Wolf Garten EXPERT 105.220 H Original Operating Instructions

Categoria
Tosa erba
Tipo
Original Operating Instructions
Italiano Istruzioni per l’uso autofalciatrici
52
Indice
Per la vostra sicurezza . . . . . . . 52
Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Elementi di comando
e indicazione . . . . . . . . . . . . . . 55
Modalità d’uso . . . . . . . . . . . . . 57
Consigli per la cura del prato . . 60
Trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Pulizia/Manutenzione . . . . . . . . 60
Messa fuori servizio . . . . . . . . . 62
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Informazione sul motore . . . . . 62
Aiuto in caso di guasti . . . . . . . 62
Informazioni sulla targhetta
d’identificazione
Questi dati sono importantissimi
per la successiva identificazione,
per l’ordinazione dei ricambi
dell’apparecchio e per il servizio
assistenza clienti.
La targhetta d’identificazione si
trova sotto il sedile del conducente.
Riportate tutti i dati della targhetta
d’identificazione del vostro appa-
recchio nello specchietto sotto-
stante.
Trovate queste ed ulteriori indica-
zioni relative all’apparecchio nella
separata dichiarazione di confor-
mità CE, che è parte integrante
di queste istruzioni per l’uso.
Identificazione del numero
di modello
La quinta posizione nel numero
di modello indica la serie. Esempio:
Numero di modello:
13AF9
1AN603 = serie 900.
Figure
Aprire le pagine con figure all’inizio
del libretto d’istruzioni per l’uso.
Le rappresentazioni grafiche
possono differire nel dettaglio
dall’apparecchio acquistato.
Per la vostra sicurezza
Uso corretto dell’apparecchio
Questa macchina è destinata
all’uso
come autofalciatrice, per falciare
superficie erbose della casa o nel
giardinaggio ricreativo,
con accessori espressamente
autorizzati per questa auto-
falciatrice,
conforme alle descrizioni ed
istruzioni di sicurezza fornite
in questo libretto di istruzioni
per l'uso.
Qualsiasi altro uso non è regolare.
L’uso irregolare comporta l’estin-
zione della garanzia ed la ricusa-
zione di qualsiasi responsabilità
da parte del costruttore.
L’utilizzatore risponde di tutti
i danni ai terzi ed alle loro proprietà.
Le modifiche abusive apportate
all’apparecchio escludono una
responsabilità della casa produt-
trice per i danni da esse risultanti.
Questo apparecchio non
è ammesso alla circolazione sulla
pubblica strada, né omologato per
il trasporto di persone.
Istruzioni di sicurezza
generali
Prima d’impiegare la prima volta
l’apparecchio, leggere attenta-
mente per intero queste istruzioni
e comportarsi conformemente.
Informare gli altri utilizzatori
sull’uso corretto.
Usare l’apparecchio solo nello
stato tecnico prescritto e fornito
dalla casa produttrice.
Conservare con cura questo
libretto d’istruzioni e tenerlo
sempre a portata di mano per
ogni impiego.
In caso di cambio del proprietario,
il libretto d’istruzioni deve essere
consegnato unitamente all’appa-
recchio.
I ricambi e gli accessori devono
avere i requisiti stabiliti dal
produttore. Utilizzare perciò solo
ricambi originali ed accessori
originali oppure i ricambi e gli
accessori autorizzati dal produt-
tore.
Fare eseguire le riparazioni
esclusivamente da un’officina
specializzata.
Prima d’iniziare il lavoro
con l’apparecchio
L’uso dell’apparecchio è vietato
in caso di stanchezza o malattia.
L’uso dell’apparecchio è vietato
alle persone che sono sotto l’effetto
di sostanze stupefacenti (per
es. alcol, droghe o medicinali).
Le persone in età inferiore
a 16 anni non sono autorizzate
ad usare l’apparecchio.
Disposizioni locali possono stabi-
lire l’età minima dell’utilizzatore.
Questo apparecchio non è previsto
per essere impiegato da persone
(compresi i bambini) con ridotte
capacità fisiche, sensorali o mentali
o privi di esperienza e/o di compe-
tenze specifiche, a meno che non
siano sorvegliate da una persona
responsabile della loro sicurezza
o non abbiano da questa ricevuto
istruzioni per l’uso corretto
dell’apparecchio. I bambini devono
essere sorvegliati per garantire che
non giochino con l’apparecchio.
Prima d’iniziare il lavoro, prendere
confidenza con tutti i dispositivi
e con gli elementi di comando
e con il loro funzionamento.
Depositare il carburante solo nei
contenitori a tal fine autorizzati
e mai in prossimità di fonti di calore
(per es. stufe o scaldabagni).
Sostituire il tubo di scarico,
il serbatoio del carburante
o il coperchio del serbatoio
se sono danneggiati.
Agganciare rimorchi ed applicare
gli apparecchi annessi rispettando
le norme.
Apparecchi annessi, rimorchi,
pesizavorra ed i raccoglierba pieni
influenzano il comportamento
di marcia, in particolare la manov-
rabilità, la capacità di frenata
ed il comportamento di ribalta-
mento.
Istruzioni per l’uso autofalciatrici Italiano
53
Durante il lavoro con l’appa-
recchio
Nei lavori con l’apparecchio
o all’apparecchio indossare
indumenti da lavoro adeguati
(ad es. scarpe di sicurezza,
pantaloni lunghi, abbigliamento
aderente, occhiali protettivi
e protezione acustica).
Usare l’apparecchio solo in
condizioni tecniche perfette.
Non cambiare mai le regolazioni
originali del motore.
Non rifornire mai l’apparecchio
a motore in moto, oppure a motore
caldo. Rifornite l’apparecchio solo
all’aperto.
Evitare fiamme aperte, formazione
di scintille e non fumare.
Assicurarsi sempre che nell’area
di lavoro non si trovino persone,
specialmente bambini, oppure
animali.
Ispezionare la zona, sulla quale
viene impiegato l’apparecchio,
e rimuovere tutti gli oggetti, che
possono essere copiti e proiettati.
Si evitano cosàì pericoli per le
persone e danni all’apparecchio.
Non falciare superfici con
pendenza superiore al 20%.
Il lavoro su suoli in pendenza
è pericoloso e l’ap pa recchio
può ribaltarsi o slittare.
Sulle superfici in pendenza partire
e frenare quanto più dolcemente
possibile, in discesa lasciare
il motore innestato e procedere
lentamente.
Non procedere mai in senso
trasversale alla pendenza, bensì
sempre in salita e in discesa.
Lavorare con l’apparecchio solo
alla luce del giorno, oppure con
un’illuminazione artificiale suffi-
ciente.
L’apparecchio non è omologato
per il trasporto di persone.
Non trasportare mai altre persone.
Prima di qualsiasi lavoro
all’apparecchio
Proteggetevi dalle ferite.
Prima di eseguire interventi
di qualsiasi tipo sulla macchina
Spengere il motore.
