Sony STR-DG510 Manuale del proprietario

Categoria
Ricevitore
Tipo
Manuale del proprietario
©2007 Sony Corporation
2-898-429-52(1)
Multi Channel AV
Receiver
Istruzioni per l’uso __________________________
Instrukcja obsługi __________________________
STR-DG510
PL
IT
2
IT
Si dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in
conformità all’art.2, Comma 1 del D.M. 28.08.1995
n.548.
Per evitare il rischio di incendi e scosse
elettriche, non esporre l’apparecchio alla
pioggia o all’umidità.
Per evitare incendi, non coprire le aperture di
ventilazione dell’apparecchio con giornali,
tovagliette, tende, ecc. e non collocare candele
accese sopra l’apparecchio.
Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche,
non collocare contenitori di liquidi, come vasi, sopra
l’apparecchio.
Installare il presente sistema in modo che il cavo di
alimentazione possa essere scollegato
immediatamente dalla presa di rete in caso di
problemi.
Non gettare via le pile insieme
all’immondizia normale, ma
smaltirle invece correttamente
come rifiuti chimici.
Per i clienti in Europa
Trattamento del dispositivo elettrico od
elettronico a fine vita (applicabile in
tutti i paesi dell’Unione Europea e in
altri paesi europei con sistema di
raccolta differenziata)
ATTENZIONE
Non installare l’apparecchio in uno spazio
chiuso, come una libreria o un mobiletto.
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un punto
di raccolta appropriato per il riciclo di
apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi
contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e
per la salute che potrebbero altrimenti
essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali.
Per informazioni più dettagliate circa il
riciclaggio di questo prodotto, potete
contattare l’ufficio comunale, il
servizio locale di smaltimento rifiuti
oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
3
IT
Informazioni su questo manuale
Le istruzioni in questo manuale sono per il
modello STR-DG510. Controllare il numero del
modello guardando nell’angolo in basso a destra
del pannello anteriore. In questo manuale, a scopo
illustrativo è usato il modello con codice di zona U
salvo indicazione contraria. Qualsiasi differenza
nel funzionamento è chiaramente indicata nel
testo, per esempio, “Solo modelli con codice di
zona CEL”.
Le istruzioni in questo manuale descrivono i
comandi sul telecomando in dotazione. È anche
possibile usare i comandi sul ricevitore se hanno
nomi identici o simili a quelli sul telecomando.
Questo ricevitore incorpora il Dolby* Digital, Pro
Logic Surround e DTS** Digital Surround System.
* Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” e il simbolo della doppia
D sono marchi di fabbrica di Dolby Laboratories.
** “DTS” e “DTS Digital Surround” sono marchi di
fabbrica registrati di DTS, Inc.
Il presente ricevitore incorpora la tecnologia High-
Definition Multimedia Interface (HDMI
TM
).
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia
Interface sono marchi di fabbrica o marchi di
fabbrica registrati di HDMI Licensing LLC.
Nota relativa al telecomando in
dotazione
(RM-AAU013)
Non è possibile utilizzare il ricevitore tramite il tasto
VIDEO 3 sul telecomando.
Informazioni sui codici di zona
Il codice di zona del ricevitore acquistato è
indicato nella parte in basso a destra del pannello
posteriore (vedere l’illustrazione sottostante).
Qualsiasi differenza nel funzionamento, secondo
il codice di zona, è chiaramente indicata nel testo,
per esempio, “Solo modelli con codice di zona
AA”.
