Philips HTS5582/12 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
IT Manuale utente
HTS5581
HTS5582
1
Italiano
7 Utilizzo del sistema Home Theater 18
Scelta dell’audio 18
Dischi 19
Dispositivi di archiviazione USB 22
DivX 23
Opzioni audio, video e delle immagini 24
Radio 25
Lettore MP3 26
iPod o iPhone 26
Utilizzo di uno smartphone 27
Karaoke 28
Navigazione sul PC tramite DLNA 29
Net TV 32
Noleggio di video online 33
EasyLink 34
8 Modicadelleimpostazioni 35
Immagine 35
Audio 36
Lingua 37
Controllo genitori 38
Risparmio energetico 38
Applicare le impostazioni predenite 39
9 Aggiornamento del software 39
Verica della versione software 39
Aggiornamento del software tramite
Internet 39
Aggiornamento software tramite USB 40
10 Caratteristichedelprodotto 41
11 Risoluzionedeiproblemi 45
12 Codicelingua 48
13 Indice 49
Sommario
1 Utilizzo della guida 2
Esplorazione della guida su schermo 2
2 Guidaesupportotecnico 3
Aggiornamento della guida su schermo 3
Guide 4
Domande frequenti 4
Come contattare Philips 4
3 Avviso 4
Software open source 4
Marchi 4
4 Importante 6
Sicurezza 6
Manutenzione del prodotto 7
Salvaguardia dell’ambiente 7
Precauzioni per la salute associate alla
tecnologia 3D 7
5 Sistema Home Theater 8
Unità principale 8
Telecomando 8
6 Collegamento del sistema Home
Theater 10
Altoparlanti 10
Connettori 12
Collegamento al TV 13
Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi 15
Computer e Internet 16
IT
2
Esplorazionedellaguidasu
schermo
a HELP
Accedere alla guida su schermo.
b OK
Consente di visualizzare la pagina
selezionata o di espandere gli argomenti
contenuti nel Sommario.
c Tasti di navigazione
Su: consente di scorrere verso l’alto o
di spostarsi sulla pagina precedente.
G: consente di scorrere verso il basso
o di spostarsi sulla pagina successiva.
Destra: consente di spostarsi sul
pannello di destra o sulla voce
successiva dellindice.
Sinistra: consente di spostarsi sul
pannello di sinistra o sulla voce
successiva dellindice.
d BACK
Consente di spostarsi verso lalto nel
Sommario o nellIndice.
Dal pannello destro, consente di spostarsi
sul Sommario nel pannello sinistro.
e / (Indietro/Avanti)
: mostra l’ultima pagina visualizzata
nella cronologia.
: mostra la pagina successiva della
cronologia.
1 Utilizzo della guida
Philips si impegna a sviluppare prodotti che
contribuiscono a un ambiente più pulito. Per
risparmiare carta e salvaguardare l’ambiente,
accedere alla guida su schermo tramite il sistema
Home Theater.
La guida su schermo contiene tutte le informazioni
necessarie per la congurazione del sistema
Home Theater. Tuttavia, se si preferisce stampare
il manuale dell’utente, scaricare la versione in
formato PDF dal sito www.philips.com/support.
Seguire le istruzioni sul sito Web per selezionare
la lingua preferita, quindi inserire il numero di
modello.
Accedere alla guida su schermo premendo HELP
(pulsante giallo) sul telecomando.
La guida su schermo è composta da due pannelli.
Il pannello sinistro contiene il Sommario e
l’Indice. Spostarsi su Sommario o Indice per
selezionare una pagina.
Il pannello destro mostra i contenuti di ogni
pagina. Selezionare
Argomenticorrelati per
maggiori informazioni sui contenuti.
IT
3
Italiano
Passaggio 2: download della guida su
schermoaggiornata
1 Collegare un’unità ash USB al computer.
2 Nel browser Web, aprire il sito www.
philips.com/support.
3 Sul sito di assistenza Philips, individuare
il proprio prodotto e fare clic su Manuali
d’uso, quindi trovare la voce User
ManualUpgradeSoftware (Software di
aggiornamento del manuale dell’utente).
» L’aggiornamento della guida è disponibile
sotto forma di le zip.
4 Salvare il le zip nella directory principale
dell’unità ash USB.
5 Usare l’utilità di archiviazione per estrarre
il le di aggiornamento della guida nella
directory principale dell’unità ash USB.
» Viene estratto un le chiamato
“HTSxxxxeDFU.zip” nella cartella UPG_
ALL dell’unità ash USB, dove “xxxx” è
il numero di modello del sistema Home
Theater.
6 Scollegare l’unità ash USB dal computer.
Passaggio 3: aggiornamento della guida su
schermo
Attenzione
Prima di collegare l’unità ash USB al sistema
Home Theater, accertarsi che il vassoio del
disco sia vuoto e chiuso.
1 Accendere il televisore.
2 Collegare l’unità ash USB contenente il le
scaricato al sistema Home Theater.
3 Premere (Home).
4 Digitare “338” sul telecomando.
» Seguire le istruzioni sul televisore per
confermare il processo di aggiornamento.
Non spegnere il sistema Home Theater
o rimuovere l’unità ash USB durante
l’aggiornamento.
5 Scollegare l’unità ash USB dal sistema
Home Theater.
2 Guidaesupporto
tecnico
Sul sito Web www.philips.com, è possibile
visualizzare guide video, scaricare aggiornamenti
software e trovare risposte a molte domande
frequenti (FAQ) sul proprio prodotto.
Aggiornamento della guida su
schermo
Philips è impegnata nel miglioramento costante
dei propri prodotti. Per accertarsi che la guida
su schermo contenga le informazioni più recenti,
aggiornarla sul sistema Home Theater.
