Português
Precauções
• Antes de fazer a ligação, desligue o amplificador para não danificar as colunas.
• Se a ligação +/– estiver incorrecta, as tonalidades dos graves parecem não existir e a posição dos
instrumentos torna-se pouco perceptível.
• Se a irregularidade das cores no ecrã do televisor persistir, desligue o televisor e volte a ligá-lo passados
15 a 30 minutos.
Se as irregularidades das cores no ecrã do televisor persistirem, afaste os altifalantes do televisor.
Características técnicas
Colunas
SS-XB500
Sistema de colunas 3 vias, 3 unidades, bass-reflex, protecção anti-magnética
Super Woofer: 17 cm dia., tipo cone
Woofer: 17 cm dia., tipo cone
Tweeter: 6 cm dia., tipo cone
Impedância nominal: 8 ohms
Dimensões (l/a/p) Aprox. 255 × 505 × 360 mm
Peso Aprox. 9 kg por coluna
SS-XB800AV
Sistema de colunas 4 vias, 4 unidades, tipo bass-reflex, protecção anti-magnética
Colunas
Super Woofer: 20 cm dia., tipo cone
Woofer: 20 cm dia., tipo cone
Tweeter baixo: 6 cm diâmetro, tipo cone
Tweeter alto: 6 cm diâmetro, tipo cone
Impedância nominal 8 ohms
Dimensões (l/a/p) Aprox. 290 × 595 × 445 mm
Peso Aprox. 16,0 kg peso líquido por coluna
Polski
Środki ostrożności
• Aby uniknąć uszkodzenia systemu głośnikowego, przed wykonaniem podłączeń wyłączyć
wzmacniacz.
• Nieprawidłowo wykonane podłączenie +/ spowoduje złudzenie zanikania tonów niskich oraz
niewyraźne nastawienie dźwięków instrumentalnych.
• Jeżeli zjawisko nierównomiernego rozłożenia barw na ekranie odbiornika TV nie ustąpi, wyłączyć
odbiornik TV i po upływie 15 do 30 minut ponownie włączyć.
Jeżeli i ta operacja nie pomoże, zwiększyć odległość pomiędzy głośnikami i odbiornikiem TV.
Dane techniczne
Głośniki
SS-XB500
System głośnikowy 3-krotny, 3-zespołowy, typu bass-reflex, typ magnetycznie osłonięty
Głośniki
Super Woofer: 17 cm śr., typ stożkowy
Woofer (niskotonowy): 17 cm śr., typ stożkowy
Tweeter (wysokotonowy): 6 cm śr., typ stożkowy
Impedancja znamionowa: 8 ohmów
Wymiary (szer./wys./gł.): Około 255 × 505 × 360 mm
Waga Około 9 kg netto/głośnik
SS-XB800AV
System głośnikowy 4-krotny, 4-zespołowy, typu bass-reflex, typ magnetycznie osłonięty
Głośniki
Super Woofer: 20 cm śr., typ stożkowy
Woofer (niskotonowy): 20 cm śr., typ stożkowy
Cichy tweeter (głośnik wysokotonowy)
6 cm śr., typ stożkowy
Głośny tweeter 6 cm śr., typ stożkowy
Impedancja znamionowa: 8 ohmów
Wymiary (szer./wys./gł.) Około 290 × 595 × 445 mm
Waga Około 16,0 kg netto/głośnik
Ελληνικά
Πρïæυλάêεις
• Πριν τη σύνδεση, απενεργïπïιήστε τïν ενισøυτή για να απïæύγετε τυøÞν úηµιά των ηøείων.
• Εάν η πïλικÞτητα (+/–) της σύνδεσης είναι λανθασµένη, τα µπάσα δεν ακïύγïνται και η θέση
των ïργάνων γίνεται ασαæής.
• Εάν παραµένει η ανïµïιïγένεια των øρωµάτων στην ïθÞνη της τηλεÞρασης, απενεργïπïιήστε
την τηλεÞραση, και ενεργïπïιήστε την και πάλι µετά απÞ 15 έως 30 λεπτά.
