Celexon Wireless Funktrigger für Motor Tension HomeCinema Serie Manuale del proprietario

Categoria
Supporti per proiettori
Tipo
Manuale del proprietario
Bedienungsanleitung
celexon Wireless Funktrigger für
Motor Tension HomeCinema Serie
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts.
Für eine optimale Leistung und Sicherheit lesen Sie diese Anweisungen bitte sorgfältig
durch, bevor Sie dieses Produkt anschließen oder betreiben. Bitte bewahren Sie diese
Anleitung für eine spätere Verwendung auf.
Version: 32422_111
1
Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes
vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit
darauf zugreifen können.
Beginnen Sie nicht mit der Einrichtung, bevor Sie die komplette Bedienungsanlei-
tung gelesen und diese verstanden haben.
Führen Sie die Installation mit einer weiteren Person durch.
Entnehmen die das Produkt der Verpackung und entfernen alle Verpackungsmateri-
alien. Achten Sie darauf, dass sich kein Verpackungsmaterial am oder im Produkt be-
ndet. Sollten Sie Verpackungsbeschädigungen feststellen, prüfen Sie zusätzlich ob
Beschädigungen am Produkt zu nden sind. Sollten Sie äußerliche Beschädigungen
an dem Gerät oder unerwartete oder unübliche Funktionsweisen feststellen, darf
das Produkt nicht weiter genutzt werden. Kontaktieren Sie umgehend den Händler,
bei dem Sie das Produkt gekauft haben oder celexon direkt (Web: www.celexon.de,
Mail: info@celexon.de) für weitere Informationen.
Um einen störungsfreien Betrieb sicherzustellen, darf das Produkt ausschließlich in
Innenbereichen eingesetzt werden, es ist NICHT zur Nutzung im Freien geeignet.
Die Nutzung des Geräts und Zubehörteile ist Kindern unter 16 Jahren verboten.
Sorgen Sie dafür, dass keine Kinder mit den Geräten spielen oder sich ohne Aufsicht
in der Nähe aufhalten.
Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit.
Achtung Verletzungsgefahr! Zerlegen Sie das Produkt niemals eigenmächtig. Füh-
ren Sie Reparaturen nie selbst aus!
Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Gas- oder Wassergerätschaften,
in staubiger Umgebung oder auf/ in der Nähe von metallischen Flächen (Empfangs-
beeinussung).
Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder Fall aus
bereits geringer Höhe beschädigt werden.
Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und Hitze.
Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Verwenden Sie das Produkt nur in seiner bestimmungsgemäßen Art und Weise. Eine
anderweitige Verwendung kann zu Beschädigungen am Produkt oder in dessen Um-
gebung führen.
Alle Zuleitungen und Kabel dürfen nicht zusätzlich belastet werden und müssen so
verlegt werden, dass diese nicht beschädigt, gequetscht oder auf Spannung liegen.
WARNHINWEISE
2
Bei Nichtbeachtung obiger Anweisungen kann es zu Personenschäden und
Beschädigungen des Produktes oder Geräten die daran angeschlossen
sind kommen. Auch kann bei fehlerhafter Installation oder Verwendung die
Garantie erlöschen.
Wenn Sie beim Verwenden des Produktes unsicher sind, kontaktieren Sie
Fachpersonal, Ihren Händler oder celexon direkt (Web: www.celexon.de,
Mail: info@celexon.de).
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Sachschäden oder Personenschäden,
wenn die Halterung außerhalb der empfohlenen Spezikationen verwendet wird, oder
bei unsachgemäßer Installation.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Die Angaben in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung durch
den Hersteller geändert werden. Änderungen werden jeweils in den folgenden
Versionen dieses Handbuchs ergänzt. Der Hersteller übernimmt keine Garantie
oder Gewährleistung auf die Richtigkeit der Angaben in diesem Dokument.
TECHNISCHE DATEN
Temperaturbereich: 0°C - 45°C
Frequenz: 433.92MHz
Verbrauch: 180 mA
Sendeleistung: 10 mW
Batterie: Knopfzelle CR2430 3V
Distanz: max. 20m
LIEFERUMFANG
1x Sender (TX) 1x Adapter USB auf 3,5mm
Buchse*
*Der Adapter USB auf 3,5 mm Buchse
ist immer dann notwendig, wenn der
Projektor keine 3,5 mm 12V Trigger
Buchse vorhanden hat.
