HONEY JOY TS10043 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
EN DE FR ES IT PL
USER'S MANUAL/HANDBUCH
/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI
TS10043
Ride-On Scooter / Kinder Laufrad
/ Draisienne pour Bébé sans Pédale /
Bicicleta sin Pedales para Niños / Bici Senza Pedali per Bambini
/ Rowerek biegowy
EN
DE
FR
ES
IT
PL
With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY
SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE!
Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN
SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu
bieten!
Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à fournir une EXRIENCE
D’ACHAT PRATIQUE, des PRODUITS DE QUALITÉ et un SERVICE EFFICACE !
Con su calificación inspiradora, COSTWAY será más consistente para ofrecerle
EXPERIENCIA DE COMPRA FÁCIL, BUENOS PRODUCTOS y SERVICIO EFICIENTE.
Con la tua valutazione incoraggiante, COSTWAY sarà più coerente per offrirti
ESPERIENZA DI ACQUISTO FACILE, BUONI PRODOTTI e SERVIZIO EFFICIENTE!
Dzięki twojej opinii COSTWAY będzie mógł oferować jeszcze WYGODNIEJSZE
ZAKUPY, LEPSZE PRODUKTY i SPRAWNIEJS OBSŁUGĘ KLIENTA.
US office: Fontana UK office: Ipswich AU office: Truganina
DE office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FR office: Saint Vigor d'Ymonville
PL office: Gdańsk
02 03
ENEN
Before You Start
General Warnings:
The product must be installed and used under the supervision of an adult.
Read through each step carefully and follow the proper order.
Remove all packaging, separate and count all parts and hardware.
Please ensure that all parts are correctly installed, incorrect installation can lead to
a danger.
We recommend that, where possible, all items are assembled near the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Ensure a secure surface during installation, and place the product always on a flat,
steady and stable surface.
Please use this product with caution. The use of this product requires superb skills
to avoid accidents to the user or others due to a fall or collision.
Please wear suitable protective equipment during use, e.g. protective helmet,
gloves, knee pads, elbow pads etc.
Warnings:
Attention! Use it with protective equipment.
Attention! Not use it in the traffic.
Attention! Attention! The product is suitable for children 1-2 years old.
Please read all instructions carefully and keep it for future reference. WARNINGS
1. DO NOT LET THE CHILD PLAY IN THE STREET.
2. DO NOT USE THIS RIDE-ON SCOOTER ON OR NEAR A SLOPE.
3. DO NOT LET THE CHILD PLAY ON STAIRS, PORCH OR
ANYWHERE ELSE WHERE THE CHILD MIGHT FALL. ONLY USE ON
FLAT AND LEVEL SURFACE.
4. WHEN USING THIS PRODUCT, CHILDREN SHOULD BE UNDER
ADULT SUPERVISION AT ALL TIMES.
5. DO NOT USE RIDE-ON NEAR STOVES, HEATERS, IRONING
BOARDS, POOLS OR NEAR ANY OTHER HOT OR DANGEROUS
OBJECTS.
6. DO NOT LEAVE RIDE-ON OUTSIDE AND PROTECT IT FROM THE
WEATHER.
7. USE OUTDOORS ONLY DURING DAYLIGHT HOURS.
8. DO NOT BUMP INTO WALLS, POLES, ETC. IT COULD CAUSE
POSSIBLE INJURY AND/OR DAMAGE TO THE VEHICLE.
9. CAUTION AND CARE MUST BE TAKEN IN THE UNPACKING AND
ASSEMBLY OF THIS PRODUCT. BECAUSE OF SMALL AND
DANGEROUS PARTS AND PACKAGING MATERIAL, ADULT
ASSEMBLY IS REQUIRED.
10. FOR AGE 1-2 YEARS.
11. FOR A CHILD WEIGHT NOT EXCEEDING 20KG.
12. AN ADULT SHOULD CARRY OUT CHECKS AND MAINTENANCE
OF THE PARTS AT REGULAR INTERVALS. IF THESE CHECKS ARE
NOT CARRIED OUT THE TOY COULD OVERTURN OR CAUSE A FALL.
● Important owner's information
This product is to be assembled by an adult.
Please remove all packaging before giving to a child.
CHILDREN MUST BE SUPERVISED BY AN ADULT WHEN
PLAYING WITH THIS TOY, PLEASE READ BEFORE ASSEMBLY.
Bevor Sie beginnen
Lesen Sie jeden Schritt sorgfältig durch und befolgen Sie die richtige Reihenfolge.
Entfernen Sie alle Verpackungen, separieren und zählen Sie alle Teile und
Hardware vor der Montage oder Verwendung.
