Powerplus POWC2020 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
POWC2020 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 1 www.varo.com
1 USO PREVISTO ................................................................................. 3
2 DESCRIZIONE (FIG. A) ..................................................................... 3
3 DISTINTA DEI COMPONENTI........................................................... 3
4 SIMBOLI ............................................................................................. 4
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA ................................................ 4
5.1 Luogo di lavoro ......................................................................................................... 4
5.2 Sicurezza elettrica ..................................................................................................... 4
5.3 Sicurezza delle persone ............................................................................................ 5
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili ........................................................ 5
5.5 Manutenzione ............................................................................................................ 6
6 ULTERIORI NORME DI SICUREZZA PER SEGHE CIRCOLARI .... 6
7 ASSEMBLAGGIO .............................................................................. 6
7.1 Sostituzione della lama della sega (Fig. 1) .............................................................. 6
7.2 Regolazione della profondità di taglio (Fig. 2)......................................................... 6
7.3 Impostazione dell’angolo ortogonale (Fig. 3) .......................................................... 6
7.4 Montaggio della guida parallela ............................................................................... 7
8 USO .................................................................................................... 7
8.1 Accensione e spegnimento ...................................................................................... 7
8.2 Operazioni di taglio generiche ................................................................................. 7
8.3 Intaglio interno .......................................................................................................... 7
8.4 Taglio di ampi pannelli .............................................................................................. 7
9 PULIZIA E MANUTENZIONE ............................................................ 8
9.1 Pulizia ........................................................................................................................ 8
9.2 Lubrificazione) .......................................................................................................... 8
10 DATI TECNICI .................................................................................... 8
11 RUMORE ............................................................................................ 8
12 UFFICIO ASSISTENZA ..................................................................... 9
13 CONSERVAZIONE ............................................................................ 9
14 GARANZIA ......................................................................................... 9
15 AMBIENTE ....................................................................................... 10
POWC2020 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 2 www.varo.com
16 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ............................................... 10
POWC2020 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 3 www.varo.com
SEGA CIRCOLARE 800W 140MM
POWC2020
1 USO PREVISTO
La vostra sega circolare è stata progettata per lavorare pezzi di legno. L’utensile può essere
usato solo con movimenti destrorsi. Non è adatto per essere usato da fermo. Non idoneo per
l'uso professionale.
AVVERTENZA! Per la vostra incolumità, si consiglia di leggere
attentamente il presente manuale prima di utilizzare la macchina.
Consegnare l’elettroutensile solo accompagnato da queste istruzioni.
2 DESCRIZIONE (FIG. A)
1. Apertura di estrazione della polvere
2. Impugnatura guida
3. Pulsante di bloccaggio della regolazione
dell'inclinazione
4. Pulsante di bloccaggio del guida bordo
5. Base
6. Guida bordo
7. Flangia esterna
8. Vite di serraggio della lama
9. Protezione inferiore
10. Leva della protezione inferiore
11. Lama
12. Calibro di profondità
13. Interruttore ON/OFF
14. Pulsante di bloccaggio
15. Impugnatura
16. Spina + cavo
17. Leva di bloccaggio della regolazione
della profondità
18. Selettore angolo
19. Chiave esagonale
3 DISTINTA DEI COMPONENTI
Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio.
Rimuovere il resto dell’imballaggio e i componenti di supporto per il trasporto (se presenti)
Verificare che tutti i pezzi siano presenti.
Controllare che l’apparecchio, il cavo di alimentazione, la spina e tutti gli accessori non
abbiano riportato danni durante il trasporto.
Se possibile conservare tutto il materiale di imballaggio fino al termine del periodo di
garanzia. Successivamente, smaltirlo presso il sistema locale di smaltimento rifiuti.
AVVERTENZA: i componenti del materiale di imballaggio non sono
giocattoli! I bambini non devono giocare con i sacchetti di
plastica! Rischio di soffocamento!
1 sega circolare
1 barra guida
1 chiave esagonale
1 lama della sega
1 manuale di istruzioni per l'uso
Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al
rivenditore.
