Electrolux SK23113 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
INDICE
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2. USO DELL'APPARECCHIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3. PRIMO UTILIZZO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4. UTILIZZO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6. PULIZIA E CURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
7. COSA FARE SE… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
8.
INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
9. RUMOROSITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
10.
DATI TECNICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle
spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato
progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi
di ottenere sempre i migliori risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro sito web per:
ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere
informazioni sull'assistenza.
www.electrolux.com
registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.electrolux.com/productregistration
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio
(PNC), numero di serie.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza
Informazioni e consigli generali
Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
ITALIANO 39
1.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Per garantire un impiego corretto e sicuro
dell'apparecchio, prima dell'installazione e
del primo utilizzo leggere con attenzione il
libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le
avvertenze. Per evitare errori e incidenti, è
importante garantire che tutte le persone
che utilizzano l'apparecchio ne conosca-
no il funzionamento e le caratteristiche di
sicurezza. Conservare queste istruzioni e
accertarsi che rimangano unite all'appa-
recchio in caso di vendita o trasloco, in
modo che chiunque lo utilizzi sia corretta-
mente informato sull'uso e sulle norme di
sicurezza.
Per la sicurezza delle persone e delle cose
osservare le precauzioni indicate nelle
presenti istruzioni per l'utente, il produtto-
re non è responsabile dei danni provocati
da eventuali omissioni.
1.1 Sicurezza dei bambini e
delle persone fragili
Questo apparecchio non deve essere
usato da persone, bambini inclusi, con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o psi-
chiche, oppure prive di conoscenza e
esperienza, a meno che non siano state
istruite all'uso dell'apparecchio da parte
dei responsabili della loro sicurezza, op-
pure sotto vigilanza di questi.
I bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsi che non giochino con l'ap-
parecchio.
Tenere i materiali di imballaggio al di
fuori della portata dei bambini. Alcuni
materiali possono creare rischi di soffo-
camento.
Qualora l'apparecchio venga demolito,
estrarre la spina dalla presa, tagliare il
cavo di collegamento (il più vicino pos-
sibile all'apparecchio) e smontare lo
sportello per evitare che i bambini gio-
cando possano subire scosse elettriche
o chiudersi dentro l'apparecchio.
Se questo nuovo apparecchio, che è
dotato di guarnizioni magnetiche nello
sportello, va a sostituirne uno più vec-
chio avente sportello o coperchio con
chiusure a molla, si deve rendere inuti-
lizzabili tali chiusure prima di eliminare
l'apparecchio sostituito, per evitare che
diventi una trappola mortale per i bam-
bini.
1.2 Norme di sicurezza generali
AVVERTENZA!
Verificare che le aperture di ventilazione,
sia sull'apparecchiatura che nella struttura
da incasso, siano libere da ostruzioni.
L'apparecchiatura è progettata per la
conservazione domestica di alimenti e/
o bevande e usi affini:
cucine di negozi, uffici e altri ambienti
di lavoro;
fattorie e clienti di hotel, motel e altri
ambienti residenziali;
bed and breakfast;
catering e usi simili non di vendita.
Non utilizzare dispositivi meccanici o al-
tri mezzi artificiali per accelerare lo sbri-
namento.
Non utilizzare altre apparecchiature
elettriche (per esempio gelatiere) all'in-
terno del frigorifero, salvo quelle appro-
vate per tale scopo dal produttore.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
Il circuito refrigerante dell'apparecchia-
tura contiene isobutano (R600a), un
gas naturale con un elevato livello di
compatibilità ambientale che, tuttavia, è
infiammabile.
Durante il trasporto e l'installazione del-
l'apparecchiatura, assicurarsi che nes-
suno dei componenti del circuito refri-
gerante venga danneggiato.
In caso di danneggiamento del circuito
refrigerante:
evitare fiamme libere e scintille
aerare bene il locale in cui si trova
l'apparecchiatura
È pericoloso cambiare le specifiche o
modificare il prodotto in qualunque mo-
do. Un danneggiamento del cavo po-
trebbe provocare cortocircuiti, incendi
e/o scosse elettriche.
40
www.electrolux.com
AVVERTENZA!
Tutti i componenti elettrici (cavo di
alimentazione, spina, compresso-
re) devono essere sostituiti da un
tecnico certificato o da personale
d'assistenza qualificato al fine di
evitare di correre rischi.
1.
Non collegare prolunghe al cavo di
alimentazione.
2.
Evitare che il lato posteriore dell'ap-
parecchiatura possa schiacciare o
danneggiare la spina, causandone
il surriscaldamento con un conse-
guente rischio di incendio.
3.
La spina dell'apparecchiatura deve
trovarsi in una posizione accessibi-
le.
4.