SPEAKERS
FRONT B
LR
CENTER
SURROUND
L
R
SPEAKERS
FRONT A
L
R
+
+
+
Codice di zona
IT
4
IT
Indice
Operazioni preliminari
Descrizione e posizione delle parti................5
1: Installazione dei diffusori........................14
2: Collegamento dei diffusori......................15
3a: Collegamento dei componenti audio .....16
3b: Collegamento dei componenti video.....17
4: Collegamento delle antenne ....................25
5: Preparazione del ricevitore e del
telecomando............................................26
6: Selezione del sistema diffusori................27
7: Calibrazione automatica delle
impostazioni appropriate
(AUTO CALIBRATION).......................28
8: Regolazione dei livelli e del
bilanciamento dei diffusori
(TEST TONE) ........................................32
Riproduzione
Selezione di un componente........................33
Ascolto/Visione mediante un
componente.............................................34
Funzionamento
dell’amplificatore
Uso dei menu...............................................36
Regolazione del livello (menu LEVEL)......39
Regolazione del tono (menu TONE)...........40
Impostazioni dell’audio surround
(menu SUR)............................................40
Impostazioni del sintonizzatore
(menu TUNER) ......................................41
Impostazioni audio (menu AUDIO) ............41
Impostazioni del sistema
(menu SYSTEM)....................................43
Calibrazione automatica delle impostazioni
appropriate (menu A. CAL) ...................46
Ascolto dell’audio surround
Ascolto dell’audio Dolby Digital e
DTS Surround
(AUTO FORMAT DIRECT) ................. 47
Selezione di un campo sonoro
preprogrammato..................................... 49
Uso dei soli diffusori anteriori
(2CH STEREO) ..................................... 52
Ascolto dell’audio senza effettuare alcuna
regolazione (ANALOG DIRECT)......... 52
Reimpostazione dei campi sonori sui valori
iniziali .................................................... 53
Funzionamento del
sintonizzatore
Ascolto della radio FM/AM........................ 53
Preselezione delle stazioni radio................. 55
Uso del sistema dati radio
(RDS, Radio Data System).................... 58
(Solo modelli con codice di zona
CEL, CEK)
Altre operazioni
Passaggio da audio digitale ad audio
analogico (INPUT MODE).................... 60
Assegnazione di nomi agli ingressi............. 60
Modifica delle informazioni sul display ..... 61
Uso del timer di autospegnimento .............. 61
Registrazione tramite il ricevitore............... 62
Uso del telecomando
Riassegnazione dei tasti .............................. 62
Informazioni aggiuntive
Glossario..................................................... 63
Precauzioni.................................................. 64
Guida alla soluzione dei problemi .............. 65
Caratteristiche tecniche............................... 69
Indice analitico............................................ 72
5
IT
Operazioni preliminari
Descrizione e posizione delle parti
Operazioni preliminari
Pannello anteriore
?/1
AUTO CAL MIC
SPEAKERS
(OFF/A/B)
PHONES
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL DIRECT
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
89
qf
q;qs qaqd
1325764
Nome Funzione
A ?/1
(accensione/
attesa)
Premere per accendere o
spegnere il ricevitore
(pagine 26, 34, 35, 53, 71).
B SPEAKERS
(OFF/A/B)
Premere per selezionare il
sistema diffusori anteriore
(pagina 27).
C Display Visualizza lo stato corrente
del componente
selezionato o un elenco di
voci selezionabili (pagina
7).
D Sensore dei
comandi a
distanza
Riceve i segnali
provenienti dal
telecomando.
E DISPLAY Premere per selezionare le
informazioni visualizzate
sul display (pagine 58, 61).
Nome Funzione
F INPUT MODE Premere per selezionare il
modo di ingresso se gli
stessi componenti sono
collegati ad entrambe le
prese digitale e analogica
(pagina 60).
G MASTER
VOLUME
Ruotare per regolare il
livello di volume di tutti i
diffusori
contemporaneamente
(pagine 32, 33, 34, 35).
H DIRECT Premere per ascoltare
l’audio analogico di
qualità elevata (pagina 52).
I AUTO CAL Premere per attivare la
funzione di calibrazione
automatica (pagina 29).
J INPUT
SELECTOR
Ruotare per selezionare la
sorgente di ingresso da
riprodurre (pagine 33, 34,
35, 52, 54, 57, 60, 62).
continua
6
IT
Nome Funzione
K 2CH Premere per selezionare un
campo sonoro (pagina 47).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
L MEMORY/
ENTER
Premere per utilizzare il
sintonizzatore (FM/AM)
(pagina 53).
TUNING MODE
TUNING +/–
M Presa AUTO
CAL MIC
Per il collegamento del
microfono di
ottimizzazione in
dotazione per la funzione
di calibrazione automatica
(pagina 28).
N Presa PHONES Per il collegamento delle
cuffie (pagina 66).
7
IT
Operazioni preliminari
Indicatori del display
SW
LFE
SP A
SP B
LCR
SL S SR
;
D
;
PLII
;
PL OPT DTS MEMORY RDS ST
MONOD.RANGECOAX
1 2 3 4 5 6 7 98
q;qaqsqd
Nome Funzione
A SW Si illumina se per il subwoofer è
stata selezionata l’impostazione
“YES” (pagina 43) e il segnale
audio viene trasmesso dalla
presa SUB WOOFER.
B LFE Si illumina se il disco
correntemente riprodotto
contiene un canale LFE (Low
Frequency Effect, effetto basse
frequenze) e quest’ultimo è in
fase di riproduzione.