POWC2020 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 4 www.varo.com
4 SIMBOLI
Nel presente manuale e/o sulla macchina sono utilizzati i seguenti simboli:
Indica il rischio di lesioni
personali o danni all’utensile.
Leggere attentamente il
manuale prima dell'uso.
Macchina classe II - Doppio
isolamento - Non è
necessaria la messa a terra.
Non usare mai sotto la
pioggia, in condizioni di
umidità o in presenza di
acqua. L’umidità rappresenta
un rischio di scossa elettrica.
Protezioni oculari obbligatorie.
Indossare guanti protettivi.
5 NORME GENERALI DI SICUREZZA
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Il mancato rispetto delle avvertenze e
delle istruzioni che seguono può causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservare le presenti avvertenze di sicurezza e istruzioni in modo da poterle consultare in
seguito. Il termine “elettroutensile” di seguito utilizzato si riferisce ad elettroutensili alimentati a
rete (con cavo) o a batteria (cordless).
5.1 Luogo di lavoro
Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree di lavoro in disordine e non
illuminate possono dare origine a incidenti.
Non utilizzare l’apparecchio in ambienti a rischio di esplosione nei quali si trovino liquidi,
gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono incendiare
polveri o vapori.
Durante l’impiego dell’elettroutensile, tenere lontani bambini e i non addetti ai lavori. In
caso di distrazione, si potrebbe perdere il controllo dell’apparecchio.
5.2 Sicurezza elettrica
Verificare sempre che i dati riportati sulla targhetta corrispondano a quelli
della rete elettrica.
La spina dell’apparecchio deve essere adatta alla presa. La spina non può essere
modificata in alcun modo. Non utilizzare adattatori insieme ad apparecchi collegati a terra.
Spine non modificate e prese di corrente adatte riducono il rischio di scosse elettriche.
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra quali tubi, impianti di riscaldamento,
fornelli e frigoriferi. C’è un alto rischio di prendere la scossa se il corpo è collegato a terra.
Proteggere l’apparecchio da pioggia e umidità. L’infiltrazione di acqua in un elettroutensile
aumenta il rischio di scosse elettriche letali.
Non danneggiare il cavo. Non utilizzare il cavo per trascinare l’apparecchio, per tirarlo
oppure per estrarre la spina dalla presa. Tenere lontano il cavo da fonti di calore, olio,
spigoli aguzzi o parti in movimento dell’apparecchio. I cavi danneggiati o aggrovigliati
aumentano il rischio di scosse elettriche letali.
Se l’elettroutensile viene impiegato all’aperto, utilizzare solo prolunghe adatte a questo
scopo. L’impiego di una prolunga adatta per l’uso all’aperto diminuisce il rischio di scosse
elettriche letali.
POWC2020 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 5 www.varo.com
Se non si può evitare di azionare l’elettroutensile in un luogo umido, utilizzare una rete di
alimentazione protetta da dispositivo di corrente residua (RCD). L'uso di un RCD riduce il
rischio di scosse elettriche letali.
5.3 Sicurezza delle persone
Prestare attenzione. Fare molta attenzione a quello che si fa quando si lavora con un
elettroutensile. Non utilizzare l’apparecchio quando si è stanchi o sotto gli effetti di droghe,
alcool o farmaci. Un momento di distrazione durante l’uso dell’apparecchio può causare
gravi lesioni.
Portare sempre un paio di occhiali protettivi ed indossare dispositivi di protezione
personali quali maschera antipolvere, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto o
paraorecchi, a seconda del tipo di impiego dell’elettroutensile, fa diminuire il rischio di
lesioni.
Evitare la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l’interruttore si trovi sulla
posizione “off” prima di inserire la spina nella presa. Se durante il trasporto
dell’apparecchio il dito poggia sull’interruttore, oppure se l’apparecchio viene collegato alla
rete già in posizione di innesto, si possono verificare incidenti.