Evitare di tirare il cavo di alimenta-
zione.
5.
Se la presa elettrica non è perfetta-
mente stabile, non inserire la spina.
Il collegamento potrebbe provocare
scosse elettriche o creare un ri-
schio di incendio.
6.
L'apparecchiatura non deve essere
messa in funzione senza il copri-
lampada interno (se previsto).
Questa apparecchiatura è pesante.
Procedere con cautela durante gli spo-
stamenti.
Evitare di estrarre o di toccare gli ali-
menti riposti nel vano congelatore con
le mani bagnate o umide; il contatto po-
trebbe provocare abrasioni o ustioni da
freddo.
Evitare un'esposizione prolungata del-
l'apparecchiatura alla luce solare diret-
ta.
Le lampadine utilizzate in questa appa-
recchiatura (se previste) sono lampadi-
ne speciali selezionate esclusivamente
per elettrodomestici. Non sono adatte
per l'illuminazione degli ambienti.
1.3 Uso quotidiano
Non collocare pentole calde sulle parti
in plastica dell'apparecchio.
Non collocare gas e liquidi infiammabili
nell'apparecchio, perché potrebbero
esplodere.
Evitare di appoggiare gli alimenti contro
la presa d'aria situata nella parete po-
steriore (per le apparecchiature di tipo
no-frost)
Gli alimenti congelati non devono esse-
re ricongelati una volta scongelati.
Riporre gli alimenti surgelati preconfe-
zionati secondo le istruzioni del produt-
tore dell'alimento surgelato.
Osservare rigorosamente i consigli per
la conservazione degli alimenti del pro-
duttore dell'apparecchio. Vedere le re-
lative istruzioni.
Non collocare bevande gassate o friz-
zanti nello scomparto congelatore per-
ché creano pressione sul recipiente che
può esplodere danneggiando l'appa-
recchio.
I ghiaccioli possono provocare brucia-
ture da gelo se consumati immediata-
mente dopo averli tolti dall'apparecchio.
1.4 Pulizia e cura
Prima della manutenzione, spegnere
l'apparecchio e staccare la spina dalla
presa.
Non pulire l'apparecchio con oggetti
metallici.
Non usare oggetti appuntiti per rimuo-
vere la brina dall'apparecchio. Usare un
raschietto di plastica.
Esaminare regolarmente il foro di scari-
co dell'acqua di sbrinamento nel frigori-
fero. Se necessario, pulirlo. Se il foro è
otturato, l'acqua si raccoglie sul fondo
dell'apparecchio.
1.5 Installazione
Per il collegamento elettrico, se-
guire attentamente le istruzioni dei
paragrafi corrispondenti.
Disimballare l'apparecchio e assicurarsi
che non presenti danni. Non collegare
l'apparecchio se è danneggiato. Se-
gnalare immediatamente gli eventuali
danni al negozio in cui è stato acquista-
to. In questo caso conservare l'imbal-
laggio.
Si consiglia di attendere almeno due
ore prima di collegare l'apparecchio per
consentire all'olio di arrivare nel com-
pressore.
Attorno all'apparecchio vi deve essere
un'adeguata circolazione dell'aria, altri-
ITALIANO 41
menti si può surriscaldare. Per ottenere
una ventilazione sufficiente seguire le
istruzioni di installazione.
Se possibile il retro dell'apparecchio
dovrebbe essere posizionato contro
una parete per evitare di toccare le parti
calde o di rimanervi impigliati (compres-
sore, condensatore), evitando così pos-
sibili scottature.
L'apparecchio non deve essere posto
vicino a radiatori o piani di cottura a
gas.
Installare l'apparecchio in modo che la
presa rimanga accessibile.
Collegare solo a sorgenti d'acqua pota-
bile (se è previsto un collegamento alla
rete idrica).
1.6 Assistenza tecnica
Gli interventi elettrici sull'apparecchiatu-
ra devono essere eseguiti esclusiva-
mente da elettricisti qualificati o da per-
sonale competente.
Gli interventi di assistenza devono esse-
re eseguiti esclusivamente da tecnici
autorizzati e utilizzando solo ricambi ori-
ginali.
1.7 Tutela ambientale
Questo apparecchio non contiene
gas che potrebbero danneggiare
lo strato di ozono nel circuito refri-
gerante o nei materiali isolanti.
L'apparecchio non deve essere
smaltito assieme ai rifiuti urbani e
alla spazzatura. La schiuma dell'i-
solamento contiene gas infiamma-
bili: lo smaltimento dell'apparec-
chio va eseguito secondo le pre-
scrizioni vigenti da richiedere alle
autorità locali. Evitare di danneg-
giare il gruppo refrigerante, spe-
cialmente nella parte posteriore vi-
cino allo scambiatore di calore. I
materiali usati su questo apparec-
chio contrassegnati dal simbolo
sono riciclabili.
