Marantec Comfort 270 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Istruzioni per l’uso
Edizione: 07.2012
Automazioni per porte da garage
Comfort 260, 270, 280
I
2 Istruzioni per l’uso, Comfort 260, 270, 280 (#100727 – I)
Indice
1. Indicazioni generali per la sicurezza ..............3
1.1 Destinazione d’uso ...........................3
1.2 Gruppi di utilizzatori ..........................3
1.3 Garanzia ...................................3
2. Panoramica del prodotto .......................3
3. Montaggio ..................................4
3.1 Preparazione al montaggio .....................4
3.2 Montaggio del gruppo motore ...................5
3.3 Cablaggi nella centralina .......................8
3.4 Conclusione del montaggio .....................9
4. Messa in funzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.1 Panoramica della centralina ....................10
4.2 Display di stato .............................11
4.3 Programmazione rapida .......................11
  .....................12
4.5 Programmazione avanzata .....................13
5. Utilizzo ....................................18
5.1 Radiocomando .............................19
5.2 Sblocco d’emergenza .........................20
6. Manutenzione ..............................20
7. Smontaggio ................................20
8. Smaltimento ...............................20
9. Risoluzione degli errori .......................21
10. Allegato ...................................22
10.1 Dati tecnici ................................22
10.2 Dichiarazione di incorporazione .................23
  .................24
Informazioni relative a questo
manuale
Istruzioni d’uso originali
Parte integrante del prodotto.
Da leggere e conservare obbligatoriamente.

La riproduzione, anche parziale, è possibile solo previa nostra
autorizzazione.

del prodotto.
Tutte le misure sono espresse in Millimetri.
Le illustrazioni non sono in scala.
Spiegazione dei simboli
PERICOLO!
Indicazione relativa ad un pericolo che causa direttamente morte o

ATTENZIONE!
Indicazione relativa ad un pericolo che potrebbe causare morte o

PRUDENZA!

lievi a mediamente gravi.
INDICAZIONE
Indicazione relativa ad un pericolo che potrebbe causare danni o
distruzione del prodotto.
CONTROLLO

RIMANDO

 Operazione da eseguire

Rimando ad un altro punto delle istruzioni
) 
PERICOLO!
IMPORTANTI INDICAZIONI PER LA SICUREZZA:



IMPORTANTI INDICAZIONI PER UN MONTAGGIO SICURO:



Istruzioni per l’uso, Comfort 260, 270, 280 (#100727 – I) 3
1. Indicazioni generali per la
sicurezza
PERICOLO!
Pericolo di morte in caso di mancata osservanza della
documentazione!
 Seguire tutte le indicazioni relative alla sicurezza contenute in
questa documentazione.
1.1 Destinazione d’uso

tipologie di porte:
– porte sezionali
– porte basculanti debordanti

Occorre sempre rispettare la potenza massima di spinta e trazione.
É assolutamente vietato sollevare persone o oggetti utilizzando la
porta automatizzata.
1.2 Gruppi di utilizzatori



proprietario della porta automatizzata.


la prevenzione degli incidenti.
conoscenza delle normative vigenti in materia elettrotecnica.


specializzato.


conoscenza dell’applicazione delle seguenti norme:





Requisiti degli utilizzatori della porta automatizzata:
conoscenza e conservazione delle istruzioni originali.
conoscenza delle normative generali di sicurezza e prevenzione
degli incidenti.
1.3 Garanzia

sicurezza occorre sempre rispettare queste istruzioni.

materiali. Il produttore non risponde degli eventuali danni causati
dal mancato rispetto di queste istruzioni.
Il prodotto è stato realizzato nel rispetto delle direttive e delle

Il prodotto è uscito dallo stabilimento di produzione in stato


2. Panoramica del prodotto
2 / 1
2x
2 / 2
2x
2x
2x
2 / 3
4x 2x 2x
4 Istruzioni per l’uso, Comfort 260, 270, 280 (#100727 – I)
2 / 4
6x
6x
6x
2 / 5
2 / 6
Sono possibili eccezioni a seconda dei paesi.
3. Montaggio
PERICOLO!
Pericolo di morte per folgorazione!
 Prima di realizzare qualsiasi lavoro di cablaggio, interrompere
sempre l’alimentazione elettrica di rete dall’automazione.
 Osservare le norme di sicurezza locali.
 Installare sempre separatamente i cavi dell’alimentazione ed i
cavi di collegamento all’elettronica.

