Tiba EL13CO Manuale utente

Tipo
Manuale utente
EL13COEH
Istruzioni per
l’uso
IT
Forno
INDICE
Informazioni per la sicurezza 2
Istruzioni di sicurezza 3
Descrizione del prodotto 6
Preparazione al primo utilizzo 7
Utilizzo quotidiano 7
Utilizzo degli accessori 9
Funzioni aggiuntive 10
Consigli e suggerimenti utili 10
Pulizia e cura 25
Risoluzione dei problemi 27
Installazione 28
Efficienza energetica 30
Servizio di assistenza - TIBA 31
Con riserva di modifiche.
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e
utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se
un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura
provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a
portata di mano come riferimento futuro.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza
sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se
istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno
compreso i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei
bambini.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti.
Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza
per i bambini, consigliamo di attivarlo.
La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere
eseguiti dai bambini senza supervisione.
Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
2
Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi
deve essere svolta unicamente da personale qualificato.
All'interno l'apparecchiatura si scalda mentre è in funzione.
Non toccare le resistenze dell'apparecchiatura. Servirsi
sempre degli appositi guanti da forno per estrarre o inserire
accessori o pentole resistenti al calore.
Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione,
scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse
elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per
pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e
causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una
persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
Fare attenzione quando si tocca il cassetto per la
conservazione. Può essere caldo.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la parte
anteriore del supporto, quindi quella posteriore, dalle pareti
laterali. Installare i supporti griglia seguendo al contrario la
procedura indicata.
I dispositivi di interruzione della corrente devono essere
incorporati nel cablaggio fisso conformemente alle regole di
cablaggio.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Installazione
ATTENZIONE! L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da personale
qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
3
che è molto pesante. Indossare sempre
guanti di sicurezza.
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
Il mobile da incasso e il vano devono
essere delle dimensioni adatte.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una struttura
fissa.
Alcune componenti dell'apparecchiatura
trasmettono corrente. Chiudere
l'apparecchiatura con il mobile per
impedire il contatto con parti pericolose.
I lati dell'apparecchiatura devono restare
adiacenti ad apparecchiature o unità con
la stessa altezza.
Collegamento elettrico
ATTENZIONE! Rischio di
incendio e scossa elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta dei dati corrispondano a quelli
dell'impianto. In caso contrario,
contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica con
contatto di protezione correttamente
installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina e
il cavo. Qualora il cavo elettrico debba
essere sostituito, l’intervento dovrà
essere effettuato dal nostro Centro di
Assistenza autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o si
trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura, in particolare
quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in modo
tale da non poter essere disattivati senza
l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo devono
essere rimossi dal portafusibile),
sganciatori per correnti di guasto a terra
e relè.
L'impianto elettrico deve essere dotato
di un dispositivo di isolamento che
consenta di scollegare l'apparecchiatura
dalla presa di corrente a tutti i poli. Il
dispositivo di isolamento deve avere una
larghezza dell'apertura di contatto non
inferiore ai 3 mm.
Questa apparecchiatura è conforme alle
direttive CEE.
Utilizzo
ATTENZIONE! Rischio di
lesioni, ustioni, scosse elettriche
o esplosioni.
Utilizzare l’apparecchiatura
esclusivamente in un ambiente
domestico.
Non apportare modifiche alle specifiche
di questa apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di ventilazione
non siano ostruite.
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura quando
quest'ultima è in funzione. Può
fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
4
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Aprire la porta dell'apparecchiatura con
cautela. L'uso di ingredienti contenenti
alcol può causare una miscela di alcol e
aria.
Evitare la presenza di scintille o fiamme
aperte vicino all'apparecchiatura quando
si apre la porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
ATTENZIONE! Vi è il rischio di
danneggiare l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla
superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura dopo
aver terminato la fase di cottura.
Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli accessori.
Lo scolorimento dello smalto non
influisce sulle prestazioni
dell'apparecchiatura. Non si tratta di
un'anomalia ai sensi di legge.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
L'apparecchiatura è destinata solo alla
cottura. Non deve essere utilizzata per
altri scopi, come per esempio il
riscaldamento di un ambiente.
