SEVERIN MW 7751 Manuale del proprietario

Categoria
Microonde
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsugi
GR O 
RU   
Mikrowelle 3
Microwave oven 16
Four à micro-ondes 29
Microwave oven 43
Microondas 56
Forno a microonde 70
Mikrobølgeovn 84
Mikrovågsugn 97
Mikroaaltouuni 110
Kuchenka mikrofalowa 123
  137
  151
www.severin.com
MW 7871
MW 9285
MW 9663
MW 9946
2
Liebe Kundin, lieber Kunde,
wir wünschen Ihnen mit dem Qualitätsprodukt aus dem Hause SEVERIN viel Freude und
bedanken uns für Ihr Vertrauen.
Die Marke SEVERIN steht seit über 120 Jahren für Beständigkeit, deutsche Qualität und
Entwicklungskraft. Jedes Gerät wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft.
Mit der sprichwörtlichen Sauerländer Gründlichkeit, Genauigkeit und Ehrlichkeit überzeugt das
Familienunternehmen aus Sundern seit der Gründung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in
aller Welt.
In den sieben Produktgruppen Kaffee, Frühstück, Küche, Grillen, Haushalt, Personal Care und
Kühlen & Gefrieren bietet SEVERIN mit über 250 Produkten ein umfassendes Elektrokleingeräte-
Sortiment. Für jeden Anlass das richtige Produkt!
Lernen Sie die SEVERIN-Produktvielfalt kennen und besuchen Sie uns unter www.severin.de
oder www.severin.com.
Ihre
Geschäftsleitung und Mitarbeiter
der SEVERIN Elektrogeräte GmbH
3
Mikrowelle
Liebe Kundin, lieber Kunde,
lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der Benutzung des Gerätes durch und bewahren Sie diese für den
weiteren Gebrauch auf. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die mit den Sicherheitsanweisungen vertraut sind.
Aufbau Gerät
DE
1. Türverriegelung
2. Sichtfenster
3. Antrieb
4. Rollring
5. Bedienfeld
6. Schutzabdeckung und Beleuchtung
7. Glasdrehteller
8. Grillheizung
9. Grillroste
4
Aufbau Bedienfeld
Taste Funktion
Mikrowelle
Uhr / Gewicht
Grill
Kombi. Grill und Mikrowelle
Heißluft
Kombi. Mikrowelle und Heißluft
Stopp / Unterbrechen
Dreh-Knebel Funktion
Start / Quickstart
Automatik-Kochprogramme / Zeit
Aufbau Anzeigefeld
- Eingabemodus
- Vorheizen
- Automatikprogramme
- Mengeneinheit im Automatikprogramm
- Betrieb
- Laufzeit
Im Anzeigefeld werden die Uhrzeit bzw. die von Ihnen
eingestellte Laufzeit und die von Ihnen ausgewählten
Funktionen angezeigt.
- Uhrzeit
- Heißluftfunktion
- Grillfunktion
- Mikrowellenfunktion
- Auftauen
- Speichermodus
- Kindersicherung
5
Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise
Sorgfältig lesen und für den weiteren Gebrauch aufbewahren.
Anschluss
Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte, geerdete Schutzkontaktsteckdose
anschließen. Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild des Gerätes
angegebenen Spannung entsprechen. Das Gerät entspricht den Richtlinien, die für
die CE-Kennzeichnung verbindlich sind.
Aufstellen des Gerätes
Das Mikrowellengerät nur auf eine ausreichend stabile, ebene und hitzebeständige
Fläche stellen und vor hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit schützen.
Das Gerät nicht im Freien aufstellen.
Die Aufstellfüße des Gerätes dürfen nicht entfernt werden.
Es muss eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet sein. Daher dürfen keine
Gegenstände auf das Gerät gelegt werden und zu den Wänden müssen folgende
Abstände eingehalten werden:
Seiten: 7,5 cm
Hinten: 7,5 cm
Oben: 30,0 cm
Das Gerät darf nicht in einem Schrank eingebaut werden. Die Montage des
Gerätes direkt unter einer Platte oder einem Schrank ist nicht erlaubt.
Wichtige Hinweise
Achtung: Speisen können sich entzünden. Lassen Sie das Gerät während
des Mikrowellen-, Grill-, Heißluft- und Kombinationsbetriebs niemals
unbeaufsichtigt.
Das Mikrowellengerät ist ausschließlich zum Auftauen, Erwärmen und Garen von
Lebensmitteln vorgesehen. Das Trocknen von Speisen oder Kleidung und die
Erwärmung von Heizkissen, Hausschuhen, Schwämmen, feuchten Putzlappen und
Ähnlichem kann zu Verletzungen, Entzündungen und Feuer führen.
Wird das Gerät falsch bedient oder zweckentfremdet verwendet, kann keine
Haftung für evtl. auftretende Schäden übernommen werden.
Es darf nur mikrowellengeeignetes Geschirr verwendet werden. Metallische
Behälter zum Erwärmen von Speisen und Getränken im Mikrowellenbetrieb sind
nicht zulässig. Nähere Informationen entnehmen Sie bitte aus dem Abschnitt
„Geeignetes Geschirr verwenden“.
Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem
6
separatem Fernwirksystem betrieben zu werden.
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden
es sei denn, sie werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.
Das Gerät darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht mit Flüssigkeiten
behandelt oder gar darin eingetaucht werden.