INDICAZIONE
Pericolo di danni materiali in caso di montaggio scorretto
dell’automazione!
Per evitare errori di montaggio e danni alla porta ed all’automazione,
rispettare sempre le istruzioni di montaggio seguenti.
 Assicurarsi che la porta si trovi in buon stato dal punto di vista
meccanico:

– la porta deve poter essere mossa agevolmente.
– la porta deve aprirsi e chiudersi correttamente.
 Installare l’automazione solo con la porta chiusa.
 -

sicurezza dalle parti mobili della porta.
 Rispettare l’altezza minima di montaggio di 1,5 metri.
 

3.1 Preparazione al montaggio
Prima di iniziare il montaggio occorre assolutamente eseguire le
seguenti operazioni.
Dotazione
 Controllare la completezza della dotazione.
 Controllare che siano presenti tutte le componenti necessarie per la

Garage
 Assicurarsi che il garage sia provvisto di alimentazione elettrica e di
un’adeguata messa a terra.
Porta
 

 

Per garage senza un secondo accesso:
 Prevedere uno sblocco d’emergenza esterno per poter accedere al

dell’automazione.
Se si utilizza un set di sblocco della serratura:
 

Se non si utilizza un set di sblocco della serratura:
 
RIMANDO
In caso di utilizzo ed installazione di accessori, rispettare sempre le
loro relative documentazioni tecniche.
Istruzioni per l’uso, Comfort 260, 270, 280 (#100727 – I) 5
3.2 Montaggio del gruppo motore
3.2 / 1
3.2 / 2
A
ø 5 – 5,5
4x
B
ø 5 – 5,5
4x
2x
INDICAZIONE
Pericolo di danni al gruppo motore!

guida/motore!
 Installare con attenzione la guida sul gruppo motore.
3.2 / 3
A
4x
B
4x
6 Istruzioni per l’uso, Comfort 260, 270, 280 (#100727 – I)
3.2 / 4
1x
ATTENZIONE!
Pericolo di ferite gravi a causa di caduta di oggetti
dall’alto!
 
da possibili cadute.
INDICAZIONE
Pericolo di danni alla pannellatura della porta!

scorrere a 10 - 50 mm di distanza sotto la guida orizzontale.
 
della porta.
3.2 / 5
10 - 50
ø 10
3.2 / 6
2x
2x
2x
3.2 / 7
3.2 / 8
3.2 / 9
3.2 / 10
2x
Istruzioni per l’uso, Comfort 260, 270, 280 (#100727 – I) 7
3.2 / 15
3.2 / 16
ø 10
3.2 / 17
2x
2x
2x
3.2 / 18
3.2 / 11
3.2 / 12
a
b
5-10
1x
1x
a = 90°

3.2 / 13
3.2 / 14
2/3
1/3
8 Istruzioni per l’uso, Comfort 260, 270, 280 (#100727 – I)
3.3 Cablaggi nella centralina
PERICOLO!
Pericolo di morte da folgoramento!
 Prima di realizzare qualsiasi lavoro di cablaggio, interrompere
sempre l’alimentazione elettrica di rete dall’automazione.
Accertarsi che, durante i lavori di cablaggio, l’alimentazione
elettrica di rete resti interrotta.
INDICAZIONE
Pericolo di danni materiali in caso di montaggio scorretto
dell’automazione!
L’alimentazione di rete sulla morsettiera XB03 causa la distruzione
dell’intera elettronica.
 