La cottura deve sempre essere eseguita
con la porta del forno chiusa.
Pulizia e cura
ATTENZIONE! Vi è il rischio di
lesioni, incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque intervento
di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli in
vetro della porta nel caso in cui siano
danneggiati. Contattare il Centro di
Assistenza.
Prestare attenzione quando si rimuove la
porta dall'apparecchiatura. La porta è
pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei materiali
che compongono la superficie.
I residui di grasso o cibo
nell'apparecchiatura possono provocare
un incendio.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi od
oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun tipo.
Luce interna
Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade speciali
per elettrodomestici. Non usarle per
l'illuminazione di casa.
ATTENZIONE! Rischio di
scosse elettriche.
Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con le
stesse specifiche tecniche.
5
Smaltimento
ATTENZIONE! Rischio di
lesioni o soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
Rimuovere il blocco porta per evitare che
bambini e animali domestici rimangano
chiusi all'interno dell'apparecchiatura.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Panoramica
2 4 6 23 51
13
12
8
7
9
11
10
5
4
3
2
1
1
Pannello dei comandi
2
Spie/simboli delle zone di cottura
3
Manopola delle funzioni forno
4
Spia di accensione/simbolo/indicatore
5
Manopola della temperatura
6
Spia/simbolo/indicatore della
temperatura
7
Manopole delle zone di cottura
8
Resistenza
9
Lampadina
10
Ventola
11
Cassetto
12
Supporto ripiano, smontabile
13
Posizioni dei ripiani
Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Lamiera dolci
Per la cottura di torte e biscotti.
6
Leccarda
Per cuocere al forno, arrostire o come
recipiente per raccogliere i grassi.
Cassetto conservazione
Il cassetto conservazione si trova al di sotto
della cavità del forno.
ATTENZIONE! Il cassetto
conservazione può diventare
molto caldo quando
l'apparecchiatura è in funzione.
Non collocare oggetti
infiammabili nel cassetto.
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
ATTENZIONE! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano
amovibili dall'apparecchiatura.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Pulire l'apparecchiatura prima di utilizzarla
per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti ripiano
rimovibili nella posizione iniziale.
UTILIZZO QUOTIDIANO
ATTENZIONE! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Manopola incassabile
Per utilizzare l'apparecchiatura, premere la
manopola di regolazione. La manopola
fuoriesce.
Attivazione e disattivazione
dell'apparecchiatura
La presenza di simboli sulle
manopole, spie o indicatori
dipende dal modello
dell'apparecchiatura:
L'indicatore si accende al
riscaldamento del forno.
La spia si accende quando
l'apparecchiatura entra in
funzione.
Il simbolo mostra se la
manopola controlla una delle
zone di cottura, le funzioni o
la temperatura del forno.
1.
Ruotare la manopola delle funzioni del
forno per selezionare una funzione del
forno.
2.
Ruotare la manopola della temperatura
per selezionare una temperatura.
3.
Per disattivare l'apparecchiatura,
ruotare le manopole delle funzioni del
7
forno e della temperatura sulla
posizione di spento.
Funzioni forno
Funzione forno Applicazione
Posizione di
spegnimento
L'apparecchiatura è spenta.
Luce forno Per accendere la lampadina senza una funzione di cottura.
Cottura ventilata Per cucinare su un massimo di 3 posizioni della griglia con-
temporaneamente e per essiccare gli alimenti.Impostare la
temperatura di 20 - 40°C in meno rispetto alla Cottura tra-
dizionale.
Cottura pizza Per cuocere gli alimenti su una posizione della griglia e ot-
tenere una cottura più intensa e un fondo croccante. Im-
postare la temperatura di 20 - 40°C in meno rispetto alla
Cottura tradizionale.
Cottura tradizio-
nale
Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione della
griglia.
Cottura finale Per cuocere torte dal fondo croccante e conservare gli ali-
menti.
Scongelamento Per scongelare degli alimenti congelati.
Grill Per grigliare cibi sottili e tostare il pane.