Estrarre la chiave d’accensione.
Bloccare il freno di staziona-
mento.
attendere che tutte le parti mobili
siano completamente ferme, il
motore deve essersi raffreddato,
estrarre il cappuccio della candela
d’accensione dal motore, per
rendere impossibile un avvia-
mento accidentale del motore.
Dopo il lavoro con l’apparecchio
Abbandonare l’apparecchio
solo dopo avere spento il motore,
azionato il freno di stazionamento
ed estratto la chiave di accensione.
Dispositivi di sicurezza
I dispositivi di sicurezza servono
a proteggere l’utente e devono
essere sempre in perfetta effi-
cienza.
È vietato apportare modifiche
ai dispositivi di sicurezza, oppure
aggirare la loro funzione.
Sono dispositivi di sicurezza:
Raccoglierba
Il raccoglierba protegge l’utente da
lesioni causate dalla lama di taglio
o da oggetti proiettati all’esterno.
L’uso dell’apparecchio è consentito
solo con raccoglierba o con
un deflettore opzionale montato.
Sistema di blocco di sicurezza
Il sistema di blocco di sicurezza
permette l’avviamento del motore
solo se
il conducente si è già seduto
sul sedile,
il pedale del freno è premuto fino
in fondo o il freno di staziona-
mento è azionato,
la leva per il senso di marcia
o il pedale di marcia è su «N»,
l’apparato falciante è disinserito,
cioè l’interruttore PTO o la leva
PTO è in posizione «Spento/Off»
(PTO = Power-Take-Off).
Il sistema blocco di sicurezza
spegne il motore non appena
il conducente abbandona il sedile
di guida, senza azionare il freno
di stazionamento e senza disin-
serire l’apparato falciante.
Il sistema di blocco di sicurezza
impedisce, negli apparecchi con
espulsore posteriore,
la falciatura senza deflettore/racco-
glierba montato (disinserimento
automatico di motore e apparato
falciante).
Negli apparecchi privi di funzione
OCR oppure con la funzione OCR
disattivata il sistema di blocco
di sicurezza impedisce la marcia
indietro con apparato falciante
inserito (disinserimento automatico
di motore e apparato falciante).
Perciò prima d’iniziare la retro-
marcia, negli apparecchi dotati
di PTO, disinserire l’apparato
falciante, secondo la versione,
con l’interruttore PTO o con
la leva PTO.
Simboli della macchina
Sull’apparecchio trovate diversi
simboli in forma di autoadesivi.
Spiegazione dei simboli:
Attenzione!
Prima della messa
in funzione leggere
le istruzioni per l’uso!
Allontanare i terzi
dalla zona di pericolo!
Pericolo di ferite
da lame o parti
in rotazione.
Non introdurre mani
e piedi in aperture
quando la macchina
è in funzione.
Pericolo di ferite
da lame o parti
in rotazione.
Pericolo di ferite da
erba oppure oggetti
solidi proiettati
allesterno.
!
Italiano Istruzioni per l’uso autofalciatrici
54
Il lavoro su suolo
in forte pendenza può
essere pericoloso.
Prima di eseguire
lavori agli utensili
di taglio, staccare
il cappuccio della
candela d’accen-
sione!
Tenere dita e piedi
lontano dagli utensili
di taglio!
Prima di regolare
o pulire l’apparec-
chio, o prima di
controllare l’appa-
recchio, spegnere
l’apparecchio e stac-
care il cappuccio
della candela
d’accensione.
Attenzione!
Pericolo di esplo-
sione.
Acido per batterie/
Pericolo di
causticazioni
Prima di qualsiasi
lavoro alla macchina,
estrarre la chiave
di accensione
e seguire le indica-
zioni di questo libretto
d’istruzioni.
Nella salita e discesa
non poggiare mai
i piedi sull’apparato
falciante.
Attenzione, superficie
molto calda!
Prima di ribaltare l’apparecchio,
smontare la batteria.
Per il traino di un rimorchio non
superare i seguenti valori massimi:
Pendenza max. 14%
Carico del timone sul gancio
di traino max. 25 kg
Peso rimorchiabile
(rimorchio e carico) max. 180 kg
Conservare sempre ben leggibili
questi simboli sull’apparecchio.
Simboli in queste istruzioni
per l’uso
In questo libretto d’istruzioni sono
utilizzati i simboli seguenti:
Pericolo
Si richiama l’attenzione su pericoli
relativi all’attività descritta, durante
la quale sussiste un pericolo per
le persone.
Attenzione
Si richiama l’attenzione su pericoli
relativi all’attività descritta, che può
comportare un danno per l’appa-
recchio.
Avvertenza
Segnala informazioni importanti
e consigli d’impiego.
Avvertenza per
lo smaltimento
Smaltire i residui dell’imballaggio
inutilizzati, gli apparecchi fuori
uso ecc. secondo le norme locali.
Indicazioni di posizione
Le indicazioni di posizione per
questo apparecchio (per es.
sinistra, destra) sono sempre
considerate dalla prospettiva del
conducente seduto sul sedile
di guida.
Montaggio
In questo manuale di istruzioni
vengono descritti diversi modelli.
La rappresentazione grafica può
differire in qualche dettaglio
dall’apparecchio acquistato.
Montare il sedile
Figura 1
a) Sedile con leva di regolazione
b) Sedile con vite di regolazione
Montare il volante
Figura 2
Inserire il volante (1) sull’albero
dello sterzo.
Appoggiare la rondella (2) con
la convessità rivolta verso l’alto
e fissare il volante con la vite (3).
Inserire il coperchio (4)
Montare il raccoglierba
(a seconda del modello)
Vedi istruzioni per l’uso separate
del «Raccoglierba».
Mettere in funzione
la batteria
Figura 3
Pericolo
Pericolo d’intossicazione e di ferite
da acido per batterie
Indossare guanti protettivi ed
occhiali protettivi. Evitare il contatto
della pelle con acido per batterie.
Se spruzzi di acido per batterie
dovessero raggiungere il volto
oppure gli occhi, lavarli immediata-
mente con acqua fredda e rivol-
gersi ad un medico. In caso
d’ingestione accidentale di acido
per batterie, bere molta acqua
e rivolgersi immediatamente ad
un medico. Conservare le batterie
fuori della portata dei bambini.
Non capovolgere mai le batterie,
poiché l’acido può versarsi.
Consegnare l’acido per batterie
residuo al proprio fornitore oppure
ad un’azienda di smaltimento.
Attenzione
Pericolo d’incendio, esplosione
e corrosione causato dall’acido per
batterie e da gas dell’acido per
batterie
Pulire subito parti del veicolo sulle
quali sono caduti spruzzi di acido.
L’acido ha un effetto corrosivo.
Non fumare, mantenere lontano
oggetti ardenti o incandescenti.
Caricare le batterie solo in ambienti
ben ventilati ed asciutti.
