Kromschroder SER-C Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso
INDICE
· Edition 05.23 · IT · 03251023
DE, EN, IT, ES – www.docuthek.com
Tubo radiante in ceramica SER-C
1 Sicurezza .............................1
2 Verifica utilizzo .........................1
3 Montaggio ............................2
4 Messa in servizio .......................3
5 Manutenzione .........................3
6 Accessori .............................4
7 Dati tecnici ............................4
8 Logistica .............................4
9 Smaltimento...........................4
1 SICUREZZA
1.1 Leggere e conservare
Prima del montaggio e dell’uso, leggere
attentamente queste istruzioni. A installazione
avvenuta dare le istruzioni al gestore dell’impianto. Il
presente apparecchio deve essere installato e mes-
so in funzione secondo le disposizioni e le norme
vigenti. Le istruzioni sono disponibili anche su www.
docuthek.com.
1.2 Spiegazione dei simboli
1, 2,3, a, b, c = Operazione
= Avvertenza
1.3 Responsabilità
Non si risponde di danni causati da inosservanza
delle istruzioni e da utilizzo inappropriato.
1.4 Indicazioni di sicurezza
Nelle istruzioni le informazioni importanti per la sicu-
rezza sono contrassegnate come segue:
PERICOLO
Richiama l’attenzione su situazioni pericolose per
la vita delle persone.
AVVERTENZA
Richiama l’attenzione su potenziali pericoli di
morte o di lesioni.
ATTENZIONE
Richiama l’attenzione su eventuali danni alle cose.
Tutti gli interventi devono essere effettuati da esperti
in gas qualificati. I lavori elettrici devono essere
eseguiti solo da elettricisti esperti.
1.5 Trasformazione, pezzi di ricambio
È vietata qualsiasi modifica tecnica. Utilizzare solo
pezzi di ricambio originali.
2 VERIFICA UTILIZZO
Il tubo radiante in ceramica SER-C viene utilizzato
unitamente a un bruciatore autorecuperativo per il
riscaldamento indiretto in caso di trattamenti termici,
in cui i gas combusti devono essere separati dal
prodotto.
ISTRUZIONI D’USO
SER-C · Edition 05.23
IT-2
Il funzionamento è garantito solo entro i limiti indica-
ti– vedi anche pagina 4 (7 Dati tecnici). Qualsiasi
altro uso è da considerarsi inappropriato.
2.1 Codice tipo
SER-C Tubo radiante in ceramica
100/088-202/188 Diametro esterno/interno
[mm]
W1000-3000 Lunghezza [mm]
Eco 0C–Eco 3C Attacco a flangia per ECOMA-
X..C
-X Dimensione di attacco diversa dallo
standard
-Y Per idrogeno
-Z Esecuzione speciale
2.2 Denominazione pezzi
1
2 3
4
1 Guarnizione del bruciatore
2 Attacco a flangia
3 Tubo radiante (SiSiC)
4 Guarnizione per flangia del forno
2.3 Targhetta dati
Codice d’identificazione e numero d’ordine: vedi
targhetta dati.
Elster GmbH
Osnabrück, Germany
Ident Nr. / ID No.:
Auftrags Nr. / Order No.:
3 MONTAGGIO
ATTENZIONE
Affinché il tubo radiante in ceramica SER-C non
subisca danni in fase di montaggio e di funziona-
mento, osservare quanto segue:
Aprire l’imballaggio con cautela e senza gesti
bruschi.
Installare senza urti.
Imballaggio
1 Quando il tubo radiante in ceramica SER-C viene
consegnato dal trasportatore, controllare
l’indicatore di urti applicato all’imballaggio.
In caso di forti urti durante il trasporto, il liquido
presente in un tubetto di vetro diventa irreversi-
bilmente rosso.
2 Segnalare immediatamente questa condizione al
trasportatore e al costruttore.
SHOCK WATCH
WARNING
HANDLE WITH CARE
3.1 Controllo della flangia del forno
1 Controllare la perpendicolarità della flangia del
forno rispetto al condotto nella parete del forno
stesso.
Errori di perpendicolarità possono causare
successivamente danni al tubo radiante a causa
di influenze meccaniche.
Un angolo di arresto (A) e un righello diritto (B)
servono come ausili per questo controllo.
90°
2 Controllare il diametro (B2 - B1 > 16mm) e la
lunghezza (M1 - W2 > 1cm) della lanterna del
forno.