Bitte stellen Sie sicher, dass alle Teile richtig montiert sind, eine falsche Montage
kann zu einer Gefahr führen.
Achten Sie bei der Montage auf einen sicheren Untergrund und stellen Sie den
Artikel immer auf eine ebene, feste und stabile Fläche.
Bitte verwenden Sie den Artikel vorsichtig, da es große Geschicklichkeit erfordert,
um Unfälle durch Stürze oder Zusammenstöße des Benutzers oder anderer zu
vermeiden.
Bitte tragen Sie während der Verwendung geeignete Schutzausrüstung, z.B.
Schutzhelm, Handschuhe, Knieschützer, Ellbogenschützer usw.
Warnung!
Achtung! Müssen Persönliche Schutzausrüstung tragen .
Achtung! Darf nicht im Straßenverkehr verwenden.
Warnung: Der Artikel ist für Kinder im Alter von 1-2 Jahren geeignet.
Allgemeine Warnhinweise
Der Artikel muss unter der Aufsicht eines Erwachsenen montiert und
benutzt werden.
Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
HANDLEBAR WARNING:
Always keep the handlebar in the upright position when
riding the ride-on.
WARNING:
Protective equipment should be worn.
Not to be used in traffic.
Maximum weight 20kg.
Recommend to use protective pads and a helmet when
using this product.
04 05
DEEN
13. CHECK AND ENSURE ALL FIXING AND LOCKING DEVICES ARE
SECURE BEFORE GIVING TO A CHILD.
14. WIPE CLEAN WITH DAMP CLOTH IF NECESSARY.
15. THIS TOY SHALL BE USED WITH CAUTION, SINCE IT
REQUIRES GREAT SKILL, SO AS TO AVOID FALLS OR COLLISIONS
CAUSING INJURY TO THE USER AND THIRD PARTIES.
Design and colour may vary.
Retain this information for future reference.
Carefully made in China to European Safety Standards.
CUSTOMER SERVICES
We make every effort to ensure that this product reaches you in
satisfactory condition. However if you have any queries, need
assistance, or find this product defective, please contact our
Customer Services.
1-2
YEARS
DEDE
WARNUNGEN
1. LASSEN SIE DAS KIND NICHT AUF DER STRASSE SPIELEN.
2. BENUTZEN SIE DIESEN AUFSITZROLLER NICHT AN ODER IN
DER NÄHE EINES ABHANGS.
3. LASSEN SIE DAS KIND NICHT AUF TREPPEN, VERANDEN ODER
SONST WO SPIELEN, WO DAS KIND FALLEN KÖNNTE. BENUTZEN
SIE DEN ROLLER NUR AUF EINER FLACHEN UND EBENEN
OBERFLÄCHE.
4. BEI DER VERWENDUNG DIESES ARTIKELS SOLLTEN KINDER
IMMER UNTER DER AUFSICHT VON ERWACHSENEN STEHEN.
5. BENUTZEN SIE DEN RIDE-ON NICHT IN DER NÄHE VON ÖFEN,
HEIZUNGEN, BÜGELBRETTERN, SCHWIMMBECKEN ODER
ANDEREN HEISSEN ODER GEFÄHRLICHEN GEGENSTÄNDEN.
6. LASSEN SIE DEN RIDE-ON NICHT DRAUSSEN STEHEN UND
SCHÜTZEN SIE IHN VOR WITTERUNGSEINFLÜSSEN.
7. BENUTZEN SIE DEN RIDE-ON IM FREIEN NUR BEI TAGESLICHT.
8. STOSSEN SIE NICHT GEGEN WÄNDE, MASTEN USW. DIES
KÖNNTE ZU VERLETZUNGEN UND/ODER SCHÄDEN AM FAHRZEUG
FÜHREN.
9. BEIM AUSPACKEN UND ZUSAMMENBAU DIESES ARTIKELS IST
VORSICHT UND SORGFALT GEBOTEN. WEGEN DER KLEINEN UND
GEFÄHRLICHEN TEILE UND DES VERPACKUNGSMATERIALS IST
DIE MONTAGE DURCH ERWACHSENE ERFORDERLICH.
10. FÜR DAS ALTER VON 1-2 JAHREN.
11. FÜR KINDER MIT EINEM GEWICHT VON HÖCHSTENS 20 KG.
12. EIN ERWACHSENER SOLLTE DIE TEILE IN REGELMÄSSIGEN
ABSTÄNDEN ÜBERPRÜFEN UND WARTEN. WENN DIESE
KONTROLLEN NICHT DURCHGEFÜHRT WERDEN, KANN DAS
SPIELZEUG UMKIPPEN ODER EINEN STURZ VERURSACHEN.