Scaricare la versione più recente da
www.philips.com/support.
Cosa serve?
Un’unità ash USB con almeno 35 MB di
memoria. L’unità ash USB deve essere
formattata FAT o NTFS. Non usare un disco
rigido USB.
Un computer con accesso a Internet.
Utilità di archiviazione con supporto per il
formato di le ZIP (ad esempio, WinZip®
per Microsoft® Windows® o Stuft® per
Macintosh®).
Passaggio1:vericarelaversione
correntedellaguida
Controllare la versione corrente della guida su
schermo installata sul sistema Home Theater.
Se è precedente alla versione disponibile sul sito
www.philips.com/support, scaricare e installare la
guida su schermo aggiornata.
Le ultime due cifre indicano la versione della
guida su schermo installata sul sistema Home
Theater. Ad esempio, se la versione del sistema
Home Theater è “Subsystem SW: 35-00-00-
05”, “05” rappresenta la versione della guida
attualmente installata.
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Avanzate] > [Infovers.], quindi
premere OK.
IT
4
3 Avviso
Questa sezione contiene le note legali e ai marchi.
Softwareopensource
Con la presente Philips Electronics Singapore
Pte Ltd si offre di spedire, su richiesta, una copia
del codice sorgente completo corrispondente
dei pacchetti software open source protetti
da copyright utilizzati per questo prodotto
per cui tale offerta è prevista dalle rispettive
licenze. Questa offerta è valida per 3 anni a
partire dalla data di acquisto del prodotto
per chiunque sia in possesso delle suddette
informazioni. Per ottenere il codice sorgente,
scrivere un’e-mail allindirizzo open.source@
philips.com. Se si preferisce non utilizzare questo
metodo o non si riceve una ricevuta di conferma
entro una settimana dallinvio del messaggio
a questo indirizzo e-mail, scrivere a “Open
Source Team, Philips Intellectual Property &
Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven,
Paesi Bassi”. Se non si riceve alcuna risposta per
lettera, inviare un’e-mail all’indirizzo di posta
elettronica specicato sopra. I testi delle licenze
e i riferimenti al software open source utilizzato
per questo prodotto sono inclusi nel manuale
dell’utente.
Marchi
Blu-ray 3D” e il logo “Blu-ray 3D” sono marchi
della Blu-ray Disc Association.
BONUSVIEW™
BD LIVE” e “BONUSVIEW” sono marchi di
Blu-ray Disc Association.
Avvertenza
Se durante l’aggiornamento si verica
un’interruzione di corrente, non scollegare
il dispositivo ash USB dal sistema Home
Theater.
Se si verica un errore durante
l’aggiornamento, ritentare la procedura.
Se l’errore persiste, rivolgersi al centro di
assistenza clienti Philips.
Guide
Per congurare il sistema Home Theater e ottenere
informazioni aggiuntive, fare riferimento alle guide
video sul sito Web www.philips.com/support.
Domande frequenti
Per risolvere eventuali problemi, fare riferimento
alle domande frequenti (FAQ) relative a questo
sistema Home Theater sul sito Web
www.philips.com/support.
Nel caso in cui sia necessario ulteriore aiuto,
contattare l’assistenza clienti Philips del proprio
paese.
Avvertenza
Non tentare di riparare da soli il sistema
Home Theater. Ciò potrebbe causare gravi
lesioni e danni irreparabili al sistema Home
Theater o rendere nulla la garanzia.
ComecontattarePhilips
Quando si contatta l’assistenza Philips, verrà
richiesto il numero del modello e il numero di
serie dell’apparecchio. Il numero di modello e il
numero di serie si trovano sul retro o sulla parte
inferiore del prodotto. Prendere nota dei numeri
prima di chiamare Philips:
N° modello __________________________
N° di serie ___________________________
IT
5
Italiano
DivX , DivX Certied , DivX Plus HD e i logo
associati sono marchi di DivX, Inc. e vengono
utilizzati su licenza.
INFORMAZIONI SUL FORMATO VIDEO
DIVX: il formato DivX® è un formato video
digitale creato da DivX, Inc. Il presente
dispositivo è dotato di certicazione DivX
Certied® ufciale per la riproduzione di video
DivX. Per ulteriori informazioni e per strumenti
software per convertire i le in video DivX,
visitare il sito divx.com.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON-
DEMAND: questo dispositivo DivX Certied
deve essere registrato al ne di riprodurre i lm
DivX Video-on-Demand (VOD) acquistati. Per
ottenere il codice di registrazione, individuare la
sezione DivX VOD nel menu di impostazione
del dispositivo. Andare sul sito vod.divx.com per
ulteriori informazioni sul completamento della
registrazione.
HDMI, il logo HDMI e High-Denition
Multimedia Interface sono marchi o marchi
registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti
e in altri paesi.
Il logo SDHC è un marchio di SD-3C, LLC.
Avvisi regionali
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio sistema Home
Theater, Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2
comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a
Eindhoven
Philips Consumer Lifestyle
Philips, Glaslaan 2 5616 JB Eindhoven,
The Netherlands
CLASS 1
LASER PRODUCT
DVD Video” è un marchio di DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
Java e tutti gli altri marchi e loghi Java sono
marchi o marchi registrati di Sun Micro-systems,
Inc. negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
“x.v.Colour” è un marchio di Sony
Corporation.
Prodotto su licenza in conformità ai brevetti
USA Brevetti n.: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380;
5.978.762; 6.226.616; 6.487.535; 7.392.195;
7.272.567; 7.333.929; 7.212.872 e altri brevetti
USA brevetti USA e di altri paesi emessi o in
via di approvazione. DTS e il relativo simbolo
sono marchi registrati, i logo DTS-HD, DTS-HD
Master Audio | Essential e DTS sono marchi di
DTS, Inc. Il prodotto include il software.