3
VERBINDUNG HERSTELLEN
1. Anlernen des Triggers (je nach Jahrgang Ihrer Leinwand und im Zuge
fortlaufender technischer Entwicklungen hat sich die Steuerplatine Ih-
rer Leinwand und somit der Anlernprozess Ihres Triggers ggf. geändert):
Variante 1:
1. LW vom Strom trennen und nach 10 Sek. wieder anschließen
2. Innerhalb 5-8 Sekunden den Programmiertaster auf dem Trigger
drücken
3. Leinwand fährt kurz auf und ab, Trigger ist angelernt
Variante 2:
1. LW vom Strom trennen und nach 10 Sek. wieder anschließen
2. Rückseitig der Funk-Fernbedienung unter dem Batteriedeckel den
kleinen Knopf 2x drücken, es piepst bei jedem Druck
3. Innerhalb 5-8 Sekunden den Programmiertaster auf dem Trigger
drücken, es piepst und der Trigger ist verbunden.
Varinate 3:
1. LW vom Strom trennen und nach 10 Sek. wieder anschließen
2. Rückseitig der Funk-Fernbedienung unter dem Batteriedeckel den
kleinen Knopf 5x drücken, es piepst bei jedem Druck
3. Innerhalb 5-8 Sekunden den Programmiertaster auf dem Trigger
drücken, es piepst und der Trigger ist verbunden.
2. Stecken Sie nun den Sender in den Projektor. Achten Sie bitte darauf, dass
der Projektor sich im Standby Modus bendet. Sollte Ihr Projektor keine
3,5mm 12V Trigger Buchse haben, verwenden Sie bitten den USB Adapter
und schließen den Trigger an eine USB Buchse an.
3. Sobald der Projektor eingeschalten wird, triggert der Sender die Leinwand
und die Leinwand fährt aus. Sobald der Projektor ausgeschalten wird, trig-
gert der Sender die Leinwand und die Leinwand fährt ein. Bitte beachten
Sie, dass je nach Projektor und eingestelltem Modus, die Trigger-Funktion
erst am Ende des Abschalt-Prozesses des Projektors aktiviert wird.
Bitte beachten Sie: Es gibt Geräte, wel-
che den Strom an den Trigger- oder
USB-Ausgängen im Standby nicht aus-
reichend heruntersetzen, die Trigger-
funktion kann in diesen Fällen nicht oder
nicht korrekt mit der Leinwand funk- tio-
nieren.
4
Hersteller: celexon Europe GmbH
Adresse: Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE
Produktname: celexon Wireless Funktrigger für Motor Tension
HomeCinema Serie
Hiermit erklärt celexon Europe GmbH, dass der celexon Wireless Funktrigger
für die Motor Tension HomeCinema Serie der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Die EU-Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse heruntergeladen
werden: www.celexon.de/zertikate
INFORMATION ZUR EU-KONFORMITÄT
Das Symbol weist auf die getrennte Rücknahme elektrischer und elektro-
nischer Geräte in EU-Ländern hin. Bitte werfen Sie das Gerät nicht in den
Hausmüll. Informieren Sie sich über das in Ihrem Land gültige Rücknah-
mesystem und wenden Sie sich bei Fragen zum Entsorgungsprozess an
Ihre Kommune oder Ihre örtliche Wert-und Schadstoffsammelstelle.
Operating instructions
celexon Wireless Radio Trigger for
Electric Tension HomeCinema
series
Thank you for purchasing this product.
For optimum performance and safety, please read these instructions carefully before
connecting or operating this product. Please retain these instructions for future use.
Version: 32422_111
1
These operating instructions are intended to familiarise you with the operation of this
product. Keep this manual in a safe place so that you can refer to it at any time.
Do not start setting up until you have read and understood the complete operating
instructions.
Carry out the installation with another person.
Remove the product from the packaging and remove all packaging material. Make
sure that there is no packaging material on or in the product. If you notice any da-
mage to the packaging, also check whether there is any damage to the product. If
you notice any external damage to the unit or any unexpected or unusual functio-
ning, the product must not be used any longer. Contact the dealer immediately from
whom you purchased the product or celexon directly (Web: www.celexon.co.uk,
Mail: info@celexon.co.uk) for further information.
To ensure trouble-free operation, the product may only be used indoors, it is NOT
suitable for outdoor use.
The use of the appliance and accessories is forbidden to children under 16 years of
age.
Ensure that no children play with the appliance or are in the vicinity without super-
vision.
Conversion or modication of the product impairs product safety.