Warnung! Wenn das Gerät in der kombinierten Betriebsart betrieben wird, dürfen
Kinder wegen der vorkommenden Temperaturen das Gerät nur unter Aufsicht von
Erwachsenen benutzen.
Bei Nutzung der Grill- und/oder Heißluftfunktion, sowie bei kombinierter Betriebsart
ist besondere Vorsicht geboten, um das Berühren der Heizelemente im Inneren der
Mikrowelle zu vermeiden.
Das Gerät darf nicht mit einem Dampfreiniger gereinigt werden.
Das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen:
- vor jeder Reinigung,
- bei Störungen während der Benutzung
- nach jedem Gebrauch
Den Netzstecker nicht an der Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen; fassen
Sie den Netzstecker an.
Warnung! Das Gerät wird an berührbaren Ober ächen heiß und an den
Entlüftungsöffnungen kann heißer Dampf austreten. Verbrennungsgefahr!
Achten Sie darauf, dass weder das Gehäuse noch die Anschlussleitung einer
heißen Kochplatte oder offenen Flammen zu nahe kommt. Die Anschlussleitung
nicht herunterhängen lassen und von heißen Geräteteilen fernhalten.
Wird das Gerät nicht sauber gehalten und Nahrungsmittelreste nicht entfernt,
kann dies zu einer Güteminderung der Ober äche führen, was wiederum eine
Beeinträchtigung der Lebensdauer des Geräts mit sich bringen und eventuell eine
Gefahr für den Benutzer darstellen kann. Nähere Angaben zur Reinigung und
Benutzer-Wartung entnehmen Sie bitte dem Abschnitt „Reinigung“.
Das Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwendungen verwendet
zu werden, wie z.B.
- in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen
- in landwirtschaftlichen Betrieben
7
- von Kunden in Hotels, Motels und anderen Unterkünften
- in Frühstückspensionen
Achtung: Es ist für alle anderen, außer für den Fachmann, gefährlich,
irgendwelche Wartungs- oder Reparaturarbeiten auszuführen, die die Entfernung
einer Abdeckung erfordern, die den Schutz gegen Strahlenbelastung durch
Mikrowellenenergie sicherstellt. Dies gilt auch für den Austausch der speziellen
Anschlussleitung oder der Beleuchtung. Schicken Sie daher im Reparaturfall
das Gerät zu unserem Kundendienst. Die Anschrift nden Sie im Anhang der
Anweisung.
Eine Erwärmung von Getränken mit der Mikrowelle kann zu einem verzögert
ausbrechenden Kochen führen. Die üblicherweise auftretenden Dampfblasen
treten nicht auf, obwohl der Siedepunkt schon erreicht ist. Daher ist beim Hantieren
mit dem Behälter, z.B. bei der Entnahme aus dem Gerät, besondere Vorsicht
geboten.
Dieser Siedeverzug kann vermindert werden, wenn ein temperaturbeständiger
Glasstab während des Erwärmens in die Flüssigkeit gestellt wird.
Eier mit Schale oder ganze hart gekochte Eier dürfen nicht in Mikrowellengeräten
erwärmt werden, da sie explodieren können, selbst nachdem die Erwärmung durch
Mikrowellen beendet ist.
Achtung: Flüssigkeiten oder andere Speisen dürfen nicht in verschlossenen
Behältern erwärmt werden, da sie leicht explodieren können.
Der Inhalt von Baby äschchen und Gläsern mit Kindernahrung muss umgerührt
oder geschüttelt werden, damit eine gleichmäßige Temperaturverteilung entsteht.
Anschließend muss die Temperatur vor dem Verbrauch überprüft werden, um
Verbrennungen zu vermeiden!
Beim Erwärmen oder Kochen von Speisen in brennbaren Materialien, wie
Kunststoff- oder Papierbehälter, besteht die Gefahr, dass dieses Material sich
entzündet. Ebenso können Speisen austrocknen und sich entzünden, wenn
eine zu lange Einschaltzeit gewählt wurde. Fette oder Öle können sich ebenfalls
entzünden. Daher muss das eingeschaltete Gerät laufend überwacht werden.
Brennbare Flüssigkeiten, z.B. konzentrierter Alkohol, dürfen nicht erwärmt werden.
Wenn Rauch abgegeben wird, ist die Tür geschlossen zu halten, um eventuell
auftretende Flammen zu ersticken. Das Gerät sofort ausschalten und den
Netzstecker ziehen.
Benutzen Sie bei der Entnahme der Speisen aus dem Garraum geeignete
Top appen. Nicht nur im Grill- oder Heißluftbetrieb wird das Geschirr heiß, sondern
auch im Mikrowellenbetrieb, da die heiße Speise auch das Geschirr erwärmt.
Speisenthermometer sind nicht für den Mikrowellenbetrieb geeignet.
8
Vor der Inbetriebnahme
Überprüfen Sie das Gerät und die Anschlussleitung nach dem Auspacken und vor
jeder Inbetriebnahme auf Beschädigungen.
Achtung! Die Tür, inkl. Sichtfenster, Türdichtung und Türverriegelungen, darf nicht
verbogen oder beschädigt sein, damit keine Mikrowellenstrahlung austreten kann.
Dies gilt auch für das gesamte Gehäuse und die Garraumwände.
Im Falle einer Beschädigung darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden,
bevor es von einem Fachmann repariert worden ist.
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und alle Einlagen aus dem Gerät. Das Verpackungsmaterial ist recycelbar.