C SP A/SP B Si illuminano in base al sistema
diffusori in uso. Tuttavia, questi
indicatori non si illuminano se
l’uscita dei diffusori è
disattivata o se sono collegate
delle cuffie.
D ; D Si illumina quando il ricevitore
decodifica i segnali Dolby
Digital.
Nota
Per la riproduzione di dischi in
formato Dolby Digital,
accertarsi di avere effettuato i
collegamenti digitali e che
INPUT MODE non sia
impostato su “ANALOG”
(pagina 60).
Nome Funzione
E ; PL/
; PLII
; PL” si illumina quando il
ricevitore applica
l’elaborazione Pro Logic ai
segnali a 2 canali per
trasmettere i segnali dei canali
centrale e surround. “; PLII”
si illumina se è attivato il
decodificatore Pro Logic II
Movie/Music.
Tuttavia, questi indicatori non
si illuminano se entrambi i
diffusori centrale e surround
sono impostati su “NO” (pagina
38) e viene selezionato un
campo sonoro mediante il tasto
A.F.D.
F OPT Si illumina quando viene
selezionato l’ingresso VIDEO
2. Tuttavia, se tramite la presa
OPTICAL non viene trasmesso
alcun segnale digitale, sul
display viene visualizzato
“UNLOCK”.
“OPT” si illumina inoltre
quando viene selezionato
l’ingresso SAT nei casi riportati
di seguito.
Se INPUT MODE è
impostato su “AUTO IN” e il
segnale sorgente è un segnale
digitale trasmesso tramite la
presa OPTICAL.
Se INPUT MODE è
impostato su “OPT IN”
(pagina 60).
continua
8
IT
Nome Funzione
G DTS Si illumina quando il ricevitore
decodifica i segnali DTS.
Nota
Per la riproduzione di dischi in
formato DTS, accertarsi di
avere effettuato i collegamenti
digitali e che INPUT MODE
non sia impostato su
“ANALOG” (pagina 60).
H MEMORY Si illumina se viene attivata una
funzione della memoria, ad
esempio la memoria di
preselezione (pagina 56) e così
via.
I Indicatori
del sintoniz-
zatore
Si illuminano durante l’uso del
ricevitore per la sintonizzazione
delle stazioni radio (pagina 53)
e così via.
Nota
“RDS” viene visualizzato solo
per i modelli con codice di zona
CEL e CEK.
J Indicatori
delle
stazioni
presele-
zionate
Si illuminano durante l’uso del
ricevitore per la sintonizzazione
delle stazioni radio
preselezionate. Per ulteriori
informazioni sulla preselezione
delle stazioni radio, vedere
pagina 55.
K D.RANGE Si illumina se è attivata la
compressione della gamma
dinamica (pagina 37).
L COAX Si illumina se è selezionato
l’ingresso DVD. Tuttavia, se
tramite la presa COAXIAL non
viene trasmesso alcun segnale
digitale, sul display viene
visualizzato “UNLOCK”.
Nome Funzione
M Indicatori
dei canali di
riproduzione
L
R
C
SL
SR
S
Le lettere (L, C, R, ecc.)
indicano i canali in fase di
riproduzione. Le cornici attorno
alle lettere variano ad indicare il
modo in cui il ricevitore smista
l’audio sorgente (in base alle
impostazioni dei diffusori).
Anteriore sinistro
Anteriore destro
Centrale (monofonico)
Surround sinistro
Surround destro
Surround (monofonico o
componenti surround ottenuti
dall’elaborazione Pro Logic)
Esempio:
Formato di registrazione
(anteriore/surround): 3/2.1
Canale di trasmissione: se i
diffusori surround sono
impostati si “NO” (pagina 38)
Campo sonoro: A.F.D. AUTO
SW
LCR
SL SR
9
IT
Operazioni preliminari
\
Pannello posteriore
1 2
3456
FRONT B
LR
HDMI
OPTICAL
SAT
IN
VIDEO 2/
BD IN
DVD
IN
COAXIAL
AM
ANTENNA
SA-CD
/
CD
L
R
AUDIO IN
TV
AUDIO IN
SAT
SUB
WOOFER
AUDIO IN
AUDIO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
AUDIO OUT
SAT
VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN
DVD VIDEO 1
SAT IN DVD IN MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
SPEAKERS
CENTER
SURROUND
L
R
SPEAKERS
VIDEO 2 /BD IN
L
R
L
R
FRONT A
L
R
+
+
+
DIGITAL
DVD IN OUT
MONITOR
A Sezione DIGITAL INPUT/OUTPUT
Prese
OPTICAL
IN
Per il collegamento
di un lettore DVD
e così via. La presa
COAXIAL
consente di
ottenere una
qualità migliore
dei suoni forti
(pagine 18, 21, 23).