3.3.1 Panoramica dei cablaggi nella centralina
3.3.1 / 1
XB03 XW40 XB72
XW81
XN70
XB03 Morsettiera per
accessori esterni di comando

“Livello 5, Menu 1 – Contatto input

“3.3.3 Morsettiera XB03“
XB72 Collegamento antenna ricevente

 Collegamento batteria tampone Battery Backup

 
espansione
 Collegamento moduli di espansione


3.3.2 Morsettiera XB72
3.3.2 / 1
Istruzioni per l’uso, Comfort 260, 270, 280 (#100727 – I) 9
3.3.3 Morsettiera XB03
3.3.3 / 1
3.3.3 / 2
-XB03
7170
2 1 1
TX
2
RX
-W1
1
2
-W2
1
2
12
-W1
-W2
-AP27
1
23
-Sb1
4
-Sb4

1 
2 Impulso passo-passo
3 24 V DC
4 Stop, attivo dopo un reset
70 
71 
AP27 
RX 
TX 
Sb1 Pulsante a impulso passo-passo
Sb4 Contatto di Stop, normalmente chiuso
3.3.3 / 3
3.3.4 Morsettiera XN70 e XW81
3.3.4 / 1
RIMANDO
Consultare le istruzioni di montaggio degli accessori di collegamento
nella loro relativa documentazione.
3.3.4 / 2
3.4 Conclusione del montaggio
3.4 / 1
 Applicare i cartelli di segnalazione in punti visibili.
 Assicurarsi che al termine del montaggio non ci siano parti della
porta che sporgono su marciapiedi o strade.
10 Istruzioni per l’uso, Comfort 260, 270, 280 (#100727 – I)
4. Messa in funzione





porta automatizzata devono essere istruiti relativamente al suo

ATTENZIONE!
Pericolo di ferite causate da movimenti incontrollati della
porta!
 Assicurarsi che i bambini non possano giocare con la centralina
della porta o i radiocomandi.
 Prima di muovere la porta assicurarsi che non si trovino persone
ed oggetti nel raggio di movimento della porta.
 
di Apertura.
 
 
taglio della porta.
 
scorrimento o altri parti mobili.
 

4.1 Panoramica della centralina
Accessori di comando
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Display LCD
Apre la porta, aumenta i parametri nella
programmazione
Chiude la porta, diminuisce i parametri nella
programmazione
P

i parametri
Legenda
Icona lampeggiante
Icona accesa
Display Funzione / Accessorio




Chiusura

Radiocomando
Pulsante esterno
3
Display di stato


“4.2 Display di stato“
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0

1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Display dei Menu e dei Parametri

Display dei minuti
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
I tempi superiori al minuto vengono espressi in
minuti e secondi.

80 secondi
Istruzioni per l’uso, Comfort 260, 270, 280 (#100727 – I) 11
Programmazione rapida
1. Programmazione del ne corsa di Apertura


P
P > 3 sec. < 10 sec.:
Inizio della programmazione
rapida.
Aprire la porta.
P

Apertura.
2. Programmazione del ne corsa di Chiusura
Chiudere la porta.
P

Chiusura.
3. Programmazione del radiocomando
Premere il tasto del
radiocomando.
Lasciar andare il tasto del
radiocomando.
P
Memorizzare il radiocomando.

rapida.


4.2 Display di stato
Display Funzione / Accessorio
3
Batteria tampone Battery Backup collegata

4


4.3 Programmazione rapida

programmazione rapida dopo ogni reset completo.
Condizioni necessarie:

il carrello di scorrimento della guida è accoppiato.

entro 120 secondi, la centralina torna automaticamente nello stato di

Viene visualizzato il numero dell’errore corrispondente.
“9. Risoluzione degli errori“
 
CONTROLLO



12 Istruzioni per l’uso, Comfort 260, 270, 280 (#100727 – I)
4.4 Verica del funzionamento
4.4.1 Ciclo operativo per l’autoregolazione della coppia
L’automazione memorizza la potenza massima necessaria durante le

 

viceversa.
 Controllare la coppia dell’automazione.
Verica della coppia dell’automazione
1.