Grill rapido Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in grandi quanti-
tà e per tostare il pane.
Doppio grill ven-
tilato
Per arrostire grandi tagli di carne o pollame su una sola
posizione della griglia. Anche per gratinare e dorare.
Manopole delle zone di cottura
È possibile mettere in funzione il piano
cottura mediante le manopole per le zone di
cottura. Fare riferimento al libretto istruzioni
per il piano di cottura.
Leggere il capitolo "Informazioni
per la sicurezza" nel libretto
istruzioni.
Livelli di potenza
Le spie della zona di cottura indicano la
zona impostata.
ATTENZIONE! Fare riferimento
al capitolo "Descrizione del
prodotto".
8
Indicazione man-
opola
Funzione
0 Posizione di spegni-
mento
Impostazione scal-
davivande
1 - 9 Livelli di potenza
Interruttore zona
doppia
1.
Ruotare la manopola sul livello di
potenza desiderato.
2.
Per completare il processo di cottura,
ruotare la manopola in posizione di
spento.
Utilizzo della zona doppia (se
presente)
Per attivare la zona doppia,
ruotare la manopola in senso
orario. Non farla passare per la
posizione di arresto.
1. Ruotare la manopola in senso orario
fino alla posizione 9.
2. Ruotare la manopola lentamente verso il
simbolo
fino a sentire un clic. Le due
zone di cottura sono accese.
3.
Per impostare il livello di potenza
desiderato, fare riferimento a "Livelli di
potenza".
UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
ATTENZIONE! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
Spingere la griglia tra le guide del supporto
ripiano e assicurarsi che i piedini siano rivolti
verso il basso.
Lamiera dolci:
Spingere la lamiera dolci tra le guide del
supporto ripiano.
Leccarda:
Spingere la leccarda tra le guide del
supporto ripiano.
Ripiano a filo e lamiera dolci
contemporaneamente:
Spingere la lamiera dolci tra le guide del
supporto ripiano e il ripiano a filo sulle guide
sovrastanti.
9
Ripiano a filo e leccarda insieme:
Spingere la leccarda tra le guide del
supporto ripiano e il ripiano a filo sulle guide
sovrastanti.
Tutti gli accessori hanno degli
incavi sulla parte superiore
delle estremità di destra e di
sinistra al fine di aumentare la
sicurezza. Gli incavi fungono
anche da dispositivi
antiribaltamento.
Lo spesso bordo attorno alla
griglia serve ad evitare la
caduta delle pentole.
FUNZIONI AGGIUNTIVE
Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola di
raffreddamento si attiva in modo
automatico per tenere fresche le superfici
del forno. Dopo aver spento il forno, la
ventola di raffreddamento continua a
funzionare fino a che il forno non si è
raffreddato.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
ATTENZIONE! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
La temperatura e i tempi di
cottura specificati nelle tabelle
sono valori indicativi. Possono
variare in base alle ricette, alla
qualità e alla quantità degli
ingredienti utilizzati.
10
Esempi di impiego del piano di cottura
Livello
di po-
tenza
Applicazione Tempo
(min.)
Suggerimenti
1 Per tenere in caldo pietanze cuci-
nate.
secon-
do ne-
cessità
Mettere un coperchio sulla pen-
tola.
1 - 2 Per la salsa olandese e per scio-
gliere il burro, fondere il cioccola-
to e la gelatina.
5 - 25 Mescolare di tanto in tanto.
1 - 2 Per solidificare omelette morbide
e uova strapazzate.
10 - 40 Cucinare coprendo con un co-
perchio.
2 - 3 Per bollire riso e pietanze a base
di latte e per riscaldare menù già
pronti.
25 - 50 Aggiungere una quantità doppia
di liquido rispetto al riso. Far bol-
lire le pietanze a base di latte e
girare a metà cottura.
3 - 4 Per cuocere a vapore verdure,
pesce e carne.
20 - 45 Aggiungere qualche cucchiaio di
liquido.
4 - 5 Per cuocere le patate a vapore. 20 - 60 Usare al max. ¼ l di acqua per
750 g di patate.
