Brevi Rocky Manuale del proprietario

Categoria
Marsupi
Tipo
Manuale del proprietario
9
ITALIANO
IMPORTANTE! CONSERVARE PER RIFERIMENTO
FUTURO.
Gentile Cliente, la ringraziamo per aver scelto un prodotto Brevi.
Conforme alle esigenze di sicurezza EN 13209-1:2004.
ADATTARE LO ZAINO ALLE MISURE DEL PORTA-
TORE
Eseguire le regolazioni senza bambino nello zaino.
Estraete il piedistallo d’appoggio (g.1).
Allentare cintura lombare, pettorale, spallacci e cinghie di solleva-
mento (g.2).
Indossare lo zaino e posizionare la cintura lombare sulle anche (g.3).
Agganciare e regolare cintura lombare, pettorale, spallacci e cin-
ghie di sollevamento (g.4).
ADATTARE LO ZAINO ALLE MISURE DEL BAMBINO
Regolare l’altezza della seduta per avere il mento del bambino
al livello del bordo anteriore dello zaino: eseguire la regolazione
senza bambino nello zaino (g.5).
Sganciare le bbie del cinturino di sicurezza del bambino e diva-
ricarlo (g.6).
Posizionare il bambino nello zaino guidando ciascuna gamba at-
traverso le aperture predisposte (g.7).
Fare passare le braccia del bambino attraverso le cinturino di si-
curezza; chiudere le bbie (g.8).
Adattare le lunghezze del cinturino alla taglia del bambino: il cin-
turino deve aderire al corpo del bambino, ma non deve essere
troppo teso (g.9).
Regolare i cinturini laterali per avvicinare il bambino alla struttura
di sostegno (g.10).
INDOSSARE LO ZAINO CON IL BAMBINO
Prima di indossare lo zaino assicurarsi che:
• lo zaino sia regolato sulla taglia del portatore
• il bambino sia ben posizionato e sistemato all’interno dello zaino
il cinturino di sicurezza sia chiuso e regolato sulla taglia del
bambino.
Allentare un lato dell’imbracatura.
• Sganciare la cintura lombare e cinghia pettorale.
(g.11)
Fatevi aiutare sempre da un altro adulto per posi-
zionare lo zaino sulle spalle:
• Inlare il braccio per primo nello spallaccio già regolato e poi in
quello allentato.
• sollevare lo zaino col bambino lentamente e con cautela: evitare
movimenti bruschi.
• agganciare e stringere la cintura lombare.
• rgolare lo spallaccio allentato.
• agganciare la cinghia pettorale.
(g.12)
Chiudere la gamba di sostegno (g.13).
Per togliere lo zaino farsi aiutare da un altro adulto:
Aprire la gamba di sostegno.
• Sganciare la cinghia pettorale.
Allentare un lato dell’imbracatura.
Allentare la cintura lombare e sganciare la bbia.
• Slare per primo il braccio dello spallaccio allentato e poi l’altro.
Posare lo zaino col bambino sul pavimento, lentamente e con
cautela: evitare movimenti troppo bruschi.
Per ssare il tettuccio inserire le due bacchette all’interno delle
asole dello zaino (g.14).
Quando piove basta appoggiare il parapioggia sopra il tettuccio
(g.15).
Il prodotto è indicato per bambini no ad un peso
massimo di 15 Kg.
AVVERTENZA Non lasciare il bambino incustodito
nello zainetto.
AVVERTENZA Non utilizzare con bambini che non
riescono a stare seduti autonomamente.
AVVERTENZA Il bambino è nello zaino si trova ad
un’altezza maggiore del trasportatore: prestare
attenzione ai pericoli di questa situazione (stipiti
porte, softti bassi).
AVVERTENZA Quando il trasportatore utilizza lo
zaino deve prestare attenzione ai punti seguenti:
l’equilibrio del trasportatore e inuenza-
to dal movimento del bambino e dal proprio;
• si piega o si inclina in avanti;
lo zainetto e adatto ad attività del tempo libero
ma non è adatto all’uso durante attività sportive;
• indossa o toglie lo zaino.