DTS,
Inc. Tutti i diritti riservati.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e il simbolo con la doppia D
sono marchi di Dolby Laboratories.
IT
6
Per gli altoparlanti con i supporti, utilizzare
solo quelli in dotazione. Fissare saldamente
i supporti agli altoparlanti. Posizionare i
supporti montati su superci piane che
possono sostenere il peso combinato
dell’altoparlante e dei supporti stessi.
Non posizionare mai il prodotto o un
qualsiasi oggetto su cavi di alimentazione o
altre attrezzature elettriche.
Se il prodotto viene trasportato in luoghi
dove la temperatura è inferiore a 5°C,
estrarlo dalla confezione e attendere che la
sua temperatura raggiunga la temperatura
ambiente prima di eseguire il collegamento
alla presa di corrente.
Radiazione laser visibile e invisibile
all’apertura. Evitare l’esposizione al raggio
laser.
Non toccare l’obiettivo ottico del disco
situato all’interno del vassoio.
Le parti di questo prodotto possono essere
di vetro. Maneggiare con cura per evitare
ferite e danni.
Rischiodisurriscaldamento!
Non installare il prodotto in uno spazio
ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10
cm intorno al prodotto per consentirne la
ventilazione. Accertarsi che le aperture di
ventilazione del prodotto non siano mai
coperte da tende o altri oggetti.
Rischiodicontaminazione!
Non utilizzare combinazioni di batterie
diverse (vecchie e nuove, al carbonio e
alcaline, ecc.).
Rimuovere le batterie se scariche o se
il telecomando deve rimanere a lungo
inutilizzato.
Le batterie contengono sostanze chimiche
e devono quindi essere smaltite in modo
corretto.
Rischiodiingoiarelebatterie.
Il prodotto/telecomando può contenere
una batteria di tipo bottone, che potrebbe
essere ingoiata. Tenere sempre la batteria
fuori dalla portata dei bambini.
4 Importante
Leggere attentamente le istruzioni prima di
utilizzare il sistema Home Theater. La garanzia non
copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle
istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischiodiscossaelettricaodiincendio!
Non esporre il prodotto e gli accessori a
pioggia o acqua. Non collocare contenitori
di liquidi, ad esempio vasi, accanto al
prodotto. Se vengono versati dei liquidi
sopra o allinterno del prodotto, scollegarlo
immediatamente dalla presa di corrente. Per
un controllo del prodotto prima dell’uso,
contattare il centro di assistenza clienti
Philips.
Non collocare mai il prodotto e gli accessori
vicino a amme esposte o ad altre fonti di
calore, inclusa la luce diretta del sole.
Non inserire oggetti nelle aperture
di ventilazione o in altre aperture del
prodotto.
Se si usa la spina di alimentazione o un
accoppiatore per scollegare il dispositivo,
assicurarsi che la spina e l’accoppiatore siano
facilmente accessibili.
Scollegare il prodotto dalla presa di
corrente in caso di temporali.
Estrarre sempre il cavo di alimentazione
afferrando la spina e non il cavo.
Rischiodicortocircuitoodiincendio!
Prima di collegare il prodotto alla presa
di corrente accertarsi che la tensione
di alimentazione corrisponda al valore
stampato sotto o sul retro dellapparecchio.
Non collegare mai il prodotto alla presa di
corrente se la tensione è diversa.
RischiodilesioniodannialsistemaHome
Theater!
Per i prodotti con montaggio a parete,
utilizzare solo la staffa del supporto in
dotazione. Fissare il supporto a una parete
in grado di sostenere il peso del prodotto
e del supporto stesso. Koninklijke Philips
Electronics N.V. non sarà da ritenersi
responsabile in caso di danni o lesioni
riconducibili a montaggi a parete non
corretti.
IT
7
Italiano
Precauzioniperlasalute
associateallatecnologia3D
Se in famiglia ci sono casi di epilessia o di attacchi
legati alla sensibilità alla luce, consultare un
medico professionista prima dell’esposizione a
sorgenti di luce intermittenti, sequenze rapide di
immagini o alla visione in 3D.
Per evitare effetti negativi quali stordimento,
mal di testa o disorientamento, si consiglia di
non procedere alla visione di contenuti 3D
per periodi di tempo prolungati. In caso di
problemi, interrompere la visione ed evitare di
intraprendere subito attività potenzialmente
pericolose (non mettersi ad esempio alla guida)
no a che i sintomi non sono scomparsi. Se i
sintomi persistono, non continuare la visione in
3D senza consultare prima un medico.
I genitori devono tenere sotto controllo i propri
bambini durante la visione in 3D e vericare che
non mostrino i sintomi citati sopra. La visione in
3D non è consigliata ai bambini di età inferiore ai
6 anni poiché il loro sistema visivo non è ancora
totalmente sviluppato.
Manutenzionedelprodotto
Non inserire alcun tipo di oggetto nel
vassoio del disco.
Non inserire dischi danneggiati all’interno
del vassoio.
Rimuovere eventuali dischi dal vassoio se
il sistema non viene utilizzato per un lungo
periodo di tempo.
Per la pulizia del prodotto, utilizzare solo
panni in microbra.
Salvaguardiadell’ambiente
Questo prodotto è stato progettato e realizzato
con materiali e componenti di alta qualità, che
possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando su un prodotto si trova il simbolo del
bidone dei riuti con una croce, signica che
tale prodotto è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed
elettronici.
Attenersi alle normative locali per lo
smaltimento dei riuti e non gettare i vecchi
prodotti nei normali riuti domestici.