Prima di avviare l’apparecchio, rimuovere gli utensili di regolazione o la chiave per dadi.
Un utensile o una chiave che si trovino in una sezione rotante possono causare lesioni.
Non sporgersi troppo quando si lavora con l’apparecchio. Trovare una posizione sicura e
mantenere sempre l’equilibrio. In questo modo si può controllare l’apparecchio anche in
situazioni impreviste.
Indossare un abbigliamento idoneo. Indossare capi il più possibile aderenti ed evitare di
indossare ornamenti o gioielli. Tenere capelli, abbigliamento e guanti lontano dalle sezioni
in movimento. Un abbigliamento non aderente, gioielli o capelli lunghi possono restare
intrappolati nelle sezioni in movimento.
Se possono essere montati sistemi di aspirazione e captazione della polvere, assicurarsi
che siano collegati e che vengano utilizzati in modo corretto. L’impiego di questi sistemi
diminuisce i rischi causati dalla polvere.
5.4 Uso attento e scrupoloso degli elettroutensili
Non sovraccaricare l’apparecchio. Utilizzare l’elettroutensile idoneo al lavoro da svolgere.
Con un elettroutensile adatto si potrà lavorare meglio e in modo più sicuro a seconda del
campo di applicazione.
Non utilizzare mai un elettroutensile il cui interruttore sia difettoso. Un elettroutensile che
non si riesca più ad accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato.
Estrarre la spina dalla presa prima di effettuare regolazioni sull’apparecchio, sostituire
accessori o prima di riporre l’elettroutensile. Queste precauzioni servono a prevenire
l’avvio involontario dell’apparecchio.
Conservare gli elettroutensili fuori dalla portata dei bambini. Non far utilizzare
l’apparecchio a persone che non abbiano familiarità oppure che non abbiano letto queste
istruzioni. Gli elettroutensili sono attrezzi pericolosi nelle mani di persone inesperte.
Avere cura dell’apparecchio. Controllare che le parti mobili dell’apparecchio funzionino
perfettamente e non si blocchino, che non ci siano pezzi rotti oppure danneggiati in modo
tale da pregiudicarne il funzionamento. Far riparare i pezzi danneggiati prima dell’impiego
dell’apparecchio. Molti incidenti sono stati causati da elettroutensili sui quali viene
eseguita una scarsa manutenzione.
Conservare gli utensili da taglio affilati e in ordine. Gli utensili da taglio conservati con cura
e debitamente affilati si bloccano di meno e si gestiscono meglio.
Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori, gli utensili, ecc. conformemente alle presenti
istruzioni e per gli scopi previsti per questo particolare modello. Tenere quindi in
considerazione le condizioni di lavoro e il tipo di applicazione. L’impiego di elettroutensili
per usi diversi da quelli previsti può condurre a situazioni pericolose.
POWC2020 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 6 www.varo.com
5.5 Manutenzione
Far riparare l’apparecchio solo da personale specializzato e che utilizza solo pezzi di
ricambio originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell’apparecchio.
6 ULTERIORI NORME DI SICUREZZA PER SEGHE CIRCOLARI
Tenere le mani lontane dall’area di taglio e dalla lama. Tenere l’altra mano sul manubrio
supplementare o sul vano motore.
Non afferrare mai la parte inferiore del pezzo in lavorazione.
Regolare la profondità di taglio in base allo spessore del pezzo in lavorazione.
Non tenere mai con le mani il pezzo da tagliare, né appoggiarlo sulla gamba. Fissare il
pezzo in lavorazione ad un piano d’appoggio stabile.
Quando si esegue un’operazione in cui l’utensile di taglio può venire a contatto con linee
elettriche nascoste o con il suo stesso cavo elettrico, tenere l’elettroutensile afferrandolo
per le superfici di impugnatura isolate.
In caso di taglio longitudinale usare una battuta o una guida angolare diritta.
Utilizzare sempre lame con dimensioni, forma e foro di montaggio appropriati (a stella
oppure rotondo).