Entfernen Sie nicht die aufgeklebte Schutzfolie der Türinnenseite, den Antrieb des Drehtellers oder die graubraune
Schutzabdeckung (6) neben der Innenraumbeleuchtung an der rechten Garraumseite.
Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Es besteht u.a. Erstickungsgefahr!
Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme und nach längerem Nichtgebrauch wie unter „Reinigung“
beschrieben ist.
Setzen Sie den Rollring/Antrieb und den Glasteller in das Gerät.
Das Gerät nie ohne den Rollring/Antrieb und den Glasdrehteller betreiben.
Heizen Sie das Gerät bei der ersten Inbetriebnahme in der Grillstufe (ohne Mikrowelle!) für 10 Minuten auf. Hierbei kann
ein leichter Geruch entstehen, daher für eine ausreichende Belüftung sorgen.
Dieses Produkt ist ein ISM-Gerät der Gruppe 2 Klasse B. Gruppe 2 umfasst alle ISM-Geräte (industrielle,
wissenschaftliche, medizinische) in denen Radiofrequenzenergie entsteht und/oder in Form von elektromagnetischer
Ausstrahlung zur Bearbeitung von Material benutzt wird, sowie Funkenerosionsgeräte. Klasse B sind Geräte für den
Hausgebrauch oder Geräte an Stromversorgungsnetzen, die Wohnungsgebäude speisen.
Hinweis: Das Gerät niemals ohne Inhalt in Betrieb nehmen. Das Gerät könnte sonst beschädigt werden.
Funktion der Mikrowelle (Gruppe II nach EN 55011)
Im Gerät werden elektromagnetische Wellen erzeugt, die die in den Speisen enthaltenen Moleküle, hauptsächlich
Wassermoleküle, zu starken Schwingungen anregen. Aufgrund dieser Schwingungen entsteht Wärme. Lebensmittel mit
einem hohen Flüssigkeitsgehalt erwärmen sich daher schneller als relativ trockene Lebensmittel. Die Erwärmung entsteht
besonders schonend direkt im Lebensmittel. Das Geschirr wird nur indirekt von der Speise mit erwärmt.
Geeignetes Geschirr verwenden
Legen Sie die Lebensmittel zum Garen nicht direkt auf den Glasdrehteller, sondern benutzen Sie geeignetes Geschirr.
Das Geschirr darf nicht über den Drehteller hinausragen.
Mikrowellen werden von metallischen Flächen re ektiert und können das Gargut nicht erreichen. Es kann außerdem zur
Funkenbildung kommen, wenn sich Metall im Garraum be ndet und das Gerät könnte hierdurch Schaden nehmen.
Bestecke oder Metallbehälter dürfen daher nicht im Mikrowellengerät verwendet werden. Einige Verpackungen enthalten,
z.B. unter einer Papierschicht, Alu-Folie oder Drähte und sind daher ebenfalls ungeeignet.
Sollte der Einsatz von Aluminiumfolie in einem Rezept empfohlen werden, muss diese eng an der Speise anliegen. Es
muss sichergestellt sein, dass zwischen den Garraumwänden und der Aluminiumfolie mindestens ein Abstand von 2,5
cm eingehalten wird.
Geschirr darf kein Metalldekor enthalten, z.B. Goldrand oder metallhaltige Farben. Ungeeignet ist auch Bleikristall. Im
Geschirr, z.B. in den Griffen, dürfen sich keine geschlossenen Hohlräume be nden. Poröses Geschirr kann eventuell
beim Spülen Wasser aufnehmen und ist daher nicht geeignet. Geschirr aus dem Kunststoff Melamin nimmt Energie auf
und ist ungeeignet.
Mikrowellenbetrieb
Geschirr aus hitzebeständigem Glas oder Porzellan eignet sich gut für den Mikrowellenbetrieb.
Kunststoff kann verwendet werden, wenn er hitzebeständig ist.
Im Handel ist spezielles Mikrowellengeschirr aus Kunststoff erhältlich.
Bratschläuche oder -beutel sollten mit Löchern versehen werden, damit ein Druckanstieg vermieden wird.
9
Grill- oder Heißluftbetrieb
Für den Grill- oder Heißluftbetrieb können Sie alle hitzebeständigen Geschirrarten und Behälter verwenden, die auch
für einen herkömmlichen Backofen geeignet sind. Kunststoffgeschirr darf im Grill- oder Heißluftbetrieb nicht verwendet
werden!
Das Gargut kann auch direkt auf den Grillrost gelegt werden. Der Grillrost wird auf den Glasdrehteller gestellt.
Kombinationen Mikrowelle-Grill und Mikrowelle-Heißluft
Im Kombinationsbetrieb werden die Mikrowelle und der Grill oder die Heißluft wechselweise zugeschaltet. Daher muss
das Geschirr mikrowellengeeignet und hitzebeständig sein. Kunststoffgeschirr kann aufgrund der hohen Temperaturen
nicht benutzt werden. Das Geschirr darf kein Metall enthalten.
Bedienung
Allgemeines zur Programmierung
Das Gerät arbeitet mit modernster Elektronik, um ein optimales Garergebnis zu erzielen.
Während eines Programms kann die aktuelle Einstellung durch Drücken der jeweiligen Taste angezeigt werden. Wird z.B.
während eines Mikrowellen-Programms die Taste
gedrückt, erscheint im Anzeigefeld die eingestellte Leistung.
Zum Abbrechen der Programmierung die Taste
drücken.