La ghiera (C) del tubo radiante dovrà essere
inserito nella lanterna del forno senza toccarla.
3.2 Preparazione per il montaggio
Isolare il tubo radiante in ceramica SER-C
nell’area dello spessore della parete del forno
e dell’adattatore del forno con un feltro in fibra
resistente al calore.
Scegliere lo spessore del feltro in fibra in base
alla fessura anulare tra il tubo radiante e il rivesti-
mento della parete del forno.
Il feltro in fibra deve essere compresso di circa il
25% dello spessore mediante nastro adesivo, in
modo da garantire un’installazione a tenuta.
In funzione del rivestimento del forno e del tipo
di movimenti attesi nella parete del forno stesso,
la fessura anulare deve essere di almeno 40mm.
All’occorrenza prevedere una fessura anulare più
ampia.
Il tubo radiante non deve essere esposto alle
forze esterne del rivestimento del forno.
ATTENZIONE
Quando si manipola il feltro in fibra, si consiglia di
indossare dispositivi di protezione individuale.
1 Tagliare il feltro in fibra in modo che corrisponda
alla circonferenza del tubo radiante e alla
lunghezza dello spessore della parete del forno.
2 Posizionare il feltro in fibra tagliata intorno al tubo
radiante.
SER-C · Edition 05.23
IT-3
Non avvolgere la ghiera.
3 Con un nastro adesivo convenzionale, avvolgere
saldamente il feltro in fibra dalla parte superiore
del tubo radiante per tutta la sua lunghezza fino
alla ghiera, comprimendola di circa il 25%.
4 Tagliare le fibre in eccesso a filo della ghiera. Non
danneggiare o graffiare la superficie in ceramica.
Dopo la messa in servizio, il nastro adesivo bru-
cia e il feltro in fibra si espande uniformemente
nella fessura anulare.
5 Posizionare la guarnizione della flangia del forno
sulle viti prigioniere.
Posizionare la guarnizione in modo preciso,
senza difetti e impurità visibili.
3.3 Montaggio sul forno
ATTENZIONE
Affinché il tubo radiante in ceramica SER-C non
subisca danni in fase di montaggio sul forno,
osservare quanto segue:
L’installazione nella parete del forno deve essere
eseguita da almeno 2persone.
Introdurre nel forno senza urtare e graffiare per
evitare danneggiamenti e rotture. I danneggia-
menti allo strato di ossido protettivo della
superficie del tubo radiante possono causare
corrosione in funzione dell’atmosfera del forno
durante il funzionamento e quindi un ciclo di vita
ridotto.
Si consiglia di condurre il tubo radiante all’interno
del forno con l’ausilio di un’altra persona.
1
2
3
4 Fissare il tubo radiante a mano con 4dadi
mediante le rispettive le viti prigioniere.
In questo modo si evita lo slittamento involon-
tario.
ATTENZIONE
La coppia massima di serraggio dei dadi è di
80Nm e deve essere applicata con una chiave
dinamometrica.
I dadi vengono serrati in croce, alternandoli con
un massimo di ¼ di giro per dado.
Evitare tensioni sul tubo radiante.
5 Tagliare le fibre sporgenti a filo della parete
interna del forno.
Dopo aver installato il tubo radiante SER-C, è
possibile montare i tubi guida-fiamma segmenta-
ti SICAFLEX® e il bruciatore ECOMAX®.
4 MESSA IN SERVIZIO
Si consiglia la ricottura dei tubi radianti in
un’atmosfera di aria umidificata alla massima
temperatura del forno per almeno 72ore dopo
l’installazione dei tubi (e dopo l’eventuale tempra
del forno).
Un contenuto di vapore acqueo pari al 50–70%
è ottimale per questo scopo.
Procedere al lavaggio del forno solo dopo la
ricottura e farlo funzionare in un’atmosfera di gas
inerte.
5 MANUTENZIONE
Durante i lavori di manutenzione del bruciatore
o del forno, verificare che il tubo radiante SER-C
non sia danneggiato (controllo visivo).
SER-C · Edition 05.23
IT-4
Se il tubo radiante è danneggiato, rimuoverlo e
sostituirlo. Si raccomanda di smontare e sostitui-
re il tubo radiante solo a forno freddo.
6 ACCESSORI
6.1 FlameCone
Il FlameCone è richiesto per il funzionamento senza
fiamma nel tubo radiante. Si collega al SICAFLEX
con un innesto a baionetta.