4 - 5 Cuocere grandi quantità di cibi,
stufati e zuppe.
60 -
150
Aggiungere un massimo di 3 l
d’acqua agli ingredienti.
6 - 7 Per friggere leggermente coto-
lette, cordon bleu, costolette,
polpette, salsicce, fegato, uova,
frittelle, ciambelle e per preparare
un roux.
secon-
do ne-
cessità
Girare a metà tempo.
7 - 8 Per friggere frittelle di patate, lom-
bate, bistecche.
5 - 15 Girare a metà tempo.
9 Portare ad ebollizione grandi quantità d'acqua, cuocere la pasta, rosolare la carne
(gulasch, stufati), friggere patatine.
Cottura
Il vostro nuovo forno può cuocere o
arrostire in modo differente rispetto
all’apparecchiatura posseduta in
precedenza. Pertanto è consigliabile
adattare le impostazioni usate
solitamente (temperatura, tempi di
cottura) e le posizioni della griglia alle
raccomandazioni contenute nelle tabelle
seguenti.
Il produttore consiglia di impostare la
temperatura più bassa al primo utilizzo.
Se non è possibile trovare le
impostazioni specifiche sulla ricetta
desiderata, seguire quelle di un'altra
ricetta quasi uguale.
È possibile prolungare i tempi di cottura
di 10 - 15 minuti se si cuociono torte su
più livelli.
Torte e dolci infornati ad altezze diverse
non presentano una doratura omogenea
all'inizio. In questo caso, non modificare
l'impostazione della temperatura. Le
11
differenze di solito si pareggiano durante
la cottura.
Nel caso di tempi di cottura prolungati è
possibile spegnere il forno ca. 10 minuti
prima per sfruttare il calore residuo.
Quando si cucinano cibi congelati, le teglie
all’interno del forno possono deformarsi
durante la cottura. Una volta raffreddate,
ritornano come nuove.
Consigli per cuocere al forno
Risultati di cottura Causa possibile Soluzione
Il fondo della torta non è suffi-
cientemente dorato.
La posizione della griglia è er-
rata.
Sistemare la torta su un ripia-
no inferiore.
La torta si affloscia e diventa
poltigliosa, unta, con strisce
d'acqua.
La temperatura del forno è
troppo alta.
La prossima volta che si uti-
lizzerà il forno, impostare una
temperatura leggermente in-
feriore.
La torta si affloscia e diventa
poltigliosa, unta, con strisce
d'acqua.
Il tempo di cottura è troppo
breve.
Impostare un tempo di cot-
tura più lungo. Non è possi-
bile ridurre i tempi di cot-
tura impostando tempera-
ture più alte.
La torta si affloscia e diventa
poltigliosa, unta, con strisce
d'acqua.
È presente troppo liquido nel
composto.
Utilizzare meno liquido. Atte-
nersi ai tempi di impasto, so-
prattutto quando si impiega-
no impastatrici per dolci.
La torta è troppo asciutta. La temperatura del forno è
troppo bassa.
La prossima volta che si uti-
lizzerà il forno, impostare una
temperatura più alta.
La torta è troppo asciutta. Il tempo di cottura è troppo
lungo.
La prossima volta che si uti-
lizzerà il forno, impostare un
tempo di cottura più corto.
La doratura della torta non è
omogenea.
La temperatura del forno è
troppo alta e il tempo di cot-
tura troppo corto.
Impostare una temperatura
del forno più bassa e un tem-
po di cottura più lungo.
La doratura della torta non è
omogenea.
Il composto non è distribuito
in modo uniforme.
Distribuire il composto in
modo uniforme sulla lamiera
dolci.
La torta non è pronta nel
tempo di cottura indicato.
La temperatura del forno è
troppo bassa.
La prossima volta che si uti-
lizzerà il forno, impostare una
temperatura del forno legger-
mente più alta.