2.


programmato.
3.


programmato.
4.
L’automazione deve aprire
oppure chiudere la porta.
5. 
6.

un’inversione di marcia.
4.4.2 Verica della limitazione di coppia
ATTENZIONE!
Pericolo di ferite in caso di coppia programmata
erroneamente!
 
Limitazione di coppia in Apertura


 Durante il ciclo operativo di prova, applicare nel centro del bordo


Limitazione di coppia in Chiusura

 Mettere sul pavimento un ostacolo alto 50 mm.
 Chiudere la porta sopra l’ostacolo:

un’inversione di marcia.
Le impostazioni della coppia in Apertura e in Chiusura restano
memorizzate anche in caso di interruzione dell’alimentazione elettrica.


4.4.3 Verica della fotocellula
Fotocellula
 
 

Speciche per la fotocellula integrata nella guida della porta
sezionale



inattiva.



Istruzioni per l’uso, Comfort 260, 270, 280 (#100727 – I) 13
4.5.1 Funzioni della programmazione avanzata
Svolgimento della programmazione avanzata
1.


2.
P
P > 10 sec.:
Inizio della programmazione
avanzata.
Display dei Livelli.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
3.
Scelta del Livello desiderato

1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
4.
P

desiderato.
Display del primo Menu e del
suo Parametro memorizzato.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
5.
Scelta del Menu desiderato

1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
6.
P

Display del Parametro
memorizzato.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
7. 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
8.
P
Memorizzazione del Parametro.
La centralina torna al display
dei Livelli.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
9.
Scelta di un successivo Livello
desiderato.
Continuazione della
programmazione.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
oppure
P
P > 5 sec.:


vengono memorizzati.


4.5 Programmazione avanzata
ATTENZIONE!
Pericolo di ferite in caso di coppia programmata
erroneamente!


 
 


 

INDICAZIONE
Pericolo di danni materiali a causa di un’errata impostazione
dell’automazione.
Dopo un reset tutti i parametri vengono riportati alle impostazioni di

nuovamente abilitati dopo un reset.

 
 Memorizzare nuovamente il radiocomando.
 

centralina non appena viene collegata l’alimentazione elettrica.



collegare l’alimentazione elettrica, altrimenti la centralina le abilita
automaticamente.
“3.3.3 Morsettiera XB03“
CONTROLLO



14 Istruzioni per l’uso, Comfort 260, 270, 280 (#100727 – I)
4.5.2 Panoramica delle funzioni avanzate
Livello Menu
1
Impostazioni di
base
 
 
 
 
2
Impostazioni
dell’automazione
1 Potenza in Apertura
2 Potenza in Chiusura
3 Limitazione di coppia in Apertura
4 Limitazione di coppia in Chiusura
3
Richiusura
automatica
1 Richiusura automatica
3 Intervallo di apertura della porta
4 Preallarme
5 Avviso di avviamento
7 Lampeggiante
4
Radiocomando
 
 
4 Apertura
5 Chiusura
 
5

 
 
4 Durata della luce di cortesia
5 Palmare di programmazione


 
 
3
Punto di inizio del rallentamento in Apertura
 
 
 
 
Chiusura
8
Punto di inizio del rallentamento in Chiusura
7
Servizi e
manutenzione
1 Contacicli totale
2 Contacicli parziale
3 Intervallo di manutenzione
8 Reset servizi e manutenzione
 
8
Impostazioni di
sistema
 
 
 
coppia
 
 
comando di direzione
 
comando passo-passo
 

4.5.3 Parametri delle funzioni avanzate
Livello 1 – Impostazioni di base
Menu 3 – Fine corsa intermedio di Apertura parziale


intermedio di Apertura parziale.