Presa
COAXIAL IN
Prese HDMI
IN/OUT*
Per il collegamento
a un lettore DVD e
così via. Immagini
e audio vengono
trasmessi a un
televisore o a un
proiettore (pagina
18).
B Sezione COMPONENT VIDEO
INPUT/OUTPUT
Prese
COMPONENT
VIDEO
INPUT/
OUTPUT*
Per il collegamento
di un lettore DVD,
un televisore o un
sintonizzatore
satellitare.
Consente di
ottenere immagini
di qualità elevata
(pagine 20, 21, 23).
Verde (Y)
Blu
(P
B/CB)
Rossa
(P
R/CR)
C Sezione SPEAKERS
Per il
collegamento dei
diffusori (pagina
15).
Per il collegamento
del subwoofer
(pagina 15).
D Sezione VIDEO/AUDIO INPUT/
OUTPUT
Prese AUDIO
IN/OUT
Per il
collegamento di un
videoregistratore o
di un lettore DVD
e così via (pagine
20–24).
Prese VIDEO
IN/OUT*
Bianca
(L, sinistro)
Rossa
(R, destro)
Gialla
continua
10
IT
* È possibile visualizzare l’immagine di ingresso
selezionata collegando la presa MONITOR OUT o
HDMI OUT a un televisore o a un proiettore
(pagine 18, 20).
È possibile utilizzare il telecomando
RM-AAU013 in dotazione per controllare il
ricevitore e gli apparecchi audio/video Sony
per il cui funzionamento è stato assegnato il
telecomando (pagina 62).
E Sezione AUDIO INPUT
Prese AUDIO
IN
Per il
collegamento di un
lettore CD e così
via (pagina 24).
F Sezione ANTENNA
Presa
ANTENNA
FM
Per il collegamento
dell’antenna a filo
FM in dotazione
con il presente
ricevitore (pagina
25).
Terminali
ANTENNA
AM
Per il collegamento
dell’antenna a
telaio AM in
dotazione con il
presente ricevitore
(pagina 25).
Bianca
(L, sinistro)
Rossa
(R, destro)
Telecomando
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
AUTO
CAL
TV
?/1
AV
?/1
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
REPLAY ADVANCE
MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
AMP MENU
SAT TV SA-CD/CD TUNER
?/1
-
F
Gg
f
.
HmM
Xx
<
<
>
5
>10/
ws
qg
qj
qk
qh
qf
ql
w;
wa
qd
1
3
2
5
6
7
8
q;
9
qs
qa
4
11
IT
Operazioni preliminari
Nome Funzione
A TV ?/1
(accensione/
attesa)
Premere contemporaneamente
TV ?/1 e TV (M ) per
accendere o spegnere il
televisore.
AV ?/1
(accensione/
attesa)
Premere per accendere o
spegnere i componenti audio/
video Sony per il cui
funzionamento è stato
assegnato il telecomando
(pagina 62).
Premendo
contemporaneamente ?/1
(B), vengono spenti il
ricevitore e gli altri
componenti (SYSTEM
STANDBY).
Nota
La funzione del tasto AV ?/1
cambia automaticamente ad
ogni pressione dei tasti di
ingresso (C).
B ?/1
(accensione/
attesa)
Premere per accendere o
spegnere il ricevitore.
Per spegnere tutti i
componenti, premere
contemporaneamente ?/1 e
AV ?/1 (A) (SYSTEM
STANDBY).
Nome Funzione
C Tasti di
ingresso
Premere uno dei tasti per
selezionare il componente che
si desidera utilizzare. Alla
pressione di uno qualsiasi dei
tasti di ingresso, il ricevitore
si accende. I tasti sono
impostati in fabbrica per il
controllo di componenti Sony
come indicato di seguito. È
possibile cambiare
l’assegnazione dei tasti
attenendosi alla procedura
descritta nella sezione
“Riassegnazione dei tasti” a
pagina 62.
D 2CH Premere per selezionare un
campo sonoro.
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
E AMP MENU Premere per visualizzare il
menu del ricevitore. Quindi,
utilizzare V, v, B, b e
(P) per eseguire le
operazioni di menu.
F FM MODE Premere per selezionare la
ricezione FM monofonica o
stereo.
G D.TUNING Premere per entrare nel modo
di sintonizzazione diretta.
D.SKIP Premere per saltare un disco
se si utilizza un cambia dischi.