Zum Neustart der Programmierung den Drehknebel drücken.
Signalton
Beim Betätigen einer Taste oder des Drehknebels ertönt ein Quittierton, der die Eingabe bestätigt.
Zum Ausschalten des Quittiertons die Taste
3 Sekunden lang drücken.
Es wird nur der Quittierton zur Bestätigung der Tasten und des Drehknebels ausgeschaltet. Nicht der Signalton in den
Programmabläufen!
Zum wieder Einschalten des Quittiertons die Taste nochmals 3 Sekunden lang drücken.
Allgemeine Bedienfolge
Die zu erhitzende Speise in ein geeignetes Geschirr geben und auf den Glasdrehteller in den Garraum stellen.
Speisen im Mikrowellenbetrieb abdecken, damit ein Austrocknen verhindert wird. Mikrowellengeeignete Abdeckhauben
aus Glas oder Kunststoff sind im Handel erhältlich.
Im Kombinations-, Grill- oder Heißluftbetrieb keine Abdeckung verwenden.
Der Grillrost kann auf den Glasdrehteller gestellt werden. Das Gargut dann direkt auf den Grillrost legen.
Die Tür schließen und gewünschtes Programm einstellen.
Nachdem Starten des Programms beginnt sich der Glasdrehteller sofort zu drehen und die Beleuchtung wird während
des Garvorgangs zugeschaltet.
Wenn während des Garvorgangs die Tür geöffnet oder gedrückt wird, um z.B. die Speise zur gleichmäßigen
Wärmeverteilung umzurühren, wird das Gerät abgeschaltet und die eingestellte Garzeit solange angehalten. Nachdem
Sie die Tür wieder geschlossen und den Drehknebel gedrückt haben, läuft die Zeit weiter und der Garvorgang wird
fortgesetzt.
Zum Abbrechen des Programms 2 mal drücken.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönen vier Signaltöne, die Beleuchtung im Gerät erlischt und im Display erscheint
„End“.
Die Tür öffnen und das Geschirr mit der Speise entnehmen.
Lassen Sie die Speise noch einige Minuten ruhen, damit sich die Wärme gleichmäßig verteilen kann.
Hinweis: Wenn die Tür nicht direkt nach Ablauf der eingestellten Zeit geöffnet wird, ertönen alle zwei Minuten vier Signaltöne.
Hinweis: Die Zählschritte beim Einstellen der Garzeit sind wie folgt:
0 – 5 Minuten : 10 Sekunden-Schritte
5 – 10 Minuten : 30 Sekunden-Schritte
10 – 30 Minuten : 1 Minute-Schritte
30 – 95 Minuten : 5 Minuten-Schritte
10
Abkühlfunktion:
Das Gerät hat eine automatische Abkühlfunktion.
Wenn das Gerät länger als zwei Minuten betrieben wurde, schaltet sich nach Beendigung des Kochvorganges der Ventilator
für drei Minuten ein.
Uhr :
Nachdem das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen wurde, zeigt das Display „1:00“ an und ein Signalton ertönt.
1. Die Taste
ein- oder zweimal drücken, um das 24- oder 12-Stundensystem zu wählen. Im Anzeigefeld steht Hr 24
oder Hr 12.
2. Drehknebel drehen, um die korrekte Stunde einzustellen.
3. Die Tast e
drücken. Die Minutenanzeige erscheint.
4. Drehknebel
drehen, um die korrekten Minuten einzustellen.
5. Die Taste drücken, um die Uhrzeiteinstellung abzuschließen. „:“ blinkt und die Uhrzeit wird angezeigt.
Die Einstellung der Uhr kann durch Drücken der Taste abgebrochen werden.
Bei Inbetriebnahme und bei Unterbrechung der Stromversorgung muss die Uhrzeit neu eingestellt werden.
Mikrowellen :
Zum Programmieren eines Garvorganges muss die Funktion (Mikrowelle) und die Leistung gewählt, die Dauer des
Garvorganges eingestellt und das Programm gestartet werden. Die Leistung wird durch mehrfaches Drücken der Taste
eingestellt. Die maximal einstellbare Garzeit beträgt 95 Minuten.
Leistung
Leistung (P) Anzeige Typ
1 mal 900 W P100 (100 %) Hoch Flüssigkeiten erhitzen, Garen
2 mal 810 W P-90 (90 %)
3 mal 720 W P-80 (80 %)
4 mal 630 W P-70 (70 %) Mittelhoch Eingefrorene Gerichte auftauen und erhitzen
5 mal 540 W P-60 (60 %)
6 mal 450 W P-50 (50 %) Mittel Garen von emp ndlichen Lebensmitteln
7 mal 360 W P-40 (40 %)
8 mal 270 W P-30 (30 %) Auftauen von Lebensmitteln
9 mal 180 W P-20 (20 %)
10 mal 90 W P-10 (10 %) Auftauen von emp ndlichen Lebensm.
11 mal P-00 (00 %) Keine Mikrowellenfunktion, nur Lüfter
Beispiel: Die Mikrowelle soll 5 Minuten bei einer Leistung von 50 % garen.
1. Die Taste
6mal drücken. Im Anzeige feld erscheint P- 50.
2. Drehknebel
drehen, bis im Anzeigefeld 5:00 erscheint.
3. Den Drehknebel
drücken um das Programm zu starten.