Possibile cortocircuito nel lavoro
alla batteria. Non deporre sulla
batteria utensili oppure oggetti
metallici.
!
!
Istruzioni per l’uso autofalciatrici Italiano
55
Attenzione
Osservare l’ordine di montaggio nel
collegare e scollegare la batteria.
Montaggio (Figura 3a):
Collegare prima il cavo rosso
(+/polo positivo), dopo il cavo
nero (–/polo negativo).
Smontaggio:
Staccare prima il cavo nero
(–/polo negativo), dopo il cavo
rosso (+/polo positivo).
Avvertenza
La batteria si trova sotto il sedile del
conducente.
In caso di fornitura di una
batteria «senza manutenzione/
sigillata» (tipo 1)
(Batteria senza tappi di chiusura)
La batteria contiene acido per
batterie ed è sigillata all’origine.
Ma anche una batteria «senza
manutenzione» ha bisogno di
manutenzione, per raggiungere
una certa durata utile.
Mantenere pulita la batteria.
Evitare un ribaltamento della
batteria. Anche da una batteria
«sigillata» fuoriesce liquido
elettrolitico, se viene ribaltata.
Prima di mettere la batteria in
funzione la prima volta, caricarla
con un caricabatteria (corrente
di carica massima 12 Volt/
6 Ampere) da 1 a 2 ore.
Dopo la carica, estrarre prima
la spina di alimentazione del
caricabatteria, dopo staccare la
batteria (vedi anche le istruzioni
per l’uso del caricabatteria).
In caso di fornitura di una
batteria da riempire (tipo 2)
(Batteria con tappi di chiusura)
Staccare i tappi di chiusura dalle
celle della batteria (Figura 3b).
Riempire lentamente ogni cella
fino ad 1 cm sotto l’apertura
di riempimento.
Lasciare riposare la batteria
per 30 minuti, affinché il piombo
possa assorbire l’acido per
batterie.
Controllare il livello dell’acido,
eventualmente aggiungere acido.
Prima di mettere la batteria in
funzione la prima volta, caricarla
con un caricabatteria (corrente
di carica massima 12 Volt/
6 Ampere) da 2 a 6 ore.
Dopo la carica, estrarre prima
la spina di alimentazione del
caricabatteria, dopo staccare la
batteria (vedi anche le istruzioni
per l’uso del caricabatteria).
Applicare i tappi di chiusura
sulle celle della batteria.
Montare la batteria
nell’apparecchio.
Rimuovere il tappo di chiusura
dello sfiato della batteria. Inserire
il tubo di sfiato ed introdurlo
nell’apparecchio verso il basso.
Attenzione al libero passaggio!
(Figura 3c)
Collegare prima il cavo rosso (+),
dopo il cavo nero (–).
Successivo rabbocco della
batteria solo con acqua distillata
(controllo ogni 2 mesi).
Mantenere pulita la batteria.
Elementi di comando
e indicazione
Attenzione!
Danni all’apparecchio.
Qui si descrivono preliminar-
mente le funzioni degli elementi
di comando ed indicazione.
Non eseguire ancora nessuna
funzione.
Blocchetto d’accensione
(secondo il modello)
Figura 4
Avviamento: ruotare la chiave
verso destra finché il motore
non si avvia, poi lasciare.
La chiave è su spegnere:
ruotare la chiave verso sinistra
su .
Avvertenza
Se il blocchetto di accensione
ha una posizione luce , la luce
si accende se dopo l’avviamento
del motore la chiave di accensione
viene riportata indietro in questa
posizione.
Blocchetto d’accensione
con funzione OCR
(secondo il modello)
Figura 5
Questo blocchetto d’accensione
è dotato di una funzione OCR
(= falciatura controllata dall’utente
in retromarcia).
Avviamento: ruotare la chiave
verso destra finché il motore
non si avvia, poi lasciare.
La chiave è su (posizione
normale) e permette la falciatura
in marcia avanti.
Posizione OCR: Ruotare la chiave
verso sinistra dalla posizione
normale alla posizione marcia
indietro e premere
l’interruttore (1). La spia di controllo
(2) si accende ed indica all’utente
che l’apparecchio permette ora
una falciatura in marcia indietro
ed in marcia a vanti.
Spegnere: Ruotare la chiave verso
sinistra su .
Avvertenza
Usare la funzione OCR solo se
indispensabile e lavorare altrimenti
in posizione normale.
La funzione OCR si disinserisce
automaticamente non appena
si ruota la chiave nella posizione
normale oppure si spegne il motore
(posizione di arresto o spegni-
mento del motore da parte del
sistema di blocco di sicurezza).
Starter
(secondo la versione)
Figura 6
Per l’avviamento a motore freddo
tirare lo starter (Figura 6a)
o mettere la leva dell’acceleratore
nella posizione (Figura 6b).
Leva dell’acceleratore
Figura 7
Regolare progressivamente
il numero di giri del motore.
Rotazione veloce del motore = .
Rotazione lenta del motore = .
Italiano Istruzioni per l’uso autofalciatrici
56
Pedale del freno
Figura 8
Il pedale del freno può essere
usato per la frenatura rapida,
per attivare/disattivare il freno
di stazionamento o per disinserire
il Tempomat.
Leva per il senso di marcia
(solo nei modelli con tras-
missione Auto-Drive)
Figura 9
È consentito eseguire le regola-
zioni solo quando l’autofalciatrice
è in sosta.
A tal fine premere fino in fondo
e mantenere premuto il pedale
del freno.
Marcia avanti = leva su «F/ »
Folle = leva su «N»
Retromarcia = leva su «R/ »
Leva di regolazione
dell’altezza di taglio
Figura 10
Regolare con la leva (A) i diversi
gradi dell'altezza di taglio
(da 1 a max. 12 – a seconda
del modello).
Grado 1 = minima altezza
di taglio – apparato falciante
completamente abbassato.
Grado 12 * = massima altezza
di taglio – apparato falciante
completamente sollevato.
(* Secondo il modello.
Il numero massimo corrisponde
alla massima altezza di taglio.)
Avvertenza
A seconda del modello, lo scorre-
vole di regolazione è dotato di un
indicatore di posizione regolabile
(B). Questo serve per trovare più
rapidamente la posizione di taglio
desiderata.
PTO-leva
(secondo il modello)
Figura 11
Con la leva PTO s’inserisce
e disinserisce meccanicamente
l’apparato falciante.
Disinserire l’apparato falciante
= spingere la leva fuori dalla
rientranza e tirarla completamente
indietro.
Inserire l’apparato falciante
= spingere la leva lentamente
in avanti ed innestarla nella
rientranza.
Interruttore PTO
(a seconda del modello)
Figura 12
Con l’interruttore PTO, per mezzo
di un giunto elettromeccanico,
s’inserisce e disinserisce
l’apparato falciante.
Inserire = tirare l’interruttore.
Disinserire = spingere l’interruttore.