● Wichtige Informationen für den Besitzer
Dieser Artikel muss von einem Erwachsenen montiert werden.
Bitte entfernen Sie alle Verpackungen, bevor Sie diesen Artikel
an ein Kind weitergeben.
KINDER MÜSSEN VON EINEM ERWACHSENEN BEAUFSICHTIGT
WERDEN, WENN SIE MIT DIESEM SPIELZEUG SPIELEN.
BITTE VOR DEM ZUSAMMENBAU LESEN
LENKERWARNUNG:
Halten Sie den Lenker beim Fahren mit dem Laufrad
immer in aufrechter Position.
WARNUNG!
Es sollte eine Schutzausrüstung getragen werden. Darf
nicht im Straßenverkehr verwendet werden.
Maximales Gewicht 20 kg.
Es wird empfohlen, bei der Verwendung dieses Artikels
Schutzpolster und einen Helm zu tragen.
13. ÜBERPRÜFEN SIE ALLE BEFESTIGUNGS- UND
VERRIEGELUNGSVORRICHTUNGEN UND STELLEN SIE SICHER,
DASS SIE SICHER SIND, BEVOR SIE ES EINEM KIND GEBEN.
14. WISCHEN SIE DAS SPIELZEUG BEI BEDARF MIT EINEM
FEUCHTEN TUCH AB.
15. DIESES SPIELZEUG IST MIT VORSICHT ZU BENUTZEN, DA ES
GROSSE GESCHICKLICHKEIT ERFORDERT, UM STÜRZE ODER
ZUSAMMENSTÖSSE ZU VERMEIDEN, DIE ZU VERLETZUNGEN DES
BENUTZERS UND DRITTER FÜHREN KÖNNEN.
Design und Farbe können variieren.
Bewahren Sie diese Informationen zur späteren Verwendung auf.
Sorgfältig hergestellt in China nach europäischen
Sicherheitsstandards.
KUNDENBETREUUNG
Wir bemühen uns, sicherzustellen, dass der Artikel in
zufriedenstellendem Zustand bei Ihnen ankommt. Wenn Sie jedoch
Fragen haben, Hilfe benötigen oder der Artikel defekt ist, wenden
Sie sich bitte an unseren Kundendienst.
1 - 2
Jahre
06 07
08 09
FRFR
AVERTISSEMENTS
1. NE PAS LAISSER L'ENFANT JOUER DANS LA RUE.
2. N'UTILISEZ PAS CE PRODUIT SUR OU PRÈS D'UNE PENTE.
3. NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS JOUER SUR LES ESCALIERS, LES
PORCHES OU TOUT AUTRE ENDROIT OÙ ILS POURRAIENT
TOMBER. UTILISER UNIQUEMENT SUR UNE SURFACE PLANE ET DE
NIVEAU.
4. LORS DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, LES ENFANTS
DOIVENT ÊTRE SOUS LA SURVEILLANCE D'UN ADULTE EN TOUT
TEMPS.
5. N'UTILISEZ PAS CE PRODUIT À PROXIMITÉ DE CUISINIÈRES,
CHAUFFAGES, PLANCHES À REPASSER, PISCINES OU À
PROXIMITÉ D'AUTRES OBJETS CHAUDS OU DANGEREUX.
6. NE PAS LAISSER LE PRODUIT À L'EXTÉRIEUR ET LE PROTÉGER
DES INTEMPÉRIES.
7. UTILISEZ LE PRODUIT À L'EXTÉRIEUR UNIQUEMENT PENDANT
LES HEURES DE LUMINOSITÉ.
8. NE PAS FRAPPER CONTRE LES MURS, POTEAUX, ETC. PEUT
PROVOQUER DES BLESSURES ET/OU DES DOMMAGES AU
PRODUIT.
9. PRUDENCE ET SOIN DOIVENT ÊTRE PRIS LORS DU DÉBALLAGE
ET DE L'ASSEMBLAGE DE CE PRODUIT. EN RAISON DES PIÈCES ET
DU MATÉRIEL D'EMBALLAGE PETITS ET DANGEREUX, UN
ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE EST NÉCESSAIRE.
10. POUR L'ÂGE DE 1 À 2 ANS.
11. POUR UN ENFANT QUI NE DEPASSE PAS 20 KG DE POIDS.
12. LES PIÈCES DOIVENT ÊTRE VÉRIFIÉES ET ENTRETENUES PAR
UN ADULTE À INTERVALLES RÉGULIERS. SI CES VÉRIFICATIONS
● Informations Importantes pour l’utilisateur
Ce produit doit être assemblé par un adulte.