Εάν παραµένει η ανïµïιïγένεια των øρωµάτων στην ïθÞνη της τηλεÞρασης, τïπïθετήστε τα
ηøεία µακρύτερα απÞ την τηλεÞραση.
Τεøνικά Ìαρακτηριστικά
Ηøεία
SS-XB500
Σύστηµα ηøείων 3 δρÞµων, 3 µïνάδων, τύπïυ αντανάκλασης µπάσων, µαγνητικά
θωρακισµένï
Μïνάδες ηøείων
Super Woofer: διάµετρïς 17 cm, κωνικÞ
Woofer: διάµετρïς 17 cm, κωνικÞ
Tweeter: διάµετρïς 6 cm, κωνικÞ
Ãνïµαστική Σύνθετη Αντίσταση:
8 ohm
∆ιαστάσεις (π/υ/â): Περίπïυ 255 × 505 × 360 mm
ΚαθαρÞ âάρïς Περίπïυ 9 kg ανά ηøείï
SS-XB800AV
Σύστηµα ηøείων 4 δρÞµων, 4 µïνάδων, τύπïυ αντανάκλασης µπάσων, µαγνητικά
θωρακισµένï
Μïνάδες ηøείων
Super Woofer: διάµετρïς 20 cm, κωνικÞ
Woofer: διάµετρïς 20 cm, κωνικÞ
Low tweeter: διάµετρïς 6 cm, κωνικÞ
High tweeter: διάµετρïς 6 cm, κωνικÞ
Ãνïµαστική Σύνθετη Αντίσταση:
8 ohm
∆ιαστάσεις (π/υ/â): Περίπïυ 290 × 595 × 445 mm
ΚαθαρÞ âάρïς Περίπïυ 16,0 kg ανά ηøείï
Dansk
Forholdsregler
• Sluk for forstærkeren før tilslutning for at undgå beskadigelse af højttalersystemet.
• Hvis +/– tilslutningen ikke er korrekt, virker det, som om bassen mangler, og instrumenternes placering
bliver uklar.
• Hvis farverne på en TV-skærm forbliver ustabile, skal du slukke for TV’et og tænde for det igen efter 15 – 30
minutter.
Hvis farverne på en TV-skærm forbliver ustabile, skal du flytte højttalerne længere væk fra TV’et.
Specifikationer
Højttalere
SS-XB500
Højttalersystem 3-vejs, 3 enheder, basrefleks og magnetisk afskærmning
Højttalerenheder
Superwoofer: Cone på 17 cm/diameter
Woofer: Cone på 17 cm/diameter
Tweeter: Cone på 6 cm/diameter
Impedans: 8 ohm
Mål: Ca. 255 × 505 × 360 mm
Vægt: Ca. 9 kg netto pr. højttaler
SS-XB800AV
Højttalersystem 4-vejs, 4 enheder, basrefleks og magnetisk afskærmning
Højttalerenheder
Superwoofer: Cone på 20 cm/diameter
Woofer: Cone på 20 cm/diameter
Lav tweeter: Cone på 6 cm/diameter
Høj tweeter: Cone på 6 cm/diameter
Impedans: 8 ohm
Mål (b/h/d): Ca. 290 × 595 × 445 mm
Vægt: Ca. 16 kg netto pr. højttaler
Suomi
Varotoimet
• Katkaise vahvistimesta virta ennen liittämistä, jotta kaiuttimet eivät vahingoitu.
• Jos +/– -johtimet on liitetty väärin, matalat äänet kuuluvat vaimeina, ja soitinäänien paikkaa äänikentässä
on vaikea hahmottaa.
• Jos television kuvan värit vääristyvät, katkaise televisiosta virta ja kytke se takaisin 15 – 30 minuutin
kuluttua.
Jos television kuvan värien vääristyminen jatkuu, siirrä kaiuttimet kauemmas televisiosta.