Quick-Programm :
Durch Drücken des Drehknebels sind häu g genutzte Mikrowellen-Zeiten sofort wählbar. Die Mikrowellenleistung beträgt
immer 100 %. Bei jedem Druck des Drehknebels werden 30 Sekunden zu der Garzeit hinzugefügt. Die längste einstellbare
Zeit beträgt 10 Minuten.
Hinweis: Der Garvorgang beginnt direkt nach Drücken des Drehknebels.
Beispiel: Die Mikrowelle soll bei einer Leistung von 100 % 2 Minuten garen.
Den Drehknebel
4mal drücken. Im Anzeigefeld erscheint 2:00 und die Mikro welle startet.
11
Grillrost
Das Grillgut kann direkt auf den Grillrost gelegt werden. Der Grillrost wird auf den Glasdrehteller gestellt.
Benutzen Sie den Grillrost mit den langen Füßen, wenn Sie grillen möchten.
Im Umluftbetrieb, benutzen Sie den Rost mit den kurzen Füßen.
Grillen :
Beim Grillen wird mit Strahlungswärme gegart. Das Grill-Programm kann zum Überbacken oder Grillen von dünnen
Fleischstücken verwendet werden.
Die Auswahl des Programms erfolgt durch Drücken der Taste
. Die maximal einstellbare Garzeit beträgt 95 Minuten.
Beispiel: Das Gerät soll 30 Minuten grillen.
1. Die Taste einmal drücken. Im Anzeigefeld wird „GrL“ angezeigt.
2. Drehknebel drehen, bis im Anzeigefeld 30:00 erscheint.
3. Den Drehknebel drücken, um den Garvorgang zu starten.
Beobachten Sie beim Grillen das Fleisch, um nach Erreichen einer ausreichenden Bräunung dieses zu wenden bzw. bei
einer ausreichenden Garung zu entnehmen.
Kombinationsprogramme Grill und Mikrowelle :
Für diese Kombination von Grill und Mikrowelle gibt es zwei Einstellungen.
Die maximal einstellbare Garzeit beträgt 95 Minuten.
Einstellung 1:
30 % der eingestellten Zeit im Mikrowellenbetrieb und 70 % im Grillbetrieb.
Diese Einstellung eignet sich besonders zum Garen von Fisch und Gratin.
Beispiel: Das Gerät soll 30 Minuten in der Einstellung 1 betrieben werden.
1. Die Taste zweimal drücken.
Im Anzeigefeld wird „ Co-1 angezeigt.
2. Drehknebel drehen, bis im Anzeigefeld 30:00 erscheint.
3. Den Drehknebel drücken, um den Garvorgang zu starten.
Einstellung 2:
55 % der eingestellten Zeit im Mikrowellenbetrieb und 45 % im Grillbetrieb.
Diese Einstellung eignet sich besonders zum Garen von Kartoffeln und Ge ügel.
Beispiel: Das Gerät soll 12 Minuten in der Einstellung 2 betrieben werden.
1. Die Taste
dreimal drücken.
Im Anzeigefeld wird „Co-2 angezeigt.
2. Drehknebel drehen, bis im Anzeigefeld 12:00 erscheint.
3. Den Drehknebel drücken, um den Garvorgang zu starten.
Heißluft :
Beim Garen mit Heißluft zirkuliert heiße Luft im Garraum, um eine gleichmäßige Garung und Bräunung zu erzielen. Das
Gerät kann in den Temperaturen zwischen 110°C und 200°C programmiert werden. Durch mehrfaches Drücken der Taste
wird die Temperatur eingestellt. Die maximal einstellbare Garzeit beträgt 9 Stunden und 30 Minuten.
(Anzeige 9H: 30)
Das Gerät kann auch vorgeheizt werden. Dazu die gewünschte Temperatur einstellen und den Drehknebel
drücken.
Beispiel: Das Gerät soll auf 190 °C vorgeheizt werden und anschließend für 20 Minuten garen.
1. Die Taste
2mal drücken um die gewünschte Temperatur einzustellen. Im Anzeigefeld wird 190 C angezeigt.
2. Den Drehknebel
drücken um das Vorheizen zu starten. Im Anzeigefeld erscheint 30:00 und es wird rückwärts
gezählt.
3. Nach einigen Minuten, wenn die vorgewählte Temperatur erreicht ist, ertönt immer wieder ein Signalton.
4. Tür öffnen und Garraum mit Gargut bestücken.
5. Tür schließen.
12
6. Drehknebel drehen, bis im Anzeigefeld H: 20 erscheint.
7. Den Drehknebel drücken, um den Garvorgang zu starten.
Hinweis: Die Garzeit im vorgeheizten Gerät kann nur eingestellt werden, wenn die gewählte Temperatur erreicht ist und der
Garraum bestückt wurde.
Wenn das Gerät nicht vorgeheizt werden soll, überspringen Sie die Schritte 2 – 3.
Kombinationsprogramme Mikrowelle und Heißluft
:
Für diese Kombination von Mikrowelle und Heißluft gibt es vier Einstellungen.
Heißlufttemperatur: 110°C
140°C
170°C
200°C
Die maximal einstellbare Garzeit beträgt 9 Stunden und 30 Minuten.
(Anzeige 9H : 30)
Beispiel: Das Gerät soll 28 Minuten 170°C betrieben werden.
1. Die Taste
so oft drücken, bis im Anzeigefeld 170°C angezeigt wird.
2. Drehknebel
drehen, bis im Anzeigefeld H: 28 erscheint.