2. USO DELL'APPARECCHIO
2.1 Accensione
Inserire la spina nella presa.
Ruotare il termostato in senso orario fino
a una regolazione media.
2.2 Spegnimento
Per spegnere l'apparecchio, ruotare il ter-
mostato in posizione "O".
2.3 Regolazione della
temperatura
La temperatura è regolata automatica-
mente.
Per utilizzare l'apparecchio, procedere co-
me segue:
ruotare il termostato verso una regola-
zione bassa per un raffreddamento mi-
nimo.
ruotare il termostato verso una regola-
zione alta per un raffreddamento massi-
mo.
Una regolazione media è in gene-
re la più adatta.
Tuttavia la regolazione esatta dovrebbe
essere scelta tenendo a mente che la
temperatura all'interno dell'apparecchio
dipende da:
temperatura ambiente
frequenza di apertura della porta
quantità di cibo conservato
posizione dell'apparecchio.
Se la temperatura ambiente è ele-
vata o l'apparecchio è a pieno ca-
rico ed è regolato su temperature
minime, può funzionare in conti-
nuo causando la formazione di
brina sulla parete posteriore. In
questo caso la manopola deve
essere regolata su una temperatu-
ra per consentire lo sbrinamento
automatico riducendo così il con-
sumo di energia.
42
www.electrolux.com
3. PRIMO UTILIZZO
3.1 Pulizia dell'interno
Prima di utilizzare l'apparecchio per la pri-
ma volta, lavare l'interno e gli accessori in-
terni con acqua tiepida e un po' di sapone
neutro in modo a togliere il tipico odore
dei prodotti nuovi, quindi asciugare accu-
ratamente.
Non usare detergenti corrosivi o
polveri abrasive che danneggiano
le finiture.
4. UTILIZZO QUOTIDIANO
4.1 Congelazione dei cibi freschi
Il vano congelatore è adatto alla congela-
zione di cibi freschi e alla conservazione a
lungo termine di cibi congelati e surgelati.
Per congelare cibi freschi non è necessa-
rio cambiare la regolazione media.
Tuttavia, per un'operazione di congela-
mento più rapida, ruotare il termostato
verso una regolazione più alta per ottene-
re il massimo raffreddamento.
In questa condizione la tempera-
tura del vano frigorifero può scen-
dere sotto 0°C. In questo caso ri-
portare il termostato verso una re-
golazione più calda.
4.2 Conservazione dei surgelati
Al primo avvio o dopo un periodo di non
utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchia-
tura per almeno 2 ore con una regolazio-
ne alta prima di introdurre gli alimenti.
Se si verifica un'interruzione della
corrente elettrica di durata supe-
riore al "tempo di risalita" indicato
nella tabella dei dati tecnici, il cibo
scongelato deve essere consuma-
to rapidamente o cucinato imme-
diatamente e quindi ricongelato
(dopo il raffreddamento).
4.3 Scongelamento
Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o conge-
lati possono essere scongelati nel vano
frigorifero o a temperatura ambiente, in
funzione del tempo disponibile per questa
operazione.
I pezzi piccoli possono addirittura essere
cucinati ancora congelati, direttamente
dal congelatore: in questo caso la cottura
durerà più a lungo.
4.4 Ripiani rimovibili
Le guide presenti sulle pareti del frigorifero
permettono di posizionare i ripiani a diver-
se altezze.
ITALIANO 43
4.5 Posizionamento dei ripiani della porta
Per facilitare l'introduzione di alimenti di
diverse dimensioni, i ripiani della porta
possono essere posizionati ad altezze dif-
ferenti.
Per regolare l'altezza dei ripiani, procede-
re come segue:
tirare delicatamente il ripiano nella direzio-
ne indicata dalle frecce fino a sganciarlo,
quindi riposizionarlo dove necessario.
5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
5.1 Rumori normali durante il
funzionamento
Quando il refrigerante viene pompato
attraverso le bobine o le tubazioni si
può sentire un fievole gorgoglio e un
borbottio. Non si tratta di un'anomalia.
Quando il compressore è in funzione,
viene pompato il refrigerante e si può
sentire un ronzio e un rumore pulsante
dal compressore. Non si tratta di un'a-
nomalia.
La dilatazione termica potrebbe provo-
care uno schiocco improvviso. È un fe-
nomeno naturale, non pericoloso. Non
si tratta di un'anomalia.
Quando il compressore si accende o si
spegne, si sente un lieve scatto del re-
golatore della temperatura. Non si tratta
di un'anomalia.
5.2 Consigli per il risparmio
energetico
Non aprire frequentemente la porta e
non lasciarla aperta più di quanto asso-
lutamente necessario.