12
Cottura su un solo livello:
Cottura in stampi
Alimenti Funzione Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione del-
la griglia
Ciambella/Brio-
che
Cottura ventila-
ta
150 - 160 50 - 70 1
Torta Margheri-
ta/Torte alla
frutta
Cottura ventila-
ta
140 - 160 70 - 90 1
Fatless sponge
cake / Torta
con lievito in
polvere senza
grassi
Cottura ventila-
ta
140 - 150 35 - 50 2
Fatless sponge
cake / Torta
con lievito in
polvere senza
grassi
Cottura tradi-
zionale
160 35 - 50 2
Base per flan –
pasta frolla
Cottura ventila-
ta
170 - 180
1)
10 - 25 2
Base per flan -
pasta lievitata
Cottura ventila-
ta
150 - 170 20 - 25 2
Apple pie / Tor-
ta di mele (2
stampi Ø 20
cm, disposti in
diagonale)
Cottura ventila-
ta
160 60 - 90 2
Apple pie / Tor-
ta di mele (2
stampi Ø 20
cm, disposti in
diagonale)
Cottura tradi-
zionale
180 70 - 90 1
Torta al formag-
gio
Cottura tradi-
zionale
170 - 190 60 - 90 1
1)
Preriscaldare il forno.
Torte/dolci/pane su lamiere dolci
Alimenti
Funzione Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione del-
la griglia
Treccia/Corona Cottura tradi-
zionale
170 - 190 30 - 40 3
13
Alimenti Funzione Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione del-
la griglia
Dolce di Natale Cottura tradi-
zionale
160 - 180
1)
50 - 70 2
Pane (di se-
gale):
1. Prima parte
della proce-
dura di cot-
tura.
2. Seconda
parte della
procedura
di cottura.
Cottura tradi-
zionale
1. 230
1)
2. 160 - 180
1. 20
2. 30 - 60
1
Bignè/Pasticcini Cottura tradi-
zionale
190 - 210
1)
20 - 35 3
Rotolo dolce Cottura tradi-
zionale
180 - 200
1)
10 - 20 3
Torta tipo
crumble (secca)
Cottura ventila-
ta
150 - 160 20 - 40 3
Torta alle man-
dorle con burro/
zucchero
Cottura tradi-
zionale
190 - 210
1)
20 - 30 3
Flan di frutta
(con pasta frol-
la/pasta lievita-
ta)
2)
Cottura ventila-
ta
150 35 - 55 3
Flan di frutta
(con pasta frol-
la/pasta lievita-
ta)
2)
Cottura tradi-
zionale
170 35 - 55 3
Torte di frutta
fatte con pasta
frolla
Cottura ventila-
ta
160 - 170 40 - 80 3
Torte lievitate
delicatamente
guarnite (ad es.
formaggio mor-
bido, panna,
crema)
Cottura tradi-
zionale
160 - 180
1)
40 - 80 3
1)
Preriscaldare il forno.
2)
Utilizzare una leccarda.
14
Biscotti
Alimenti Funzione Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione del-
la griglia
Biscotti di pasta
frolla
Cottura ventila-
ta
150 - 160 10 - 20 3
Short bread /
Frollini al burro /
Strisce di pasta
Cottura ventila-
ta
140 20 - 35 3
Short bread /
Frollini al burro /
Strisce di pasta
Cottura tradi-
zionale
160
1)
20 - 30 3
Biscotti realiz-
zati con pasta
lievitata
Cottura ventila-
ta
150 - 160 15 - 20 3
Dolci realizzati
con albume/
Meringhe
Cottura ventila-
ta
80 - 100 120 - 150 3
Macarons Cottura ventila-
ta
100 - 120 30 - 50 3
Biscotti realiz-
zati con pasta
lievitata
Cottura ventila-
ta
150 - 160 20 - 40 3
Pasticcini di
pasta sfoglia
Cottura ventila-
ta
170 - 180
1)
20 - 30 3
Panini Cottura ventila-
ta
160
1)
10 - 25 3
Panini Cottura tradi-
zionale
190 - 210
1)
10 - 25 3
Small cakes /
Pasticcini (20
pezzi/lamiera
dolci)
Cottura ventila-
ta
150
1)
20 - 35 3
Small cakes /
Pasticcini (20
pezzi/lamiera
dolci)
Cottura tradi-
zionale
170
1)
20 - 30 3
1)
Preriscaldare il forno.