Tasto Componente
Sony assegnato
VIDEO 1 Videoregistratore
(modo VTR 3)
VIDEO 2 Videoregistratore
(modo VTR 2)
VIDEO 3 Non assegnato
DVD Lettore DVD
SAT Ricevitore satellitare
digitale
TV Televisore
SA-CD/CD Lettore Super Audio
CD/CD
TUNER Sintonizzatore
integrato
continua
12
IT
Nome Funzione
H DVD MENU Per visualizzare il menu del
lettore DVD sullo schermo
televisivo. Quindi, utilizzare
V, v, B, b e (P) per
eseguire le operazioni di
menu.
I ENTER Premere per immettere il
valore dopo avere selezionato
un canale, un disco o un brano
utilizzando i tasti numerici del
televisore, videoregistratore o
sintonizzatore satellitare.
MEMORY Premere per memorizzare una
stazione.
J MUTING Premere per attivare la
funzione di disattivazione
dell’audio.
Premere
contemporaneamente
MUTING e TV (M) per
attivare la funzione di
disattivazione dell’audio del
televisore.
K TV VOL
+
a)
/–
Premere
contemporaneamente TV
VOL +/– e TV (M) per
regolare il livello di volume
del televisore.
MASTER
VOL +
a)
/–
Premere per regolare il livello
di volume di tutti i diffusori
contemporaneamente.
L ./> Premere per saltare un brano
del lettore CD, lettore DVD o
lettore Blu-ray Disc.
REPLAY /
ADVANCE
Premere per ripetere la
riproduzione della scena
precedente o fare avanzare
rapidamente la scena corrente
del videoregistratore, del
lettore DVD o del lettore Blu-
ray Disc.
m/M Premere per
ricercare in avanti/
all’indietro i brani del
lettore DVD.
– avviare la riproduzione in
avanti veloce/all’indietro sul
videoregistratore, lettore
CD o lettore Blu-ray Disc.
<
<
Nome Funzione
H
a)
Premere per avviare la
riproduzione del
videoregistratore, del lettore
CD, del lettore DVD o del
lettore Blu-ray Disc.
X Premere per effettuare una
pausa della riproduzione o
registrazione del
videoregistratore, del lettore
CD, del lettore DVD o del
lettore Blu-ray Disc.
(Consente inoltre di avviare la
registrazione per i componenti
impostati nel modo di attesa
della registrazione.)
x Premere per arrestare la
riproduzione del
videoregistratore, del lettore
CD, del lettore DVD o del
lettore Blu-ray Disc.
TV CH +/– Premere contemporaneamente
TV CH +/– e TV (M) per
selezionare i canali televisivi
preselezionati.
PRESET +/ Premere per
– preselezionare le stazioni.
preselezionare i canali
durante l’uso del
videoregistratore o del
sintonizzatore satellitare.
TUNING +/– Premere per ricercare una
stazione.
M TV Premere contemporaneamente
TV e il tasto desiderato per
attivare i tasti contrassegnati
dalla dicitura arancione.
N MENU Premere per visualizzare il
menu del videoregistratore, del
lettore DVD, del
sintonizzatore satellitare o del
lettore Blu-ray Disc sullo
schermo del televisore.
Premere contemporaneamente
MENU e TV (M) per
visualizzare il menu del
televisore.
Quindi, utilizzare V, v, B, b e
(P) per eseguire le
operazioni di menu.
13
IT
Operazioni preliminari
Nome Funzione
O RETURN/
EXIT O
Premere per
– tornare al menu precedente.
uscire dal menu durante la
visualizzazione sullo
schermo del televisore del
menu o della guida a
schermo del
videoregistratore, lettore
DVD, sintonizzatore
satellitare o lettore Blu-ray
Disc.
Premere contemporaneamente
RETURN/EXIT e TV (M) per
tornare al menu precedente o
uscire dal menu del televisore
durante la relativa
visualizzazione sullo schermo
del televisore.
P
V/v/B/b
Dopo avere premuto AMP
MENU (E), DVD MENU
(H) o MENU (N), premere
per V, v, B o b per selezionare
le impostazioni. Quindi,
premere per immettere la
selezione per DVD MENU o
MENU.
Inoltre, premere per
confermare la selezione del
ricevitore, videoregistratore,
sintonizzatore satellitare,
lettore CD, lettore DVD o
lettore Blu-ray Disc.
Q DISPLAY Premere per selezionare le
informazioni del
videoregistratore,
sintonizzatore satellitare,
lettore CD, lettore DVD o
lettore Blu-ray Disc
visualizzate sullo schermo del
televisore.