Il corretto smaltimento dei prodotti usati aiuta a
prevenire linquinamento ambientale e possibili
danni alla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/CE e
non possono essere smaltite con i normali riuti
domestici.
Informarsi sui regolamenti locali per la
raccolta differenziata delle batterie. Il corretto
smaltimento delle batterie contribuisce a
prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente
e sulla salute.
IT
8
Telecomando
Questa sezione include una panoramica del
telecomando.
Panoramica
Controllare il sistema Home Theater con il
telecomando.
a (Standby-Acceso)
Consente di accendere il sistema
Home Theater o di attivare la modalità
standby.
Quando la funzione EasyLink è attiva,
tenere premuto questo tasto per
almeno tre secondi per far passare
tutti i dispositivi compatibili HDMI
CEC collegati al sistema alla modalità
standby.
b TastiSOURCE/Tasticolorati
Tasticolorati: Consentono di
selezionare attività o opzioni su dischi
Blu-ray.
DISC: Consente di passare alla
sorgente disco.
DOCK for iPod: Consente di passare
al sistema docking Philips per iPod o
iPhone.
HELP: Accedere alla guida su schermo.
SOURCE: Consente di selezionare
una sorgente di ingresso audio o una
sorgente radio.
c (Home)
Consente di accedere al menu principale.
5 Sistema Home
Theater
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall’assistenza fornita da Philips, registrare il sistema
Home Theater sul sito: www.philips.com/welcome.
Unitàprincipale
a Vassoiodeldisco
b (Apri/Chiudi)
Tenere premuto questo tasto per tre
secondi per aprire o chiudere il vassoio del
disco, o espellere il disco.
c (Riproduci/Pausa)
Avvio, pausa, riavvio della riproduzione.
d (Arresto)
Consente di interrompere la riproduzione.
e (Standby-Acceso)
Consente di accendere il sistema Home
Theater o di attivare la modalità standby.
f SOURCE
Consente di selezionare una sorgente audio
o video per il sistema Home Theater.
g /
Consentono di passare al brano/
capitolo o le precedente/successivo.
In modalità radio, consentono di
selezionare una stazione radio
preimpostata.
h Display
i Manopolacontrollovolume
IT
9
Italiano
b Tasti di navigazione
Consentono di navigare allinterno dei
menu.
In modalità radio, premere il tasto
sinistra o destra per avviare la ricerca
automatica.
In modalità radio, utilizzare i tasti su o
giù per sintonizzarsi sulle frequenze.
c (Disattivazione dell’audio)
Consente di disattivare o ripristinare il
volume.
d +/-(Volume)
Consente di aumentare o ridurre il volume.
a (Arresto) / (Espelli/Apri/Chiudi)
Consente di interrompere la
riproduzione.
Tenere premuto questo tasto per tre
secondi per aprire o chiudere il vassoio
del disco, o espellere il disco.
b (Riproduzione)
Consente di avviare o riprendere la
riproduzione.
c / (Indietro/Avanti)
Consentono di passare al brano/
capitolo o le precedente/successivo.
In modalità radio, consentono di
selezionare una stazione radio
preimpostata.
d (Pausa)
Consente di mettere in pausa la
riproduzione.
e / (Indietroveloce/Avantiveloce)
Consentono la ricerca indietro o in avanti.
Premere più volte per modicare la velocità
di ricerca.
a POP-UPMENU/DISCMENU
Consente di accedere o di uscire dal menu
del disco durante la riproduzione.
b BACK
Consente di tornare al menu
precedente.
In modalità radio, tenere premuto
questo pulsante per cancellare le
stazioni radio preimpostate correnti.
c SOUND SETTINGS
Consentono di accedere o uscire dalle
opzioni audio.
d OPTIONS
Consente di accedere a ulteriori
opzioni di riproduzione tramite disco o
dispositivo di archiviazione USB.
In modalità radio, consente di
impostare una stazione.
a OK
Consente di confermare un’immissione o
una selezione.
IT
10
6 Collegamento del
sistema Home
Theater
Questa sezione fornisce informazioni sul
collegamento del sistema Home Theater ad un
televisore e altri dispositivi.
Per informazioni sui collegamenti di base del sistema
Home Theater e degli accessori, fare riferimento
alla guida rapida. Per una guida interattiva dettagliata,
vedere www.connectivityguide.philips.com.
Nota
Per lidenticazione e il voltaggio, fare
riferimento alla piastrina del modello posta sul
retro o sulla parte inferiore del prodotto.
Prima di effettuare o modicare un
collegamento, assicurarsi che tutti i dispositivi
siano scollegati dalla presa di corrente.
Altoparlanti
Posizionare, collegare e congurare gli altoparlanti
per un audio surround ottimizzato.
Posizione
La posizione degli altoparlanti gioca un ruolo
fondamentale nella creazione di un effetto audio
surround.
Per risultati ottimali, posizionare gli altoparlanti e
il subwoofer come mostrato sotto.
a Tastialfanumerici
Consentono di immettere numeri
o lettere (con il metodo di scrittura
usato per gli SMS).
In modalità radio, consentono di
selezionare una stazione radio
preimpostata.
b TOP MENU
Consente di accedere al menu principale di
un disco video.
c SUBTITLE
Consente di scegliere la lingua dei sottotitoli
di un video.
ComandiEasyLink
Con EasyLink, è possibile controllare il sistema
Home Theater e il TV con i seguenti tasti del
telecomando del sistema Home Theater (vedere
EasyLink’ a pagina 34).
(Standby-Acceso): tenere premuto
questo tasto per impostare il sistema Home
Theater, il TV e i dispositivi collegati in
standby.
(Riproduzione) : quando un disco video
è inserito nel relativo vano, consente di
disattivare la funzione standby e riprodurre
il disco.