Caution: Risk of injury! Never disassemble the product yourself. Never carry out
repairs yourself!
Do not use the product near gas or water appliances,in a dusty environment or on/
near metallic surfaces (reception interference).
Handle the product with care. It can be damaged by knocks, blows or falling from
even a small height.
Keep the product away from moisture and heat.
Never immerse the product in water or other liquids.
Use the product only in its intended manner. Any use for any other purpose may
result in damage to the product or its surroundings.
All supply lines and cables must not be subjected to additional loads and must be
laid in such a way that they are not damaged, crushed or under tension.
Failure to follow the above instructions may result in personal injury and damage
to the product or equipment connected to it. Incorrect installation or use may also
invalidate the warranty.
WARNINGS
2
If you are unsure about the use of the product, please contact your specialist per-
sonnel, your dealer or celexon directly (Web: www.celexon.co.uk,Mail: info@celexon.
co.uk).
Technical changes and errors excepted.
The manufacturer accepts no responsibility for damage to property or personal injury,
if the bracket is used outside the recommended specications, or in the event of impro-
per installation.
DISCLAIMER
The information in this document is subject to change without notice by the
manufacturer.
Changes will be added to subsequent versions of this manual. The manufac-
turer does not guarantee or warranty for the correctness of the information in
this document.
TECHNICAL DATA
Temperature range: 0°C - 45°C
Frequency: 433.92MHz
Consumption: 180 mA
Transmitting power: 10 mW
Battery: button cell CR2430 3V
Distance: max. 20m
IN THE BOX
1x transmitter (TX) 1x adapter USB to 3.5mm
*The adapter is always necessary if the
projector does not have a 3.5 mm 12V
trigger socket available.
3
1. Teaching of the trigger (depending on the year of your screen and
in the course of developments, the control board of your projecti-
on screen, the teaching process of your trigger may have changed):
Variant 1:
1. Disconnect the screen from the power supply and reconnect it after
10 seconds.
2. Within 5-8 seconds, press the programming button on the trigger.
3. The screen moves up and down briey, the trigger is programmed.
Variant 2:
1. Disconnect the screen from the power supply and reconnect it after
10 seconds.
2. Press the small button on the back of the radio remote control under
the battery cover twice, it beeps with each press
3. Within 5-8 seconds, press the programming button on the trigger, it
beeps and the trigger is connected.
Variant 3:
1. Disconnect the screen from the power supply and reconnect it after
10 sec.
2. Press the small button on the back of the radio remote control under
the battery cover 5 times, it beeps with each press.
3. Within 5-8 seconds, press the programming button on the trigger. It
beeps and the trigger is connected.
2. Now plug the transmitter into the projector. Please make sure that the pro-
jector is in standby mode. If your projector does not have a 3.5mm 12V trigger
socket, please use the USB adapter and connect the trigger to a USB socket.
3. As soon as the projector is switched on, the transmitter triggers the screen
and the screen extends. As soon as the projector is switched off, the transmit-
ter triggers the screen and the screen retracts. Please note that depending on
the projector and the mode set, the trigger function is only activated at the
end of the projector‘s switch-off process.
Please note: There are devices which do not
power the trigger or USB outputs in standby
mode sufciently, the trigger function may
not work with the projection screen.
SET UP
programming button transmitter
4
Manufacturer: celexon Europe GmbH
Adress: Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE
Product name: celexon Wireless Radio Trigger for Electric Tension Home
Cinema series
Hereby celexon Europe GmbH declares that the products mentioned above
complies with the directive 2014/53/EU. The EU declaration of conformity can
be downloaded from the following address: www.celexon.de/zertikate
INFORMATION ON EU CONFORMITY
The symbol indicates the separate collection of electrical and electronic
devices in EU countries. Please do not throw the device into household
waste. Find out about the return system applicable in your country and
contact your local authority or your local waste and pollutant collection
point if you have any questions about the disposal process.
5
Manufacturer: celexon Europe GmbH
Adress: Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE
Product name: celexon Wireless Radio Trigger for Electric Tension Home
Cinema series
Hereby celexon Europe GmbH declares that the radio equipment type of the
products mentioned above complies with the Radio Equipment Regulations
2017. The UK declaration of conformity can be downloaded from the following
address: www.celexon.de/zertikate
INFORMATION ON UK CONFORMITY
The symbol indicates the separate collection of electrical and electronic
devices in EU countries. Please do not throw the device into household
waste. Find out about the return system applicable in your country and
contact your local authority or your local waste and pollutant collection
point if you have any questions about the disposal process.