3. Den Drehknebel drücken, um den Garvorgang zu starten.
Mehrere Programme programmieren
Sie können das Gerät im Vorfeld mit bis zu 3 Programmen programmieren, um z.B. erst Aufzutauen, dann mit Mikrowelle
und anschließend mit Heißluft zu Garen. Als Programme können die Mikrowellen-, Grill- und Heißluftfunktionen gewählt
werden.
Beispiel: Sie möchten erst auftauen, dann mit Mikrowelle und anschließend mit Heißluft garen.
1. Mit der Taste
eine niedrige Mikrowellenleistung einstellen.
2. Drehknebel
drehen um die gewünschte Zeit einzustellen.
3. Mit der Taste
eine hohe Mikrowellenleistung einstellen.
4. Drehknebel
drehen um die gewünschte Zeit einzustellen.
5. Mit der Taste
die gewünschte Temperatur für die Heißluft einstellen.
6. Drehknebel
drehen um die gewünschte Zeit einzustellen.
7. Den Drehknebel
drücken um das gesamte Programm zu starten.
Hinweis: Die Automatik-Kochprogramme und das Quickprogramm sind hierbei nicht einsetzbar.
Sind mehrere Programme programmiert, wir im Anzeigefeld mit angezeigt.
Tipp: Diese Funktion kann optimal beim Garen durch Einstellen von unterschiedlichen Mikrowellenleistungen genutzt
werden. Zu Beginn des Garprozesses eine hohe Leistung einstellen, anschließend eine niedrige Leistung, damit dem
Gargut noch Wärme zugeführt wird. Die Wärme kann sich dann noch optimal verteilen, obwohl sich das Gargut schon
in der sogenannten Ruhephase be ndet.
Auftau-Programm:
Bei diesem Auftau-Programm kann durch Angabe der Zeit aufgetaut werden.
Die maximal einstellbare Auftauzeit beträgt 95 Minuten.
Beispiel: Das Gerät soll 5 Minuten auftauen.
1. Den Drehknebel gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis im Anzeigefeld A-9 angezeigt wird.
2. Die Taste drücken um das Programm zu bestätigen.
3. Drehknebel
drehen, bis im Anzeigefeld 5:00 erscheint.
4. Den Drehknebel drücken, um den Garvorgang zu starten.
13
Hinweise:
Nach Ablauf von 2/3 der eingestellten Zeit ertönen vier Signaltöne. Entnehmen Sie jetzt die bereits aufgetauten
Lebensmittel, bzw. wenden sie das aufzutauende Gut. Drücken Sie den Drehknebel um den Auftauvorgang
fortzusetzen.
Wenn nach Ablauf der Zeit das Lebensmittel noch nicht aufgetaut ist, programmieren Sie das Gerät in 1-Minuten-Schritten
bis es endgültig aufgetaut ist.
Wenn Sie das Lebensmittel in einem Plastikbehälter aus der Tiefkühltruhe nehmen welcher nicht mikrowellengeeignet
ist, tauen Sie erst nur so lange auf, bis das Lebensmittel aus dem Plastikbehälter entfernt werden kann, um dann
mikrowellensicheres Geschirr zu verwenden.
Automatik-Kochprogramme
Durch die Automatik-Kochprogramme können Lebensmittel gegart werden ohne die Leistung oder die Garzeit einzustellen.
1. Gewünschtes Programm aus untenstehender Tabelle auswählen
2. Den Drehknebel
gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis im Anzeigefeld A-1 bis A-9 angezeigt wird.
3. Stellen Sie durch Drücken der Taste das gewünschte Gewicht ein.
4. Den Drehknebel drücken, um das Programm zu starten.
Im Anzeigefeld wird nun die Laufzeit des Programms angezeigt.
Menü Gewicht Anzeigefeld
A-1
Gebackene Kartoffeln
230 g 1
460 g 2
690 g 3
A-2
Getränke
200 ml 1
400 ml 2
600 ml 3
A-3
Popcorn
99 g 99
A-4
Aufwärmen
200 g 200
300 g 300
400 g 400
500 g 500
600 g 600
700 g 700
800 g 800
A-5
Nudeln
100 g (in 400 ml kaltem Wasser) 100
200 g (in 800 ml kaltem Wasser) 200
300 g (in 1200 ml kaltem Wasser) 300
A-6
Pizza
150 g 150
300 g 300
450 g 450
14
A-7
Brathähnchen
800 g 800
1000 g 1000
1200 g 1200
1400 g 1400
A-8
Kuchen
475 g 475
A-9
Auftauen
Auftau-Programm
A-1 Gebackene Kartoffeln:
Rohe Kartoffeln mit Schale auf einen mikrowellengeeigneten Teller in die Mitte des Garraumes stellen.
A-2 Getränke:
Zum Aufwärmen von Getränken, zum Erhitzen von Wasser für Tee oder Instantkaffee
A-3 Popcorn:
Für Mikrowellen Popcorn in Tüten. Bitte beachten sie die Anweisung des Herstellers.
A-4 Aufwärmen:
Zum Aufwärmen von Speisen
A-5 Nudeln:
Nudeln in einen Behälter geben, mit kaltem Wasser übergießen und auf dem Drehteller platzieren.
A-6 Pizza:
Zum Backen von Tiefkühlpizza. Bitte beachten Sie die Angaben auf der Verpackung bezüglich der Vorheizzeit. Das Gerät
nach Angaben des Herstellers vorheizen, danach Automatikprogramm wählen. Verwenden Sie den niedrigen Grillrost.