Non usare mai rondelle o bulloni per lame di taglio se danneggiati o non adatti allo scopo.
7 ASSEMBLAGGIO
7.1 Sostituzione della lama della sega (Fig. 1)
Avvertenza: scollegare sempre la spina dalla presa della corrente prima di
qualsiasi regolazione o collegamento di accessori. Non utilizzare dischi
abrasivi.
Si consiglia di abbassare la base come per un taglio di profondità minima di facile
esecuzione.
Introdurre la chiave esagonale (19) nel foro della vite di serraggio della lama (8).
Bloccare il dado della flangia esterna per mezzo della chiave per ghiere e allentare la vite
di serraggio della lama (8).
Dopo aver rimosso la vite di serraggio della lama (8) e la flangia esterna (7) spingere la
protezione inferiore (9) verso il retro e rimuovere con cautela la lama (11).
Per montare una nuova lama, eseguire la procedura nella sequenza inversa, facendo in
modo che le superfici degli attacchi a contatto con la lama siano pulite.
7.2 Regolazione della profondità di taglio (Fig. 2)
Allentare la leva di bloccaggio per la regolazione della profondità (17).
Tenere la piastra base ben appoggiata al bordo del pezzo in lavorazione e sollevare il
corpo della sega fino a far raggiungere alla lama la profondità corretta stabilita dal calibro
di misurazione profondità.
Serrare la leva di bloccaggio per la regolazione della profondità (17).
7.3 Impostazione dell’angolo ortogonale (Fig. 3)
L’angolo ortogonale consente infinite regolazioni comprese fra 0° and 45°.
Allentare completamente la manopola di bloccaggio per la regolazione dell’angolo (3).
Regolare la base sull’angolo desiderato tra 0° e 45°.
Serrare la manopola di bloccaggio per la regolazione dell’angolo.
POWC2020 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 7 www.varo.com
7.4 Montaggio della guida parallela
La guida parallela consente di tagliare parallelamente ad un bordo ad una distanza massima
da quest’ultimo di 10 cm.
Allentare la manopola di bloccaggio della guida angolare.
Far scorrere la guida angolare attraverso le fessure della scarpa fino ad ottenere la
larghezza desiderata.
Serrare il bullone di bloccaggio per fissarlo in posizione.
Al fine di ottenere tagli paralleli e sempre regolari, assicurarsi che la guida angolare sia
appoggiata sul legno per tutta la sua lunghezza.
8 USO
8.1 Accensione e spegnimento
Per accendere la sega circolare, premere il pulsante di arresto di sicurezza (13) e tirare
l’interruttore on/off (12).
Per spegnere l’elettroutensile, rilasciare il pulsante di accensione/spegnimento.
8.2 Operazioni di taglio generiche
All'inizio trattenere sempre l'impugnatura della sega con una mano e l'impugnatura
ausiliaria (5) con l'altra. Non forzare mai la sega ma mantenere una pressione leggera e
costante; dopo aver completato il taglio, attendere che la sega si fermi completamente.
Per riprendere un taglio dopo averlo interrotto, attendere che la lama raggiunga la
massima velocità e poi reinserirla lentamente nel taglio.
Per tagli trasversali rispetto alle fibre, ricordare che le fibre del legno hanno la tendenza a
sollevarsi e a lacerarsi. Per ridurre al minimo questo effetto, muovere lentamente la sega.
8.3 Intaglio interno
Scollegare la spina dalla presa prima di qualsiasi intervento di regolazione. Impostare la
regolazione della profondità in base allo spessore del tracciato lineare del taglio. Sollevare
la protezione inferiore utilizzando la leva di sollevamento.