Premere contemporaneamente
DISPLAY e TV (M) per
visualizzare le informazioni
sul televisore sullo schermo del
televisore.
Nome Funzione
R TOOLS Premere per visualizzare le
opzioni disponibili per l’intero
disco (es. protezione del
disco), per il registratore (es.
impostazioni audio durante la
registrazione) oppure più voci
in un menu (es. cancellazione
di più titoli).
Premere contemporaneamente
TOOLS e TV (M) per
visualizzare le opzioni
applicabili al televisore.
S -/-- Premere contemporaneamente
-/-- e TV (M) per selezionare
il modo di immissione dei
canali del televisore, ossia a
una o a due cifre.
>10/
x
Premere per selezionare
– i numeri di brano superiori a
10 durante l’uso del
videoregistratore, del
sintonizzatore satellitare o
del lettore CD.
– i numeri di canale del
terminale TV via cavo
digitale.
CLEAR Premere per annullare
un’operazione nel caso in cui
venga premuto il tasto
numerico errato.
T Tasti
numerici
(numero 5
a)
)
Premere per
– preselezionare le stazioni/
sintonizzarsi sulle stazioni
preselezionate.
selezionare il numero di un
brano del lettore CD, lettore
DVD o lettore Blu-ray Disc.
Premere 0/10 per selezionare
il numero di brano 10.
selezionare i numeri di
canale durante l’uso del
videoregistratore o del
sintonizzatore satellitare.
Premere contempora-
neamente i tasti numerici e il
tasto TV (M) per selezionare i
canali televisivi.
continua
14
IT
a)
Il tasto numerico 5 e i tasti, MASTER VOL +, TV
VOL + e H sono dotati di punti tattili, da
utilizzare come riferimento durante l’uso del
ricevitore.
Note
A seconda del modello in uso, è possibile che
alcune funzioni descritte nella presente sezione
non funzionino.
• Le descrizioni di cui sopra devono essere utilizzate
soltanto a scopo esemplificativo. Pertanto, in base
al componente, le operazioni illustrate potrebbero
non essere eseguibili o dare un risultato diverso da
quanto descritto.
Non è possibile utilizzare il ricevitore tramite il
tasto VIDEO 3 sul telecomando.
1: Installazione dei
diffusori
Con il presente ricevitore, è possibile
utilizzare un sistema a 5.1 canali (5 diffusori e
1 subwoofer).
Per ottenere un audio surround multicanale
simile a quello cinematografico sono necessari
cinque diffusori (due diffusori anteriori, un
diffusore centrale e due diffusori surround) e
un subwoofer (5.1 canali).
Esempio di configurazione di
un sistema diffusori a 5.1 canali
ADiffusore anteriore (Sinistro)
BDiffusore anteriore (Destro)
CDiffusore centrale
DDiffusore surround (Sinistro)
EDiffusore surround (Destro)
FSubwoofer
Suggerimento
Poiché non emette segnali altamente direzionali, il
subwoofer può essere posizionato ovunque lo si
desideri.
Nome Funzione
U TV INPUT Premere contemporaneamente
TV INPUT e TV (M) per
selezionare il segnale di
ingresso (televisore o video).
SLEEP Premere per attivare la
funzione di timer di
autospegnimento e l’intervallo
allo scadere del quale si
desidera che il ricevitore si
spenga automaticamente.
V AUTO CAL Premere per attivare la
funzione di calibrazione
automatica.
15
IT
Operazioni preliminari
2: Collegamento dei diffusori
ADiffusore anteriore A (Sinistro)
BDiffusore anteriore A (Destro)
CDiffusore centrale
DDiffusore surround (Sinistro)
EDiffusore surround (Destro)
FSubwoofer
b)
a)
Se si dispone di un sistema diffusori anteriore
aggiuntivo, collegare i diffusori al terminali
SPEAKERS FRONT B. È possibile selezionare i
diffusori anteriori che si desidera utilizzare
mediante il tasto SPEAKERS (OFF/A/B) sul
ricevitore (pagina 27).
b)
Se viene collegato un subwoofer con funzione di
attesa automatica, disattivare tale funzione durante
la visione di film. Se la funzione di attesa
automatica è attivata, a seconda del livello del
segnale d’ingresso trasmesso al subwoofer, questo
entra automaticamente nel modo di attesa, quindi
l’audio potrebbe non essere trasmesso.
