Classé CA-5100 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
Owner’s Manual
CA-5100
Power Amplifier
ENGLISH
Manuel d’utilisation
CA-5100
Amplificateur de Puissance
FRANÇAIS
Bedienungsanleitung
CA-5100
Endstufe
DEUTSCH
Manuale di Istruzioni
CA-5100
Amplificatore finale di potenza
ITALIANO
Manual de Instrucciones
CA-5100
Etapa de Potencia
ESPAÑOL
Gebruiksaanwijzing
CA-5100
Vijf Kanaals Eindversterker
NEDERLANDS
Инструкция пользователя
Classe CA-5100
Усилитель мощности
РУССКИЙ
PORTUGUÊS
Manual de Instruções
CA-5100
Amplificador de potência
68
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica
non esponete l’apparecchio all’umidità o alla pioggia.
NOTA
Tutti noi di Classè abbiamo fatto il meglio perché il vostro acquisto rimanga nel tempo un investimento di valore. Siamo orgogliosi di infor
-
marvi che tutti i componenti Classè sono stati ufficialmente certificati con il marchio CE della Comunità Europea.
Questo significa che il vostro prodotto Classè, è stato sottoposto ai più rigorosi test di sicurezza e di produzione del mondo. Il marchio CE
certifica che il prodotto che avete acquistato è conforme alle specifiche imposte dalla Comunità Europea riguardanti la sicurezza dei con
-
sumatori e la qualità del prodotto.
Questo dispositivo è stato esaminato e definito conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B in accordo al regolamento
FCC, parte 15. Questi limiti sono concepiti per fornire ragionevole protezione contro interferenze pericolose in un ambiente residenziale.
Questo apparecchio genera, usa e può irradiare energia in radiofrequenza e, qualora non installato e utilizzato secondo le presenti istruzioni,
può causare interferenze nocive alle comunicazioni radio. Ad ogni modo, non esiste nessuna garanzia che tali interferenze non si producano
in una particolare installazione. Se il presente dispositivo genera interferenze nocive alla ricezione radio o televisiva, fenomeno che può essere
determinato dall’accensione/spegnimento dell’apparecchio stesso, il suo proprietario può cercare di eliminare queste interferenze con uno o
più dei seguenti modi:
Posizionare o orientare diversamente l’antenna di ricezione
Aumentare la distanza tra il prodotto e l’apparecchio disturbato.
Collegare il prodotto ad una presa di alimentazione collegata ad un diverso circuito da quello a cui è collegato l’apparecchio
disturbato.
Consultate il vostro rivenditore o un tecnico radio/TV specializzato.
Attenzione: Eventuali modifiche a questo prodotto non espressamente autorizzate dal produttore, possono comportare il decadimento
dell’autorità del suo utilizzo da parte dell’utente.
Le informazioni contenute in questo manuale sono soggette a variazioni senza preavviso. La versione più aggiornata di questo manuale sarà
inserita sul nostro sito http://www.classeaudio.com .
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA, NON APRIRE
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON
TOGLIETE IL COPERCHIO. NON CONTIENE PARTI UTILI PER L’UTENTE.
PER L’ASSISTENZA FATE RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO.
Il fulmine inserito in un triangolo vi avverte della presenza di materiale non isolato, sotto
tensione, ad elevato voltaggio all’interno del prodotto che può costituire pericolo di
folgorazione.
Il punto esclamativo entro un triangolo equilatero vi avverte della presenza di istruzioni
d’uso e manutenzione importanti nel manuale o nella documentazione che accompagna il
prodotto.
Il marchio “CE” indica che questo prodotto è conforme alle norme della Comunità
Europea: EMC (Compatibilità Elettromagnetica) e LVD (Direttive sulla Bassa Tensione).
Tutti i prodotti Classé sono realizzati secondo le norme internazionali per il trattamento
delle sostanze pericolose ( RoHs - Restriction of Hazardous Substances) in apparecchi
elettrici ed elettronici, e per lo smaltimento di prodotti elettrici ed elettronici (WEEE
- Waste Electrical and Electronic Equipment). Il simbolo del cestino dei rifiuti con
una croce sopra, indica la compatibilità con queste norme e che il prodotto deve essere
opportunamente riciclato o smaltito in accordo con le direttive vigenti.
ITALIANO
69
Importanti informazioni di Sicurezza
ATTENZIONE: Leggete attentamente tutte le istruzioni ed osservate le dovute precauzioni, quando
trovate indicazioni di pericolo o avvertenze, sia sul manuale che sul prodotto. Conservate questo
manuale per ogni riferimento futuro alle istruzioni di sicurezza.
1. Non provate a riparare questo prodotto da soli. Non aprite il coperchio per nessuna ragione.
L’apparecchio non contiene parti utili per l’utente. Un prodotto aperto, in particolar modo se collegato alla
alimentazione AC, da luogo ad una potenziale rischio di scossa elettrica letale. Fate sempre riferimento a
personale autorizzato per qualsiasi evenienza.
2. Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica non esponete l’apparecchio all’umidità o alla
pioggia. Se è entrata una qualsiasi sostanza liquida nell’apparecchio, staccate immediatamente il cavo di
alimentazione dalla presa e portatelo l’apparecchio ad un centro di assistenza qualificato per i necessari
controlli.
3. Non posizionate l’apparecchio vicino a nessuna fonte di calore,
come termosifoni, stufe, ecc.., e lontani
dai raggi solari diretti.