15
Sformati e gratinati
Alimenti Funzione Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione del-
la griglia
Pasta al forno Cottura tradi-
zionale
180 - 200 45 - 60 1
Lasagne Cottura tradi-
zionale
180 - 200 25 - 40 1
Verdure grati-
nate
1)
Doppio grill
ventilato
160 - 170 15 - 30 1
Baguette con
formaggio fuso
Cottura ventila-
ta
160 - 170 15 - 30 1
Dolci al forno Cottura tradi-
zionale
180 - 200 40 - 60 1
Sformati di
pesce
Cottura tradi-
zionale
180 - 200 30 - 60 1
Verdure ripiene Cottura ventila-
ta
160 - 170 30 - 60 1
1)
Preriscaldare il forno.
Cottura multilivello
Utilizzare la funzione Cottura ventilata.
Torte/dolci/pane su lamiere dolci
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione della griglia
2 posizioni 3 posizioni
Bigné/Eclair
160 - 180
1)
25 - 45 1 / 4 -
Torta Streusel 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
1)
Preriscaldare il forno.
Biscotti/small cakes/pasticcini/dolci/panini
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione della griglia
2 posizioni 3 posizioni
Biscotti di pasta
frolla
150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Short bread /
Frollini al burro /
Strisce di pasta
140 25 - 45 1 / 4 1 / 3 / 5
16
Alimenti Temperatura
(°C)
Tempo (min.) Posizione della griglia
2 posizioni 3 posizioni
Biscotti realiz-
zati con pasta
lievitata
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Biscotti con al-
bume montato
a neve, mer-
inghe
80 - 100 130 - 170 1 / 4 -
Macarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -
Biscotti realiz-
zati con pasta
lievitata
160 - 170 30 - 60 1 / 4 -
Pasticcini di
pasta sfoglia
170 - 180
1)
30 - 50 1 / 4 -
Panini 180 20 - 30 1 / 4 -
Small cakes /
Pasticcini (20
pezzi/lamiera
dolci)
150
1)
23 - 40 1 / 4 -
1)
Preriscaldare il forno.
Cottura pizza
Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della
griglia
Pizza (sottile)
200 - 230
1)2)
15 - 20 2
Pizza (molto guarni-
ta)
180 - 200 20 - 30 2
Torte 180 - 200 40 - 55 1
Flan di spinaci 160 - 180 45 - 60 1
Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 1
Flan al formaggio 170 - 190 45 - 55 1
Torta al formaggio 140 - 160 60 - 90 1
Torta di mele, rico-
perta
150 - 170 50 - 60 1
Torta di verdure 160 - 180 50 - 60 1
17
Alimenti Temperatura (°C) Tempo (min.) Posizione della
griglia
Pane non lievitato
230 - 250
1)
10 - 20 2
Tortino di pasta sfo-
glia
160 - 180
1)
45 - 55 2
Flammekuchen (spe-
cialità simile alla piz-
za, tipica dell'Alsazia)
230 - 250
1)
12 - 20 2
Piroggen (versione
russa del calzone)
180 - 200
1)
15 - 25 2
1)
Preriscaldare il forno.
2)
Utilizzare una leccarda.
Cottura arrosto
Per la cottura arrosto si può utilizzare
qualsiasi pentola resistente al calore
(seguire le indicazioni del produttore).
È possibile cuocere grossi arrosti
direttamente nella leccarda (se prevista)
o sul ripiano a filo sopra la leccarda.
Arrostire le carni tenere nella teglia con il
coperchio, così da far rimanere la carne
più succulenta.
Tutti i tipi di carne che devono formare
una crosta esterna possono essere
arrostiti nella teglia senza coperchio.
Consigliamo di cuocere la carne e il
pesce del peso di 1 kg e oltre
nell'apparecchiatura.
Al fine di evitare che il sugo di cottura o il
grasso della carne bruci nella pentola,
versare del liquido nella leccarda.
Se necessario, girare l'arrosto (dopo 1/2
- 2/3 del tempo di cottura).