programmato.
Menu 4 – Fine corsa intermedio di Chiusura parziale


intermedio di Chiusura parziale.

programmato.
Menu 7 – Uscita relais programmabile

1
) 
“Livello 3, Menu 7 - Lampeggiante“
2 
3 
4 
5 


7 
8
Durata della luce di cortesia
“Livello 5, Menu 4 - Durata della luce di
cortesia“
9
Disinnesto del blocco meccanico

10
Disinnesto del blocco meccanico

11


12 
13


14


Istruzioni per l’uso, Comfort 260, 270, 280 (#100727 – I) 15
Livello 1 – Impostazioni di base
Menu 8 – RESET
1 ) 
2 Reset completo
3


4
Reset richiusura automatica
“Livello 3 - Richiusura automatica“
5




7


Livello 2 – Impostazioni dell’automazione
Menu 1 – Potenza in Apertura



) 8
Menu 2 – Potenza in Chiusura



) 8
Menu 3 – Limitazione di coppia in Apertura



) 10
Menu 4 – Limitazione di coppia in Chiusura



) 10
Livello 3 – Richiusura automatica
Menu 1 – Richiusura automatica


impostata a piacere.
1 ) Disattivata
2
Intervallo di apertura
della porta 15 /
Preallarme 5
Prolungamento
dell’intervallo di apertura
della porta solo tramite
invio di un impulso


3
Intervallo di apertura
della porta 30 /
Preallarme 5
4
Intervallo di apertura

Preallarme 8
5
Intervallo di apertura
della porta 15 /
Preallarme 5
Interruzione dell’intervallo
di apertura della porta
all’atttraversamento del

Intervallo di apertura
della porta 30 /
Preallarme 5
7
Intervallo di apertura

Preallarme 8
8
Intervallo di apertura

Preallarme 3
Chiusura dopo
l’attraversamento del

Menu 3 – Intervallo di apertura della porta
2 – 250 secondi.
) A seconda dell’impostazione del Livello 3, Menu 1
Menu 4 – Preallarme
1 – 70 secondi.
) A seconda dell’impostazione del Livello 3, Menu 1
Menu 5 – Avviso di avviamento
0 – 7 secondi.
) 0
Menu 7 – Lampeggiante
1
) Porta in movimento: lampeggiante

2


3
Porta in movimento: lampeggiante

4


5
Porta in movimento: lampeggiante



16 Istruzioni per l’uso, Comfort 260, 270, 280 (#100727 – I)
Livello 4 – Radiocomando
Menu 2 – Fine corsa intermedio di Apertura parziale
Il display dei Parametri lampeggia -> Premere il tasto


Menu 3 – Fine corsa intermedio di Chiusura parziale
Il display dei Parametri lampeggia -> Premere il tasto


Menu 4 – Apertura
Il display dei Parametri lampeggia -> Premere il tasto


Menu 5 – Chiusura
Il display dei Parametri lampeggia -> Premere il tasto


Menu 8 – ON/OFF luce di cortesia
Il display dei Parametri lampeggia -> Premere il tasto



programmato.

Livello 5 – Funzioni speciali

della morsettiera XB03.
“3.3.3 Morsettiera XB03“
Menu 1 – Contatto input programmabile (morsetti 1/2)
1
) Impulso passo-passo

2


3


4


5


Richiusura automatica anticipata premendo un
pulsante o radiocomando > 2 secondi
Livello 5 – Funzioni speciali
Menu 3 – Contatto input programmabile (XW81)
1
Impulso passo-passo