A-7 Brathähnchen:
Ganzes Hähnchen auf einen mikrowellengeeigneten Teller in die Mitte des Garraumes platzieren.
Nach Ablauf von 2/3 der Laufzeit ertönen vier Signaltöne und der Garvorgang stoppt. Wenden Sie das Gargut. Drücken Sie
den Drehknebel
um den Garvorgang fortzusetzen.
A-8 Kuchen:
Dieses Programm ist zum Backen von einfachen Rührkuchen geeignet Bitte beachten Sie die Angaben im Rezept bezüglich
der Vorheizzeit. Kuchenteig in eine Backform geben und die Form auf den Drehteller stellen.
A-9 Auftauen:
Siehe Punkt Auftauprogramm in der Bedienungsanleitung.
Kindersicherung:
Die Kindersicherung verhindert, dass Kinder das Gerät unerwünscht in Betrieb nehmen können.
Zum Einschalten der Kindersicherung die Taste
3 Sekunden lang drücken.
In der Anzeige erscheint
.
Um die Kindersicherung wieder auszuschalten, erneut die Taste
3 Sekunden lang drücken.
Im Anzeigefeld erlischt .
Hinweis: Lässt sich das Gerät nicht in Betrieb nehmen, überprüfen Sie, ob die Kindersicherung eingeschaltet ist.
Beleuchtung:
Bei geöffneter Tür und bei Betrieb des Gerätes leuchtet die Lampe. Ist ein Programm beendet erlischt die Lampe.
15
Reinigung
Vor jeder Reinigung das Gerät ausschalten, den Netzstecker ziehen und ausreichend abkühlen lassen.
Das Gerät darf nicht mit Wasser behandelt werden. Es darf kein Wasser in die Lüftungsöffnungen innen oder außen am
Gerät eindringen. Ein Dampfreiniger darf nicht zur Reinigung verwendet werden.
Zur Reinigung des gesamten Gerätes eignen sich ein nur leicht angefeuchtetes weiches Tuch und etwas Spülmittel.
Anschließend mit einem weichen Tuch trockenreiben.
Benutzen Sie keine Scheuermittel oder andere aggressive Reinigungsmittel. Backofenreinigungsspray darf nicht
verwendet werden.
Reinigen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch. Die Türinnenseite, der Türrahmen und der Rollring, sowie die
Lauf äche unter dem Glasdrehteller müssen stets sauber gehalten werden.
Die Grillroste, den Glasdrehteller und den Rollring / Antrieb im heißen Spülwasser reinigen.
Sonstige Hinweise
Technische Daten
Abmessungen außen: 487 mm (L) x 460 mm (T) x 281 mm (H)
Abmessungen innen
Glasdrehteller: Ø 270 mm
Höhe über dem
Glasdrehteller: 170 mm
Gerätegewicht: ca. 15,3 kg
Betriebsspannung: 230-240V~ 50 Hz
Leistungsaufnahme gesamt: 1950 W
Grill: 1900 W
Mikrowelle: 1400 W
Umluft: 1950 W
Abgabeleistung
Mikrowelle: 90 W - 900 W
Ersatzteile und Zubehör
Ersatzteile oder Zubehör können bequem im Internet auf unserer Homepage www.severin.de unter dem Unterpunkt „Service
/ Ersatzteil-Shop“ bestellt werden.
Entsorgung
Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt werden. Diese
Geräte enthalten wertvolle Rohstoffe, die wiederverwertet werden können. Eine ordnungsgemäße Entsorgung
schützt die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Ihre Gemeindeverwaltung bzw. Ihr Fachhändler gibt
Auskunft über die ordnungsgemäße Entsorgung.
Garantie
Von den nachfolgenden Garantiebedingungen bleiben die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer
und eventuelle Verkäufergarantien unberührt. Wenden Sie sich im Garantiefall daher direkt an den Fachhändler. Zusätzlich
gewährt SEVERIN eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos
alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen.
Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Von der Garantie ausgenommen sind: Schäden, die auf Nichtbeachtung
der Gebrauchsanweisung, unsachgemäße Behandlung oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind, ebenso leicht
zerbrechliche Teile wie z. B. Glas, Kunststoff oder Glühlampen. Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von SEVERIN
autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur erforderlich werden, setzen Sie sich bitte telefonisch oder per Mail mit unserem
Kundendienst in Verbindung. Die Kontaktdaten nden Sie im Anhang der Anleitung.
16
Microwave oven
Dear Customer,
Before using the microwave oven, read the following instructions carefully and keep this manual for future reference. The
appliance must only be used by persons familiar with these instructions.
Parts of the appliance
GB
1. Door locks
2. Inspection window
3. Drive unit
4. Roller ring
5. Control panel
6. Protective cover and interior light
7. Glass turntable
8. Grill heating element
9. Grill racks
17
Control panel detail
Button Function
Microwave
Clock / Weight
Grill
Grill and microwave combination
Hot air
Microwave and hot air combination
Stop / Interrupt
Rotary
control
Function
Start / Quick start
Automatic cooking programmes / Time
Display
- Enter mode
- Pre-heating
- Automatic programmes
- Unit of quantity in the automatic cooking
programme
- Operation
- Running time
The display area shows the current time of the day or,
during operation, the running time programmed and
functions selected by you.