Gli arrosti e il pollame di grandi
dimensioni devono essere bagnati di
tanto in tanto con il fondo di cottura. In
tal modo si ottengono risultati migliori.
È possibile spegnere il forno circa 10
minuti prima della fine del tempo di
cottura, così da usare il calore residuo.
Tabelle cottura arrosto
Manzo
Alimenti Quantità Funzione Tempera-
tura (°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della gri-
glia
Arrosto misto 1 - 1,5 kg Cottura tra-
dizionale
230 120 - 150 1
Roastbeef o fil-
etto: al sangue
per cm di
spessore
Doppio grill
ventilato
190 - 200
1)
5 - 6 1
Roastbeef o fil-
etto: cott. me-
dia
per cm di
spessore
Doppio grill
ventilato
180 - 190
1)
6 - 8 1
18
Alimenti Quantità Funzione Tempera-
tura (°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della gri-
glia
Roastbeef o fil-
etto: ben cotto
per cm di
spessore
Doppio grill
ventilato
170 - 180
1)
8 - 10 1
1)
Preriscaldare il forno.
Maiale
Alimenti Quantità Funzione Tempera-
tura (°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della gri-
glia
Spalla/Noce/
Coscia
1 - 1,5 kg Doppio grill
ventilato
160 - 180 90 - 120 1
Costoletta/
Costoletta di
maiale
1 - 1,5 kg Doppio grill
ventilato
170 - 180 60 - 90 1
Polpettone 750 g - 1
kg
Doppio grill
ventilato
160 - 170 50 - 60 1
Stinco di
maiale (precot-
to)
750 g - 1
kg
Doppio grill
ventilato
150 - 170 90 - 120 1
Vitello
Alimenti
Quantità
(kg)
Funzione Tempera-
tura (°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della gri-
glia
Arrosto di vi-
tello
1 Doppio grill
ventilato
160 - 180 90 - 120 1
Stinco di Vi-
tello
1.5 - 2 Doppio grill
ventilato
160 - 180 120 - 150 1
Agnello
Alimenti
Quantità
(kg)
Funzione Tempera-
tura (°C)
Posizione
della gri-
glia
Tempo
(min.)
Posizione
della gri-
glia
Cosciotto di
agnello/
Arrosto di
agnello
1 - 1.5 Doppio grill
ventilato
150 - 170 100 - 120 1
19
Alimenti Quantità
(kg)
Funzione Tempera-
tura (°C)
Posizione
della gri-
glia
Tempo
(min.)
Posizione
della gri-
glia
Sella d'ag-
nello
1 - 1.5 Doppio grill
ventilato
160 - 180 40 - 60 1
Selvaggina
Alimenti Quantità Funzione Tempera-
tura (°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della gri-
glia
Sella/
Cosciotto di
lepre
fino a 1 kg Cottura tra-
dizionale
230
1)
30 - 40 1
Sella di cer-
vo
1,5 - 2 kg Cottura tra-
dizionale
210 - 220 35 - 40 1
Coscia di
cervo
1,5 - 2 kg Cottura tra-
dizionale
180 - 200 60 - 90 1
1)
Preriscaldare il forno.
Pollame
Alimenti Quantità Funzione Tempera-
tura (°C)
Tempo
(min.)
Posizione
della gri-
glia
Porzioni di
pollame
200 - 250 g
ciascuna
Doppio grill
ventilato
200 - 220 30 - 50 1
Mezzo pollo 400 - 500 g
ciascuna
Doppio grill
ventilato
190 - 210 35 - 50 1
Pollo, pol-
lastra
1 - 1,5 kg Doppio grill
ventilato
190 - 210 50 - 70 1
Anatra 1,5 - 2 kg Doppio grill
ventilato
180 - 200 80 - 100 1
Oca 3,5 - 5 kg Doppio grill
ventilato
160 - 180 120 - 180 1
Tacchino 2,5 - 3,5 kg Doppio grill
ventilato
160 - 180 120 - 150 1
Tacchino 4 - 6 kg Doppio grill
ventilato
140 - 160 150 - 240 1
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Tiba EL13CO Manuale utente

Tipo
Manuale utente