4. L’apparecchio deve essere collegato esclusivamente ad una sorgente di alimentazione elettrica adeguata,
del tipo indicato sul pannello posteriore o sull’imballo dell’unità. L’utilizzo di qualsiasi altro tipo di
alimentazione potrebbe danneggiare il prodotto o ed invalidare la garanzia.
5. Non fate passare il cavo di alimentazione AC dove potrebbe essere calpestato o schiacciato da
oggetti posizionati sopra o vicino ad esso. Non piegatelo ad angoli acuti e non cercate di allungarlo
per raggiungere la presa di alimentazione. Nel caso in cui il cavo venga danneggiato, portatelo al vostro
rivenditore Classè che provvederà a controllarlo ed eventualmente a ripararlo o a sostituirlo.
6. Il cavo di alimentazione dovrebbe essere scollegato dalla presa durante i temporali, o quando
l’apparecchiatura rimane inutilizzata per un periodo di tempo piuttosto lungo.
7.
NON posizionate il prodotto in luoghi umidi.
8.
NON fate mai cadere del liquido all’interno del prodotto.
9.
NON bloccate mai le aperture di ventilazione.
10.
NON cercate mai di eliminare le protezioni o i fusibili.
11.
NON sostituite nessun fusibile con un altro fusibile di valore o di tipo diverso da quello specificato.
12.
NON cercate di riparare da soli questo prodotto. Se dovesse presentarsi un problema, contattate il vostro
rivenditore Classè.
13.
NON posizionate il prodotto a in luoghi con temperature troppo alte o troppo basse.
14.
NON utilizzate questo prodotto in luoghi con pericolo di esplosioni.
15. Scollegate
SEMPRE qualsiasi dispositivo elettronico durante i temporali.
Riportate qui il numero di serie del vostro nuovo prodotto Classè, per farvi riferimento per ogni
esigenza futura.
Numero di Serie: __________________
ITALIANO
70
ITALIANO
Indice
Benvenuti nella famiglia Classè .....................................................................71
informazioni sull’installazione ............................................................... 71
Sballaggio e posizionamento .........................................................................72
Sballaggio del vostro amplificatore ......................................................... 72
Posizionamento ...................................................................................... 72
Ventilazione ........................................................................................... 72
Installazioni particolari ........................................................................... 73
Numero di serie ..................................................................................... 73
Registrazione della vostra garanzia! ....................................................... 73
Tensione di alimentazione ...................................................................... 73
Periodo di rodaggio ................................................................................ 74
Leggete questo manuale ......................................................................... 74
Caratteristiche speciali ...................................................................................75
Design raffinato dei circuiti .................................................................... 75
Test di ascolto ........................................................................................ 75
Straordinaria longevità ........................................................................... 76
Circuiti di protezione ............................................................................. 76
Pannello frontale ............................................................................................77
Pannello posteriore ........................................................................................79
Impostazioni iniziali ......................................................................................84
Configurazioni operative modo bilanciato/single-ended .................. 84
Configurazione della sequenza di attivazione degli amplificatori .... 85
Cura e manutenzione ....................................................................................86
Risoluzione dei problemi ...............................................................................87
Caratteristiche tecniche .................................................................................89
Dimensioni ..................................................................................................178
71
ITALIANO
Benvenuti nella famiglia Classè
Congratulazioni per l’acquisto di un prodotto Classè. Ogni prodotto Classè è il
risultato di molti anni di ricerche e miglioramento continuo, e siamo sicuri che
ne potrete godere per molti anni.
Abbiamo a cuore le relazioni con i nostri clienti. Per cortesia, rispediteci il
tagliando di garanzia ora, prima di mettere da parte la scatola d’imballo del
vostro nuovo acquisto e di dimenticarvene. Questo ci permetterà di comunicarvi
eventuali notizie o la disponibilità di eventuali upgrade per il vostro componente
Classè.
Inviandoci il tagliando di garanzia inoltre potrete registrare il vostro prodotto per
potere ottenere un servizio di assistenza in garanzia semplice e veloce.
Per cortesia, compilate il tagliando di garanzia e speditecelo
al più presto.
Troverete il tagliando di garanzia allegato, alla fine del libretto di informazioni
sulla garanzia allegato.
informazioni
sull’installazione
Pur essendo un apparecchio di alta qualità e dalle notevoli prestazioni, ci siamo
impegnati per rendere il collegamento e l’utilizzo del Classè CA-5100 il più
semplice possibile.
Le prestazioni del vostro sistema non dipendono solo dall’amplificatore finale,
ma da diversi altre fattori, come ad esempio: la grandezza e la forma della stanza
in cui è installato l’impianto e dalla sua acustica, o dai componenti del sistema
che collegate al vostro amplificatore. Tutti questi, ed altri fattori, determinano le
prestazioni del vostro sistema.
Per questa ragione vi raccomandiamo di fare installare
e tarare il sistema dal vostro rivenditore; che, con la sua
esperienza e conoscenza dei prodotti sarà in grado di
ottenere le migliori prestazioni dal vostro impianto.
72
ITALIANO
Sballaggio e posizionamento
Sballaggio del vostro
amplificatore
Sballate con cautela il vostro amplificatore seguendo le istruzioni allegate, e
rimuovete tutti gli accessori dall’imballo. Fate attenzione quando sollevate
l’amplificatore poiché è molto pesante.