Notice d’utilisation
Déclencheur radio sans l celexon
pour la série Motor Tension Home-
Cinema
Merci d’avoir choisi ce produit.
Pour une performance et une sécurité optimales, veuillez lire attentivement les présentes
instructions avant de connecter ou d’utiliser ce produit. Veuillez conserver la présente
notice pour une utilisation ultérieure.
Version : 32422_111
1
La présente notice d’utilisation est destinée à vous familiariser avec le mode de fonction-
nement de ce produit. Conservez donc précieusement ces instructions an de pouvoir y
accéder à tout moment.
Ne commencez pas l’installation avant d’avoir lu entièrement et compris la notice
d’utilisation.
Effectuez l’installation avec une autre personne.
Retirez le produit de l’emballage et enlevez tous les matériaux d’emballage. Veillez
à ce qu’aucun matériau d’emballage ne se trouve sur et dans le produit. Si vous
constatez des dommages sur l’emballage, vériez également que le produit n’est
pas endommagé. Si vous constatez des dommages extérieurs sur l’appareil ou
des fonctionnements inattendus ou inhabituels, le produit ne doit plus être utilisé.
Contactez immédiatement le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit
ou directement celexon (web : www.celexon.fr, mail : info@celexon.fr) pour de plus
amples informations.
Pour garantir un fonctionnement parfait, le produit doit être utilisé exclusivement en
intérieur, il N’est PAS adapté à une utilisation en extérieur.
L’utilisation de l’appareil et de ses accessoires est interdite aux enfants de moins de
16 ans.
Veillez à ce qu’aucun enfant ne joue avec les appareils ou ne se trouve à proximité
sans surveillance.
Toute transformation ou modication du produit porte atteinte à sa sécurité.
Attention risque de blessure ! Ne démontez jamais le produit de votre propre initia-
tive. N’exécutez jamais vous-même les réparations !
N’utilisez pas le produit à proximité d’appareils à gaz ou à eau, dans un environne-
ment exposé à la poussière ou surproximité de surfaces métalliques (inuence
sur la réception).
Traitez le produit avec soin. Il peut être endommagé par des chocs, des coups ou
des chutes, même de faible hauteur.
Maintenez le produit à l’abri de l’humidité et de la chaleur.
N’immergez jamais le produit dans l’eau ou d’autres liquides.
N’utilisez le produit que de façon conforme. Toute autre utilisation peut entraîner
des dommages sur le produit ou dans son environnement.
Tous les ls et câbles d’alimentation ne doivent pas être soumis à des contraintes
supplémentaires et doivent être posés de manière à ne pas être endommagés, écra-
sés ou sous tension.
AVERTISSEMENTS
2
Le non-respect des instructions énoncées ci-dessus peut entraîner des dom-
mages corporels et endommager le produit ou les appareils qui y sont raccor-
dés. Une installation ou une utilisation incorrecte peut entraîner l’annulation de
la garantie.
Si vous n’êtes pas sûr lors de l’utilisation du produit, contactez le person-
nel spécialisé, votre revendeur ou directement celexon (Web : www.celexon.fr,
Mail : info@celexon.fr).
Sous réserve de modications techniques et d’erreurs.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels si
le support est utilisé en dehors des spécications recommandées ou s’il n’est pas installé
correctement.
EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ
Les informations contenues dans le présent document peuvent être modiées
sans préavis par le fabricant. Les modications seront ajoutées dans les ver-
sions suivantes de ce manuel. Le fabricant n’offre aucune garantie ou assurance
quant à l’exactitude des informations contenues dans le présent document.
DONNÉES TECHNIQUES
Plage de températures : 0°C - 45°C
Fréquence : 433,92 MHz
Consommation : 180 mA
Puissance d’émission : 10 mW
Pile : Pile bouton CR2430 3 V
Distance : max. 20 m
CONTENU DE LA LIVRAISON
1x émetteur (TX) 1x adaptateur USB sur
connecteur 3,5 mm*
*L’adaptateur USB sur connecteur
3,5 mm est toujours nécessaire lorsque
le projecteur ne comporte pas de prise
de déclenchement 3,5 mm 12 V.
3
ÉTABLIR LA CONNEXION
1. Apprentissage du déclencheur (selon l’année de fabrication de
votre écran et dans le cadre des innovations techniques continues,
la platine de commande de votre écran et donc le processus d’ap-
prentissage de votre déclencheur ont éventuellement changé) :
Variante 1 :
1. Débrancher l’écran et le rebrancher après 10 sec
2. Appuyer sur le bouton de programmation du déclencheur en l’es
pace de 5-8 secondes
3. L’écran monte et descend brièvement, le déclencheur est initié
Variante 2 :
1. Débrancher l’écran et le rebrancher après 10 sec
2. Au dos de la télécommande sans fil sous le couvercle des
piles, appuyer 2x sur le petit bouton, un bip est émis à chaque appui
3. Appuyer sur le bouton de programmation du déclencheur en l’es
pace de 5-8 un bip est émis et le déclencheur est connecté.
Variante 3 :
1. Débrancher l’écran et le rebrancher après 10 sec
2. Au dos de la télécommande sans l sous le couvercle des piles,
appuyer 5x sur le petit bouton, un bip est émis à chaque appui
3. Appuyer sur le bouton de programmation du déclencheur en l’es
pace de 5-8 un bip est émis et le déclencheur est connecté.
2. Insérez maintenant l’émetteur dans le projecteur. Veillez à ce que le pro-
jecteur se trouve en mode veille. Si votre projecteur ne dispose pas d’une
prise de déclenchement 3,5 mm 12 V, utilisez l’adaptateur USB et connec-
tez le déclencheur à une prise USB.
3. Dès que le projecteur est allumé, l’émetteur déclenche l’écran et l’écran
se déploie. Dès que le projecteur est éteint, l’émetteur déclenche l’écran
et l’écran se rétracte. Veuillez noter que, selon le projecteur et le mode
sélectionné, la fonction de déclenchement ne sera activée qu’à la n du
processus d’extinction du projecteur.
Veuillez noter : Il existe des appareils qui
ne réduisent pas sufsamment le courant
sur les sorties de déclenchement ou USB
en mode veille, la fonction de déclenche-
ment peut alors ne pas fonctionner ou
ne pas fonctionner correctement avec
l’écran.
4
Fabricant : celexon Europe GmbH
Adresse : Gutenbergstraße 2, 48282 Emsdetten, DE
Nom du produit : Déclencheur radio sans l celexon pour la série Motor
Tension HomeCinema
La société celexon Europe GmbH déclare, par la présente, que le déclencheur
radio sans l celexon pour la série Motor Tension HomeCinema respecte la di-
rective 2014/53/EU. La déclaration de conformité UE peut être téléchargée à
l’adresse suivante : www.celexon.de/zertikate
INFORMATION CONCERNANT LA CONFORMITÉ EUROPÉENNE
Ce symbole indique que les appareils électriques et électroniques sont
collectés séparément dans les pays de l’UE. Veuillez ne pas jeter l’appareil
avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur le système de collecte
en vigueur dans votre pays et adressez-vous à votre commune ou à votre
centre de collecte local pour toute question relative au processus d’élimi-
nation.
Manual de instrucciones
Disparador inalámbrico por radio
celexon para la serie Motor Tension
HomeCinema
Gracias por adquirir este producto.
Para un rendimiento y seguridad óptimos, lea atentamente estas instrucciones antes de
conectar o utilizar este producto. Conserve estas instrucciones para futuras consultas.
Versión: 32422_111
1
Este manual de instrucciones tiene por objeto familiarizarle con el
funcionamiento de este producto. Por lo tanto, guarde estas instrucciones en un lugar
seguro para poder acceder a ellas en cualquier momento.
No comience la instalación hasta que haya leído y comprendido el manual de ins-
trucciones completo.
Realice la instalación junto con otra persona.
Saque el producto del envase y retire todos los materiales de embalaje. Asegúre-
se de que no haya material de embalaje sobre o dentro del producto. Si observa
algún desperfecto en el embalaje, compruebe también si el producto está daña-
do. Si observa algún daño externo en el dispositivo o un funcionamiento inespe-
rado o inusual, deje de utilizar el producto. Póngase en contacto inmediatamente
con el distribuidor al que compró el producto o directamente con celexon (web:
www.celexon.es, correo: info@celexon.es) para obtener más información.
Para garantizar un funcionamiento sin problemas, el producto solo debe utilizarse
en interiores, NO es apto para su uso en exteriores.
Se prohíbe el uso del dispositivo y sus accesorios a los menores de 16 años.
Asegúrese de que no haya niños jugando con los dispositivos o en las proximidades
sin supervisión.
Modicar o alterar el producto compromete su seguridad.