Se la temperatura ambiente è elevata, il
termostato è impostato su una regola-
zione alta e l'apparecchio è a pieno ca-
rico, il compressore può funzionare in
continuo causando la formazione di bri-
na o ghiaccio sull'evaporatore. In que-
sto caso, ruotare il termostato su una
regolazione più bassa per consentire lo
scongelamento automatico risparmian-
do così energia.
5.3 Consigli per la refrigerazione
di cibi freschi
Per ottenere i migliori risultati:
non riporre nel frigorifero cibi caldi o li-
quidi in fase di evaporazione
coprire o avvolgere il cibo, in particolare
se emana un odore forte
posizionare il cibo in modo che l'aria
possa circolare liberamente attorno ad
esso
5.4 Consigli per la refrigerazione
Consigli utili:
Carne (tutti i tipi): avvolgerla in sacchetti di
politene e collocarla sul ripiano di vetro
sopra il cassetto delle verdure.
Per motivi di sicurezza, conservarla in
queste condizioni solo per uno o due gior-
ni al massimo.
Cibi cucinati, piatti freddi ecc..: dovrebbe-
ro essere coperti e possono essere collo-
cati su qualsiasi ripiano.
Frutta e verdura: dovrebbero essere pulite
accuratamente e collocate nell'apposito/i
cassetto/i speciale/i.
Burro e formaggio: dovrebbero essere
posti in contenitori ermetici speciali o av-
44
www.electrolux.com
volti in pellicole di alluminio o sacchetti di
politene per escludere per quanto possibi-
le l'aria.
Bottiglie di latte: dovrebbero essere tap-
pate e conservate nell'apposito ripiano
sulla porta.
Non conservare nel frigorifero banane, pa-
tate, cipolle o aglio se non sono confezio-
nati.
5.5 Consigli per il congelamento
Per un processo di congelamento ottima-
le, ecco alcuni consigli importanti:
la quantità massima di cibo che può es-
sere congelata in 24 h è riportata sulla
targhetta;
il processo di congelamento dura 24
ore. In questo periodo non aggiungere
altro cibo da congelare;
congelare solo alimenti freschi, di otti-
ma qualità e accuratamente puliti;
preparare il cibo in piccole porzioni per
consentire un congelamento rapido e
completo e per scongelare in seguito
solo la quantità necessaria;
avvolgere il cibo in pellicole di alluminio
o in politene e verificare che i pacchetti
siano ermetici;
non lasciare che cibo fresco non con-
gelato entri in contatto con quello già
congelato, per evitare un aumento della
temperatura in quest'ultimo;
i cibi magri si conservano meglio e più a
lungo di quelli grassi; il sale riduce il pe-
riodo di conservazione del cibo;
i ghiaccioli, se consumati immediata-
mente dopo la rimozione dal vano con-
gelatore, possono causare ustioni da
congelamento della pelle;
si consiglia di riportare la data di conge-
lamento su ogni singolo pacchetto per
riuscire a tenere traccia del tempo di
conservazione;
5.6 Consigli per la
conservazione dei surgelati
Per ottenere risultati ottimali
Controllare che i surgelati esposti nei
punti vendita non presentino segni di in-
terruzione della catena del freddo
Il tempo di trasferimento dei surgelati
dal punto vendita al congelatore dome-
stico deve essere il più breve possibile;
Non aprire frequentemente la porta e li-
mitare il più possibile i tempi di apertu-
ra;
Una volta scongelati, gli alimenti si de-
teriorano rapidamente e non possono
essere ricongelati;
Non superare la durata di conservazio-
ne indicata sulla confezione.
6. PULIZIA E CURA
ATTENZIONE
Staccare la spina dell'apparecchio
prima di eseguire lavori di manu-
tenzione.
Questo apparecchio contiene
idrocarburi nell'unità di raffredda-
mento; la manutenzione e la ricari-
ca devono pertanto essere effet-
tuate esclusivamente da tecnici
autorizzati.
6.1 Pulizia periodica
L'apparecchio deve essere pulito regolar-
mente:
Pulire l'interno e gli accessori con ac-
qua tiepida e un po' di sapone neutro.
Controllare regolarmente le guarnizioni
della porta e verificare che siano pulite e
prive di residui.
Risciacquare e asciugare accuratamen-
te.
Non tirare, spostare o danneggia-
re tubi e/o cavi all'interno dell'ap-
parecchio.
Non usare mai detergenti, polveri
abrasive, prodotti per la pulizia
con una forte profumazione o cere
lucidanti per pulire l'interno, in
quanto danneggiano la superficie
e lasciano un odore forte.