HDMI
TV
AUDIO IN
SAT
SUB
WOOFER
AUDIO IN
AUDIO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
SAT
VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN
DVD VIDEO 1
SAT IN DVD IN MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
Y
P
B/CB
PR/CR
VIDEO 2 /BD IN
L
R
L
R
IN OUT
MONITOR
CENTER
L
R
L
R
+
+
SPEAKERS
FRONT B
LR
SPEAKERS
+
SURROUND FRONT A
AUDIO OUT
F
EBD
A
Terminali SPEAKERS FRONT B
a)
A Cavo audio monofonico (non in dotazione)
B Cavo dei diffusori (non in dotazione)
A
B
B
C
16
IT
3a: Collegamento dei componenti audio
Nella seguente illustrazione sono riportate le
modalità di collegamento di un lettore Super
Audio CD/lettore CD.
Una volta collegato il lettore Super Audio CD/
lettore CD, passare alla sezione “3b:
Collegamento dei componenti video” (pagina
17).
Collegamento di un lettore
Super Audio CD/lettore CD
HDMI
OPTICAL
SAT
IN
VIDEO 2/
BD IN
DVD
IN
COAXIAL
AM
ANTENNA
R
TV
AUDIO IN
SAT
SUB
WOOFER
AUDIO IN
AUDIO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
AUDIO OUT
SAT
VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN
DVD VIDEO 1
SAT IN DVD IN MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
Y
P
B/CB
PR/CR
SPEAKERS
FRONT B
LR
CENTER
SURROUND
L
R
SPEAKERS
VIDEO 2 /BD IN
L
R
L
R
FRONT A
L
R
+
+
+
DIGITAL
DVD IN OUT
MONITOR
SA-CD
/
CD
AUDIO IN
L
Lettore Super Audio
CD/Lettore CD
A
A Cavo audio (non in dotazione)
17
IT
Operazioni preliminari
3b: Collegamento dei componenti video
In questa sezione vengono descritte le
modalità di collegamento dei componenti
video al presente ricevitore. Prima di iniziare,
consultare la sezione “Componente da
collegare” riportata di seguito per le pagine
che descrivono le modalità di collegamento di
ogni componente.
Una volta collegati tutti i componenti, passare
alla sezione “4: Collegamento delle antenne”
(pagina 25).
Componente da collegare
La qualità delle immagini dipende dalla presa
di collegamento. Fare riferimento alla
seguente illustrazione. Selezionare il
collegamento in base alle prese di cui sono
dotati i componenti.
Collegamento dei componenti
Componente Pagina
Con la presa HDMI 18
Televisore 20
Lettore DVD/registratore DVD 21
Sintonizzatore satellitare/
decodificatore
23
Videoregistratore 24
Presa di ingresso/uscita video
da collegare
?/1
AUTO CAL MIC
SPEAKERS
(OFF/A/B)
PHONES
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL DIRECT
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
Presa INPUT
dello televisore,
ecc.
Presa MONITOR
OUT, HDMI OUT
del ricevitore
Presa INPUT del
ricevitore
Presa OUTPUT del
componente video
COMPONENT
VIDEO
HDMI VIDEO
Immagine di qualità elevata
COMPONENT
VIDEO
HDMI VIDEO
COMPONENT
VIDEO
HDMI VIDEO
COMPONENT
VIDEO
HDMI VIDEO
18
IT
HDMI è l’acronimo di High-Definition
Multimedia Interface, un’interfaccia che
trasmette i segnali video e audio in formato
digitale.
Collegamento degli apparecchi
tramite le prese HDMI
AM
ANTENNA
SA-CD
/
CD
L
R
AUDIO IN
TV
AUDIO IN
SAT
SUB
WOOFER
AUDIO IN
AUDIO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
AUDIO OUT
SAT
VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO OUT
VIDEO IN
DVD VIDEO 1
SAT IN DVD IN MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
Y
P
B/CB
PR/CR
SPEAKERS
FRONT B
LR
CENTER
SURROUND
L
R
SPEAKERS
L
R
L
R
FRONT A
L
R
+
+
+
MONITOR
OPTICAL
SAT
IN
VIDEO 2/
BD IN
COAXIAL
DIGITAL
HDMI
VIDEO 2 /BD INDVD IN OUT
DVD
IN
Lettore DVD
B
A Cavo digitale coassiale (non in dotazione)
B Cavo HDMI (non in dotazione)
Si consiglia di utilizzare un cavo HDMI di marca Sony.
C Cavo digitale ottico (non in dotazione)
Segnali audio Segnali audio/
video
CA
Lettore Blu-ray Disc
Televisore,
proiettore, ecc.