Tekniset tiedot
Kaiuttimet
SS-XB500
Kaiutinjärjestelmä 3-tierakenne, 3-elementtiä, bassorefleksikotelo, magneettisesti suojattu
Kaiutinelementit
Super woofer: Läpimitta 17 cm, kartio
Bassoelementti: Läpimitta 17 cm, kartio
Diskanttielementti: Läpimitta 6 cm, kartio
Nimellisimpedanssi: 8 ohmia
Mitat (l/k/s): Noin 255 × 505 × 360 mm
Paino Noin 9 kg kukin kaiutin, netto
SS-XB800AV
Kaiutinjärjestelmä 4-tierakenne, 4-elementtiä, bassorefleksikotelo, magneettisesti suojattu
Kaiutinelementit
Super woofer: Läpimitta 20 cm, kartio
Bassoelementti: Läpimitta 20 cm, kartio
Alempien diskanttiäänien
elementti: Läpimitta 6 cm, kartio
Ylempien diskanttiäänien
elementti: Läpimitta 6 cm, kartio
Nimellisimpedanssi 8 ohmia
Mitat (l/k/s) Noin 290 × 595 × 445 mm
Paino Noin 16,0 kg kukin kaiutin, netto
Magyar
Óvintézkedések
• A hangsugárzó rendszer védelme érdekében a csatlakoztatás előtt kapcsolja le az erősítőt.
• Ha a +/ csatlakozás nem megfelelő, a mély hangok valószínűleg hiányozni fognak és a műszerek kijelzése
zavaros lesz.
• Ha egy TV képernyőn továbbra is nem megfelelőek a színek, kapcsolja ki a TV készüléket, majd 15 30
perc után kapcsolja be újra.
Ha egy TV képernyőn továbbra is nem megfelelőek a színek, helyezze a hangsugárzókat a TV készüléktől
távolabbra.
Műszaki adatok
Hangsugárzók
SS-XB500
Hangsugárzó rendszer 3-utas, 3 egység, basszus reflex típusú, mágneses árnyékolással
Hangsugárzó egységek
Szuper mélynyomó: 17 cm átm., kúpos
Mélyhangsugárzó: 17 cm átm., kúpos
Magashangsugárzó: 6 cm átm., kúpos
Névleges impedancia: 8 ohm
Méretek (szé/ma/mé): Kb. 255 × 505 × 360 mm
Tömeg: Kb. 9 kg netto hangsugárzóként
SS-XB800AV
Hangsugárzó rendszer 4-utas, 4 egység, basszus reflex típusú, mágneses árnyékolással
Hangsugárzó egységek
Szuper mélynyomó: 20 cm átm., kúpos
Mélyhangsugárzó: 20 cm átm., kúpos
Mélyebb magashangsugárzó: 6 cm átm., kúpos
Csipogó: 6 cm átm., kúpos
Névleges impedancia: 8 ohm
Méretek (szé/ma/mé): Kb. 290 × 595 × 445 mm
Tömeg: Kb. 16,0 kg netto hangsugárzóként
Čeština
Bezpečnostní upozornění
• Než začnete se zapojováním, vypněte zesilovač, abyste předešli poškození reproduktorů.
• Jestliže není správné zapojení +/, nebudou slyšet basy a posluchač bude mít dojem, že jsou nástroje
nezvykle rozmístěné.
• Jestliže budou barvy na televizoru zkreslené, vypněte televizor a zapněte ho znovu po 15 až 30
minutách.
Jestliže budou barvy na televizoru stále zkreslené, umístěte reproduktory do větší vzdálenosti od
televizoru.
