• Température de fonctionnement:
de -15 °C à +50 °C.
GROUPE AUDIO HA/200
Le groupe comprend:
- haut-parleur;
- microphone amovible pour pouvoir
l’installer à distance lorsque les
caractéristiques de l’installation l’exi-
gent;
- deux potentiomètres pour les fonc-
tions suivantes (fig. 4):
réglage du volume au poste exté-
rieur;
réglage du volume au poste inté-
rieur.
Fonction des bornes (fig. 4)
5–Alimentation 12 Vcc
21 +
8appel commum (pour note
témoin)
11 audio au poste intérieur
12 audio depuis le poste intérieur
14 mise en service
NOTA. Dans des installations où il
n’existe pas la commande de mise en
service, la borne 14 peut être reliée à
la masse (groupe toujours activé) ou
à la borne 12 (groupe activé au soulè-
vement du combiné).
Caractéristiques techniques
• Alimentation: 12 Vcc.
• Consommation: 50 mA maxi. (35
mA au repos).
• Température de fonctionnement:
de -15 °C à +50 °C.
ELIMINATION
S'assurer que le matériel d’embal-
lage n’est pas abandonné dans la
nature et qu’il est éliminé conformé-
ment aux normes en vigueur dans le
pays d'utilisation du produit.
À la fin du cycle de vie de l'appareil,
faire en sorte qu'il ne soit pas aban-
donné dans la nature.
L'appareil doit être éliminé conformé-
ment aux normes en vigueur et en
privilégiant le recyclage de ses
pièces.
Le symbole et le sigle du matériau
sont indiqués sur les pièces pour
lesquelles le recyclage est prévu.
3
EINSTRUCCIONES
PARA LA INSTALACION
PINSTRUÇÕES
PARA A INSTALAÇÃO
GRUPO AUDIO-VIDEO HAV/200
El grupo viene completo de:
- telecámara CCD orientable
manualmente, tanto en horizontal
como en vertical, de ±11° (fig. 1),
con objetivo de foco fijo (para las
dimensiones de la zona de captación
hacer referencia a la fig. 2);
- grupo fónico (el micrófono es remo-
vible para poder montarlo en posi-
ción remota cuando las característi-
cas de la instalación lo requieran);
- LED de infrarrojos para iluminar el
sujeto;
- dos potenciómetros para las
siguientes tareas (fig. 3):
ajuste del volumen para la placa
exterior;
ajuste del volumen para el deriva-
do interno.
Función de los bornes (fig. 3)
5– alimentación
6+ 14÷17,5 Vcc
11 audio para el derivado interno
12 audio desde el derivado interno
14 habilitación
V–señal vídeo negativa (1)
V+ señal vídeo positiva
V+ señal vídeo (2)
VS pantalla señal vídeo
(1) Bornes a utilizar cuando la señal
de vídeo es transmitida a través de
par telefónico
(2) Bornes a utilizar cuando la señal
de vídeo es transmitida a través de
cable coaxial
Funciones del puente SW1 (fig. 3)
SW1 en posición C: transmisión de la
señal de vídeo a través de cable
coaxial.
SW1 en posición T: transmisión de la
señal de vídeo a través de par telefó-
nico.
Características técnicas
• Estándar vídeo: CCIR (EIA).
• Sensor: CCD 1/4”.
• Frecuencia horizontal: 15.625 Hz
(15.750 Hz EIA).
• Frecuencia vertical: 50 Hz (60 Hz
EIA).
• Salida vídeo: 1Vpp compuesto en
75 Ω.
• Resolución: 380 líneas.
• Iluminación mínima: 5 lx.
• Relación señal/ruido: 45 dB.
• Obturador: electrónico automático
de 1/50s a 1/100.000s.
• Objetivo: de foco fijo f 3.7 F 4.5.
• Alimentación: 14÷17,5 Vcc.
• Consumo: 250 mA.
• Temperatura de funcionamiento:
de -15 °C a +50 °C.
GRUPO AUDIO HA/200
El grupo viene completo de:
- altavoz;
- micrófono removible para poder
montarlo en posición remota cuando
las características de la instalación lo
requieran;
- dos potenciómetros para las
siguientes tareas (fig. 4):
ajuste del volumen para la placa
exterior;
ajuste del volumen para el deriva-
do interno
Función de los bornes (fig. 4)
5– alimentación
21 + 12 Vcc
8común llamada (para nota testi-
go)
11 audio para el derivado interno
12 audio desde el derivado interno
14 habilitación
NOTA. En instalaciones en que no
esté previsto el mando de habilita-
ción, es posible conectar el borne 14
a masa (grupo siempre activo) o al
borne 12 (grupo activo cuando se
levanta el auricular).