ITALIANO 45
Pulire il condensatore (griglia nera) e il
compressore sul retro dell'apparecchio
con una spazzola. Questa operazione mi-
gliorerà le prestazioni dell'apparecchiatura
riducendone i consumi di energia.
Non danneggiare il sistema di raf-
freddamento.
Molti detergenti per cucine di marca con-
tengono sostanze chimiche in grado di at-
taccare/danneggiare la plastica impiegata
in questo apparecchio. Per questo motivo
si raccomanda di pulire l'involucro esterno
dell'apparecchio solo con acqua calda
con un po' di liquido detergente.
Dopo la pulizia, ricollegare l'apparecchio
alla rete di alimentazione.
6.2 Sbrinamento del vano
frigorifero
Durante l'uso normale, la brina viene eli-
minata automaticamente dall'evaporatore
del vano frigorifero ogni volta che il moto-
compressore si arresta. L'acqua di sbri-
namento giunge attraverso un condotto in
un apposito recipiente posto sul retro del-
l'apparecchiatura, sopra il motocompres-
sore, dove evapora.
È importante pulire periodicamente il foro
di scarico dell'acqua di sbrinamento, si-
tuato al centro del canale sulla parete po-
steriore, per evitare che l'acqua fuoriesca
sugli alimenti. Usare l'apposito utensile già
inserito nel foro di scarico.
6.3 Sbrinamento del
congelatore
Una certa quantità di brina si for-
merà sempre sui ripiani del con-
gelatore e attorno allo scomparto
superiore.
Sbrinare il congelatore quando lo
strato di brina raggiunge uno
spessore di ca. 3-5 mm.
Per rimuovere la brina, seguire le istruzioni
sottostanti:
1.
Spegnere l'apparecchio.
2.
Rimuovere il cibo eventualmente con-
servato, avvolgendolo in diversi strati
di carta di giornale e collocandolo in
un luogo fresco.
3.
Lasciare la porta aperta.
4.
Una volta completato lo sbrinamento,
asciugare accuratamente l'interno e
reinserire la spina.
5.
Accendere l'apparecchio.
6.
Regolare il termostato sul raffredda-
mento massimo e fare funzionare
l'apparecchio con questa regolazione
per due o tre ore.
7.
Ricaricare nel vano il cibo preceden-
temente rimosso.
Non usare utensili metallici appun-
titi per rimuovere la brina dall'eva-
poratore per non danneggiarlo.
Non usare dispositivi elettrici o altri
mezzi artificiali per accelerare il
processo di scongelamento diver-
si da quelli raccomandati dal fab-
bricante. Un aumento di tempera-
tura dei pacchetti di cibo congela-
to durante lo sbrinamento può ri-
durre la loro durata di conserva-
zione.
6.4 Periodi di inutilizzo
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata
per un lungo periodo, adottare le seguenti
precauzioni:
1.
Scollegare l'apparecchiatura dalla re-
te elettrica
2.
estrarre tutti gli alimenti
3.
Sbrinare e pulire l'apparecchiatura e
tutti gli accessori
4.
Lasciare le porte aperte per evitare la
formazione di odori sgradevoli.
Se l'apparecchiatura rimane acce-
sa, farla controllare periodicamen-
te per evitare che gli alimenti si
deteriorino in caso di interruzione
della corrente elettrica.
46
www.electrolux.com
7. COSA FARE SE…
AVVERTENZA!
Prima della ricerca guasti, estrarre
la spina dalla presa.
Le operazioni di ricerca guasti non
descritte nel presente manuale
devono essere eseguite esclusiva-
mente da elettricisti qualificati o da
personale competente.
Durante l'uso, alcuni rumori di fun-
zionamento (come quelli del com-
pressore o del circuito refrigeran-
te) sono da considerarsi normali.
Problema Possibile causa Soluzione
Funzionamento ru-
moroso
L'apparecchiatura non è
appoggiata in modo cor-
retto
Controllare che l'apparec-
chiatura sia appoggiata in
modo stabile (tutti i piedini
devono essere a contatto
con il pavimento)
L'apparecchiatura
non funziona. La
lampadina non si
accende.
L'apparecchiatura è spen-
ta.
Accendere l'apparecchiatu-
ra.
La spina non è inserita
correttamente nella presa.
Inserire correttamente la
spina nella presa.
L'apparecchiatura non ri-
ceve corrente. Non arriva
tensione alla presa elettri-
ca.
Collegare alla presa un'altra
apparecchiatura elettrica.
Rivolgersi a un elettricista
qualificato.
La lampadina non si
accende.
La lampadina è in stand-
by.
Aprire e chiudere la porta.
La lampadina è difettosa. Vedere "Sostituzione della
lampadina".
Il compressore ri-
mane sempre in fun-
zione.
La temperatura non è re-
golata correttamente.
Impostare una temperatura
superiore.
La porta non è chiusa cor-
rettamente.
Vedere "Chiusura della por-
ta".
La porta viene aperta trop-
po frequentemente.
Limitare il più possibile il
tempo di apertura della por-
ta.
La temperatura degli ali-
menti è troppo alta.
Prima di introdurre gli ali-
menti, lasciarli raffreddare a
temperatura ambiente.
La temperatura ambiente
è troppo alta.
Abbassare la temperatura
ambiente.
Scorre acqua sul
pannello posteriore
del frigorifero.
Durante lo sbrinamento
automatico, la brina che si
forma sul pannello poste-
riore si scioglie.
Non si tratta di un'anomalia.
ITALIANO 47
Problema Possibile causa Soluzione
Scorre acqua all'in-
terno del frigorifero.
Lo scarico dell'acqua è
ostruito.
Pulire lo scarico dell'acqua.
Gli alimenti impediscono
all'acqua di scorrere nel-
l'apposito collettore.
Evitare di disporre gli ali-
menti direttamente contro
la parete posteriore.
Scorre acqua sul
pavimento.
L'acqua di sbrinamento
non viene scaricata nella
bacinella di evaporazione
posta sopra il compresso-
re.
Collegare lo scarico dell'ac-
qua di sbrinamento alla ba-
cinella di evaporazione.
La temperatura al-
l'interno dell'appa-
recchiatura è troppo
bassa.
La temperatura non è re-
golata correttamente.
Impostare una temperatura
superiore.
La temperatura al-
l'interno dell'appa-
recchiatura è troppo
alta.
La temperatura non è re-
golata correttamente.
Impostare una temperatura
inferiore.
La porta non è chiusa cor-
rettamente.
Vedere "Chiusura della por-
ta".
La temperatura degli ali-
menti è troppo alta.
Prima di introdurre gli ali-
menti, lasciarli raffreddare a
temperatura ambiente.
Sono stati introdotti molti
alimenti insieme.
Introdurre gli alimenti poco
alla volta.
La temperatura nel
vano frigorifero è
troppo alta.
L'aria fredda non circola
correttamente all'interno
dell'apparecchiatura.
Adottare le misure necessa-
rie per garantire una corret-
ta circolazione dell'aria fred-
da.
La temperatura nel
vano congelatore è
troppo alta.
I surgelati sono troppo vi-
cini tra loro.
Disporre i surgelati in modo
da consentire una corretta
circolazione dell'aria fredda.
Si forma troppa bri-
na.
Gli alimenti non sono av-
volti correttamente.
Avvolgere correttamente gli
alimenti.
La porta non è chiusa cor-
rettamente.
Vedere "Chiusura della por-
ta".
La temperatura non è re-
golata correttamente.
Impostare una temperatura
superiore.
48
www.electrolux.com
7.1 Sostituzione della lampadina
1.
Scollegare la spina dalla presa di cor-
rente.
2.
Rimuovere la vite dal coprilampada.
3.
Rimuovere il coprilampada (vedere la
figura).
4.
Sostituire la lampada usata con una
nuova con la stessa potenza e studia-
ta in modo specifico per gli elettrodo-
mestici. (la potenza massima consen-
tita è indicata sul coprilampada).
5.
Installare il coprilampada.
6.
Serrare la vite del coprilampada.
7.
Inserire la spina nella presa.
8.
Aprire la porta. Controllare che la lam-
padina si accenda.
7.2 Chiusura della porta
1.
Pulire le guarnizioni della porta.
2.
Se necessario, regolare la porta. Ve-
dere "Installazione".
3.
Se necessario, sostituire le guarnizioni
della porta difettose. Contattare il
Centro di assistenza locale.
8. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Leggere con attenzione le "Infor-
mazioni per la sicurezza" per la
vostra sicurezza e per il corretto
funzionamento dell'apparecchio
prima di procedere all'installazio-
ne.
8.1 Luogo d'installazione
Questa apparecchiatura può essere in-
stallata in un luogo asciutto e ben ventila-
to (garage o una cantina); tuttavia, per ot-
tenere prestazioni ottimali è consigliabile
installarla in un luogo la cui temperatura
ambiente corrisponda alla classe climatica
indicata sulla targhetta dei dati dell'appa-
recchiatura:
Classe
clima-
tica
Temperatura ambiente
SN da + 10°C a + 32°C
N da + 16°C a + 32°C
ST da + 16°C a + 38°C
T da + 16°C a + 43°C
ITALIANO 49
8.2 Distanziatori posteriori
2
4
3
1
Nel sacchetto contenente la documenta-
zione sono presenti due distanziatori.
Per installare i distanziatori, procedere nel
modo seguente:
1.
Svitare la vite.
2.