IT
11
Italiano
Collegamento
Collegare gli altoparlanti e il subwoofer al sistema
Home Theater come descritto nella guida di
avvio rapido.
Installazione
Installare gli altoparlanti attraverso il menu di
congurazione relativo.
1 Collegare gli altoparlanti e il subwoofer
come indicato nella guida di avvio rapido.
2 Premere (Home) sul telecomando
del sistema Home Theater e selezionare
[Congurazione] > [Audio] >
[Impostazionialtoparlante].
3 Inserire la distanza di ogni altoparlante,
quindi ascoltare i toni di prova e regolare
il volume. Fare delle prove posizionando in
vario modo gli altoparlanti al ne di trovare
l’impostazione ideale.
Altoparlantiwirelessposteriori
Convertire gli altoparlanti posteriori del sistema
Home Theater in altoparlanti wireless usando un
modulo wireless.
Il trasmettitore wireless si collega al
connettore Wireless Rear Audio del
sistema Home Theater.
Il ricevitore wireless si collega agli
altoparlanti surround posteriori e
all’alimentazione.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento al
manuale dell’utente del modulo wireless.
Modulowireless-RWSS5510
Acquistare il modulo wireless RWSS5510
(venduto separatamente) presso un distributore
Philips autorizzato.
Trasmettitore wireless
Nota
L’audio surround dipende da fattori come la
conformazione e le dimensioni della stanza,
il tipo di parete e softti, le nestre e le
superci riettenti nonché dall’acustica degli
altoparlanti. Fare delle prove con le diverse
posizioni degli altoparlanti per trovare la
propria impostazione ottimale.
Seguire queste linee guida generali e congurare
gli altoparlanti.
1 Posizione dell’ascoltatore
Rappresenta il centro della posizione di
ascolto.
2 FRONT CENTER Altoparlante (centrale
anteriore):
Posizionare l’altoparlante centrale
direttamente davanti alla posizione
dell’ascoltatore (sopra o sotto il TV).
Accertarsi che sia vicino all’orecchio quando
si è seduti.
3 FRONT LEFT Altoparlanti (anteriore
sinistro) e FRONT RIGHT (anteriore
destro):
Posizionare gli altoparlanti di sinistra e
destra sulla parte anteriore ed equidistanti
dall’altoparlante centrale (a formare
un arco); in questo modo tutti e tre gli
altoparlanti sono alla stessa distanza dalla
posizione di ascolto. Per un effetto ottimale,
rivolgere gli altoparlanti verso la posizione
di ascolto e vicini al livello delle orecchie (da
seduti).
4 REAR LEFT Altoparlanti (posteriore
sinistro) e REAR RIGHT (posteriore
destro):
Posizionare gli altoparlanti surround
posteriori sul lato sinistro e destro della
posizione di ascolto; in linea con essa o
leggermente dietro. Per un effetto ottimale,
rivolgere gli altoparlanti verso la posizione
di ascolto e appena sopra il livello delle
orecchie (da seduti).
5 SUBWOOFER (subwoofer):
Posizionare il subwoofer ad almeno un
metro a sinistra o a destra del TV. Lasciare
circa dieci centimetri di spazio dal muro.
IT
12
Posteriore sinistro
a AC MAINS~
Collegamento all’alimentazione.
b SPEAKERS
Consente il collegamento agli altoparlanti e
al subwoofer in dotazione.
c Wireless Rear Audio
Consente di collegarsi a un modulo wireless
Philips.(Modello: Philips RWSS5510, venduto
separatamente)
Posteriorecentrale
a DIGITALIN-OPTICAL
Consente il collegamento all’uscita audio
ottica sul TV o su un dispositivo digitale.
b DIGITALIN-COAXIAL
Consente il collegamento all’uscita audio
coassiale sul TV o su un dispositivo digitale.
c AUDIOIN-AUX2
Consente il collegamento all’uscita audio
analogica sul TV o su un dispositivo
analogico.
Ricevitorewireless
Connettori
Per collegare altri dispositivi al sistema Home
Theater.
Anteriore
a MIC(DisponibilesoloinAsiaPacicoe
Cina)
Ingresso audio da un microfono.
b MUSIC iLINK
Ingresso audio da un lettore MP3.
c (USB)
Ingresso audio, video o per immagini
da un dispositivo di archiviazione USB.
Consente il collegamento a una
chiavetta Wi-Fi (modello: Philips
WUB1110).
IT
13
Italiano
Opzione1:collegamentoalTVtramite
HDMI (ARC)
Migliore qualità video
Il sistema Home Theater supporta la versione
HDMI 1.4 - ARC (Audio Return Channel). Se
il TV è compatibile con HDMI ARC, collegare
il sistema Home Theater al TV tramite un
collegamento HDMI ARC per una congurazione
facile e veloce.
Quando si utilizza HDMI ARC, non è necessario
alcun cavo audio aggiuntivo per riprodurre
l’audio dal TV attraverso il sistema Home
Theater.
1 Collegare il connettore HDMI OUT (ARC)
sul sistema Home Theater al connettore
HDMI ARC sul TV mediante un cavo HDMI
ad alta velocità.
Il connettore HDMI ARC sul TV potrebbe
riportare la dicitura HDMI IN o HDMI.
Per informazioni sui connettori del TV,
consultare il manuale dell’utente del TV.
2 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul TV.
Per informazioni, consultare il manuale
dell’utente del TV.
» Quando si riproduce un disco sul
sistema Home Theater, il video viene
automaticamente visualizzato sul TV e
l’audio viene automaticamente riprodotto
sul sistema Home Theater.
3 Se l’audio del TV non viene
automaticamente riprodotto sul sistema
Home Theater, impostare l’audio
manualmente (vedere ‘Impostazione audio
per i dispositivi collegati’ a pagina 15).