Avvertenza: In caso di disinseri-
mento automatico da parte del
sistema di blocco sicurezza (per
es. nella retromarcia con apparato
falciante inserito), per togliere
il blocco del giunto, l’interruttore
deve essere prima disinserito
e poi di nuovo inserito.
Freno di stazionamento/
Tempomat
Figura 13
In alcuni modelli questo interruttore
ha una doppia funzione:
Bloccare il freno di staziona-
mento :
Premere fino in fondo il pedale
del freno e premere l’interruttore.
Allentare il freno di stazionamento:
Premere fino in fondo il pedale del
freno, l’interruttore si sblocca.
Inserire il Tempomat
(a seconda del modello):
Premere l’interruttore durante
la marcia.
Si mantiene così la velocità
di marcia avanti selezionata
in questo momento (ma non
la velocità massima); si può
togliere il piede dal pedale
di marcia.
Il Tempomat si disinserisce
automaticamente azionando
il pedale di marcia o il pedale
del freno.
Pedale di marcia per appa-
recchio con trasmissione
idrostatica
Figura 14
Regolare progressivamente la
velocità con il pedale di marcia
e cambiare la direzione di marcia:
Avanti = premere il pedale di
marcia verso avanti (in direzione
di marcia ); quanto più si preme
verso avanti, tanto più aumenta
la velocità.
Fermare (per fermare e per
il cambio della direzione di marcia)
= lasciare il pedale di marcia
(posizione N).
Retromarcia = premere verso
dietro il pedale di marcia (in senso
contrario alla direzione di marcia
); quanto più si preme, tanto
più aumenta la velocità.
Pedale di marcia per appa-
recchi con trasmissione
Auto Drive
Figura 15
Regolare progressivamente
la velocità con il pedale di marcia:
Spostare la leva per il senso
di marcia sulla posizione «F»
(marcia avanti) ( ), oppure «R»
(retromarcia) ( ).
Premere il pedale di marcia
verso avanti; quanto più si preme
verso avanti, tanto più aumenta
la velocità.
Sblocco della trasmissione
per apparecchi con tras-
missione idrostatica
Figura 16
Per spingere l’apparecchio
a motore spento.
A seconda del modello:
Estrarre la leva e spingerla
in basso (Figura 16a).
Per la marcia spingere la leva
in alto e premerla nell’interno.
oppure
Estrarre la leva e spingerla in alto
(Figura 16b). Per la marcia
spingere la leva in basso e pre-
merla nell’interno.
La leva si trova dietro all’apparec-
chio.
Display combinato
(secondo il modello)
Figura 17
Secondo la versione dell’appa-
recchio, il display combinato può
essere costituito dai seguenti
elementi:
Istruzioni per l’uso autofalciatrici Italiano
57
Pressione dell’olio (1):
Se a motore in moto la spia
si accende, spegnere immediata-
mente il motore e controllare
il livello dell’olio.
Rivolgersi eventualmente
ad un’officina.
Freno (2):
La spia si accende quando
all’avviamento del motore il pedale
del freno non è premuto oppure
il freno di stazionamento non
è bloccato.
Apparato falciante (PTO) (3):
La spia è accesa quando all’avvia-
mento del motore l’apparato
falciante (PTO) non è disinserito.
Spia carica batteria (4):
Se a motore in moto la spia
si accende, la batteria non
viene caricata sufficientemente.
Rivolgersi eventualmente
ad un’officina.
Contaore di funzionamento (5):
ad accensione inserita indica
le ore di funzionamento svolte.
Amperometro (6):
Indica la corrente di carica della
dinamo per la batteria.
Funzioni opzionali:
All’inserimento dell’accensione
viene visualizzata brevemente
la tensione della batteria,
l’indicazione cambia poi per
indicare le ore di servizio.
Le ore di servizio vengono
contate sempre, a meno che
la chiave di accensione non sia
su «Stop» oppure sia estratta.
Ogni 50 ore di servizio
(a seconda della versione),
per 5 minuti nel display appare
un’indicazione di cambio dell’olio
«CHG/OIL». Questo messaggio
appare nelle 2 ore seguenti.
Per gli intervalli di cambio
dell’olio vedi manuale del
motore.
Sedile (secondo il modello)
Figura 18
a) Tirare la leva e regolare il sedile.
oppure
b) Allentare la vite di regolazione,
regolare il sedile e stringere
di nuovo la vite di regolazione.
Indicatore di riempimento
per il raccoglierba (secondo
il modello)
Figura 19
Durante la falciatura la sonda
di livello misura lo stato di riempi-
mento del raccoglierba.
Quando il raccoglierba è pieno,
viene emesso un segnale acustico
ed il raccoglierba deve essere
vuotato.
Interruttore per il dispositivo
di sollevamento del cesto di
raccolta (secondo il modello)
Figura 20
L’interruttore (A) serve per l’aper-
tura e la chiusura (elettromecca-
nica) del raccoglierba.
Uso – vedi libretto d’istruzioni
per l’uso separato «Raccoglierba».
Luce (secondo il modello)
Figura 21
Accendere i fari = interruttore
su «ON».
In alcuni modelli l’interruttore
manca.
I fari sono accesi finché il motore
è in moto o la chiave di accensione
è disposta sulla posizione
(a seconda del modello).
Indicazione di livello serba-
toio (secondo il modello)
Figura 22
Indica nella finestrella il livello
del serbatoio del carburante.
Leva per sblocco cesto di
raccolta (secondo il modello)
Figura 23
La leva serve per togliere/rimuo-
vere il raccoglierba.
Uso – vedi libretto d’istruzioni per
l’uso separato «Raccoglierba».
Cassetto portaoggetti
(secondo il modello)
Figura 24
Serve come vano portaoggetti e,
a seconda della versione,
è dotato di una presa a 12 V.
Leva per la pulizia del convo-
gliatore di scarico (secondo
il modello)
Figura 25
La falciatura di erba troppo alta
o bagnata può causare un ecces-
sivo accumulo di erba/l’intasa-
mento nel convogliatore di scarico.
La conseguenza è che il racco-
glierba non si riempie più a suffi-
cienza/del tutto.
Eliminare come segue l’otturazione
nel convogliatore di scarico
ad apparato falciante in funzione
e raccoglierba montato:
Fermare l’apparecchio e bloc-
care il freno di stazionamento.
Mettere l’apparato falciante nella
posizione superiore.
Tirare la leva, per sbloccare
l’otturazione.
A seconda del grado di ottura-
zione, azionare eventualmente
più volte la leva.
Spingere la leva di nuovo
in basso.
Abbassare l’apparato falciante.
Continuare la falciatura.
Modalità d’uso
Osservare anche le istruzioni
nel manuale del motore!
Pericolo
Pericolo di ferite
Persone, bambini e/o animali
non devono mai trattenersi
in prossimità dell’apparecchio
durante la falciatura.
Essi possono essere feriti da pietre
o oggetti simili proiettati.
Vietare ai bambini l’uso dell’appa-
recchio.