Veuillez retirer tous les emballages avant de donner à un enfant.
LES ENFANTS DOIVENT ÊTRE SURVEILLÉS PAR UN ADULTE
LORSQU'ILS JOUENT AVEC CE JOUET.
VEUILLEZ LIRE AVANT L'ASSEMBLAGE.
Avant de Commencer
Avertissements Généraux :
Le produit doit être installé et utilisé sous la surveillance d’un adulte.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Retirez tous les emballages, séparez et comptez toutes les pièces et le matériel.
Entfernen Sie alle Verpackungen, Überprüfen Sie, ob alle Teile und Zubehörteile
vorhanden sind.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les articles soient
assemblés à proximité de la zone dans laquelle ils seront utilisés, afin d’éviter de
déplacer inutilement le produit une fois assemblé.
Assurez-vous que la surface soit solide pendant l’assemblage et placez toujours le
produit sur une surface plane et stable.
Veuillez utiliser le produit avec précaution, car le produit nécessite une grande
habileté, évitez les accidents de l’utilisateur ou d’autres personnes, par chute ou
collision.
Veuillez porter un équipement de protection approprié pendant l’utilisation, par
exemple, le casque de protection, les gants, les genouillères, les coudières, etc.
Avertissements :
Attention ! Utilisez ce produit avec un équipement de protection.
Attention ! Ne l’utilisez pas dans la circulation routière.
Attention ! Le produit convient aux enfants de 1 à 2 ans.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence
ultérieure.
ESFR
AVERTISSEMENT SUR LE GUIDON :
Gardez toujours le guidon en position verticale pendant
la conduite.
ATTENTION:
Un équipement de protection doit être porté. Ne pas
utiliser dans la circulation.
Poids maximal : 20 kg.
Des coussinets de protection et un casque sont
recommandés lors de l'utilisation de ce produit.
NE SONT PAS EFFECTUÉES, LE JOUET POURRAIT BASCULER OU
PROVOQUER UNE CHUTE.
13. VÉRIFIEZ ET ASSUREZ-VOUS QUE TOUS LES DISPOSITIFS DE
FIXATION ET DE VERROUILLAGE SONT SÉCURISÉS AVANT DE
DONNER À UN ENFANT.
14. NETTOYER AVEC UN CHIFFON HUMIDE SI NÉCESSAIRE.
15. CE JOUET DOIT ÊTRE UTILISÉ AVEC PRUDENCE, CAR IL EXIGE
UNE GRANDE HABILETÉ, AFIN D'ÉVITER LES CHUTES OU LES
CHOCS CAUSANT DES BLESSURES À L'UTILISATEUR ET À
D'AUTRES.
Le design et la couleur peuvent varier.
Conservez ces informations pour référence future.
Fabriqué avec soin en Chine selon les normes de sécurité
européennes.
SERVICES CLIENTS
Nous faisons de notre mieux pour nous assurer que ce produit
vous parvienne dans un état satisfaisant. Cependant, si vous avez
des questions, avez besoin d'aide ou trouvez ce produit
défectueux, veuillez contacter notre service client.
1-2
ANS
Antes de Empezar
Advertencias Generales:
El producto debe instalarse y usarse bajo la supervisión de un adulto.
Lea detenidamente cada paso y siga el orden correcto.
Quite todo el embalaje, separe y cuente todas las piezas y los accesorios.
Asegúrese de que todas las piezas estén instaladas correctamente, una instalación
incorrecta puede provocar un peligro.
Recomendamos que, siempre que sea posible, todos los elementos se monten
cerca de la zona en la que se van a utilizar, para evitar mover el producto
innecesariamente una vez montado.
Asegure una superficie segura durante el montaje, y coloque el producto siempre
sobre una superficie plana, firme y estable.
Utilice el producto con cuidado, ya que el producto requiere una gran habilidad,
evite accidentes por parte del usuario o de otras personas, por caída o colisión.
Use equipo de protección adecuado durante el uso. Por ejemplo, casco, guantes,
rodilleras, coderas protectores, etc.
Advertencias:
¡Atención! Utilícelo con equipo de protección.
¡Atención! No lo use en el tráfico.
¡Atención! El producto es adecuado para niños de 1 a 2 años.
Lea todas las instrucciones detenidamente y guárdelas para futuras referencias.
10 11
ESES
ADVERTENCIAS
1. NO DEJE QUE EL NIÑO JUEGUE EN LA CALLE.
2. NO UTILICE ESTE PRODUCTO EN UNA PENDIENTE O CERCA DE
ELLA.
3. NO DEJE QUE EL NIÑO JUEGUE EN ESCALERAS, PORCHES O
CUALQUIER OTRO LUGAR DONDE PUEDA CAERSE. SOLO
UTILÍCELO EN UNA SUPERFICIE PLANA Y NIVELADA.
4. CUANDO UTILICE ESTE PRODUCTO, LOS NIÑOS DEBEN ESTAR
BAJO LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO EN TODO MOMENTO.
5. NO UTILICE ESTE PRODUCTO CERCA DE ESTUFAS,
CALENTADORES, TABLAS DE PLANCHAR, PISCINAS O CERCA DE
CUALQUIER OTRO OBJETO CALIENTE O PELIGROSO.
6. NO DEJE EL PRODUCTO AL AIRE LIBRE Y PROTÉJALO DEL
TIEMPO.
7. UTILICE EL PRODUCTO AL AIRE LIBRE SÓLO DURANTE LAS
HORAS DE LUZ.
8. NO CHOQUE CONTRA PAREDES, POSTES, ETC. PODRÍA CAUSAR
POSIBLES LESIONES Y/O DAÑOS AL PRODUCTO.
9. SE DEBE TENER PRECAUCIÓN Y CUIDADO AL DESEMBALAR Y
MONTAR ESTE PRODUCTO. DEBIDO A LAS PIEZAS PEQUEÑAS Y
PELIGROSAS Y AL MATERIAL DE EMBALAJE, SE REQUIERE EL
MONTAJE POR PARTE DE UN ADULTO.
10. PARA LA EDAD DE 1 A 2 AÑOS.
11. PARA UN NIÑO QUE NO SUPERE LOS 20 KG DE PESO.
12. UN ADULTO DEBE REALIZAR LAS COMPROBACIONES Y EL
MANTENIMIENTO DE LAS PIEZAS A INTERVALOS REGULARES. SI
● Información importante para el propietario
Este producto debe ser montado por un adulto.
Por favor, retire todo el embalaje antes de dárselo a un niño.
LOS NIÑOS DEBEN SER SUPERVISADOS POR UN ADULTO
CUANDO JUEGUEN CON ESTE JUGUETE.
POR FAVOR, LEA ANTES DEL MONTAJE.
ADVERTENCIA SOBRE EL MANILLAR:
Mantenga siempre el manillar en posición vertical
durante la conducción.
ADVERTENCIA:
Se debe usar equipo de protección.
No debe utilizarse en el tráfico.
Peso máximo: 20 kg.
Se recomienda utilizar almohadillas de protección y un
casco cuando se utilice este producto.
NO SE REALIZAN ESTAS COMPROBACIONES, EL JUGUETE PODRÍA
VOLCARSE O PROVOCAR UNA CAÍDA.
13. COMPRUEBE Y ASEGÚRESE DE QUE TODOS LOS
DISPOSITIVOS DE FIJACIÓN Y BLOQUEO SON SEGUROS ANTES
DE DÁRSELO A UN NIÑO.
14. LIMPIE CON UN PAÑO HÚMEDO SI ES NECESARIO.
15. ESTE JUGUETE DEBE UTILIZARSE CON PRECAUCIÓN, YA QUE
REQUIERE GRAN HABILIDAD, PARA EVITAR CAÍDAS O CHOQUES
QUE CAUSEN LESIONES AL USUARIO Y A TERCEROS.
El diseño y el color pueden variar.
Conserve esta información para futuras consultas.
Fabricado cuidadosamente en China según las normas de
seguridad europeas.
SERVICIOS AL CLIENTE
Hacemos todo lo posible para asegurar que este producto llegue a
usted en condiciones satisfactorias. No obstante, si tiene alguna
duda, necesita ayuda o encuentra este producto defectuoso,
póngase en contacto con nuestro Servicio de Atención al Cliente.
1 - 2
AÑOS
12 13
ITIT
14 15
AVVERTENZE
1. NON LASCIARE CHE IL BAMBINO GIOCHI IN STRADA.
2. NON UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO SU O VICINO A UN
PENDIO.
3. NON LASCIARE CHE IL BAMBINO GIOCHI SULLE SCALE, SUL
PORTICO O IN QUALSIASI ALTRO LUOGO DOVE IL BAMBINO
POTREBBE CADERE. UTILIZZARE SOLO SU SUPERFICI PIANE E
LIVELLATE.
4. QUANDO SI USA QUESTO PRODOTTO, I BAMBINI DEVONO
ESSERE SEMPRE SOTTO LA SUPERVISIONE DI UN ADULTO.
5. NON UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO VICINO A FORNELLI,
STUFE, ASSI DA STIRO, PISCINE O VICINO A QUALSIASI ALTRO
OGGETTO CALDO O PERICOLOSO.
6. NON LASCIARE QUESTO PRODOTTO ALL'ESTERNO E
PROTEGGERLO DALLE INTEMPERIE.
7. UTILIZZARE ALL'APERTO SOLO DURANTE LE ORE DIURNE.
8. NON SBATTERE CONTRO MURI, PALI, ECC. POTREBBE CAUSARE
POSSIBILI LESIONI E/O DANNI AL PRODOTTO.
9. È NECESSARIO PRESTARE ATTENZIONE E CURA NEL
DISIMBALLAGGIO E NEL MONTAGGIO DI QUESTO PRODOTTO. A
CAUSA DELLE PARTI PICCOLE E PERICOLOSE E DEL MATERIALE DI
IMBALLAGGIO, È RICHIESTO IL MONTAGGIO DA PARTE DI UN
ADULTO.
10. PER ETÀ 1-2 ANNI.
11. PER UN BAMBINO DI PESO NON SUPERIORE A 20 KG.
● Informazioni importanti per il proprietario
Questo prodotto deve essere assemblato da un adulto.
Si prega di rimuovere tutto l'imballaggio prima di darlo ad un
bambino.
I BAMBINI DEVONO ESSERE SORVEGLIATI DA UN ADULTO
QUANDO GIOCANO CON QUESTO PRODOTTO
LEGGERE PRIMA DEL MONTAGGIO
Prima di iniziare
Avvertenza
Il prodotto deve essere installato e utilizzato sotto la supervisione di un adulto.
Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto.
Rimuovere tutti gli imballaggi, separare e contare tutte le parti e tutti gli accessori.
Si prega di assicurarsi che tutte le parti siano installate correttamente,
un'installazione errata può portare a un pericolo.
Si consiglia, ove possibile, di montare tutti gli articoli vicino alla zona in cui verranno
posti in uso, per evitare di spostare inutilmente il prodotto una volta assemblato.
Garantire una superficie sicura durante il montaggio e posizionare il prodotto sempre
su una superficie piana, stabile.
Si prega di utilizzare il prodotto con attenzione, poiché il prodotto richiede grande
abilità, evitare incidenti da parte dell'utente o di altri, per caduta o collisione.
Indossare dispositivi di protezione adeguati durante l'uso, come il casco protettivo, i
guanti, le ginocchiere, le gomitiere, ecc.
Avvertenza
Attenzione! Utilizzare il prodotto con dispositivi di protezione.
Attenzione! Non usare il prodotto nel traffico.
Attenzione! Il prodotto è adatto ai bambini da 1 a 2 anni.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro.
PLIT
16 17
AVVERTENZA SUL MANUBRIO:
Tenere sempre il manubrio in posizione verticale durante
la guida.
AVVERTENZA:
Si consiglia di indossare l'equipaggiamento protettivo.
Non deve essere usato nel traffico.
Peso massimo 20kg. Raccomandiamo di usare protezioni
e un casco quando si usa questo prodotto.
12. UN ADULTO DEVE EFFETTUARE I CONTROLLI E LA
MANUTENZIONE DELLE PARTI A INTERVALLI REGOLARI. SE
QUESTI CONTROLLI NON VENGONO EFFETTUATI, IL GIOCATTOLO
POTREBBE RIBALTARSI O CAUSARE UNA CADUTA.
13. CONTROLLARE E ASSICURARSI CHE TUTTI I DISPOSITIVI DI
FISSAGGIO E DI BLOCCAGGIO SIANO SICURI PRIMA DI DARLI A
UN BAMBINO.
14. PULIRE CON UN PANNO UMIDO SE NECESSARIO.
15. QUESTO GIOCATTOLO DEVE ESSERE USATO CON CAUTELA,
POICHÉ RICHIEDE UNA GRANDE ABILITÀ, IN MODO DA EVITARE
CADUTE O COLLISIONI CHE CAUSANO LESIONI ALL'UTENTE E A
TERZI.
Il disegno e il colore possono variare.
Conservare queste informazioni per riferimento futuro.
Realizzato con cura in Cina secondo gli standard di sicurezza
europei.
SERVIZI AI CLIENTI
Facciamo ogni sforzo per garantire che questo prodotto vi
raggiunga in condizioni soddisfacenti. Tuttavia, se avete domande,
avete bisogno di assistenza o trovate questo prodotto difettoso,
contattate il nostro Servizio Ai Clienti.
1-2
Anni
Zanim Zaczniesz
Ogólne ostrzeżenia:
Produkt musi być zainstalowany i używany pod nadzorem osoby dorosłej.
Przeczytaj uważnie każdy krok i postępuj we właściwej kolejności.
Usuń opakowanie i upewnij się, że zestaw zawiera wszystkie części i elementy
montażowe.
Upewnij się, że wszystkie części są poprawnie połączone, nieprawidłowa instalacja
może prowadzić do wypadku.
Zalecamy, aby w miarę możliwości wszystkie elementy były montowane w pobliżu
miejsca, w którym będą używane, aby uniknąć niepotrzebnego przenoszenia produktu
po złożeniu.
Zapewnij bezpieczną przestrzeń roboczą podczas montażu i upewnij się, że produkt
znajduje się na płaskiej i stabilnej powierzchni.
Używaj produktu ostrożnie. Unikaj upadku lub kolizji.
Podczas użytkowania należy nosić odpowiedni sprzęt ochronny, np. kask ochronny,
rękawiczki, nakolanniki, ochraniacze na łokcie itp.
Ostrzeżenia:
Uwaga! Używaj z ochraniaczami.
Uwaga! Nie używaj go w ruchu ulicznym.
Uwaga! Produkt odpowiedni dla dzieci w wieku 1-2 lat.
Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość.
PLPL
18 19
OSTRZEŻENIA
1. NIE POZWALAJ DZIECKU BAWIĆ SIĘ NA ULICY LUB W INNYM
NIEBEZPIECZNYM MIEJSCU.
2. NIE POZWALAJ DZIECKU BAWIĆ SIĘ W NA NIERÓWNYM
TERENIE LUB W POBLIŻU ZBOCZA.
3. NIE POZWALAJ DZIECKU BAWIĆ SIĘ W POBLIŻU SCHODÓW.
DZIECKO POWINNO BAWIĆ SIĘ WYŁĄCZNIE NA RÓWNYM I
PŁASKIM TERENIE.
4. SPRAWUJ STAŁY NADZÓR NAD DZIECKIEM PODCZAS
UŻYTKOWANIA PRODUKTU.
5. NIE POZWALAJ DZIECKU BAWIĆ SIĘ W POBLIŻU PIECÓW,
GRZEJNIKÓW, BASENÓW ANI W POBLIŻU INNYCH GORĄCYCH LUB
NIEBEZPIECZNYCH MIEJSC LUB PRZEDMIOTÓW.
6. NIE ZOSTAWIAJ ROWERKA NA ZEWNĄTRZ. NIE POZWALAJ
DZIECKU BAWIĆ SIĘ PODCZAS ZŁYCH WARUNKÓW
ATMOSFERYCZNYCH.
7. NIE POZWALAJ DZIECKU BAWIĆ SIĘ PO CIEMKU LUB NA
NIEDOSTATECZNIE OŚWIETLONYM TERENIE.
8. NIE POZWALAJ DZIECKU WJEŻDŻAĆ ROWERKIEM W/NA INNE
PRZEDMIOTY. UDERZENIE MOŻE SPOWODOWAĆ POWAŻNE
OBRAŻENIA UŻYTKOWNIKA LUB USZKODZENIE POJAZDU.
9. ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ PODCZAS ROZPAKOWYWANIA I
MONTAŻU PRODUKTU. ZE WZGLĘDU NA MAŁE CZĘŚCI ORAZ
NIEBEZPIECZNE ELEMENTY OPAKOWANIOWE WYMAGANY JEST
MONTAŻ PRZEZ OSOBĘ DOROSŁĄ.
10. PRODUKT JEST PRZEZNACZONY DLA DZIECI W WIEKU 1-2 LAT.
● Ważne informacje dotyczące produktu
Wymagany montaż przez osobę dorosłą.
Usuń wszystkie materiały opakowaniowe przed wręczeniem
produktu dziecku.
PODCZAS ZABAWY DZIECKO MUSI PRZEBYWAĆ POD STAŁYM
NADZOREM OSOBY DOROSŁEJ
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU ZAPOZNAJ SIĘ Z
INSTRUKCJĄ
OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE KIEROWNICY:
Zawsze utrzymuj kierownicę w pozycji pionowej podczas
jazdy na rowerku.
OSTRZEŻENIE:
Należy nosić sprzęt ochronny. Zalecamy stosowanie
ochraniaczy i kasku.
Produkt nie nadaje się do użytku w ruchu ulicznym.
Nośność produktu wynosi 20kg.
11. MAKSYMALNA NOŚNOŚĆ PRODUKTU WYNOSI 20 KG.
12. REGULARNIE PRZEPROWADZAJ KONTROLĘ I KONSERWACJĘ
CZĘŚCI. W PRZECIWNYM RAZIE PRODUKT MOŻE PRZEWRÓCIĆ
SIĘ LUB SPOWODOWAĆ UPADEK UŻYTKOWNIKA.
13. PRZED KAŻDYM UŻYCIEM SPRAWDZAJ CZY WSZYSTKIE
CZĘŚCI SĄ ZABLOKOWANE NA SWOICH MIEJSCACH, A ŚRUBY SĄ
DOKRĘCONE.
14. CZYŚĆ PRZY UŻYCIU WILGOTNEJ ŚCIERECZKI.
15. PODCZAS UŻYTKOWANIA PRODUKTU ZACHOWUJ
OSTROŻNOŚĆ, ABY UNIKNĄĆ WYPADKÓW POWODUJĄCYCH
OBRAŻENIA UŻYTKOWNIKA I OSÓB TRZECICH.
Wzór i kolor produktu mogą się różnić.
Zachowaj powyższe informacje do wykorzystania w przyszłości.
Wyprodukowano w Chinach.
OBSŁUGA KLIENTA
Dokładamy wszelkich starań, aby nasz produkt dotarł do Ciebie w
jak najlepszym stanie. Jeśli masz jakiekolwiek pytania na temat
produktu lub produkt jest uszkodzony, skontaktuj się z naszym
Działem Obsługi Klienta.
1 - 2
LATA
20 21
A: Main Frame/
Hauptrahmen/
Cadre Principal/
Marco principal/
Telaio principale/
Rama główna
B: Front Wheel Handlebar/
Vorderrad-Lenker/
Guidon de la Roue Avant/
Manillar de rueda delantera/
Manubrio della ruota
anteriore/
Kierownica i przednie koła
C: Tool/Werkzeug/
Outil/Herramienta/
Strumento/
Klucz nasadowy x 1
Remove the screw and nut from the handlebar.
Entfernen Sie die Schraube und die Mutter vom
Lenker.
Retirez le boulon et l'écrou du guidon.
Retire el tornillo y la tuerca del manillar.
Rimuovere la vite e il dado dal manubrio.
Wykręć śrubę i nakrętkę z kierownicy.
● CONTENTS/TEILELISTE/CONTENU/
CONTENIDO/CONTENUTI/
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA:
● ASSEMBLY INSTRUCTIONS/
MONTAGEANLEITUNG/
INSTRUCTIONS DE MONTAGE/
INSTRUCCIONES DE MONTAJE/
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO/
MONTAŻ PRODUKTU
1
EN:
DE:
FR:
ES:
IT:
PL:
22 23
Align the hole in the handlebar with the hole in the wheel
assembly, and secure it with the screw and nut.
Push the clamp cover down the handlebar until it clicks into
place and locks.
Richten Sie das Loch im Lenker mit dem Loch im
Hauptrahmen aus und befestigen Sie ihn mit der Schraube
und Mutter.
Schieben Sie die Abdeckung über das Steuerrohr, bis die
Abdeckung einrastet.
Alignez le trou du guidon avec le trou de la roue et fixez-le
avec le boulon et l'écrou. Poussez le couvercle de la pince
vers le bas du guidon jusqu'à ce qu'il s'enclenche et se
verrouille.
Alinee el orificio del manillar con el del conjunto de la rueda
y fíjelo con el tornillo y la tuerca. Empuje la cubierta de la
abrazadera hacia abajo del manillar hasta que encaje en su
lugar y se bloquee.
Allineare il foro del manubrio con il foro della ruota e
fissarlo con la vite e il dado. Spingere il coperchio del
morsetto lungo il manubrio finché non scatta in posizione e
si blocca.
Wyrównaj otwór w kierownicy z otworem w zespole kół, a
następnie zamocuj przy użyciu śruby i nakrętki. Wciśnij
osłonę, aby zablokowała się na swoim miejscu.
3
Push the wheel assembly through the head tube and push
the handlebar onto it.
Schieben Sie den Hauptrahmen durch das Steuerrohr und
schieben Sie den Lenker darauf.
Poussez l'ensemble de roue à travers le tube de direction et
poussez le guidon dessus.
Empuje el conjunto de la rueda a través del tubo de
dirección y empuje el manillar sobre él.
Spingere la ruota attraverso il tubo di sterzo e spingere il
manubrio su di esso.
Zamocuj przednie koła i kierownicę na ramie głównej.
2EN:
DE:
FR:
ES:
IT:
PL:
EN:
DE:
FR:
ES:
IT:
PL:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

HONEY JOY TS10043 Manuale utente

Tipo
Manuale utente