TV
d DOCK for iPod
Consente il collegamento a un sistema
docking Philips per iPod o iPhone.(Modello:
Philips DCK3060/DCK3061)
e ANTENNA FM 75
Ingresso del segnale da antenna, via cavo o
satellite.
Posteriore destro
a AUDIOIN-AUX1
Consente il collegamento all’uscita audio
analogica sul TV o su un dispositivo
analogico.
b SDCARD(NondisponibileinCina)
Slot per scheda SD. La scheda SD consente
di noleggiare dei video online e accedere
alla funzione BD-Live.
c VIDEOOUT-VIDEO
Consente il collegamento all’ingresso
composite video sul TV.
d HDMI OUT (ARC)
Consente il collegamento all’ingresso HDMI
sul TV.
e LAN
Consente il collegamento all’ingresso LAN
su un modem o router a banda larga.
Collegamento al TV
Collegare il sistema Home Theater a un TV
per guardare video e ascoltare programmi TV
attraverso gli altoparlanti del sistema. Usare il
collegamento di migliore qualità disponibile sul
sistema Home Theater e sul TV.
IT
14
Nota
Se il TV non dispone di un connettore DVI, è
possibile usare un adattatore HDMI/DVI per il
collegamento al TV.
Opzione3:collegamentoalTVtramite
CompositeVideo
Qualitàvideodibase
Se il TV non dispone di connettori HDMI,
collegare il sistema Home Theater al TV tramite
un collegamento Composite. Il collegamento
Composite non supporta video ad alta
denizione.
Quando si utilizza un collegamento Composite,
è necessario un cavo audio aggiuntivo per
riprodurre l’audio dal TV attraverso il sistema
Home Theater (vedere ‘Collegamento audio dal
TV e da altri dispositivi’ a pagina 15).
1 Collegare il connettore VIDEO sul sistema
Home Theater al connettore Composite
Video sul TV mediante un cavo Composite
Video.
Il connettore Composite Video potrebbe
riportare la dicitura AV IN, VIDEO IN,
COMPOSITE o BASEBAND.
2 Sul TV, selezionare l’ingresso video corretto.
3 Per riprodurre l’audio dei programmi
TV attraverso il sistema Home Theater,
collegare un cavo audio aggiuntivo (vedere
‘Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi’ a pagina 15).
Sul sistema Home Theater, premere più volte
SOURCE per selezionare l’ingresso audio
corretto.
TV
Opzione2:collegamentoalTVtramite
HDMI
Migliore qualità video
Se il TV non è compatibile con HDMI ARC,
collegare il sistema Home Theater al TV tramite
un collegamento HDMI standard.
Quando si utilizza un collegamento HDMI
standard, è necessario un cavo audio aggiuntivo
per riprodurre laudio del TV attraverso il
sistema Home Theater (vedere ‘Collegamento
audio dal TV e da altri dispositivi’ a pagina 15).
1 Collegare il connettore HDMI OUT (ARC)
sul sistema Home Theater al connettore
HDMI sul TV mediante un cavo HDMI ad
alta velocità.
Il connettore HDMI sul TV potrebbe
riportare la dicitura HDMI IN.
2 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul TV.
Per informazioni, consultare il manuale
dell’utente del TV.
» Quando si riproduce un disco sul
sistema Home Theater, il video viene
automaticamente visualizzato sul TV e
l’audio viene automaticamente riprodotto
sul sistema Home Theater.
3 Per riprodurre l’audio dei programmi
TV attraverso il sistema Home Theater,
collegare un cavo audio aggiuntivo (vedere
‘Collegamento audio dal TV e da altri
dispositivi’ a pagina 15).
4 Se l’audio del TV non viene
automaticamente riprodotto sul sistema
Home Theater, impostare l’audio
manualmente (vedere ‘Impostazione audio
per i dispositivi collegati’ a pagina 15).
TV
IT
15
Italiano
Opzione3:collegamentoaudiotramite
caviaudioanalogici
Qualitàaudiodibase
Collegare i connettori AUX sul sistema Home
Theater ai connettori AUDIO OUT sul TV o
sull’altro dispositivo mediante un cavo analogico.
Impostazioneaudioperidispositivi
collegati
Quando si collega un dispositivo al sistema
Home Theater, vericare le impostazioni audio.
1 Attivare le funzionalità HDMI-CEC sul TV
e sugli altri dispositivi. Per informazioni,
consultare il manuale dell’utente del TV e
dell’altro dispositivo.
2 Selezionare “Amplier” dal menu degli
altoparlanti del TV. Per informazioni,
consultare il manuale dell’utente del TV.
3 Attivare la funzione di controllo dell’audio
sul sistema Home Theater e poi eseguire la
mappatura audio del dispositivo collegato
ai connettori corretti sul sistema Home
Theater (vedere ‘Riproduzione di le audio
dall’Home Theater’ a pagina 35).
Se il dispositivo collegato non è compatibile con
HDMI-CEC, premere più volte SOURCE sul
sistema Home Theater per selezionare l’ingresso
audio corretto.
VCR
Collegamento audio dal TV e da
altridispositivi
È possibile riprodurre l’audio dal TV o da altri
dispositivi attraverso il sistema Home Theater.
Usare il collegamento di migliore qualità
disponibile sul TV, sul sistema Home Theater e
sugli altri dispositivi.
Nota
I collegamenti audio indicati in questo manuale
dell’utente sono solo a titolo esemplicativo. È
possibile utilizzare anche altri collegamenti.
Se il sistema Home Theater e il TV sono
collegati tramite HDMI ARC, non è necessario
un collegamento audio.