6.2 Tubo guida-fiamma segmentato SICAFLEX
Tubi guida-fiamma segmentati in ceramica per la
conduzione di gas di scarico caldi in tubi radianti.
Materiale: SiSiC.
Il SICAFLEX® non rientra nella fornitura del SER-C e
deve essere ordinato separatamente.
6.3 Distanziatore a croce
Consigliato per il montaggio del tubo guida-fiamma
segmentato SICAFLEX® nei tubi radianti.
Il distanziatore a croce garantisce il mantenimento di
una fessura minima di capovolgimento all’estremità
del tubo radiante. Materiale: argilla refrattaria o SiSiC.
Disponibile su richiesta in varie dimensioni in base
alle dimensioni SICAFLEX® e in diverse altezze.
6.4 Tubo di conduzione gas di scarico FGT per
SER
Per la conduzione di gas di scarico, se si utilizza-
no bruciatori più piccoli rispetto a quelli standard
previsti per il diametro del tubo radiante. Il tubo di
conduzione dei gas di scarico fornisce uno scambio
di calore sufficiente mediante il recuperatore del
bruciatore.
Materiale: pezzo stampato sottovuoto in fibra per
ECOMAX..C o in metallo per ECOMAX..M.
Disponibile su richiesta in varie dimensioni adatte
alle dimensioni del tubo radiante SER e del brucia-
tore ECOMAX.
7 DATI TECNICI
Materiale:
Tubo radiante: SiSiC, temperatura max di esercizio:
1350°C (2462°F).
Attacco a flangia: acciaio resistente al calore,
1.0425(HII).
Temperatura di stoccaggio e trasporto: da -20 a
+40°C (da -4 a +104°F).
7.1 Ciclo di vita progettuale
Si può ottenere una lunga durata del tubo radiante
in ceramica evitando che il tubo stesso subisca
aggressioni chimiche.
Tenere conto della temperatura del punto di rugiada
del gas inerte.
Evitare la contaminazione dell’atmosfera del forno
con fluoro, cloro e composti alcalini, ad esempio
con sodio o zolfo.
8 LOGISTICA
Trasporto
Proteggere l’apparecchio da forze esterne (urti,
colpi, vibrazioni).
Temperatura di trasporto: vedi pagina 4 (7 Dati
tecnici).
Per il trasporto valgono le condizioni ambientali
descritte.
Segnalare immediatamente eventuali danni dell’ap-
parecchio o della confezione dovuti al trasporto.
Controllare la fornitura.
Stoccaggio
Temperatura di stoccaggio: vedi pagina 4 (7 Dati
tecnici).
Per lo stoccaggio valgono le condizioni ambientali
descritte.
Periodo di stoccaggio: 6 mesi precedenti il primo
utilizzo nella confezione originale. Se si prolunga il
periodo di stoccaggio, si riduce dello stesso lasso di
tempo il ciclo di vita complessivo.
9 SMALTIMENTO
Apparecchi con componenti elettronici:
Direttiva RAEE 2012/19/UE – Direttiva sui rifiuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche
Al termine del ciclo di vita del prodotto (numero
cicli di comando raggiunto) conferire il prodotto
stesso e la sua confezione in centro di raccolta
specifico. Non smaltire l’apparecchio con i rifiuti
domestici usuali. Non bruciare il prodotto.
Su richiesta gli apparecchi usati vengono ritirati dal
costruttore con consegna franco domicilio nell’ambi-
to delle disposizioni di legge sui rifiuti.
SER-C · Edition 05.23
IT-5
SER-C · Edition 05.23
IT-6
© Elster GmbH
Salvo modifiche tecniche per migliorie.
La gamma di prodotti Honeywell Thermal Solutions comprende
Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck,
Kromschröder e Maxon. Per conoscere meglio i nostri prodotti,
consultare il sito ThermalSolutions.honeywell.com o contattare il
funzionario alle vendite Honeywell di riferimento.
Elster GmbH
Strotheweg 1, D-49504 Lotte
T +49 541 1214-0
www.kromschroeder.com
Linea centrale di assistenza e uso in tutto il mondo:
T +49 541 1214-365 o -555
Traduzione dal tedesco
PER ULTERIORI INFORMAZIONI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Kromschroder SER-C Istruzioni per l'uso

Tipo
Istruzioni per l'uso