Precaución: ¡Peligro de lesiones! No desmonte nunca el producto usted mismo. No
realice nunca reparaciones usted mismo.
No utilice el producto cerca de aparatos de gas o agua, en ambientes polvorientos o
sobre/cerca de supercies metálicas (interferencias de recepción).
Maneje el producto con cuidado. Puede dañarse por golpes, choques o caídas, in-
cluso desde poca altura.
Mantenga el producto alejado de la humedad y el calor.
No sumerja nunca el producto en agua u otros líquidos.
Utilice el producto únicamente de la forma prevista. Cualquier otro uso puede cau-
sar daños al producto o a su entorno.
Las líneas y cables de alimentación no deben estar sometidos a cargas adicionales y
deben tenderse de forma que no sufran daños, aplastamientos o tensión.
Si no se siguen las instrucciones anteriores, pueden producirse lesiones personales
y daños en el producto o en los equipos conectados a él. Además, la instalación o el
uso incorrectos pueden invalidar la garantía.
ADVERTENCIAS
2
Si no está seguro de cómo utilizar el producto, póngase en contacto con personal
cualicado, con su distribuidor o directamente con celexon (web: www.celexon.es,
correo: info@celexon.es).
Salvo cambios y errores técnicos.
El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por daños materiales o personales si el
soporte se utiliza fuera de las especicaciones recomendadas, o si se instala incorrec-
tamente.
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo
aviso por parte del fabricante. Los cambios se añadirán en las siguientes ver-
siones de este manual. El fabricante no garantiza la exactitud de la información
contenida en este documento.
DATOS TÉCNICOS
Rango de temperatura: 0°C - 45°C
Frecuencia: 433,92 MHz
Consumo: 180 mA
Potencia de transmisión: 10 mW
Pila: De botón CR2430 3 V
Distancia: máx. 20 m
VOLUMEN DE SUMINISTRO
1x transmisor (TX) 1x adaptador USB a conec-
tor de 3,5 mm*
*El adaptador de USB a toma de 3,5
mm siempre es necesario si el proyec-
tor no dispone de una toma de activa-
ción de 12 V de 3,5 mm.
3
ESTABLECER CONEXIÓN
1. Programar el disparador (dependiendo del año de su pantalla y en el curso de
los continuos desarrollos técnicos, la placa de control de su pantalla y, por tan-
to, el proceso de programación de su disparador pueden haber cambiado):
Variante 1:
1. Desconecte la pantalla de la fuente de alimentación y vuelva a
conectarla después de 10 segundos
2. En 5-8 segundos, pulse el botón de programación del disparador
3. La pantalla sube y baja brevemente, el disparador se ha programado
Variante 2:
1. Desconecte la pantalla de la fuente de alimentación y vuelva a co
nectarla después de 10 segundos
2. En la parte posterior del mando a distancia por radio, debajo de la
tapa de las pilas, pulse el botón pequeño 2 veces, emitirá un pitido
con cada pulsación
3. En 5-8 segundos, pulse el botón de programación del
disparador, emitirá un pitido y el disparador estará conectado.
Variante 3:
1. Desconecte la pantalla de la fuente de alimentación y vuelva a co
nectarla después de 10 segundos
2. En la parte posterior del mando a distancia por radio, debajo de la
tapa de las pilas, pulse el botón pequeño 5 veces, emite un pitido con
cada pulsación
3. En 5-8 segundos, pulse el botón de programación del disparador,
emitirá un pitido y el disparador estará conectado.
2. Ahora conecte el transmisor al proyector. Asegúrese de que el proyector
está en modo de espera. Si su proyector no dispone de una toma de dis-
parador de 3,5 mm y 12 V, utilice el adaptador USB y conecte el disparador
a una toma USB.
3. En cuanto se enciende el proyector, el transmisor activa la pantalla y esta
se extiende. En cuanto se apaga el proyector, el transmisor dispara la pan-
talla y esta se repliega. Tenga en cuenta que, dependiendo del proyector
y del modo congurado, la función de activación solo se activa al nal del
proceso de apagado del proyector.
Tenga en cuenta: Hay dispositivos que no re-
ducen sucientemente la corriente en las sali-
das de disparo o USB en modo de espera; en
estos casos, es posible que la función de dis-
paro no funcione o no lo haga correctamente
con la pantalla.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Celexon Wireless Funktrigger für Motor Tension HomeCinema Serie Manuale del proprietario

Categoria
Supporti per proiettori
Tipo
Manuale del proprietario