Ricordarsi che il bambino trasportato nello zainetto può stancarsi:
10
prevedere delle soste.
Tenere presente che il bambino nello zaino soffre agenti atmosfe-
rici e temperatura prima del trasportatore.
Per evitare lesioni ai piedi del bambino, fare attenzione quando lo
zaino è appoggiato o vicino al pavimento.
Non utilizzare lo zaino in maniera impropria.
Utilizzare lo zaino solo per camminare.
Non utilizzare per qualsiasi altra attività che potrebbe comportare
un pericolo per il bambino (per esempio non utilizzatelo mentre
andate in bicicletta).
Non permettere ai bambini di giocare con lo zaino.
Assicurarsi che il bambino indossi sempre il cinturino di sicurezza
correttamente posizionata e regolata.
Controllare che il bambino sia sempre al di fuori di eventuali rischi
di intrappolamento.
Il sovraccarico, la piegatura incorretta dello zaino e l’utilizzo di
accessori non autorizzati potrebbero danneggiare o rompere lo
zaino stesso.
AVVERTENZA Questo zaino portabambini deve essere utiliz-
zato per il trasporto di un bambino sulla schiena di un adulto.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Seguire le indicazioni di lavaggio riportate sull’etichetta di manu-
tenzione presente sul prodotto. Dopo ogni lavaggio controllare la
consistenza del tessuto e delle cuciture. Usare solo accessori o
ricambi raccomandati da Brevi s.r.l.
Attenzione: per evitare rischi di soffocamento, togliere sempre
il sacco di plastica prima di utilizzare il prodotto o tenerlo lontano
dalla portata dei bambini, oppure distruggerlo.
ENGLISH
IMPORTANT. RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
Dear Customer, thank you for choosing a Brevi product.
In compliance with safery regulations EN 13209-
1:2004.
HOW TO ADJUST THE BABY CARRIER ON YOUR
BACK
Adjust the carrier when the baby is not inside
Pull out the hinged stand (g.1)
Loosen the waist, the chest and the shoulder pads’ straps (g. 2)
Wear the baby carrier and x the waist belt on the hips (g. 3)
Fasten and adjust the waist, the chest and the shoulder pads’
straps (g. 4)
HOW TO ADJUST THE CARRIER TO THE BABY
Adjust the seat height, so that the baby’s chin is at the same level
as the front upper edge of the carrier: to be done only when the
baby is not inside (g. 5)
Unfasten and loosen the baby’s safety belt (g. 6)
Place the baby in the carrier, gently guiding the legs through the
side openings (g. 7)
Bring your baby’s arms through the safety harness and fasten it
(g. 8)
Adjust the safety straps to suit your baby’s size: they should be
secure but not too tight (g. 9)
Adjust the side straps to get the baby close to the support fra-
mework (g. 10)
HOW TO WEAR THE CARRIER WITH THE BABY IN-
SIDE
Before wearing the carrier make sure that:
• The product is adjusted to suit the carrier
• The baby is correctly placed in it
The safety harness is properly closed and adjusted to suit the
baby.
• Loosen one of the shoulder straps.
• Unfasten the waist and chest belts.
(g.11)
You are recommended to use the assistance of ano-
ther adult when tting the carrier for wearing:
Slide your arm through the adjusted strap and afterwards the
other arm through the loosened strap.
• Gently lift up the carrier with the baby inside: avoid any sudden
moves.
• Fasten and tighten the waist belt.
Adjust the loosened strap.
• Fasten the chest belt.
(g.12)
Close the hinged stand (g. 13)
You are recommended to use the assistance of
another adult when removing the carrier from your
back:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Brevi Rocky Manuale del proprietario

Categoria
Marsupi
Tipo
Manuale del proprietario