Importante! Conservate la scatola di imballo ed il materiale di
protezione accluso, per eventuali spostamenti del vostro
prodotto Classè. La spedizione o il trasporto del prodotto
in imballi diversi da quello originale, potrebbe provocare il
danneggiamento del prodotto stesso, che non sarebbe quindi
riparabile in garanzia.
Posizionamento Avete due possibilità di scelta nel posizionamento dell’amplificatore:
potete posizionarlo vicino ai diffusori, il che richiederà l’impiego di cavi di
connessione al preamplificatore molto lunghi; o potete posizionarlo vicino al
preamplificatore, utilizzando cavi di connessione ai diffusori molto lunghi.
Anche se entrambe le soluzioni garantiscono eccellenti prestazioni, è preferibile
considerare la prima opzione per due ragioni: primo, la qualità del segnale
degrada più facilmente quando viene trasmesso con una combinazione di alta
corrente ed alta tensione, suggerendo quindi che i cavi di connessione dei
diffusori devono essere più corti possibile; secondo, gli amplificatori di alta
qualità utilizzano stadi di alimentazione molto potenti che inevitabilmente
producono un campo magnetico di qualche grado. Idealmente, si preferisce
sempre posizionare ad una ragionevole distanza i componenti sorgente più
delicati da questi campi magnetici.
Se per voi è più facile posizionare l’amplificatore in un rack o in un mobile
apposito assieme agli altri vostri componenti, vi suggeriamo di posizionarlo alla
base del mobile o rack, lontano dai componenti sorgente e dal preamplificatore.
Questa è anche la posizione migliore per evitare che il peso considerevole
dell’amplificatore danneggi il mobile e gli altri componenti del sistema, e renda il
mobile o rack più stabile.
Considerate di lasciare uno spazio adeguato dietro al CA-5100 per
permettere il passaggio, e per potere effettuare un agevole collegamento,
dei cavi di connessione e del cavo di alimentazione. Vi consigliamo di
lasciare almeno 20 cm di spazio libero dietro il vostro amplificatore.
Ventilazione Il vostro amplificatore Classè genera calore durante il normale funzionamento.
Assicuratevi di lasciare almeno 15 cm circa di spazio libero da ogni lato per
permettere la dissipazione del calore con la normale circolazione dell’aria. Le
aperture di ventilazione sulla parte superiore ed inferiore del CA-5100 devono
essere lasciate libere da qualsiasi impedimento possa ridurre il flusso d’aria
attraverso l’unità. Non posizionate l’unità su superfici che possano bloccare le
aperture di ventilazione (come ad esempio tappeti).
73
ITALIANO
Installazioni particolari In questo manuale sono riportati i disegni tecnici con gli ingombri del
prodotto per facilitare l’installazione in mobili o strutture dedicate (vedi la
sezione
Dimensioni). E’ inoltre disponibile per questo prodotto un kit apposito
per il montaggio a rack. Contattate il vostro rivenditore Classè per maggiori
informazioni.
Numero di serie Trovate il numero di serie del vostro amplificatore sul pannello posteriore
dell’unità. Annotate questo numero nell’apposito spazio in fondo alla pagina
intitolata Importanti informazioni di sicurezza di questo manuale per ogni
esigenza futura.
Registrazione della
vostra garanzia!
Avendo già a portata di mano il numero di serie, è il momento giusto per
compilare il tagliando di garanzia. Per cortesia, registrate la garanzia del vostro
nuovo prodotto; questo ci permetterà di comunicarvi eventuali notizie o la
disponibilità di eventuali upgrade per il vostro prodotto.
Tensione di alimentazione La tensione di alimentazione dell’amplificatore CA-5100 è impostata dalla
fabbrica (internamente) a 100V, 120V, 230V o 240 V AC, in base al paese in
cui viene venduto. (230V solo nei paesi Europei, in conformità con le norme CE.)
L’impostazione della tensione di alimentazione non può essere variata dall’utente.
Assicuratevi che l’etichetta sul pannello posteriore del vostro amplificatore,
indichi la corretta tensione di alimentazione per il vostro paese. Provare ad
utilizzare il vostro amplificatore con una tensione di alimentazione non corretta
potrebbe danneggiare l’unità
Attenzione: L’impostazione della tensione di alimentazione non può
essere variata dall’utente. Il prodotto non contiene parti utili
per l’utente. Per ogni problema fate riferimento ad un centro
assistenza autorizzato Classè.
Se la tensione di alimentazione AC indicata sul vostro amplificatore non è
corretta, contattate il vostro rivenditore o il distributore Classè del vostro paese.
Il CA-5100 può essere collegato ad una normale presa di alimentazione AC da
15 Ampere. Se dovessero esserci altri componenti collegati sulla stessa presa,
tenete conto del loro assorbimento di corrente.
74
ITALIANO
Il CA-5100 è dotato di circuiti di protezione atti a prevenire il pericoloso
funzionamento dell’amplificatore in condizioni di alimentazione con una
tensione troppo alta o troppo bassa.
All’accensione: All’accensione dell’unità, la tensione AC di rete
deve essere compresa fra -15% e +10% del valore nominale di
alimentazione, altrimenti l’amplificatore non si accenderà. Per
esempio, una unità con alimentazione a 120V richiederà una
Tensione di rete di circa 95V-135V per potere funzionare.
Aumenti di tensione durante il funzionamento: Se la tensione
di rete AC aumenta del 10% o più, durante il funzionamento,
l’amplificatore entrerà in protezione e si spegnerà. Il LED standby
lampeggerà per indicare che è entrato in modalità di protezione.