Con la lama appena al di sopra del materiale da tagliare, avviare la sega e attendere che
raggiunga la massima velocità. Abbassare gradualmente la lama sul materiale da tagliare
utilizzando l'estremità anteriore dello zoccolo come punto di rotazione. Quando la lama
inizia a tagliare, rilasciare la protezione inferiore. Quando lo zoccolo poggia piatto sulla
superficie tagliata, continuare a tagliare procedendo in avanti fino al termine. Prima di
estrarre l’apparecchio dal taglio, attendere che la lama sia completamente ferma. Non
tirare mai la sega all'indietro poiché la lama fuoriuscirebbe dal taglio provocando un
contraccolpo.
Girare la sega e terminare il taglio in maniera normale, procedendo in avanti. Se
necessario, rifinire il taglio agli angoli per mezzo di un seghetto da traforo o di una sega a
mano.
8.4 Taglio di ampi pannelli
Per tagliare ampi pannelli o assi è necessario utilizzare dei sostegni per evitare che il
materiale si incurvi. Se si cerca di eseguire il taglio senza un adeguato sostegno e
livellamento del pezzo da lavorare, la lama tenderà a incepparsi provocando un
contraccolpo.
Sostenere il pannello o asse in prossimità del taglio. Assicurarsi di regolare la lama in
modo da poter tagliare il materiale senza danneggiare il tavolo o il piano di lavoro.
Suggerimento: utilizzare dei blocchi di legno per sostenere l'asse o pannello da tagliare.
Se il pezzo da tagliare è troppo ampio per il banco da lavoro, posarlo sul pavimento
sostenendolo con dei blocchi.
POWC2020 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 8 www.varo.com
9 PULIZIA E MANUTENZIONE
Attenzione! Prima di eseguire qualsiasi intervento sull'apparecchio
staccare la spina.
9.1 Pulizia
Mantenere pulite le aperture di ventilazione della macchina per evitare il surriscaldamento
del motore.
Pulire regolarmente l’alloggiamento della macchina con un panno morbido, di preferenza
dopo ogni uso.
Mantenere le aperture di ventilazione libere da polvere e sporcizia.
Se la sporcizia non viene via usare un panno morbido inumidito con acqua saponata.
Non usare mai solventi come petrolio, alcol, ammoniaca, ecc. Questi
solventi possono danneggiare le parti di plastica.
9.2 Lubrificazione)
Di tanto in tanto, applicare olio alle filettature della vite di sicurezza.
10 DATI TECNICI
Tensione nominale
220-240 V
Frequenza nominale
50 Hz
Potenza nominale
1200 W
Velocità di rotazione
4500min
-1
Diametro lama
140mm
Lunghezza del cavo
2 m
Profondità di taglio max.
45mm
Capacità di taglio max. 45°
30mm
Motore a spazzole al carbonio
Dimensioni alesaggio
16mm
Angolo regolabile
Numero di denti
18D
Protezione
Tipo impugnatura secondaria
Impugnatura guida
11 RUMORE
Valori di emissione di rumore misurati in conformità allo standard applicabile. (K=3)
Livello di pressione acustica LpA
Livello di potenza acustica LwA
ATTENZIONE! Indossare protezioni acustiche se la pressione acustica
supera 85 dB(A).
aw (Livello di vibrazione)
3.7m/s²
K = 1,5 m/s²
POWC2020 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 9 www.varo.com
12 UFFICIO ASSISTENZA
Gli interruttori guasti devono essere sostituiti dal nostro Servizio Assistenza.
Se il cavo di alimentazione (oppure la spina) è danneggiato, sostituirlo con un altro
reperibile presso il nostro Servizio Assistenza. La sostituzione del cavo di alimentazione
deve essere eseguita solo dal nostro Servizio Assistenza (vedere l’elenco dei Centri in
ultima pagina) o da personale qualificato (elettrotecnici).
13 CONSERVAZIONE
Pulire con cura tutto l'apparecchio e i suoi accessori.
Riporre l'apparecchio in posizione stabile e sicura, in un luogo fresco e asciutto fuori dalla
portata dei bambini, evitando temperature eccessivamente alte o basse.
Proteggerlo dall'esposizione diretta alla luce del sole. Se possibile conservarlo in un luogo
buio.
Non riporlo in sacchi di plastica per evitare accumuli di umidità.