Prestare particolare attenzione
nella falciatura a marcia indietro
(apparecchi con interruttore OCR).
Nell’area di lavoro dell’apparecchio
non devono sostare persone.
Non vuotate mai il raccoglierba
con l’apparato falciante in moto.
Durante lo svuotamento del racco-
glierba il materiale falciato, lanciato
verso l’esterno, può ferire voi stessi
o altri.
!
Italiano Istruzioni per l’uso autofalciatrici
58
Durante la falciatura su suoli
in forte pendenza l’apparecchio
può ribaltarsi ferendovi.
Non procedete mai in senso
trasversale alla pendenza,
ma solo in salita e in discesa.
Percorrere solo suoli con una
pendenza massima del 20%.
Non svoltare su suolo in pendenza.
Nella falciatura su erba umida,
a causa della ridotta aderenza al
terreno, l’apparecchio può slittare
provocando la vostra caduta.
Falciate solo quando l’erba
è asciutta.
Una velocità eccessiva può
aumentare il pericolo d’infortunio.
Mantenetevi a distanza sufficiente
nella falciatura in zone limite, come
per es. in prossimità di forti pendii
oppure sotto gli alberi, vicino
a cespugli e siepi.
Fate molta attenzione nel
movimento in rertromarcia.
Esaminare il terreno sul quale
l’apparecchio viene impiegato
e rimuovere tutti gli oggetti, che
possono essere colpiti e proiettati.
Se un oggetto estraneo (per es.
pietra) viene colpito dall’utensile
di taglio, oppure se l’apparecchio
comincia a vibrare in modo insolito:
Spegnere immediatamente
il motore.
Primo dell
ulteriore uso,
fare controllare in una officina
specializzata se l
apparecchio
ha riportato danni.
Non mettersi mai innanzi alle
valvole d’espulsione erba delle
falciatrici.
Non avvicinare mai le mani o i piedi
a parti in rotazione.
Prima di allentare blocchi o di
eliminare otturazioni nel canale
d’espulsione, spegnere il motore
ed estrarre la chiave d’accensione
ed i cappucci delle candele
d’accensione.
Non usare l’apparecchio in pre-
senza di cattive condizioni meteo-
rologiche, per es. in caso di peri-
colo di pioggia o di temporale.
Pericolo di asfissia da monossido
di carbonio
Tenere in moto il motore a combus-
tione solo all’aperto.
Pericolo di esplosione e d’incendio
I vapori di carburanti/benzina sono
esplosivi ed il carburante è alta-
mente infiammabile.
Eseguite il rifornimento di carbu-
rante prima di avviare il motore.
Tenete il serbatoio chiuso quando
il motore è in moto o ancora caldo.
Aggiungete carburante solo
quando il motore è spento e freddo.
Evitare fiamme aperte, formazione
di scintille e non fumare.
Rifornite l’apparecchio solo
all’aperto.
Non avviate il motore se è stato
versato carburante.
Allontanate l’apparecchio dalla
superficie bagnata con il carbu-
rante versato ed attendete finché
i vapori di carburante non si sono
completamente volatilizzati.
Per evitare il pericolo d’incendio
mantenete le seguenti parti libere
da erba e da perdite di olio: motore,
tubo di scarico, la batteria, serba-
toio carburante.
Pericolo
Pericolo di lesioni da apparecchio
difettoso
Usare l’apparecchio solo in perfetto
stato. Prima d’ogni uso provvedere
ad un controllo a vista.
Controllare specialmente i disposi-
tivi di sicurezza, gli utensili di taglio
con il supporto, gli elementi
di comando e gli accoppiamenti
a vite, per accertare il corretto
fissaggio ed eventuali danni.
Prima dell’uso sostituire le parti
danneggiate.
Orario d’uso autorizzato
Osservare le norme nazionali/
comunali con riferimento gli orari
consentiti per l’uso (chiedere
eventualmente alla propria autorità
competente).
Rifornimento carburante
e controllo del livello dell’olio
Avvertenza
All’origine il motore è già stato
riempito con olio – si prega
di controllare e, se necessario,
aggiungere olio.
Rifornire «benzina senza
piombo» (Figura 26).
Vedi manuale del motore.
Riempire il serbatoio del carbu-
rante fino a massimo 2 cm sotto
il bordo inferiore del bocchettone
di riempimento.
Chiudere bene il serbatoio
del carburante.
Controllare il livello dell’olio
(Figura 27). Il livello deve
rientrare tra i riferimenti «FULL/
Max.» e «ADD/Min.» (vedi anche
manuale del motore).
Controllare la pressione
dei pneumatici
Avvertenza
Per motivi di produzione la
pressione dei pneumatici può
essere superiore al necessario.
Controllare la pressione dei
pneumatici. Se necessario
correggere (vedi il capitolo
«Manutenzione»):
avanti: 0,8 bar
dietro: 0,7 bar
Regolare il sedile
del conducente
Portare il sedile nella posizione
desiderata.
Regolazione delle ruote
dell’apparato falciante
(se disponibile)
Figura 28
Le ruote dell’apparato falciante,
nella posizione più bassa
dell’apparato falciante, devono
essere sempre almeno a 6–12 mm
sopra il suolo. Le ruote dell’appa-
rato falciante non sono previste per
sostenere il carico dell’apparato
falciante. Se necessario, spostarle
uniformemente.
Avviare il motore
Prendere posto sul sedile
del conducente.
Disinserire l’apparato falciante:
per apparecchi con PTO
(Figura 11 opp. Figura 12):
disinserire il PTO e sollevare
l’apparato falciante.
!
Istruzioni per l’uso autofalciatrici Italiano
59
Premere a fondo il pedale del
freno (Figura 8) e mantenerlo
premuto, oppure arrestare
il freno di stazionamento
(Figura 13).
Disporre la leva di marcia
(Figura 9) su «N». Gli apparecchi
con trasmissione idrostatica
sono nella posizione «N» quando
il pedale di marcia non è azionato
(Figura 14).
Disporre la leva dell’acceleratore
(Figura 7) su .
Se il motore è freddo, tirare
lo starter e spostare la leva
dell’acceleratore nella posizione
(Figura 6).
Ruotare la chiave (Figura 4/5)
d’accensione su , finché
il motore non va in moto
(prova d’avviamento massimo
5 secondi, prima della prova
seguente attendere 10 secondi).
Quando il motore è in moto,
disporre la chiave d’accensione
su / .
Riportare lentamente indietro
lo starter (Figura 6).
Riportare indietro la leva
dell’acceleratore (Figura 7),
finché il motore non gira
regolarmente.
Spegnere il motore
Disporre la leva dell’acceleratore
(Figura 7) nella posizione inter-
media.
Fare girare il motore per
ca. 20 secondi.
Disporre la chiave di accensione
(Figura 4/5) su .
Estrarre la chiave d’accensione.
Prima di lasciare l’apparecchio,
bloccare il freno di staziona-
mento.
Movimento
Pericolo
La partenza di scatto, l’arresto
improvviso e la marcia a velocità
eccessiva aumentano il pericolo
d’incidenti e possono causare
danni all’apparecchio.
Non regolare/spostare mai il sedile
del conducente durante la marcia.
Avvertenza
Muoversi in retromarcia con molta
precauzione. Non cambiare mai
il senso di marcia senza avere
prima fermato l’apparecchio.
Avviare il motore come già
spiegato.
Spostare la leva del senso di
marcia (solo per la trasmissione
Auto-Drive) nella posizione
corrispondente.
Allentare il freno di staziona-
mento: premere fino in fondo il
pedale del freno e poi rilasciarlo.
Azionare lentamente il pedale di
marcia, finché non si raggiunge
la velocità desiderata.
Fermare l’apparecchio
Rilasciare il pedale di marcia.
Premere il pedale del freno
finché l’apparecchio non si
ferma.
Falciare
Nel modo di funzionamento
normale
/ (vedi uso
blocchetto d’accensione):
Prima d’iniziare la marcia
indietro, disinserire e sollevare
l’apparato falciante.
Nel funzionamento in retro-
marcia (vedi uso
blocchetto d’accensione):
Prestare particolare attenzione
nella falciatura in retromarcia ed
attivarla solo se indispensabile.
Non cambiare direzione
di marcia quando l’apparecchio
è in moto per inerzia o spinto
dal motore.
Avvertenza:
Con apparecchi ad espulsore
posteriore è consentito falciare
solo con il raccoglierba o con
il deflettore montato.
Apparecchi con trasmissione
idrostatica
Avviare il motore come
già spiegato.
Spostare la leva dell’accelera-
tore su , per garantire
una sufficiente erogazione
di potenza.
Inserire l’apparato falciante.
Abbassare l’apparato falciante.
Allentare il freno di staziona-
mento: premere fino in fondo il
pedale del freno e poi rilasciarlo.
Scegliere con il pedale di marcia
(azionandolo lentamente)
la marcia avanti e la velocità.
L’apparecchio è in marcia.
Apparecchi con trasmissione
Auto-Drive
Avviare il motore come già
spiegato.
Spostare la leva dell’accelera-
tore su , per garantire
una sufficiente erogazione
di potenza.
Inserire l’apparato falciante.
Abbassare l’apparato falciante.
Spostare la leva per il senso
di marcia sulla posizione «F»/
(marcia avanti).
Allentare il freno di staziona-
mento: premere fino in fondo il
pedale del freno e poi rilasciarlo.
Con il pedale di marcia, scegliere
la direzione di marcia avanti
(azionando lentamente).
L’apparecchio è in marcia.
Generali
Nella regolazione dell’altezza
di taglio e della velocità di marcia,
fare attenzione a non mettere
l’apparecchio sotto sforzo.
In dipendenza dalla lunghezza,
dal tipo e dall’umidità dell’erba
da tagliare, è necessario adattare
l’altezza di taglio e la velocità,
al fine di poter raccogliere senza
problemi l’erba tagliata in un racco-
glierba. In caso di intasamenti,
ridurre la velocità di marcia e rego-
lare una altezza di taglio maggiore.
Parcheggiare l’apparecchio
Fermare l’apparecchio.
Disinserire l’apparato falciante.
Disporre la leva dell’acceleratore
nella posizione intermedia.
Sollevare l’apparato falciante.
Dopo 20 secondi ruotare la
chiave d’accensione su .
Estrarre la chiave d’accensione.
Prima di lasciare l’apparecchio,
bloccare il freno di staziona-
mento.
!
Italiano Istruzioni per l’uso autofalciatrici
60
Spingere apparecchi con
trasmissione idrostatica
Figura 16
Spingere l’apparecchio solo dopo
avere spento il motore.
Sbloccare il freno di staziona-
mento.
Sbloccare il cambio (a seconda
del modello):
Estrarre la leva e spingerla
in basso (Figura 16a).
oppure
Estrarre la leva e spingerla
in alto (Figura 16b).
Prima di avviare il motore riportare
indietro la leva di sblocco della
trasmissione.
Pacciamatura
Con i corrispondenti accessori,
diversi apparecchi possono anche
eseguire la pacciamatura.
Il fornitore v’informa sugli accessori
disponibili.
Vuotare il raccoglierba
(a seconda del modello)
Vedi istruzioni per l’uso separate
del «Raccoglierba».
Consigli per la cura
del prato
Falciare
Il prato è costituito da diversi
tipi di erbe. Falciandolo spesso,
crescono di più le erbe che svilup-
pano molte radici e formano una
solida cotica erbosa.
Se si falcia raramente, si svilup-
pano prevalentemente erbe alte
ed altre erbe selvatiche (per
es. trifoglio, margherite ...).
L’altezza normale di un prato
è ca. 4–5 cm.
È consigliabile falciare solo
1
/
3
dell’altezza totale; tagliare
dunque da 7–8 cm ad altezza
normale. Se possibile, non tagliare
il prato a meno di 4 cm altrimenti,
in caso di siccità, si danneggia
la cotica erbosa. Falciare l’erba alta
(per es. dopo le vacanze) un poco
alla volta fino all’altezza normale.
Pacciamare
(con accessorio)
Nella falciatura l’erba viene tagliata
a pezzettini (di ca. 1 cm) e resta sul
terreno. Al prato si conservano così
molte sostanze nutritive.
Per un risultato ottimale, l’erba
del prato deve essere mantenuta
sempre corta, vedi anche capitolo
«Falciare».
Per la pacciamatura osservare
le avvertenze seguenti:
Non falciare erba bagnata.
Non falciare mai oltre max. 2 cm
della lunghezza totale dell’erba.
Avanzare lentamente.
Utilizzare il massimo numero
di giri del motore.
Pulire regolarmente l’apparato
falciante.
Trasporto
Per cambiare luogo d’impiego
percorrere con l’autofalciatrice solo
tratti brevi. Per le maggiori distanze
usate un veicolo per il trasporto.
Avvertenza: l’apparecchio non
è dotato di omologazione secondo
il codice della strada.
Percorsi brevi
Pericolo
Oggetti possono essere colpiti
e proiettati dall’apparato falciante
in rotazione e così provocare
danni.
Prima di mettere in marcia
l’apparecchio disinserire l’appa-
rato falciante.
Percorsi lunghi
Attenzione
Danni di trasporto
I mezzi di trasporto utilizzati (per
es. veicolo di trasporto, rampa
di carico e simili) devono essere
impiegati secondo le norme (vedi
il relativo libretto d’istruzioni per
l’uso). Per il trasporto l’apparecchio
deve essere fissato contro
lo spostamento accidentale.
Pericolo d’inquinamento
ambientale da perdita carburante
Non trasportate l’apparecchio
in posizione ribaltata.
Preparare il veicolo di trasporto.
Fissare la rampa di carico
al veicolo di trasporto.
Spingere a mano l’apparecchio
a folle sulla superficie di carico
(negli apparecchi con
trasmissione idrostatica,
sbloccare la trasmissione).
Bloccare il freno di staziona-
mento.
Fissare l’apparecchio contro
lo spostamento accidental.
Pulizia/Manutenzione
Pericolo
Pericolo di lesioni da avviamento
incontrollato del motore.
Proteggetevi dalle ferite.
Prima di eseguire interventi
di qualsiasi tipo sulla macchina
Spengere il motore.
Estrarre la chiave d’accensione.
Bloccare il freno di staziona-
mento.
attendere che tutte le parti mobili
siano completamente ferme, il
motore deve essersi raffreddato,
per impedire un avviamento
accidentale del motore, estrarre
il cappuccio della candela
d’accensione sul motore.
Pulizia
Attenzione
Per la pulizia non usare pulitrici
ad alta pressione.
Pulizia della macchina
Pulire l’apparecchio possibil-
mente sempre subito dopo
la falciatura.
Disporre l’apparecchio su
un suolo solido e piano.
Mettere la leva per il senso
di marcia su «F» oppure su «R»
(non in tutti i modelli).
Bloccare il freno di staziona-
mento.
!
!
Istruzioni per l’uso autofalciatrici Italiano
61
Avvertenza
In caso d’impiego dell’apparecchio
per il lavoro invernale sussiste
un pericolo di ossidazione e corro-
sione particolarmente alto.
Pulire accuratamente
l’apparecchio dopo ogni impiego.
Pulire l’apparato falciante
Pericolo
Pericolo di ferite dalla lama di taglio
affilata
Indossare guanti da lavoro.
Negli apparecchi con più attrezzi di
taglio, il movimento di un attrezzo
di taglio può comportare il movi-
mento degli altri attrezzi di taglio.
Pulire con precauzione gli utensili
di taglio.
Attenzione
Danni al motore
Non ribaltare l’apparecchio oltre
30°. Il carburante può scorrere
nella camera di combustione
e provocare danni al motore.
Sollevare completamente
l’apparato falciante.
Pulire il vano di taglio con
una spazzola, uno spazzolone
o straccio.
Apparato falciante con ugello
di lavaggio (secondo il modello)
Figura 29
Disporre l’apparecchio su una
superficie piana, priva di ciottoli,
pietre ecc. ed azionare il freno
di stazionamento.
1.Collegare un tubo flessibile
dell’acqua, per mezzo di un
giunto rapido commerciale,
all’ugello di lavaggio.
Aprire il rubinetto dell’acqua.
2.Avviare il motore.
3.Abbassare l’apparato falciante
e metterlo in funzione per
qualche minuto.
4.Disinserire l’apparato falciante
e spegnere il motore.
5.Staccare il tubo dell’acqua.
Ripetere le operazioni 1–5 con
il secondo ugello di lavaggio
(se disponibile).
Terminata l’operazione di lavaggio
(operazioni 1–5):
Sollevare l’apparato falciante.
Avviare il motore e mettere
in funzione l’apparato falciante
per qualche minuto, per farlo
asciugare.
Pulire il raccoglierba
Avvertenza
Vedi istruzioni per l’uso separate
del «Raccoglierba».
Smontare e vuotare il racco-
glierba.
Il raccoglierba può essere pulito
con un forte getto d’acqua (tubo
flessibile per giardino).
Prima di usare nuovamente
il raccoglierba, lasciarlo asciu-
gare completamente.
Manutenzione
Osservare le istruzioni per la
manutenzione nel manuale del
motore. Alla fine della stagione,
fare controllare e sottoporre
a manutenzione l’apparecchio
da un’officina specializzata.
Attenzione
Pericolo d’inquinamento
ambientale da olio per motori
Consegnate l’olio usato risultante
da un cambio olio ad un centro
di raccolta olio usato, oppure
ad un’impresa di smaltimento.
Pericolo per l’ambiente da batterie
Non gettare le batterie esauste nei
rifiuti domestici. Consegnare le
batterie esauste al proprio fornitore
oppure ad un’impresa di smalti-
mento. Smontare la batteria, prima
di rottamare l’apparecchio.
Uso di un cavo ausiliario
di avviamento
Pericolo
Non aggirare mai una batteria
difettosa o congelata con un cavo
ausiliario di avviamento.
Prestare attenzione che gli appa-
recchi ed i morsetti di cavi non
siano in contatto, le accensioni
siano disinserite.
Collegare il cavo ausiliario
di avviamento rosso al polo
positivo (+) della batteria scarica
e della batteria di erogazione.
Collegare il cavo ausiliario
di avviamento prima al polo
negativo () della batteria
di erogazione. Collegare l’altra
pinza al telaio del blocco motore
del trattore con la batteria scarica
(quanto più lontano possibile
dalla batteria).
Avvertenza
Se la batteria di erogazione è mon-
tata in un veicolo, non avviare
questo veicolo durante l’opera-
zione di avviamento ausiliario.
Avviare il trattore con la batteria
scarica ed azionare il freno
di stazionamento.
Staccare i cavi ausiliari di avvia-
mento nell’ordine inverso.
Pressione dei pneumatici
Attenzione
Non superare mai la massima pres-
sione dei pneumatici ammessa
(vedi fianchi dei pneumatici).
Quando si gonfiano i pneumatici
non mettersi avanti o sopra il pneu-
matico.
La pressione di lavoro dei pneu-
matici consigliata è:
avanti: 0,8 bar
dietro: 0,7 bar
Una pressione eccessiva dei
pneumatici riduce la loro durata.
La pressione dei pneumatici deve
essere controllata prima di ogni
corsa.
Dopo 5 ore di funzionamento
Primo cambio dell’olio motore.
Intervalli successivi, vedi
manuale del motore.
Per scaricare l’olio usare lo sca-
rico rapido (Figura 30) (opzione).
Dopo 10 ore di funzionamento
Lubrificare tutti i punti di rota-
zione e di supporto dei pedali
di marcia e del freno con una
goccia di olio leggero.
Ogni 25 ore di funzionamento
Lubrificare con grasso tipo
251H EP tutti gli alberi delle
lame, i rullini tenditori e supporti
dei rullini tenditori tramite
gli ingrassatori a nipplo.
Fare eseguire questi lavori
da un’officina specializzata.
!
!
Italiano Istruzioni per l’uso autofalciatrici
62
Lubrificare i cuscinetti delle ruote
e gli assi delle ruote anteriori
tramite gli ingrassatori a nipplo
con un grasso multiuso.
Lubrificare le ruote anteriori
dell’apparato falciante tramite
gli ingrassatori a nipplo con
un grasso multiuso.
Ogni 50 ore di funzionamento
Fare rimuovere da un’officina
specializzata lo sporco
ed i residui d’erba dal mecca-
nismo di trasmissione.