Sistemare il distanziatore al di sotto
della vite.
3.
Ruotare il distanziatore verso destra.
4.
Serrare nuovamente le viti.
8.3 Livellamento
L'apparecchiatura deve trovarsi perfetta-
mente in piano. Per correggere gli even-
tuali dislivelli è possibile regolare in altezza
i due piedini anteriori.
50
www.electrolux.com
8.4 Posizione
100 mm
15 mm 15 mm
L'apparecchiatura deve essere installata
lontano da fonti di calore come per esempio
termosifoni, boiler, luce solare diretta, ecc..
Verificare che sul lato posteriore sia garanti-
ta un'adeguata circolazione dell'aria. Per ot-
tenere prestazioni ottimali, se l'apparecchia-
tura è installata sotto un pensile, si racco-
manda di mantenere una distanza minima di
100 mm tra quest'ultimo e lo spigolo supe-
riore dell'apparecchiatura. Se possibile, tut-
tavia, evitare di installare l'apparecchiatura
sotto un pensile. Per consentire un perfetto
livellamento dell'apparecchiatura sono di-
sponibili uno o più piedini regolabili. Se l'ap-
parecchiatura è installata in un angolo con il
lato incernierato verso la parete, la distanza
rispetto a quest'ultima deve essere di alme-
no 10 mm, in modo che la porta possa
aprirsi in misura sufficiente per consentire la
rimozione dei ripiani.
AVVERTENZA!
L'apparecchiatura deve poter esse-
re scollegabile dalla presa di corren-
te; pertanto, al termine dell'installa-
zione, la spina deve essere facil-
mente accessibile.
8.5 Possibilità di invertire la porta
Per effettuare le seguenti opera-
zioni, si raccomanda di farsi aiuta-
re da un'altra persona che tenga
ben ferme le porte dell'apparec-
chiatura.
Per modificare il senso di apertura della
porta, procedere come segue:
Estrarre la spina dalla presa di alimenta-
zione.
Estrarre le due viti situate sul lato poste-
riore.
ITALIANO 51
Spingere all'indietro la copertura supe-
riore e sollevarla.
Svitare il piedino sinistro.
Rimuovere le viti dalla cerniera inferiore
della porta. Rimuovere la cerniera. Inse-
rire il perno nella direzione della freccia.
Rimuovere la vite e installarla sul lato
opposto.
Installare la cerniera sul lato opposto.
Avvitare il piedino destro.
3
1
2
Rimuovere le viti dalla cerniera superio-
re della porta.
Rimuovere la cerniera. Inserire il perno
nella direzione della freccia. Installare la
cerniera sul lato opposto.
52
www.electrolux.com
Fissare la cerniera.
Riapplicare la copertura superiore.
Premere sul lato anteriore della coper-
tura.
Stringere le due viti sul lato posteriore.
1
2
3
Rimuovere e installare la maniglia (se
necessario) sul lato opposto
Riposizionare l'apparecchiatura, metter-
la a livello, attendere almeno quattro ore
e inserire la spina nella presa.
Eseguire un controllo finale per accertarsi
che:
Tutte le viti siano serrate.
La porta si apra e si chiuda corretta-
mente.
Se la temperatura ambiente è bassa (ad
esempio in inverno), è possibile che la
guarnizione non aderisca perfettamente
all'apparecchiatura. In tal caso, attendere
che aderisca naturalmente.
Per chi preferisce non eseguire diretta-
mente le operazioni sopra descritte, con-
sigliamo di rivolgersi al Centro di Assisten-
za più vicino. L'intervento di inversione
delle porte, eseguito dai tecnici del servi-
zio post-vendita, sarà a carico dell'utente.
ITALIANO 53
8.6 Reversibilità della porta del congelatore
1
2
1
2
180˚
8.7 Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina, verificare che la
tensione e la frequenza riportate sulla tar-
ghetta corrispondano ai valori della rete
elettrica domestica.
L'apparecchio deve essere collegato a
massa. La spina del cavo di alimentazione
è dotata di un contatto a tale scopo. Se la
presa della rete elettrica domestica non è
collegata a massa, collegare l'apparec-
chio ad una massa separata in conformità
alle norme relative alla corrente, consul-
tando un elettricista qualificato.
Il fabbricante declina qualsiasi responsabi-
lità se le precauzioni suddette non sono ri-
spettate.
Il presente apparecchio è conforme alle
direttive CEE.
54
www.electrolux.com
9. RUMOROSITÀ
Durante l'uso, alcuni rumori di funziona-
mento (come quelli del compressore o del
circuito refrigerante) sono da considerarsi
normali.