14 GARANZIA
Questo prodotto è garantito a norma di legge per un periodo di 24 mesi a decorrere dalla
data dell’acquisto da parte del primo utilizzatore.
La presente garanzia copre tutti i difetti di materiali o produzione, esclusi: batterie,
caricabatterie, parti difettose soggette a normale usura quali cuscinetti, spazzole, cavi e
spine o accessori quali trapani, punte di trapano, lame di seghe, ecc.; danni o difetti
derivanti da incuria, incidenti o alterazioni; costi di trasporto.
Sono esclusi dalle clausole della garanzia danni e/o difetti conseguenti all’uso non
conforme.
Si declina ogni responsabilità per eventuali lesioni provocate dall’uso non conforme
dell’apparecchio.
Le riparazioni devono essere affidate esclusivamente a un centro di assistenza ai clienti
autorizzato da Powerplus tools.
Per ulteriori informazioni, telefonare al numero 00 32 3 292 92 90.
Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente, salvo accordi diversi in forma scritta.
Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sia dovuto
alle conseguenze di una manutenzione inadeguata o di un sovraccarico.
Sono inderogabilmente esclusi dalla garanzia i danni derivati da infiltrazione di liquidi,
penetrazione di polvere, danni intenzionali (perpetrati deliberatamente o dovuti a
negligenza evidente), uso improprio (scopi per i quali il dispositivo non è idoneo), uso non
competente (cioè senza rispettare le istruzioni fornite nel manuale), assemblaggio da
parte di personale inesperto, fulmini, tensione di rete errata. Questa clausola non è
restrittiva.
L’accettazione dei reclami in base al regolamento di questa garanzia non comporta in
nessun caso la proroga del periodo di validità della stessa né l’inizio di un nuovo periodo
di garanzia in caso di sostituzione del dispositivo.
I dispositivi o i componenti sostituiti nel periodo della garanzia sono pertanto di proprietà di
Varo NV.
Ci riserviamo il diritto di respingere i reclami nei casi in cui non sia possibile verificare
l’acquisto o quando sia evidente che il prodotto non è stato sottoposto a una corretta
manutenzione. (pulizia delle aperture di ventilazione, regolare assistenza per le spazzole
al carbonio, ecc.).
Conservare lo scontrino come prova della data d’acquisto.
L’apparecchio non smontato deve essere restituito al rivenditore in condizioni di pulizia
accettabili, nella custodia preformata originale (se applicabile), accompagnato dalla prova
d’acquisto.
POWC2020 IT
Copyright © 2021 VARO Pag. | 10 www.varo.com
15 AMBIENTE
Ove la macchina, in seguito ad uso prolungato, dovesse essere sostituita, non
gettarla tra i rifiuti domestici, ma smaltirla in modo rispettoso per l'ambiente.
I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i
normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclo laddove siano disponibili impianti
adeguati. Consultare l’ente locale o il rivenditore per suggerimenti su raccolta e
smaltimento.
16 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente, VARO VIC. VAN ROMPUY N.V. Joseph Van Instraat 9 B2500 Lier,
Belgio, dichiara che
Descrizione dell’apparecchio: Sega circolare 800W
Marchio: POWERplus
Numero articolo: POWC2020
è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive
Europee in base all’applicazione delle norme europee armonizzate. Qualsiasi modifica
effettuata sul prodotto rende nulla questa dichiarazione.
Direttive europee (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
Norme europee armonizzate (inclusi eventuali emendamenti fino alla data della firma):
EN62841-1 : 2015
EN62841-2-5 : 2014
EN55014-1 : 2017
EN55014-2 : 2015
EN61000-3-2 : 2014
EN61000-3-3 : 2013
Depositario della documentazione tecnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy
N.V.
Il sottoscritto agisce in nome e per conto del CEO della società,
Philippe Vankerkhove
Regulatory Affairs Compliance Manager
02/02/2021, Lier - Belgium
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Powerplus POWC2020 Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario