FA00533M4A - ver. 1 - 02/2017
Instructions générales
• Instructions importantes pour la sécurité
des personnes : À LIRE ATTENTIVEMENT !
• L’installation, la programmation, la mise en
service et l'entretien doivent être eectués par
du personnel qualifié et dans le plein respect
des normes en vigueur.
• Porter des vêtements et des chaussures an-
tistatiques avant d'intervenir sur la carte élec-
tronique.
• Conserver ces instructions.
• Toujours couper le courant électrique durant
les opérations de nettoyage ou d'entretien.
• Ce produit ne devra être destiné qu'à l'uti-
lisation pour laquelle il a été expressément
conçu. Toute autre utilisation est à considérer
comme dangereuse.
• Le fabricant décline toute responsabilité en
cas d'éventuels dommages provoqués par des
utilisations impropres, incorrectes et déraison-
nables.
Description
BXSIAS01 est un avertisseur sonore à en-
castrer. Cadre adapté à l'installation avec les
plaques des principales séries domestiques sur
boîtier de type 503.
Caractéristiques techniques
Courant absorbé max.
(en état d'alarme) [mA]
30
Puissance acoustique [dB(A)]
Fréquence fondamentale [Hz]
Temporisation MAX. configu-
rable par centrale [min]
10
Humidité relative max. de
fonctionnement sans conden-
93%
Température de fonctionne-
ment [°C]
5 à 40
Fonctions
Bornes
+Alimentation
12 V - 35 mA max.
12 V
–
L'alimentation doit provenir de dispositifs dotés
de batteries de secours permettant le fonction-
nement de l'avertisseur, y compris en cas de
coupure de courant.
Installation B
Monter la sirène dans un boîtier à encastrer à
trois modules avec quelques plaques dispo-
nibles sur le marché. Le boîtier doit être en-
castré au ras du mur à une hauteur convenant
à l'utilisateur.
Pour remplacer le cadre, il est nécessaire d'en-
lever la carte électronique en dévissant les 4
vis 1 et d'intervenir à l'aide d'un tournevis
entre le cadre et la plaque frontale 2 en pous-
sant par l'arrière 3 ;
Remettre la plaque frontale sur le cadre noir
par l'avant 4 ;
Remettre la carte en ayant soin de bien posi-
tionner le générateur de son A1 au niveau
des orifices E.
ATTENTION :
Pour les plaques GEWISS série Playbus F
et les plaques Playbus Young L couper les
éléments de fixation indiqués sur la figure.
REMARQUE.
Les marques Playbus, Playbus Young et Sys-
tem sont la propriété de GEWISS S.p.A ;
Les marques Axolute, Light, Luna et Living In-
ternational sont la propriété de BTICINO S.p.A ;
Les marques Plana, Idea, Idea Rondò et Eikon
sont la propriété de VIMAR S.p.A ;
Les marques Vela et Cross sont la propriété de
LEGRAND S.p.A ;
Les marques Banquise et Sistema 45 sont la
propriété d'AVE S.p.A ;
La marque Elos est la propriété d'ABB S.p.A.
Le produit est conforme aux directives de référence en vigueur.
Mise au rebut et élimination. Ne pas jeter l'emballage et le
dispositif dans la nature au terme du cycle de vie de ce dernier,
mais les éliminer selon les normes en vigueur dans le pays où
le produit est utilisé. Le symbole et le sigle du matériau figurent
sur les composants recyclables.
LES DONNÉES ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE
MANUEL SONT SUSCEPTIBLES DE SUBIR DES MODIFICATIONS
À TOUT MOMENT ET SANS AUCUN PRÉAVIS. LES DIMEN-
SIONS SONT EXPRIMÉES EN MILLIMÈTRES, SAUF INDICATION
CONTRAIRE.
FRANÇAIS
Общие правила безопасности
• Важные правила техники безопасно-
сти: ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО!
• Монтаж, программирование, ввод в экс-
плуатацию и техническое обслуживание
должны производиться квалифицирован-
ным и опытным персоналом в полном со-
ответствии с требованиями действующих
норм безопасности.
• Используйте антистатическую одежду и
обувь при работе с электроникой.
• Храните данные инструкции.
• Всегда отключайте электропитание перед
выполнением работ по чистке или техниче-
скому обслуживанию системы.
• Это изделие должно использоваться ис-
ключительно по назначению. Любое другое
применение рассматривается как опасное.
• Фирма-изготовитель снимает с себя вся-
кую ответственность за ущерб, нанесенный
неправильным, ошибочным или небреж-
ным использованием изделия.
Описание
BXSIAS01 — это встраиваемое устройство
звуковой сигнализации. Модель подходит
для установки со стандартными рамками
электроустановочных изделий типа 503.
Технические характеристики
Макс. потребляемый ток
(при срабатывании) [мA]
30
Звуковая мощность [дБ(A)]
Основная частота [Гц]
МАКС. время, устанавливае-
мое системой охранной сиг-
10
Макс. относительная влаж-
ность во время работы без
образования конденсата [%]
93%
Диапазон рабочих темпера-
тур[°C]
5—40
Функции
Контакты
+Электропитание
12 В - 35 мA, макс.
12 В
–
Электропитание должно подаваться от
устройств, оснащенных батарейками ре-
зервного электропитания, которые позволя-
ют системе работать при кратковременном
аварийном отключении электроснабжения.
Монтаж B
Установите сирену в стандартный встраи-
ваемый монтажный корпус на три модуля
с рамкой, доступной в продаже. Встраива-
емый монтажный корпус должен быть уста-
новлен заподлицо со стеной и на высоте,
удобной для пользователя.
Для замены основания необходимо снять
электронную плату, отвернув 4 винта 1,
просунуть отвертку между основанием и пе-
редней частью корпуса 2, нажимая сзади
3.
Установите крышку корпуса обратно на чер-
ное основание, вставив ее спереди 4.
Установите плату обратно, обращая внима-
ние на то, чтобы источник звука A1 рас-
полагался напротив отверстий E.
ВНИМАНИЕ!
При использовании рамок GEWISS серии
Playbus F и рамок Playbus Young L от-
режьте крепления, указанные на рисун-
ке.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Марки Playbus, Playbus Young и System при-
надлежат GEWISS S.p.A.
Марки Axolute, Light, Luna и Living
International принадлежат BTICINO S.p.A.
Марки Plana, Idea, Idea Rondò и Eikon при-
надлежат VIMAR S.p.A.
Марки Vela и Cross принадлежат LEGRAND
S.p.A.
Марки Banquise и Sistema 45 принадлежат
AVE S.p.A.
Марка Elos принадлежит ABB S.p.A.
Изделие соответствует требованиям действующих норма-
тивов.
Утилизация. Не выбрасывайте упаковку и устройство в
окружающую среду. Утилизируйте их в соответствии с
требованиями законодательства, действующего в стране
установки. Компоненты, пригодные для повторного исполь-
зования, отмечены специальным символом с обозначени-
ем материала.
КОМПАНИЯ CAME S.P.A. СОХРАНЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО НА
ИЗМЕНЕНИЕ СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В ЭТОЙ ИНСТРУКЦИИ ИН-
ФОРМАЦИИ В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ И БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО
УВЕДОМЛЕНИЯ. ВСЕ РАЗМЕРЫ ПРИВЕДЕНЫ В ММ, ЕСЛИ
НЕ УКАЗАНО ИНОЕ.
РУССКИЙ
General Precautions
• WARNING! Important people-safety in-
structions: READ CAREFULLY!
• Installing, programming, commissioning and
maintenance must only be done by qualified,
expert sta and in full compliance with the ap-
plicable law.
• Wear antistatic protective clothing when wor-
king on the control board.
• Keep these precautions.
• Always cut o the mains power supply before
performing any maintenance or cleaning.
• This product must only be used for its spe-
cifically intended purpose. Any other use is
dangerous.
• The manufacturer declines all liability for any
damage as a result of improper, incorrect or
unreasonable use.
Description
The BXSIAS01 is a recess-mounted acoustic
alarm. Supplied with cladding suitable for in-
stalling with standard industry plates in 503-
type boxes.
Technical features
Max. absorbed current
(alarm engaged) [mA]
30
Fundamental frequency [Hz]
Own timer Max. settable on
the control unit [min]
10
Relative max. operating humi-
dity without condensation [%]
93
Functions
Terminals
+Power supply
12V - 35mA max
12V
–
The power supply must come from devices fit-
ted with emergency batteries that enable the
alarm to work even when the mains power is
cut o.
Installing B
Mount the sire into a three-module unified
recess-mounting box along with some mar-
ket-standard plates. The recess-mounting box
must be installed flush with the wall and at a
suitable height for users.
To replace the frame, first remove the control
board by loosening the four screws 1 and
using a screwdriver as leverage to pry open the
front panel 2 by pressing on the back part 3;
Replace the front panel onto the black frame,
by fitting on the front side 4;
Refit the control board while being careful to
position the sound generator A1 to match
the holes E.
ATTENTION.
For GEWISS Playbus-series plates F and
for Playbus Young plates L cut the clips as
shown in the drawing.
NOTE.
The Playbus, Playbus Young and System trade-
marks belong to GEWISS S.p.A;
The Axolute, Light, Luna and Living Internatio-
nal trademarks belong to BTICINO S.p.A;
The Plana, Idea, Idea Rondò and Eikon trade-
marks belong to VIMAR S.p.A;
The Vela and Cross trademarks belong to LE-
GRAND S.p.A;
The Banquise and Sistema 45 trademarks be-
long to AVE S.p.A;
The Elos trademark belongs to ABB S.p.A.
This product complies with the law.
Decommissioning and disposal. Dispose of the packaging
and the device at the end of its life cycle responsibly, in com-
pliance with the laws in force in the country where the product
is used. The recyclable components are marked with a symbol
and the material's ID marker.
THE DATA PRESENTED IN THIS MANUAL MAY BE CHANGED, AT
ANY TIME, AND WITHOUT NOTICE. MEASUREMENTS, UNLESS
OTHERWISE STATED, ARE IN MILLIMETERS.
ENGLISH