2 
3


4


5




7 
8
Richiusura automatica anticipata premendo un
pulsante o radiocomando > 2 secondi
9 
Menu 4 – Durata della luce di cortesia
2 – 250 secondi.
) 
Menu 5 – Palmare di programmazione
1
) Abilitazione sia al comando che alla
programmazione
2 Abilitazione solo al comando
Livello 6 - Velocità variabile
Menu 1 – Velocità di Apertura

) 
Menu 2 – Velocità del rallentamento in Apertura

) 7
Menu 3 – Punto di inizio del rallentamento in Apertura

Menu 4 – Velocità di Chiusura

) 
Menu 5 – Velocità intermedia in Chiusura

) 7
Istruzioni per l’uso, Comfort 260, 270, 280 (#100727 – I) 17
Livello 6 - Velocità variabile
Velocità del rallentamento in Chiusura

) 7
Menu 7 – Punto di inizio della velocità intermedia in
Chiusura

Menu 8 – Punto di inizio del rallentamento in Chiusura

Livello 7 – Servizi e manutenzione
Menu 1 – Contacicli totale

999999.

punto, poi ripetute.
Menu 2 – Contacicli parziale

scadenza della manutenzione programmata.

punto, poi ripetute.
Menu 3 – Intervallo di manutenzione
Impostazione del numero di cicli operativi dopo cui

1 ) 
2 100 cicli operativi
3 500 cicli operativi
4 1.000 cicli operativi
5 4.000 cicli operativi
5.000 cicli operativi
7 
8 7.000 cicli operativi
9 8.000 cicli operativi
10 9.000 cicli operativi
11 10.000 cicli operativi
12 15.000 cicli operativi
13 20.000 cicli operativi
14 30.000 cicli operativi
15 40.000 cicli operativi
 50.000 cicli operativi
Livello 7 – Servizi e manutenzione
Menu 8 – Reset servizi e manutenzione
Viene azzerata la memoria relativa a servizi, diagnostica e
manutenzione programmata.
1 ) 
2 Reset memoria servizi e manutenzione
Menu 9 – Errori
Visualizzazione dell’errore attuale

Visualizzazione dell’errore precedente /


Livello 8 – Impostazioni di sistema
Inversione breve:
L’automazione muove la porta per alcuni centimetri nella direzione di
marcia opposta, per liberare l’eventuale ostacolo.
Inversione lunga:

Apertura.
Menu 1 – Fotocellula
1 ) 
2


In Chiusura: inversione lunga
3


In Chiusura: inversione lunga
Menu 2 – Fotocosta
1
) In Apertura: inversione breve
In Chiusura: inversione breve
2
In Apertura: inversione breve
In Chiusura: inversione lunga
3
In Apertura: inversione lunga
In Chiusura: inversione breve
4
In Apertura: inversione lunga
In Chiusura: inversione lunga
18 Istruzioni per l’uso, Comfort 260, 270, 280 (#100727 – I)
Livello 8 – Impostazioni di sistema
Menu 3 – Funzionamento della limitazione di coppia
1
) In Apertura: stop
In Chiusura: inversione breve
2
In Apertura: inversione breve
In Chiusura: inversione breve
3
In Apertura: stop
In Chiusura: inversione lunga
4
In Apertura: inversione lunga
In Chiusura: inversione lunga
5
In Apertura: inversione breve
In Chiusura: inversione lunga
Menu 4 – Tipi di funzionamento
1
In Apertura: a uomo presente
In Chiusura: a uomo presente
2
In Apertura: a impulsi
In Chiusura: a uomo presente
3
In Apertura: a uomo presente
In Chiusura: a impulsi
4
) In Apertura: a impulsi
In Chiusura: a impulsi
Menu 5 – Funzionamento degli accessori di comando di
direzione
1
) Gli accessori di comando di direzione non
comandano lo Stop:
gli accessori di comando di direzione generano

2
Gli accessori di comando di direzione comandano
lo Stop:
gli accessori di comando di direzione possono

Livello 8 – Impostazioni di sistema
Funzionamento degli accessori di comando passo-
passo
1
Gli accessori di comando passo-passo non
comandano lo Stop:
gli accessori di comando passo-passo generano

2
Gli accessori di comando passo-passo comandano
lo Stop, poi sequenza passo-passo:
-

successivo muove l’automazione nella direzione
opposta

3
) Gli accessori di comando passo-passo
c omandano lo Stop, poi sequenza passo-passo:
gli accessori di comando passo-passo possono


l’automazione nella direzione opposta

Con la richiusura automatica programmata non
è possibile comandare lo Stop in direzione di
Apertura.
Menu 7 – Scarico del ne corsa di Chiusura (Backjump)
1 ) Backjump non attivo
2 Backjump attivo – breve
3 Backjump attivo – medio
4 Backjump attivo – lungo
5. Utilizzo
ATTENZIONE!
Pericolo di ferite causate da movimenti incontrollati della
porta!
 Azionare la centralina o il radiocomando solo se non si trovano
nel raggio di movimento della porta persone o oggetti.
 Assicurarsi che bambini o persone non autorizzate non utilizzino
la centralina o il radiocomando.
 Assicurarsi che il radiocomando non venga azionato

INDICAZIONE
Pericolo di danni materiali causati da movimenti
incontrollati della porta!
Durante il movimento della porta il cavo di sblocco potrebbe

 Accertarsi che non si trovino ostacoli lungo la corsa della porta e
del cavo di sblocco.
Istruzioni per l’uso, Comfort 260, 270, 280 (#100727 – I) 19
5.1 Radiocomando

la sequenza di impulsi passo-passo.
Utilizzo con il radiocomando
1.


2.
1. impulso:
La porta si apre.
3.
2. impulso:

4.
31. impulso:
La porta si chiude.
Copia della codica
1.


2.
Azionare il radiocomando master.
Tenere premuto il tasto.

3.
Azionare anche il radiocomando


4.


5.



Modicare la codica
1.
Inserire nel radiocomando lo

2.
Cortocircuitare la punta centrale


3.
Azionare il tasto desiderato del
radiocomando.

4.


5.


nella centralina.

ripetuta singolarmente per ogni tasto.
Sostituire la batteria
1.
1
Aprire il radiocomando.
2.
Sostituire la batteria.
20 Istruzioni per l’uso, Comfort 260, 270, 280 (#100727 – I)
6. Manutenzione


provvedere alla manutenzione necessaria. Prima di eseguire qualsiasi
lavoro sulla porta automatizzata, scollegare sempre l’alimentazione
elettrica dall’automazione.
 Controllare ogni mese se l’automazione inverte la corsa della porta
quando questa incontra un ostacolo. A questo scopo posizionare un
ostacolo alto/largo 50 mm lungo il percorso della porta.
 
Chiusura.
 
 
 
Cura dell’automazione
 Per pulire l’automazione non utilizzare mai:
getti d’acqua diretti, pulitori ad alta pressione, acidi o soluzioni
alcanline.
7. Smontaggio
Smontare l’automazione seguendo in ordine contrario le operazioni del
montaggio.
8. Smaltimento
I dispositivi usati e le batterie non devono essere smaltiti con i normali

 
ecologiche apposite oppure rivolgendosi al proprio rivenditore.
 
cassonetti per batterie oppure rivolgendosi al proprio rivenditore.
 
cassonetti per carta e cartone.
5.2 Sblocco d’emergenza
PRUDENZA!
Pericolo di ferite causate da movimenti incontrollati della
porta!
Sbloccando manualmente l’automazione la porta potrebbe muoversi
in modo incontrollato:
se l’albero a molle è scarico o rotto.
se la porta non è ben bilanciata.
 

INDICAZIONE
Pericolo di danni materiali causati da movimenti
incontrollati della porta!
Aprendo la porta manualmente è possibile che il carrello di

 

5.2 / 1
5.2 / 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Marantec Comfort 270 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per