Diminuzioni di tensione durante il funzionamento: Se
la tensione di rete AC diminuisce del 15% o più, durante il
funzionamento, l’amplificatore continuerà a funzionare (finchè
non sarà particolarmente pericoloso per l’amplificatore), ma non
sarà in grado di raggiungere le consuete prestazioni finchè la
tensione di rete non torna a livelli accettabili. Il LED standby
lampeggerà per indicare questa condizione
Periodo di rodaggio Il vostro nuovo amplificatore finale Classè vi garantisce eccellenti prestazioni
da subito. Comunque, per raggiungere le massime prestazioni è necessario un
certo tempo dall’accensione per permettere a tutti i componenti di raggiungere
la temperatura ottimale di funzionamento. Secondo la nostra esperienza,
necessitano circa 300 ore di “rodaggio” perché si possano notare grandi
differenze; dopo questo periodo, l’amplificatore raggiunge l’equilibrio termico
ottimale ed i condensatori possono garantire le migliori prestazioni. Dopo questo
periodo iniziale di rodaggio, le prestazioni del vostro nuovo prodotto rimarranno
stabili per tutti gli anni a venire.
L’unica eccezione a questa regola può essere il fatto che l’amplificatore venga
lasciato in modalità standby per un lungo periodo di tempo, permettendogli
di raffreddarsi troppo. In base a quanto si raffredda, dovrete aspettarvi un
breve periodo di riscaldamento prima che la qualità del suono raggiunga il
livello ottimale. Se non lasciate raffreddare troppo il vostro amplificatore, non
dovrebbe impiegare troppo tempo per tornare alle sue normali prestazioni.
Fortunatamente, non dovrete mai ripetere il periodo di rodaggio di 300 ore!
Leggete questo manuale Leggete attentamente questo manuale, in modo da prendete confidenza con
il vostro nuovo amplificatore. Sappiamo che siete ansiosi di collegare tutto e
provare il vostro nuovo prodotto. Comunque, la lettura di questo manuale
e l’osservanza di tutte le indicazioni che vengono fornite, vi assicurerà tutti i
benefici che derivano dall’acquisto di un prodotto di così alta qualità. Grazie.
75
ITALIANO
Caratteristiche speciali
Design raffinato dei circuiti Tutti gli stadi di amplificazione analogica di Classè derivano da circuiti che
hanno ormai raggiunto lo stato dell’arte, dopo anni di continuo sviluppo.
Partendo da un eccellente design circuitale, implementato anno dopo anno da
migliorie derivate dall’esperienza, siamo in grado di scoprire ulteriori piccole
rifiniture nelle diverse applicazioni, che ci permettono di raggiungere prestazioni
superlative. Modificare la tensione su un determinato punto, o utilizzare un
componente leggermente diverso dove necessario, può determinare la differenza
fra una alimentazione robusta ed una al di fuori del comune.
Questo livello di raffinatezza può essere raggiunto solo con una grande
esperienza, non da chi è capace solo di parlare di nozioni tecniche generiche.
Di tutta la nostra esperienza ne possono godere tutti i nostri clienti nell’uso
quotidiano di qualsiasi nostro prodotto (tutti i prodotti Classè derivano
da circuiti analogici di base sostanzialmente uguali), avvalorato anche dalle
eccellenti qualità dimostrate nelle recensioni e test delle riviste specializzate.
Test di ascolto Da un prodotto di classe e fama mondiale ci si aspettano prestazioni eccellenti,
ed i prodotti Classè non tradiscono le aspettative. Comunque, l’esperienza ci
insegna che, l’eccellenza tecnica da sola non sempre è sufficiente a garantire
prestazioni musicali adeguate.
Per questa ragione, tutti i prodotti Classè vengono collaudati e tarati finemente
durante i processi di produzione con accurate prove di ascolto. Le nostre
orecchie, e quelli dei nostri tecnici, sono il migliore strumento di test di ascolto
al mondo, che completano la nostra dotazione di strumenti di test disponibili
nei nostri laboratori. Nel corso delle procedure di ottimizzazione dei circuiti
per un prodotto, vengono prese centinaia di decisioni in base alle impressioni
soggettive derivate dalla sostituzione di un particolare componente di alta qualità
con un altro.
Per esempio, potremmo ascoltare una dozzina di resistenze da 0.1% dello stesso
valore, ma di diversi produttori; i test standard possono evidenziare per tutte gli
stessi risultati in termini di rumore, distorsione ecc.. Eppure, quasi sempre, una
scelta piuttosto che un’altra determina piccoli miglioramenti nello sviluppo delle
prestazioni di un prodotto in fase di ricerca. Meno spesso, anche una piccola
scelta del genere determina un sorprendente cambiamento delle prestazioni del
prodotto.
Moltiplicate queste scelte per le decine, o anche centinaia, di decisioni da
prendere prima che un prodotto sia pronto per la produzione e la vendita, e
pensate a che livello di qualità finale potrà raggiungere il prodotto – tutto ciò
è basato su accurati test di ascolto, che siamo convinti siano il complemento
necessario per garantirvi la qualità e le prestazioni che vi aspettate da un prodotto
Classè.
76
ITALIANO
Straordinaria longevità Un altro beneficio derivato dalla continua ricerca del migliore design circuitale
negli anni è la garanzia della durata nel tempo dei nostri prodotti.
Utilizziamo solo componenti della più alta qualità disponibili sul mercato,
scelti anche in base alla loro durata nel tempo, verificata dalla nostra esperienza
personale e mediante test di invecchiamento dei componenti; in questo modo
siamo in grado di progettare e realizzare prodotti che possono durare nel tempo.
Siamo sicuri che il vostro nuovo prodotto Classè vi assicurerà diversi anni di
piacevole ascolto della vostra musica preferita e senza problemi, proprio come
hanno fatto i precedenti prodotti Classè con i loro proprietari.
Circuiti di protezione Il vostro nuovo amplificatore Classè, è dotato inoltre di diversi circuiti di
protezione, tutti progettati per proteggere sia l’amplificatore stesso che i vostri
diffusori da pericolose condizioni di guasto. Questi circuiti di protezione
non condizionano o limitano in nessun modo le normali prestazioni
dell’amplificatore, semplicemente disattivano l’amplificatore in caso di possibili
condizioni di pericolo. Queste condizioni possono essere:
Sovraccarico sulle uscite
Segnali DC in uscita dall’amplificatore
Sbalzi della tensione di rete (al di fuori delle normali tolleranze)
Temperature di funzionamento eccessive
Se dovesse verificarsi una di queste condizioni di malfunzionamento su uno dei
canali (che potrebbe danneggiare sia l’amplificatore che i diffusori), l’amplificatore
si disattiverebbe immediatamente da solo. In questo caso, il LED indicatore
del canale lampeggerebbe in rosso indicando il canale su cui si riscontra
l’inconveniente, ed il suono verrebbe disattivato fino a che il difetto non venisse
corretto.
Se il difetto non dipende dai canali, per esempio, tensione di rete AC troppo
bassa), lampeggerà il LED standby. In ogni caso, l’unità dovrà essere spenta
riaccesa dopo che il problema è stato risolto.
77
ITALIANO
BALANCED
SINGLE-ENDED
1 2 3 4 5
SELECT

MODE
Pannello frontale
1 Tasto Standby e LED indicatore
Premendo il tasto Standby del pannello frontale commuterete lo stato
dell’amplificatore da pienamente operativo alla modalità standby
, in cui
l’amplificatore è disattivato ma comunque attivabile da un qualsiasi
comando del sistema di controllo esterno ( per esempio, dall’ingresso IR,
un segnale Trigger DC, via CAN Bus, o dalla interfaccia RS-232).
Lo stato dell’amplificatore viene indicato dal
LED sul tasto Standby sul
pannello frontale. Il colore del
LED indica:
Acceso = Standby
Lampeggiante (durante l’accensione) = Inizializzazione
Spento +
LED del canale acceso = Attivo
Lampeggiante (dopo l’accensione) = Tensione di alimentazione
AC non conforme
Quando è in modalità standby, lo stadio di potenza dell’amplificatore è
spento. Rimangono attivi solo i circuiti di controllo ed una piccola parte
dell’alimentazione, con un assorbimento di corrente minimo. Questo per
permettere all’accensione dell’amplificatore, di raggiungere velocemente la
temperatura ottimale di esercizio.
Se non intendete utilizzare l’amplificatore per un periodo di tempo piuttosto
lungo, magari quando andate in vacanza, vi consigliamo di scollegarlo dalla presa
di rete di alimentazione AC. Assicuratevi che l’amplificatore sia in standby prima
di scollegarlo dalla presa di alimentazione.
E’ sempre consigliabile scollegare tutti gli apparecchi elettronici
dall’alimentazione AC durante temporali, poiché se un fulmine dovesse cadere
vicino alla vostra abitazione potrebbe provocare un tremendo sbalzo di tensione
sulla rete di alimentazione AC. La scarica che ne risulterebbe ( che potrebbe
essere di molte migliaia di Volt) danneggerebbe tutti gli apparecchi ad essa
collegati, anche se di alta qualità e/o dotati di protezione. La migliore protezione
in caso di temporali è semplicemente di scollegare dalla presa di rete tutte le
apparecchiature.
78
ITALIANO
2 Tasto Select
Il tasto Select
viene utilizzato (congiuntamente con il tasto Mode) durante
la configurazione dei canali dell’amplificatore per il funzionamento con
ingressi bilanciati o RCA. E’ anche usato durante la configurazione della
sequenza di accensione di una serie di amplificatori Classè collegati ad un
preamplificatore Classè attraverso il sistema di comunicazione CAN Bus o
Trigger.
3 LED indicatori dello stato dei canali
Ogni canale dell’amplificatore dispone di due
LED indicatori, che
indicano l’uso di ingressi bilanciati (XLR) o single-ended (RCA) per quel
canale.
Questi LED vengono anche utilizzati per indicare condizioni di guasto nel
vostro amplificatore, se dovesse capitare. Se il LED indicatore di un canale
dovesse lampeggiare con colore rosso, significa che c’è un problema su quel
canale. Se tutti i
LED indicatori dovessero lampeggiare con colore rosso,
significa che c’è un problema di sistema non riferito ad un particolare
canale.
Attenzione! Se vedete uno dei LED indicatori lampeggiare con colore
rosso, scollegate immediatamente l’alimentazione AC
dell’amplificatore e controllate che tutte le connessioni
siano corrette. Se la presa AC non è accessibile facilmente,
potete premere e tenere premuto per circa 3 secondi il tasto
Standby per resettare l’amplificatore. Se non riscontrate
nessun difetto apparente, vi preghiamo di contattare il vostro
rivenditore autorizzato Classè per maggiori dettagli.
4 Tasto Mode
Il tasto Mode
viene utilizzato (congiuntamente con il tasto Select) durante
la configurazione dei canali dell’amplificatore per il funzionamento con
ingressi bilanciati o single-ended. E’ anche usato durante la configurazione
della sequenza di accensione di una serie di amplificatori Classè collegati ad
un preamplificatore Classè attraverso il sistema di comunicazione CAN
Bus o Trigger.
79
ITALIANO
Pannello posteriore
Le seguenti informazioni sono rapida descrizione delle funzioni e delle
caratteristiche del prodotto. Andate alla sezione seguente (Impostazioni iniziali
)
per maggiori dettagli sull’installazione del vostro nuovo amplificatore nel vostro
sistema.
1 Ingresso bilanciato (XLR)
Le connessioni bilanciate audio sono state sviluppate originariamente per il
settore audio professionale, per preservare i dettagli più delicati dei segnali
di più basso livello dei microfoni. Per molti anni, sono stati usati anche da
produttori di prodotti consumer di alta qualità come Classè, per garantire
una riproduzione dettagliata delle più raffinate registrazioni audio della
vostra collezione.
Tecnicamente, le connessioni audio bilanciate hanno due distinte
peculiarità: raddoppiano la forza del segnale durante la trasmissione da un
componente all’altro, incrementando il rapporto S/N potenziale di 6dB; e
consentono il trasferimento del segnale limitando disturbi ed interferenze
EMI (elettromagnetiche) o in radiofrequenza (RFI). Nel mondo attuale,
con i nuovi sistemi di comunicazioni senza fili, le potenziali interferenze ad
apparati elettronici sono notevolmente aumentate – per cui è sempre più
importante riuscire ad evitarle durante la riproduzione di musica o colonne
sonore di film.
Per questa ragione, vi consigliamo di utilizzare le connessioni bilanciate,
quando possibile, tra i vostri componenti Classè.
80
ITALIANO
La piedinatura di questi connettori di ingresso XLR è:
Pin 1: Massa
Pin 2: Positivo + (non invertito)
Pin 3: Negativo - (invertito)
Corpo del connettore: Massa dello chassis
Questo tipo di piedinatura corrisponde agli standards adottati dalla Audio
engineering society (AES14-1992).
Se utilizzate il vostro amplificatore Classè con un preamplificatore Classè
non avrete problemi; dovete solo comprare un cavo di connessione
bilanciato standard e collegare i due prodotti, quindi abilitare l’ingresso
sull’amplificatore configurandolo come descritto nella sezione Impostazioni
Iniziali
.
Se invece utilizzate un preamplificatore di un’altra marca, fate riferimento
al manuale di istruzioni del preamplificatore per verificare che la
piedinatura del connettore di uscita corrisponda a quella dei connettori del
vostro amplificatore. Se così non fosse, chiedete informazioni al vostro
rivenditore di fiducia, che potrà fornirvi un cavo appropriato.
2 Ingresso single-ended (RCA)
I cavi di connessione con terminali RCA sono il tipo di connessione più
diffuso nel campo dell’elettronica consumer. Utilizzando cavi di qualità si
possono ottenere risultati eccellenti. Classè ha fatto del suo meglio per
assicurare che la qualità degli ingressi RCA del vostro amplificatore sia la
migliore. Comunque, questo tipo di connessione non può garantire la
limitazione dei disturbi che si ottiene con i cavi bilanciati – ecco il motivo
per cui vi consigliamo di utilizzare cavi bilanciati quando possibile.
Se decidete di utilizzare gli ingressi RCA del vostro amplificatore Classè,
dovrete abilitarli come descritto nella sezione Impostazioni Iniziali
.
3 Uscite dei diffusori
L’amplificatore dispone di cinque coppie di terminali
di alta qualità per i
diffusori, per ogni canale.
Anche se i connettori sul vostro amplificatore Classè accettano cavi spellati,
vi raccomandiamo di utilizzare terminali ad anello o spinotti di alta qualità,
inseriti e saldati ai capi dei cavi dei diffusori. Utilizzando connettori di alta
qualità sarete sicuri che i collegamenti dei diffusori non si deterioreranno
nel tempo, poiché i semplici cavi spellati potrebbero ossidarsi o logorarsi;
inoltre poterete prevenire corto circuiti accidentali dovuti a collegamenti
male eseguiti o fili del cavo spellato che fuoriescono dal connettore.
81
ITALIANO
4 Porta di collegamento del sistema di controllo Classè CAN Bus
Questo connettore
RJ-45 è riservato a futuri sistemi di controllo e
comunicazione che utilizzano le specifiche Classè Audio del Controller
Area Network (CAN) Bus.
5 Uscita ed ingresso IR
Il vostro amplificatore Classè è dotato di due connettori mono mini-jack
da 1/8 di pollice per il collegamento a sistemi di controllo a raggi infrarossi
(IR) disponibili oggi sul mercato, che permettono il controllo
dell’operazione di accensione/modalità standby dell’amplificatore mediante
appositi codici di controllo. Questi codici possono essere inseriti in
macro” nei sistemi di controllo più sofisticati, facilitando il controllo
dell’amplificatore nei sistemi più complessi.
L’indicazione ingresso/uscita IR in effetti non è del tutto corretta, in quanto
il segnale fornito a questi connettori è un segnale elettrico e non ad
infrarossi: questo segnale viene ottenuto utilizzando ricevitori standard IR,
amplificatori di distribuzione, ed emettitori (disponibili presso il vostro
rivenditore) che trasformano un segnale a raggi infrarossi di un
telecomando in impulsi elettrici e vice versa. Il grande vantaggio è la
possibilità di inviare i segnali ovunque debbano essere inviati, con la
stabilità di una connessione elettrica.
Nel caso che il sistema di distribuzione IR del vostro impianto controlli
diversi prodotti, il vostro lettore DVD dispone sia di un ingresso IR (per il
controllo di questa unità) che di una uscita IR (per inviare lo stesso segnale
al prodotto successivo se necessario). Questa caratteristica permette il
collegamento tipo “daisy chain”, dei cavi del sistema di controllo, da un
prodotto ad un altro.
L’amplificatore è compatibile con segnali IR da 5V DC, la polarità del mini
connettore mono indicata nella figura seguente:
82
ITALIANO
6 Ingresso ed uscita segnale Trigger DC
Molti preamplificatori audio/video possono emettere un segnale DC per
comandare gli altri componenti del sistema. Il vostro amplificatore Classè
può sfruttare questo segnale per essere automaticamente
acceso o messo in
modalità standby, ad esempio insieme al premplificatore A/V stesso.
Due connettori
mono mini jack da 1/8 di pollice permettono l’accensione
a distanza (ogni segnale inviato attiva alternativamente l’accensione
e la
modalità standby) dell’amplificatore. Questi connettori permettono il
collegamento passante del segnale Trigger da un componente all’altro,
permettendovi di effettuare facilmente il collegamento tipo “daisy chain” di
più amplificatori.
L’amplificatore è compatibile con segnali trigger DC da 5-12V, con la
polarità indicata nella figura seguente:
7 Interfaccia di controllo RS 232
Questa interfaccia, dotata di un connettore DB-9, serve per due funzioni:
Interfaccia con un personal computer per eventuali upgrade
software dell’amplificatore ( ad esempio se venissero sviluppate
nuove funzioni).
Interfaccia con un sistema di controllo esterno dell’amplificatore
come i-Command™, AMX™ e Creston™.
Per maggiori dettagli sui sistemi di controllo, contattate il vostro
rivenditore di fiducia.
8 Ingresso alimentazione AC
Il CA-5100 utilizza un cavo di alimentazione IEC standard. Inserite il cavo
nella presa IEC dell’amplificatore, e quindi in una presa di corrente di rete
adeguata.
9 Fusibile principale
Il vostro amplificatore Classè è dotato di un
fusibile a protezione dello
stadio di alimentazione, situato sul pannello posteriore. Se sospettate che il
fusibile sia bruciato, scollegate l’amplificatore dalla alimentazione,
scollegate tutti gli ingressi ed i cavi dei diffusori, e fate riferimento alle
indicazioni relative contenute nella sezione Risoluzione dei problemi
.
Non cercate di aprire il vostro amplificatore. Non contiene parti utili
per l’utente.
83
ITALIANO
Pericolo! Anche se l’amplificatore è scollegato dalla presa di
alimentazione, potrebbero essere comunque presenti residui
di tensioni e correnti pericolose. Non cercate di aprire il
vostro amplificatore, non contiene parti utili. Per l’assistenza
fate riferimento al vostro rivenditore o all’assistenza tecnica
autorizzata Classè.
84
ITALIANO
Impostazioni iniziali
Il vostro nuovo amplificatore Classè è molto semplice da configurare e da
utilizzare. Seguite accuratamente le seguenti indicazioni per impostare ed
utilizzare il vostro nuovo amplificatore.
Importante: Il collegamento del cavo di alimentazione AC del vostro
nuovo amplificatore dovrebbe essere collegato per ultimo.
Inoltre, è sempre meglio accendere l’amplificatore (o gli
amplificatori) per ultimo, dopo che tutti gli altri componenti
sono stati accesi e si sono stabilizzati.
Al contrario, è sempre meglio spegnere l’amplificatore (o
gli amplificatori) per primo, in modo da prevenire qualsiasi
scarica o disturbo proveniente dallo spegnimento di altri
componenti che potrebbe danneggiare i diffusori.
1 Sballate tutto seguendo le istruzioni accluse.
Eseguite questa operazione con cautela, poiché l’amplificatore è molto
pesante.
2 Collocate nella posizione desiderata il vostro amplificatore ( dopo
avere letto la sezione “Sballaggio e posizionamento”) e collegatelo
alla presa di rete AC.
Scegliete la collocazione dell’amplificatore, tenendo conto di assicurare una
corretta ventilazione dello stesso, e di lasciare abbastanza spazio per avere la
possibilità di collegare/scollegare in ogni momento i cavi sul pannello
posteriore dell’amplificatore. Una volta posizionato, collegate
l’amplificatore direttamente alla presa di rete AC; non utilizzate prolunghe,
poiché la maggior parte di esse non è adeguata all’assorbimento di corrente
del vostro amplificatore.
3 Configurazione del vostro amplificatore
I tasti Select e Mode vengono utilizzati per la configurazione del vostro
amplificatore, necessaria per impostare le configurazioni operative.
Configurazioni operative
modo bilanciato/single-ended
In modalità standby, premendo il tasto Select i LED dei canali
si
illumineranno, indicando come sono configurati i singoli canali
dell’amplificatore (ingresso bilanciato o RCA).
Uno dei
LED indicatori dei canali lampeggerà, per indicare che potete
selezionare l’impostazione dell’ingresso bilanciato o RCA per quel canale.
Premete il tasto Mode per selezionare l’ingresso bilanciato o RCA, che sarà
indicato dal LED corrispondente che lampeggerà.
Premete nuovamente il tasto Select per selezionare il canale successivo, e
ripetete l’intera procedura finchè avrete configurato l’amplificatore secondo
le vostre preferenze. Per terminare, premete ripetutamente il tasto Select
finchè i
LED si spengono.
Assicuratevi di configurare l’amplificatore per il tipo di collegamento in
ingresso che intendete utilizzare per ogni canale. Potrete utilizzare ogni tipo
di combinazione di ingressi RCA e bilanciati che il vostro sistema richiede.
85
ITALIANO
Configurazione della
sequenza di attivazione
degli amplificatori
In un sistema in cui vengono impiegati più amplificatori Classè, potere
specificare il numero di secondi di ritardo nell’accensione di ogni
amplificatore, facendoli accendere nell’ordine che avete specificato, o tutti
insieme. (L’accensione simultanea di più amplificatori potrebbe mettere a dura
prova l’impianto elettrico di casa vostra, e potenzialmente fare scattare gli
interruttori magnetotermici del contatore.) Questo numero fungerà inoltre
da ID quando utilizzate il sistema CAN Bus.
Per esempio, per impostare un ritardo di due secondi (e per assegnare ad
un particolare amplificatore il numero #2):
Mettete l’amplificatore in modalità standby
(LED standby
acceso)
Premete, e tenete premuto, il tasto Mode finchè i
LED
dei canali sono accesi. Quando rilasciate il tasto, i LED
lampeggeranno per indicare il ritardo di accensione ed il
numero” attuale dell’amplificatore (per es., lampeggeranno
due volte per indicare un ritardo di due secondi e per indicare
l’amplificatore come #2).
Se volete cambiare il numero relativo all’amplificatore, premete
nuovamente, e tenete premuto, il tasto Mode finchè tutti i LED
dei canali si accendono.
Tenendo ancora premuto il tasto Mode, premete il tasto Select
due volte (tante volte quanti i secondi di ritardo ed il numero
dell’amplificatore);
Rilasciate il tasto Mode
. I LED dei canali lampeggeranno due
volte per confermare la vostra scelta.
4 Collegamento dell’amplificatore al preamplificatore
Con l’amplificatore in modalità standby (o scollegato dalla presa di rete),
utilizzando cavi di connessione di elevata qualità, effettuate gli opportuni
collegamenti tra i connettori bilanciati o single-ended (come indicato al
passo 3).
Assicuratevi che tutti i collegamenti siano sicuri; se i connettori RCA
hanno troppo gioco, potete stringere leggermente il corpo esterno dei
connettori con una pinza, in modo da poterli reinserire nel connettore
dell’amplificatore/preamplificatore applicando una leggera forza.
5 Collegamento dei diffusori
Effettuate le connessioni tra i terminali di uscita dell’amplificatore ed i
diffusori, utilizzando cavi di alta qualità.
Collegate i terminali neri (-) dell’amplificatore ai terminali neri (-) dei
vostri diffusori, ed i terminali rossi (-) dell’amplificatore ai terminali rossi (-
) dei vostri diffusori.
Se utilizzate il collegamento bi-wiring, prevedete di utilizzare quattro cavi
per ogni canale: 2 coppie di cavi +/-, una coppia per i bassi e l’altra per i
medio/alti. Assicuratevi di non confondere i cavi collegati ai terminali rossi
(+) e neri (-) su entrambi i capi del cavo.
Assicuratevi che tutte le connessioni siano eseguite a dovere e ben salde, ma
fate attenzione a non stringerle troppo; è sufficiente che il cavo sia ben
saldo e che non si muova se sollecitato. Stringere ulteriormente il cavo non
produrrà una migliore connessione, e (se stretto troppo) potrebbe
danneggiare il cavo.
86
ITALIANO
6 Ricontrollate i collegamenti
Sappiamo che questo passo possa risultarvi superfluo, ma è meglio perdere
uno o due minuti per ricontrollare che tutti i collegamenti siano corretti e
ben eseguiti.
7 Accendete tutti gli altri componenti del sistema, e quindi
accendete il vostro amplificatore.
E’ sempre meglio accendere ogni amplificatore per ultimo, e spegnerlo per
primo; in modo da prevenire qualsiasi scarica o disturbo proveniente dalla
accensione/spegnimento di altri componenti che potrebbe danneggiare i
diffusori.
Cura e manutenzione
Per rimuovere la polvere dal cabinet del vostro amplificatore, utilizzate uno
spolverino o un panno morbido. Per rimuovere sporco e ditate potete usare un
panno morbido con alcool: inumidite prima il panno con l’alcool e poi passatelo
delicatamente sulla superficie dell’amplificatore. Non utilizzate quantità eccessive
di alcool, poiché potrebbe colare all’interno dell’amplificatore.
Attenzione! Non utilizzate mai prodotti per la pulizia liquidi, o spray,
direttamente sull’amplificatore; il liquido potrebbe penetrare
all’interno dell’amplificatore e danneggiare i componenti
elettronici interni.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Classé CA-5100 Manuale utente

Tipo
Manuale utente