- Clock
- Hot-air function
- Grill function
- Microwave function
- Defrosting
- Memory mode
- Childproof safety device
18
Safety instructions
Important safety instructions
Please read the following instructions carefully and keep this instruction manual for
future reference.
Connection to the mains supply
The appliance should only be connected to an earthed socket installed in accordance
with the regulations. Make sure that the supply voltage corresponds with the voltage
marked on the rating label. This product complies with all binding CE labelling
directives.
Positioning the unit
Always place the microwave oven on a stable, level and heat-resistant surface,
ensuring that it is protected from any heat source or excessive humidity.
Do not operate the appliance outdoors.
The feet on the base of the unit must not be removed.
Suf cient ventilation must be ensured at all times. Do not place any objects on the
unit, and make sure that the following minimum distances from any wall or other
object are maintained:
Sides: 7.5 cm
Rear: 7.5 cm
Top: 30.0 cm
The unit must not be installed inside a cupboard; when positioning the unit, also
ensure that it is not placed directly underneath a cupboard or any other similar
object.
Important notes
Caution: Certain types of food may tend to catch re. Do not, under any
circumstances, leave the appliance unattended when using the microwave,
grill, hot-air or combination functions.
This microwave oven is intended for the defrosting, heating and cooking of food
only. Caution: Any attempt to dry food or clothing, to heat up warming pads, house
slippers, sponges, wet cleaning cloths etc. may cause injuries, combustion or re.
No responsibility will be accepted if damage results from improper use, or if these
instructions are not complied with.
Use only suitable kitchen utensils. Do not use any metal containers when heating
up food or beverages using the microwave function. For detailed information,
please refer to section
Always use suitable kitchen utensils.
The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or
19
separate remote-control system.
This appliance may be used by children (at least 8 years of age) and by persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lacking experience and
knowledge, provided they have been given supervision or instruction concerning
the use of the appliance and fully understand all dangers and safety precautions
involved.
Children must not be permitted to play with the appliance.
Children must not be permitted to carry out any cleaning or maintenance work on
the appliance unless they are supervised.
The appliance and its power cord must be kept well away from children under 8 at
all times.
To avoid the risk of electric shock, do not clean the appliance with water and do not
immerse it in water.
Warning because of the high temperatures that occur during operation in the
combination functions, children must not use the appliance unless they are
properly supervised by an adult.
When using the combination, grill and/or hot-air functions, take extreme care not to
touch the interior heating elements.
Do not use any steam cleaning appliances for cleaning.
Always switch the appliance off and remove the plug from the wall socket:
- before cleaning,
- in case of any malfunction,
- after each use.
When removing the plug from the wall socket, never pull on the power cord;
always grip the plug itself.
Caution: The exterior surfaces of the appliance may become hot during
operation. There is also a danger of steam being emitted through the
ventilation slots, with a consequent risk of scalding.
Do not allow the appliance or its power cord to touch hot surfaces or come into
contact with any heat sources. Do not let the power cord hang free, and keep it
away from any hot parts.
If the unit is not kept properly clean, deterioration in the quality of its surfaces may
be caused, with possible subsequent shortening of its life-cycle, as well as potential
risk to the user’s safety. Any food residue should therefore be removed right away.
For detailed information on cleaning the appliance, please refer to the section
Cleaning.
This appliance is intended for domestic or similar applications, such as the
- staff kitchens in shops, of ces and other similar working environments,
- agricultural working environments,
20
- by customers in hotels, motels etc. and similar accommodation,
- in bed-and breakfast type environments.
Caution: Any maintenance or repair work requiring the removal of any microwave
radiation protection cover represents a serious hazard to unquali ed persons. This
includes the replacement of the special power cord or an interior light bulb. The unit
must not be opened, except by quali ed personnel. If repairs are needed, please
send the appliance to one of our customer service departments. The address can
be found in the appendix to this manual.
When heating liquids in your microwave oven, the liquid may heat up beyond
boiling-point without visible evidence of bubbling. It is therefore important to
exercise extreme caution when handling any containers, e.g. when removing them
from the oven.
The risk of such over-boiling may be reduced by placing a heat-resistant glass rod
in the container during the heating process.
Eggs in their shells or whole hard-boiled eggs must not be heated up in a
microwave oven, since they may explode even after the microwave heating
process has nished.
Caution: It is also highly dangerous to heat up liquids or any kind of solid food
items in closed containers in the unit, since there is a real danger of explosion.
The contents of baby bottles or glass containers with baby food must be thoroughly
stirred or shaken to ensure that the temperature is evenly distributed. To avoid
painful and dangerous scalding, always check the temperature before feeding a
child.
When heating or cooking food contained or wrapped in combustible materials such
as plastic or paper, there is a danger of those materials igniting. It is also possible
that food will dry out or even ignite if the selected cooking time is excessive. Fat
or oil are also in ammable substances. It is therefore important to supervise
the appliance during operation. Highly volatile or in ammable liquids such as
concentrated alcohol must of course not be heated up.
Should any smoke be noticed during operation, keep the door closed to inhibit or
smother any ames. Switch the unit off immediately and remove the plug from the
wall socket.
To prevent danger of burns, a suitable oven-cloth must always be used when
removing food items from the oven, since the utensils and cooking containers heat
up not only during use of the grill or hot-air functions, but also during microwave
operation.
Special food thermometers (as used in conventional baking ovens) are not suitable
for use with microwave ovens.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

SEVERIN MW 7751 Manuale del proprietario

Categoria
Microonde
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per