Ogni 2 mesi
Solo per la batteria tipo 2:
rabboccare le celle della batteria
con acqua distillata fino a 1 cm
sotto l’apertura di riempimento.
Se necessario
Caricare la batteria
Se si lascia l’apparecchio inutiliz-
zato per lungo tempo, consigliamo
di smontare la batteria dall’appa-
recchio e di caricarla prima
di conservarla, ogni 2 mesi
durante il magazzinaggio
e prima di rimetterla in servizio.
Avvertenza
Osservare le avvertenze nelle
istruzioni per l’uso del carica-
batterie.
Sostituzione dei fusibili
Sostituire i fusibili difettosi solo
con fusibili di uguale potenza.
Una volta ogni stagione
Lubrificare i denti della scatola di
guida con un grasso universale.
Lubrificare gli snodi dello sterzo
con alcune gocce di olio leggero.
Lubrificare tutti i punti di rota-
zione e supporto (leve di coman-
do, regolazione dell’altezza
dell’apparato falciante...) con
alcune gocce di olio leggero.
Pulire la candela d’accensione
e regolare la distanza tra gli
elettrodi, oppure cambiare
la candela, vedi manuale
del motore.
Fare lubrificare gli assi delle
ruote posteriori da un’officina
specializzata con grasso
speciale (idrorepellente).
Fare affilare o sostituire la
lama di taglio in un’officina
specializzata.
Messa fuori servizio
Attenzione
Danni materiali all’apparecchio
Conservare l’apparecchio, dopo
il raffreddamento del motore,
solo in locali puliti ed asciutti.
Proteggere comunque l’apparec-
chio contro la ruggine in caso
di messa a deposito durevole,
per es. durante l’inverno.
Alla fine della stagione, oppure
se l’apparecchio non viene usato
per oltre un mese:
Pulire l’apparecchio e il racco-
glierba.
Strofinare tutte le parti metalliche
con uno straccio unto d’olio,
oppure spruzzarle con olio spray,
per proteggerle dalla ruggine.
Caricare la batteria con
un caricabatterie.
Per una messa fuori servizio
invernale, smontare la batteria,
caricarla e conservarla
in un luogo asciutto e fresco
(proteggerla dal gelo).
Ricaricarla ogni 4–6 settimane
e prima di rimontarla.
Scaricare il carburante
(solo all’aperto), e conservare
il motore come descritto nel
manuale del motore.
Mettere i pneumatici a pressione
secondo le indicazioni sulle
coperture dei pneumatici.
Gonfiare i pneumatici privi
d’indicazioni sulle coperture
ad una pressione di 0,9 bar.
Conservare l’apparecchio
in un locale pulito asciutto.
Garanzia
In ogni paese sono valide le norme
di garanzia pubblicate dalla nostra
società o dall’importatore.
Nei limiti della garanzia, eliminiamo
gratuitamente guasti alla vostra
macchina, se originati da difetti
di materiale o di fabbricazione.
In caso di garanzia siete pregati
di rivolgervi al Vostro rivenditore
o alla filiale pi๠vicina.
Informazione sul motore
Il produttore del motore risponde
di tutti i problemi relativi al motore
in riferimento a prestazioni, misura
delle prestazioni, dati tecnici,
garanzia e service.
Le relative informazione si trovano
nel manuale del proprietario/utente
fornito a parte dal produttore del
motore.
Aiuto in caso di guasti
Pericolo
Pericolo di lesioni da avviamento
incontrollato del motore.
Proteggetevi dalle ferite.
Prima di eseguire interventi
di qualsiasi tipo sulla macchina
Spengere il motore.
Estrarre la chiave d’accensione.
Bloccare il freno di staziona-
mento.
Attendere che tutte le parti mobili
siano completamente ferme, il
motore deve essersi raffreddato,
estrarre il cappuccio della candela
d’accensione dal motore, per
rendere impossibile un avvia-
mento accidentale del motore.
All’origine dei difetti di funziona-
mento dell’apparecchio vi sono
spesso cause semplici, che voi
dovreste conoscere ed in parte
poter eliminare da soli.
In caso di dubbio la vostra officina
specializzata è pronta a prestarvi
aiuto.
!
Istruzioni per l’uso autofalciatrici Italiano
63
Problema Causa possibile Rimedio
Il motorino d’avviamento non gira. Si è attivato il sistema blocco
di sicurezza.
Per l’avviamento sedersi sul sedile
del conducente, premere fino in fondo
il pedale del freno e bloccare il freno
di stazionamento.
Negli apparecchi con interruttore
o con leva PTO, disinserire l’apparato
falciante.
Negli apparecchi con espulsore
posteriore montare il raccoglierba
o il deflettore
La batteria non è collegata
correttamente.
Collegare il cavo rosso sul polo (+)
della batteria ed il cavo nero sul polo
(–) della batteria.
Il motorino d’avviamento non gira. Batteria scarica o debole. A seconda del tipo di batteria control-
lare il livello del liquido nella batteria.
Eventualmente riempire con acqua
distillata fino a 1 cm sotto l’apertura
di riempimento.
Infine ricaricare la batteria.
Il fusibile si è bruciato. Sostituire il fusibile. Se il fusibile
si brucia di nuovo, cercare la causa
(solitamente cortocircuito).
Cavo di massa allentato fra motore
e telaio.
Collegare correttamente il cavo
di massa.
Il motorino d’avviamento gira,
ma il motore non s’avvia.
Posizione errata di starter e leva
dell’acceleratore.
Azionare lo starter.
Disporre la leva dell’acceleratore
su .
Al carburatore non giunge carbu-
rante, serbatoio carburante vuoto.
Rifornire carburante.
Candela di accensione difettosa
o sporca.
Controllare la candela d’accensione,
vedi libretto d’istruzioni del motore.
Manca la scintilla d’accensione. Fare controllare l’accensione
in un’officina specializzata.
Il motore fa fumo. Troppo olio nel motore. Spegnere subito l’apparecchio.
Controllare il livello dell’olio.
Motore guasto. Spegnere subito l’apparecchio.
Fare controllare il motore in un’officina
specializzata.
Forti vibrazioni. Albero della lama danneggiato
o lama di taglio difettosa.
Spegnere subito l’apparecchio.
Fare sostituire i pezzi difettosi in
un’officina specializzata.
L’apparato falciante non espelle
erba, oppure il taglio non è regolare.
Bassa velocità di rotazione
del motore.
Accelerare di più.
Velocità di marcia troppo alta. Regolare ad una minore velocità
di marcia.
La lama di taglio è consumata. Fare affilare o sostituire la lama
di taglio in un’officina specializzata.
Il motore funziona, l’apparato
falciante non falcia.
Cinghia trapezoidale spezzata. Fare sostituire la cinghia trapezoidale
in un’officina specializzata.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Wolf Garten EXPERT 105.220 H Original Operating Instructions

Categoria
Tosa erba
Tipo
Original Operating Instructions