Technické údaje
Reproduktory
SS-XB500
Systém reproduktorů 3-pásmové, 3-kusy, typ bass-reflex, magnetické stínění
Reproduktory
Super Woofer: prům. 17 cm, kuželový
Woofer: prům. 17 cm, kuželový
Tweeter: prům. 6 cm, kuželový
Jmenovitá impedance: 8 ohmů
Rozměry (š/v/h): Přibl. 255 × 505 × 360 mm
Hmotnost Přibl. 9 kg netto pro reproduktor
SS-XB800AV
Systém reproduktorů 4-pásmové, 4-kusy, typ bass-reflex, magnetické stínění
Reproduktory
Super Woofer: prům. 20 cm, kuželový
Woofer: prům. 20 cm, kuželový
Low tweeter: prům. 6 cm, kuželový
High tweeter: prům. 6 cm, kuželový
Jmenovitá impedance 8 ohmů
Rozměry (š/v/h): Přibl. 290 × 595 × 445 mm
Hmotnost Přibl. 16,0 kg netto pro reproduktor
Türkçe
Tedbirler
• Bağlamadan önce hoparlör sisteminin zarar görmemesi için amplifikatörü kapatınız.
• +/– bağlantısı doğru değil ise, bas tonları kaybolmaya yüz tutar ve enstrümanlar anlaşılmaz hale gelir.
• TV ekranındaki renklerin düzensizliği devam ederse, TV cihazını bir kez kapatınız, ardından 15 – 30
dakika sonra açınız.
TV ekranındaki renklerin düzensizliği devam ederse, hoparlörleri TV cihazından oldukça uzağa
yerleştiriniz.
Özellikler
Hoparlörler
SS-XB500
Hoparlör sistemi 3-yollu, 3-ünite, bas-refleks tipi, manyetik koruyuculu tip
Hoparlör üniteleri
Super Woofer: 17 cm çaplı, huni tipi
Woofer: 17 cm çaplı, huni tipi
Tweeter: 6 cm çaplı, huni tipi
Dereceli empedans 8 ohm
Boyutları (e/y/b): Yaklaşık 255 × 505 × 360 mm
Ağırlık Hoparlör başına yaklaşık 9 kg net
SS-XB800AV
Hoparlör sistemi 4-yollu, 4-ünite, bas-refleks tipi, manyetik koruyuculu tip
Hoparlör üniteleri
Super Woofer: 20 cm çaplı, huni tipi
Woofer: 20 cm çaplı, huni tipi
Alçak tweeter: 6 cm çaplı, huni tipi
Yüksek tweeter: 6 cm çaplı, huni tipi
Dereceli empedans 8 ohm
Boyutları (e/y/b) Yaklaşık 290 × 595 × 445 mm
Ağırlık Hoparlör başına yaklaşık 16.0 kg net
Pyccкий
Меры предосторожности
• Перед соединением системы отключить усилитель во избежание повреждения системы.
• В случае неправильного выполнения плюсовых и минусовых соединений низкочастотные звуки
могут пропадать, и из-за этого пространственное расположение инструментов не распознается
ясно.
• Если на экране телевизора появляется долговременное искажение цвета, выключите
телевизор на 15 – 30 минут.
Если на экране телевизора появляется долговременное искажение цвета, отодвиньте
громкоговорители подальше от телевизора.
Tехнические данные
Громкоговорители
SS-XB500
Акустические системы 3-канальные, с 3 громкоговорителями, басрефлекторного типа, с
магнитным экранированием
Громкоговорители
Сверхнизкочастотный: диаметр 17 см, конического типа
Низкочастотный: диаметр 17 см, конического типа
Высокочастотный: диаметр 6 см, конического типа
Номинальное сопротивление:
8 Ом
Габариты (ш/в/г): прибл. 255 × 505 × 360 мм
Масса одной акустической системы (нетто)
прибл. 9 кг
SS-XB800AV
Акустические системы 4-канальные, по 4 громкоговорителя, басрефлекторного типа, с
магнитным экранированием
Громкоговорители
Сверхнизкочастотный: диаметр 20 см, конического типа
Низкочастотный: диаметр 20 см, конического типа
Высокочастотный: диаметр 6 см, конического типа
Верхнечастотный: диаметр 6 см, конического типа
Номинальное сопротивление
8 Ом
Габариты (ш/в/г) прибл. 290 × 595 × 445 мм
Масса одной акустической системы (нетто)
прибл. 16,0 кг