Opzione1:collegamentoaudiotramite
uncavootticodigitale
Migliore qualità audio
Collegare il connettore OPTICAL sul sistema
Home Theater al connettore OPTICAL OUT
sul TV o sullaltro dispositivo mediante un cavo
ottico.
Il connettore ottico digitale potrebbe riportare la
dicitura SPDIF, SPDIF OUT oppure OPTICAL.
Opzione2:collegamentoaudiotramite
uncavocoassialedigitale
Buona qualità audio
Collegare il connettore COAXIAL sul sistema
Home Theater al connettore COAXIAL/
DIGITAL OUT sul TV o sull’altro dispositivo.
Il connettore coassiale digitale potrebbe recare
la dicitura DIGITAL AUDIO OUT.
TV
IT
16
Congurazionediunaretecablata
Collegare il sistema Home Theater al router
come mostrato sotto, quindi accendere i
dispositivi.
1 Collegare il sistema Home Theater a un
router di rete attraverso una connessione
cablata (vedere ‘Connessione cablata’ a
pagina 16).
2 Accendere il TV e impostare la sorgente
corretta per il sistema Home Theater.
3 Premere (Home).
4 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
5 Selezionare [Rete] > [Installazionedirete]
>
[Cablata(Ethernet)], quindi premere
OK.
6 Seguire le istruzioni a video per completare
la congurazione.
» Il sistema Home Theater stabilisce la
connessione a Internet. Se la connessione
non viene stabilita, selezionare [Ripr.]
quindi premere OK.
7 Selezionare [Fine], quindi premere OK per
uscire.
Controllodelleimpostazionidellarete
cablata
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
LAN
www
ComputereInternet
Collegare il sistema Home Theater alla rete PC e a
Internet per usufruire dei seguenti servizi:
Contenutomultimedialeriprodottoin
streamingdalcomputer:riproduzione di
musica, foto e video da un computer o
altro server multimediale in rete (vedere
Navigazione sul PC tramite DLNA’ a pagina
29).
Net TV (non disponibile in Cina): servizi
Net TV per accedere a informazioni online,
giochi, notizie, musica e altro (vedere ‘Net
TV’ a pagina 32).
Aggiornamento software:aggiornamento
del software del sistema Home Theater
tramite la rete (vedere ‘Aggiornamento del
software tramite Internet’ a pagina 39).
Attenzione
Prima di collegare il sistema Home Theater
a una rete di computer, imparare i principi
di base del funzionamento del router di
rete, del software del server multimediale
e della gestione delle reti. Se necessario,
leggere la documentazione che accompagna i
componenti di rete. Philips non è responsabile
per la perdita o il danneggiamento dei dati.
Connessionecablata
Collegare il sistema Home Theater al router
attraverso un cavo di rete.
Cosa serve?
Un router di rete (con l’impostazione
DHCP abilitata).
Un cavo di rete (cavo dritto RJ45).
Un computer in cui sia installato un
software server multimediale (vedere
‘Congurazione del software del server
multimediale’ a pagina 29).
Per il servizio Net TV e gli aggiornamenti
software, assicurarsi che il router di rete
possa accedere a Internet senza che siano
attivati rewall o altri sistemi di sicurezza.
IT
17
Italiano
3 Premere (Home).
4 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
5 Selezionare [Rete] > [Installazionedirete]
>
[Wireless(Wi-Fi)], quindi premere OK.
6 Seguire le istruzioni a video per completare
la congurazione.
» Il sistema Home Theater stabilisce la
connessione a Internet. Se la connessione
non viene stabilita, selezionare [Ripr.]
quindi premere OK.
7 Selezionare [Fine], quindi premere OK per
uscire.
Controllareleimpostazionidirete
wireless
1 Premere (Home).
2 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
3 Selezionare [Rete] > [Visualizza
impostazioniwireless], quindi premere OK.
» Vengono visualizzate le impostazioni Wi-
Fi correnti.
AttribuzionediunnomealsistemaHome
Theater
Per identicare in maniera semplice il sistema
Home Theater su una rete, è consigliabile
attribuirgli un nome.
1 Accendere il TV e impostare la sorgente
corretta per il sistema Home Theater.
2 Premere (Home).
3 Selezionare [Congurazione], quindi
premere OK.
4 Selezionare [Rete] > [Nome del tuo
prodotto:], quindi premere OK.
5 Premere i Tastialfanumerici per inserire il
nome.
6 Selezionare [Fatto], quindi premere OK per
uscire.
3 Selezionare [Rete] > [Visualizza
impostazionidirete], quindi premere OK.
» Vengono visualizzate le impostazioni di
rete correnti.
Connessione wireless
Collegare il sistema Home Theater al router
attraverso una connessione wireless.
Cosa serve?
Un router di rete (con l’impostazione
DHCP abilitata).
Una chiavetta Wi-Fi (modello: Philips
WUB1110).
Un computer in cui sia installato un
software server multimediale (vedere
‘Congurazione del software del server
multimediale’ a pagina 29).
Per il servizio Net TV e gli aggiornamenti
software, assicurarsi che il router di rete
possa accedere a Internet senza che siano
attivati rewall o altri sistemi di sicurezza.
Congurazionediunaretewireless
Collegare il sistema Home Theater al router
come mostrato sotto, quindi accendere i
dispositivi.
1 Collegare il sistema Home Theater a un
router di rete attraverso una connessione
wireless (vedere ‘Connessione wireless’ a
pagina 17).
2 Accendere il TV e impostare la sorgente
corretta per il sistema Home Theater.
IT
18
Modalità audio
Selezionare le varie modalità audio predenite
per personalizzare la riproduzione di video o
musica.
