIPO DI TESSUTO
REGOLAZIONE DELLA MANOPOLA
DELLA TEMPERATURA
REGOLAZIONE DEL PULSANTE DEL VA-
PORE
(
secondo il modello)
Lino / Cotone
•••
Seta / Lana / Viscosa
••
Tessuti sintetici
(poliestere, acetato,
acrilico, poliammide)
Se stirate tessuti misti, rego-
late la temperatura per la fibra
più delicata.
Se stirate tessuti in lana, pre-
mete a intermittenza il pul-
sante del vapore - fig.6 del
ferro senza posare il ferro sul
capo. Eviterete in tal modo di
rovinarlo.
Poiché il vapore che fuoriesce è molto
caldo, evitate di trattare un capo mentre
lo si indossa. Appendete sempre il capo
da trattare a una gruccia appendiabiti.
Per tessuti diversi da lino e cotone, te-
nete il ferro a qualche centimetro di dis-
tanza per evitare di bruciare il tessuto.
Non svitate mai
il tappo della
caldaia fino a
quando il ferro
non emette più
vapore.
1800115362 GV52XX TEFAL:110x154 16/06/09 15:16 Page 36
Riempite la caldaia facendo attenzione che l'acqua non fuoriesca. In caso di fuoriuscita, elimi-
nate l'acqua in eccesso.
Riavvitate fino in fondo il tappo della caldaia, ricollegate il generatore e rimettete in funzione
l'apparecchio.
Attendete che la caldaia si scaldi. Dopo circa 8 minuti, o quando la spia luminosa vapore pronto
s
i accende (secondo il modello), il vapore è pronto.
Riponete il generatore
Riponete il cavo elettrico nel suo alloggio - fig.8.
• Abbassate l’archetto di tenuta sul ferro fino al "clic" di bloccaggio; il ferro
sarà così bloccato in tuttasicurezza sul suo contenitore (secondo il modello).
• Non toccate la piastra ancora calda.
Riavvolgete il cavo vapore - fig.9.
• Prima di riporre il generatore in un armadietto o in uno spazio ristretto, las-
ciatelo raffreddare.
Manutenzione e pulizia
Prima di effettuare la manutenzione, assicuratevi che l'apparecchio sia scollegato e che la piastra e il supporto pog-
gia-ferro siano freddi.
Non utilizzate prodotti di manutenzione o di decalcificazione per pulire la piastra o il corpo dell'apparecchio.
Non sciacquate mai il ferro o il corpo dell'apparecchio sotto l'acqua corrente.
Pulite la piastra
Pulite regolarmente la piastra con una spugna non metallica.
Pulite il corpo dell'apparecchio
Pulite di tanto in tanto le parti plastiche con un panno morbido leggermente umido.
Sciacquate la caldaia (una volta al mese)
Attenzione : Per prolungare il funzionamento della caldaia ed evitare le fuoriu-scite
di calcare, dovete obbligatoriamente sciacquare la caldaia ogni 10 utilizzi (circa
una volta al mese).
Verificate che il generatore sia freddo e scollegato da più di 2 ore.
Servendovi di una caraffa, riempite per 3/4 la caldaia con acqua del rubinetto-
fig.10.
Agitate il corpo dell'apparecchio per alcuni secondi e svuotatelo completamente
nel lavello - fig.11.
Per risultati ottimali, si consiglia di ripetere l'operazione una seconda volta.
Risoluzione dei problemi del generatore
PROBLEMI Possibili cause Soluzioni
Il generatore non si
accende. La spia del
termostato è spenta.
Lelettrodomestico non è
acceso.
Verificate che l’apparecchio sia
correttamente collegato.
L’acqua cola
attraverso i fori della
piastra.
L'acquasiè condensatanei
tubi poiché utilizzate il vapore
per laprimavolta o nonl'avete
utilizzatadaqualche tempo.
Premete il comando vapore finc il ferro
comincia ad erogare vapore.
Utilizzate ilcomando vapore
primacheil ferro sia caldo.
Attendete che la spia del ferro si spenga
prima di azionare il comando vapore.
Il termostato non funziona:il
ferrononè abbastanza caldo.
Contattate un Centro Assistenza
Autorizzato.
37
Se l'acqua che utilizzate
è calcarea, aumentate la
frequenza di risciacquo.
Per sciacquare la caldaia
non utilizzate assoluta-
mente prodotti di decal-
cificazione : potrebbero
danneggiarla.
P
er non danneggiare la piastra,
evitate di posare il ferro su un
poggia-ferro metallico. Appog-
giatelo invece sul supporto pog-
gia-ferro del corpo
dell'apparecchio: è dotato di pie-
dini antisdrucciolo ed è stato
concepito per resistere alle alte
temperature.
1800115362 GV52XX TEFAL:110x154 16/06/09 15:16 Page 37
38
Se non è possibile determinare la causa di un guasto, rivolgetevi a un Centro di
assistenza autorizzato.
Partecipiamo alla protezione dell’ambiente !
Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati.
Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.
PROBLEMI Possibili cause Soluzioni
Strisced’acqua
rimangono sulla
biancheria.
Lassedastiroè impregnato
di acquaperchè nonè adatto
alla potenza del generatore.
Controllachel’asse sia adatto (assecon
grigliachepreviene condensa).
Colature bianche o
scure escono daifori
dellapiastra.
Dallacaldaiafuoriesce il
calcare poiché non è
sciacquata regolarmente.
Sciacquate la caldaia.
Dai fori dellapiastra
fuoriesceunamateria
nerastra che sporca gli
indumenti.
State utilizzando sostanze
chimiche decalcificanti o
additivi nell'acqua dastiro.
Non aggiungere questi tipidiprodotti nel
serbatoio
dacquao nella caldaia. Contattate un
Centro Assistenza Autorizzato.
La piastra è sporcao
nerastra
e rischia disporcare gli
indumenti.
Vieneutilizzata una
temperatura eccessiva.
Consultate lasezione dedicataalla
regolazione dellatemperatura.
Gli indumenti nonsono
sufficientemente risciacquati
o avete stirato unnuovo
indumento senzalavarlo.
Assicuratevichelabiancheriasiaben
sciacquata cosiccnonci siano residuidi
saponeo altri prodotti chimicisugli
indumenti.
Utilizzate dell'amido. Spruzzatel’amido sulrovesciodeltessuto da
stirare.
Non c’èvaporeo c’è
poco vapore.
Il serbatoio d’acqua è vuoto
(spia rossa).
Riempite il serbatoio e premete il tasto
“Restart” finché non si spegne la spia.
La temperatura della piastra è
impostata sul massimo.
Il generatore funziona mail vaporeè molto
caldo e umido, diconseguenza è meno
visibile.
Fuoriescevapore dal
tappo dellacaldaia.
Il tappodi scarico è mal
avvitato.
Stringete iltappodiscarico.
La guarnizionedeltappoè
danneggiata.
Contattate un Centro Assistenza Autorizzato
per ordinare una guarnizione diricambio.
Fuoriescevapore da
sotto lapparechio.
L'apparecchio è difettoso. Non utilizzate piùilgeneratore e contattate
un centrodiassistenza autorizzato.
GB
D
F
NL
E
P
I
DK
N
S
FIN
TR
GR
PL
CZ
SK
H
SLO
RU
UA
HR
RO
ET
LT
LV
1800115362 GV52XX TEFAL:110x154 16/06/09 15:16 Page 38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

CALOR EASY PRESSING Manuale del proprietario

Categoria
Stazioni di stiratura a vapore
Tipo
Manuale del proprietario