Características técnicas
• Alimentación: 12 Vcc.
• Consumo: 50 mA máx. (35 mA en
reposo).
• Temperatura de funcionamiento:
de -15 °C a +50 °C.
ELIMINACION
Comprobar que no se tire al me-
dioambiente el material de embalaje,
sino que sea eliminado conforme a
GRUPO ÁUDIO - VÍDEO HAV/200
O grupo è completo de:
- câmara de vídeo CCD que se pode
orientar manualmente, seja em hori-
zontal que em vertical de ±11° (fig.
1), com objectiva de focal fixa (para
as dimensões da zona de filmagem
ver a figura 2);
- grupo fónico (o microfone é removí-
vel para poder ser montado na
posição remota, no caso que as
características da instalação o
exijam);
- LED a infravermelhos para a ilumi-
nação do sujeito;
- dois potenciómetros para as
seguintes funções (fig. 3):
regulação do volume à placa
botoneira;
regulação do volume ao derivado
interno.
Função dos bornes (fig. 3)
5– alimentação
6+ 14÷17,5 Vcc
11 áudio ao derivado interno
12 áudio do derivado interno
14 habilitação
V–sinal vídeo negativo (1)
V+ sinal vídeo positivo
V+ sinal vídeo (2)
VS massa sinal vídeo
(1) Bornes a utilizar quando o sinal
vídeo é transmitido através do par
telefónico.
(2) Bornes a utilizar quando o sinal
vídeo é transmitido através do cabo
coaxial.
Funções da ponte SW1 (fig. 3)
SW1 na posição C: transmissão do
sinal vídeo através do cabo coaxial.
SW1 na posição T: transmissão do
sinal vídeo através do par telefónico.
Características técnicas
• Standard vídeo: CCIR (EIA).
• Sensor: CCD 1/4”.
• Frequência horizontal: 15.625 Hz
(15.750 Hz EIA).
• Frequência vertical: 50 Hz (60 Hz
EIA).
• Saída vídeo: 1Vpp compósito
sobre 75 Ω.
• Resolução: 380 linhas.
• Iluminação mínima: 5 lx.
• Relação sinal de perturbação: 45
dB.
• Obturador: electrónico automático
desde 1/50s até 1/100.000s.
• Objectiva: de focal fixa f 3.7 F 4.5.
• Alimentação: 14÷17,5 Vcc.
• Consumo: 250 mA.
• Temperatura de funcionamento:
desde -15 °C até +50 °C.
las normas vigentes en el país donde
se utilice el producto.
Al final del ciclo de vida del aparato
evítese que éste sea tirado al
medioambiente.
La eliminación del aparato debe
efectuarse conforme a las normas
vigentes y privilegiando el reciclaje
de sus partes componentes.
En los componentes, para los cuales
está prevista la eliminación con reci-
claje, se indican el símbolo y la sigla
del material.
GRUPO ÁUDIO HA/200
O grupo é completo de:
- altifalante;
- microfone removível para poder ser
montado na posição remota, no caso
que as características da instalação
o exijam;
- dois potenciómetros para as
seguintes funções (fig. 4):
regulação do volume à placa
botoneira;
regulação do volume ao derivado
interno.
Função dos bornes (fig. 4)
5–alimentação 12Vcc
21 +
8chamada comum (para nota
testemunho)
11 áudio ao derivado interno
12 áudio do derivado interno
14 habilitação
NOTA. Em instalações que não seja
previsto o comando de habilitação, o
borne 14 pode ser ligado a terra
(grupo sempre activo) ou ao borne 12
(grupo activo ao levantamento do
auscultador).
Características técnicas
• Alimentação: 12 Vcc.
• Consumo: 50 mA máx. (35 mA a
repouso).
• Temperatura de funcionamento:
desde -15 °C até +50 °C.
ELIMINAÇÃO
Assegurar-se que o material da
embalagem não seja disperso no
ambiente, mas eliminado seguindo
as normas vigentes no país de uti-
lização do produto.
Ao fim do ciclo de vida do aparelho
evitar que o mesmo seja disperso no
ambiente.
A eliminação da aparelhagem deve
ser efectuada respeitando as normas
vigentes e privilegiando a reciclagem
das suas partes constituintes.
Sobre os componentes, para os
quais é previsto o escoamento com
reciclagem, estão reproduzidos o
símbolo e a sigla do material.