Segnali audio/
video
Segnali audio Segnali audio/
video
BB
19
IT
Operazioni preliminari
Note sui collegamenti HDMI
L’audio viene emesso dal diffusore del
televisore solo se un apparecchio di
riproduzione e questo ricevitore, nonché
questo ricevitore e il televisore sono
collegati tramite la presa HDMI. Per
emettere l’audio dai diffusori in dotazione e
utilizzare l’audio surround multicanale,
assicurarsi di effettuare quanto segue
collegare le prese audio digitali
sull’apparecchio di riproduzione al
ricevitore.
spegnere o disattivare il volume del
televisore.
I segnali audio di area multicanale/stereo di
un Super Audio CD non vengono trasmessi.
È possibile trasmettere i segnali video
trasmessi alla presa HDMI IN solamente
dalla presa HDMI OUT. Non è possibile
trasmettere i segnali video in ingresso dalle
prese VIDEO OUT o MONITOR OUT.
Se la qualità dell’immagine non è buona o
l’audio non viene emesso da un apparecchio
collegato tramite il cavo HDMI, controllare
l’impostazione dell’apparecchio collegato.
Il presente ricevitore potrebbe non essere in
grado di trasferire segnali video o audio con
alcuni tipi di apparecchi.
Per ulteriori informazioni, consultare le
istruzioni per l’uso di ogni apparecchio
collegato.
Note
• Durante la trasmissione dei segnali video e audio di
un apparecchio di riproduzione ad un televisore
mediante il ricevitore, accertarsi di accendere il
ricevitore stesso. A meno che l’alimentazione non
sia attivata, né i segnali video né quelli audio
saranno trasmessi.
Per collegare i cavi digitali ottici, inserire le spine
finché non scattano in posizione.
Non piegare o legare i cavi digitali ottici.
Assicurarsi di modificare l’impostazione
predefinita del tasto di ingresso VIDEO 2 sul
telecomando in modo da utilizzare il tasto per
controllare il lettore Blu-ray Disc. Per ulteriori
informazioni, vedere “Riassegnazione dei tasti”
(pagina 62).
È inoltre possibile assegnare un nuovo nome
all’ingresso VIDEO 2 da visualizzare sul display
del ricevitore. Per ulteriori informazioni, vedere
“Assegnazione di nomi agli ingressi” (pagina 60).
Suggerimento
Tutte le prese audio digitali sono compatibili con le
frequenze di campionamento 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz e 96 kHz.
20
IT
Le immagini provenienti da un componente
video collegato al presente ricevitore possono
essere visualizzate su uno schermo televisivo.
Non è necessario collegare tutti i cavi.
Collegare i cavi audio e video in base alle
prese di cui sono dotati i componenti.
Nota
Durante la trasmissione dei segnali video e audio di
un componente di riproduzione ad un televisore
mediante il ricevitore, accertarsi di accendere il
ricevitore stesso. A meno che l’alimentazione non
sia attivata, né i segnali video né quelli audio
saranno trasmessi.
Suggerimenti
È possibile visualizzare l’immagine di ingresso
selezionata collegando la presa MONITOR OUT o
HDMI OUT a un televisore o a un proiettore.
Per emettere l’audio del televisore dai diffusori
collegati al ricevitore, assicurarsi di effettuare
quanto segue:
– collegare le prese per l’uscita audio del televisore
alle prese TV AUDIO IN del ricevitore.
spegnere o disattivare il volume del televisore.
Collegamento di uno televisore
HDMI
OPTICAL
SAT
IN
VIDEO 2/
BD IN
DVD
IN
COAXIAL
AM
ANTENNA
SA-CD
/
CD
L
R
AUDIO IN
TV
AUDIO IN
SAT
SUB
WOOFER
AUDIO IN
AUDIO IN
VIDEO 1
AUDIO OUT
AUDIO OUT
SAT
VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN
DVD VIDEO 1
SPEAKERS
FRONT B
LR
CENTER
SURROUND
L
R
SPEAKERS
VIDEO 2 /BD IN
L
R
L
R
FRONT A
L
R
+
+
+
DIGITAL
DVD IN OUT
VIDEO OUT
SAT IN DVD IN MONITOR OUT
COMPONENT VIDEO
MONITOR
Y
P
B/CB
PR/CR
Televisore
AB C
A Cavo audio (non in dotazione)
B Cavo video (non in dotazione)
C Cavo video componente (non in dotazione)
Segnali audio Segnali video
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Sony STR-DG510 Manuale del proprietario

Categoria
Ricevitore
Tipo
Manuale del proprietario

in altre lingue