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
ITALIANO 55
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
10. DATI TECNICI
Dimensioni
Altezza 1250 mm
Larghezza 550 mm
Profondità 612 mm
Tempo di risalita 11 h
Tensione 230 V
Frequenza 50 Hz
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta
dei dati, applicata sul lato sinistro interno
dell'apparecchiatura, e sull'etichetta dei
valori energetici.
11. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il simbolo
.
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute
umana e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Non smaltire le apparecchiature che
riportano il simbolo
insieme ai normali
rifiuti domestici. Portare il prodotto al
punto di riciclaggio più vicino o contattare
il comune di residenza.
Informazioni: Dove portare gli
apparecchi fuori uso? In qualsiasi
negozio che vende apparecchi nuovi
oppure si restituiscono ai centri di
raccolta ufficiali della SENS oppure ai
riciclatori ufficiali della SENS. La lista
dei centri di raccolta ufficiali della
SENS è visibile nel sito www.sens.ch.
56
www.electrolux.com
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
10. TECHNICAL DATA
Dimension
Height 1250 mm
Width 550 mm
Depth 612 mm
Rising Time 11 h
Voltage 230 V
Frequency 50 Hz
The technical information are situated in
the rating plate on the internal left side of
the appliance and in the energy label.
11.
CH
GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE
11.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer
Service Centres
Servicestellen Points de Serv-
ice
Servizio dopo
vendita
Point of
Service
5506 Mägenwil/Zürich In-
dustriestrasse 10
3018 Bern Mor-
genstrasse 131
1028 Préver-
enges Le Trési 6
6928 Manno
Via Violino 11
9000 St. Gallen Zürcher-
strasse 204e
4052 Basel St. Jakob-
Turm Birsstrasse 320B
ENGLISH 73
Servicestellen Points de Serv-
ice
Servizio dopo
vendita
Point of
Service
6020 Emmenbrücke See-
talstrasse 11
7000 Chur Comercial-
strasse 19
Ersatzteilverkauf/Points de vente de
rechange/Vendita pezzi di ricambio/
spare parts service:
5506 Mägenwil, Industriestrasse 10, Tel.
0848 848 111
Fachberatung/Verkauf/Demonstra-
tion/Vente/Consulente (cucina)/Ven-
dita
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel.
044 405 81 11
Garantie Für jedes Produkt gewähren wir
ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den End-
verbraucher eine Garantie von 2 Jahren.
(Ausweis durch Garantieschein, Faktura
oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung
umfasst die Kosten für Material, Arbeits-
und Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt
bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanwei-
sung und Betriebs-vorschriften, unsach-
gerechter Installation, sowie bei Beschädi-
gung durch äussere Einflüsse, höhere Ge-
walt, Eingriffe Dritter und Verwendung von
Nicht-Original Teilen.
Garantie Nous octroyons sur chaque
produit 2 ans de garantie à partir de la
date de livraison ou de la mise en service
au consommateur (documenté au moyen
d’une facture, d’un bon de garantie ou
d’un justificatif d’achat). Notre garantie
couvre les frais de mains d’œuvres et de
déplacement, ainsi que les pièces de re-
change. Les conditions de garantie ne
sont pas valables en cas d’intervention
d’un tiers non autorisé, de l’emploi de
pièces de rechange non originales, d’er-
reurs de maniement ou d’installation dues
à l’inobser-vation du mode d’emploi, et
pour des dommages causés par des in-
fluences extérieures ou de force majeure.
Garanzia Per ogni prodotto concediamo
una garanzia di 2 anni a partire dalla data
di consegna o dalla sua messa in fun-
zione. (fa stato la data della fattura, del
certificato di garanzia o dello scontrino
d’acquisto) Nella garanzia sono comprese
le spese di manodopera, di viaggio e del
materiale. Dalla copertura sono esclusi il
logoramento ed i danni causati da agenti
esterni, intervento di terzi, utilizzo di ri-
cambi non originali o dalla inosservanza
delle prescrizioni d’istallazione ed istruzio-
ni per l’uso.
Warranty For each product we provide a
two-year guarantee from the date of pur-
chase or delivery to the consumer (with a
guarantee certificate, invoice or sales re-
ceipt serving as proof). The guarantee
covers the costs of materials, labour and
travel. The guarantee will lapse if the oper-
ating instructions and conditions of use
are not adhered to, if the product is incor-
rectly installed, or in the event of damage
caused by external influences, force ma-
jeure, intervention by third parties or the
use of non-genuine components.
12. ENVIRONMENT CONCERNS
Recycle the materials with the symbol
. Put the packaging in applicable
containers to recycle it.
Help protect the environment and human
health and to recycle waste of electrical
and electronic appliances. Do not dispose
appliances marked with the symbol
with the household waste. Return the
product to your local recycling facility or
contact your municipal office.
74
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux SK23113 Manuale utente

Tipo
Manuale utente