1 Premere SOUND SETTINGS.
2 Selezionare SOUND, quindi premere OK.
3 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare un’impostazione sul display:
MOVIE: per usufruire di un’esperienza
audio analoga a quella del cinema,
ottimizzata per i lm.
MUSIC: per ricreare l’ambiente di
registrazione originale dei le musicali
(studio di registrazione o concerto).
ORIGINAL: per sentire laudio
originale di lm e musica senza effetti
audio aggiuntivi.
NEWS: per sentire ogni parola grazie a
una riproduzione vocale e dei dialoghi
ottimizzata.
GAMING: per un audio dei giochi
arcade davvero entusiasmante, ideale
per videogiochi pieni di azione o feste
a tutto volume.
4 Premere OK per confermare.
Modalità audio surround
Utilizzare le modalità surround per ottenere
un’atmosfera audio coinvolgente.
1 Premere SOUND SETTINGS.
2 Selezionare SURROUND, quindi premere
OK.
3 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per
selezionare un’impostazione dal display:
AUTO: audio surround sulla base dello
streaming sonoro.
5CH STER: audio stereo ottimizzato.
Ideale per le feste.
MULTI-CH: audio multicanale per
un’esperienza video coinvolgente.
STEREO: audio stereo a due canali.
Ideale per ascoltare la musica.
4 Premere OK per confermare.
7 Utilizzo del sistema
Home Theater
Questa sezione consente di utilizzare il sistema
Home Theater per riprodurre le multimediali da
varie sorgenti.
Operazionipreliminari
Effettuare i collegamenti necessari descritti
nella guida di avvio rapido e nella guida su
schermo.
Completare l’impostazione iniziale. Il
processo di congurazione iniziale viene
avviato quando si accende il sistema Home
Theater per la prima volta. Se non viene
completata questa fase, viene richiesto di
farlo ogni volta che si accende il sistema.
Aver impostato il TV sulla sorgente corretta
per il sistema Home Theater.
Sceltadell’audio
Questa sezione consente di scegliere
l’impostazione audio ottimale per i video o la
musica.
1 Premere SOUND SETTINGS.
2 Premere i Tasti di navigazione (sinistra/
destra) per accedere alle opzioni audio sul
display.
Impostazioni
audio
Descrizione
SOUND Consente di scegliere una
modalità audio.
SURROUND Consente di selezionare l’audio
surround o l’audio stereo.
TREBLE Consente di modicare l’uscita
ad alta frequenza.
MID Consente di modicare l’uscita
a frequenza media.
BASS Consente di modicare l’uscita
a frequenza bassa.
AUD SYNC Consente di ritardare l’audio
per abbinarlo al video.
3 Selezionare un’opzione, quindi premere
OK.
4 Premere BACK per uscire.
Se non si preme un tasto entro un minuto, il
menu viene automaticamente chiuso.
IT
19
Italiano
Nota
Per un video 3D, durante la ricerca in avanti
o indietro, e in altre modalità di riproduzione,
la visualizzazione è in 2D. Quando viene
ristabilita la riproduzione normale, il sistema
torna alla visualizzazione 3D.
Suggerimento
Per evitare lo sfarfallio, modicare la luminosità
del display (vedere ‘Display’ a pagina 39).
RiproduzionedileRMVBoRM
DisponibilesoloinAsiaPacicoeCina
Un le RMVB (Real Media Variable Bitrate)
e RM (RealMedia) contiene sia audio che
video. È possibile copiare un le RMVB o RM
dal computer su un disco registrabile o un
dispositivo di archiviazione USB e riprodurlo sul
sistema Home Theater.
1 Riproduzione da disco (vedere
Riproduzione di dischi’ a pagina 19) o
dispositivo di archiviazione USB (vedere
Riproduzione di le’ a pagina 22) che
contiene un le RMVB o RM.
Nota
Vericare che l’estensione dei le sia “.RMVB”
o “.RM”.
Assicurarsi che il le del sottotitolo abbia
esattamente lo stesso nome del le video.
(vedere ‘Sottotitoli’ a pagina 23)
Se i sottotitoli non vengono visualizzati
correttamente, modicare il set di caratteri
(vedere ‘Set di caratteri per i sottotitoli’ a
pagina 23).
Equalizzatore
Consente di modicare le impostazioni delle alte
frequenze (alti), delle frequenze medie (medi) e
delle frequenze basse (bassi) del sistema Home
Theater.
1 Premere SOUND SETTINGS.
2 Selezionare TREBLE, MID oppure BASS,
quindi premere OK.
3 Premere i Tasti di navigazione (su/giù) per
modicare la frequenza.
4 Premere OK per confermare.
Dischi
Il sistema Home Theater può riprodurre DVD,
VCD, CD e dischi Blu-ray. Può inoltre riprodurre
dischi masterizzati in casa, ad esempio dischi CD-R
di foto e musica.
Cosa serve?
Per audio o video 2D
Collegamento audio e video tra il sistema
Home Theater e il TV.
Un disco audio o video.
Per video 3D
Un TV 3D.
Un collegamento HDMI tra il sistema Home
Theater e il TV.
Un disco Blu-ray 3D.
Un paio di occhiali 3D compatibili con il TV
3D.
Riproduzionedidischi
1 Inserire un disco nel sistema Home Theater.
» Il TV passa alla sorgente corretta e il
disco viene riprodotto automaticamente.
2 Se il disco non esegue la riproduzione
automatica, premere DISC o selezionare
[riproducidisco] nel menu principale,
quindi premere OK.
3 Per un video 3D, indossare gli occhiali 3D.
4 Premere i tasti di riproduzione per
controllare la riproduzione stessa. (vedere
Tasti di riproduzione’ a pagina 20)
IT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Philips HTS5582/12 Manuale del proprietario

Categoria
Lettori Blu-Ray
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per