Juno JB131D8 Manuale utente

Tipo
Manuale utente
JB131D8
Istruzioni per
l’uso
Forno
Manual de
instrucciones
Horno
INDICE
Informazioni di sicurezza 2
Istruzioni di sicurezza 4
Descrizione del prodotto 6
Pannello dei comandi 7
Prima di utilizzare l'elettrodomestico 9
Utilizzo quotidiano 9
Funzioni del timer 11
Programmi automatici 14
Utilizzo degli accessori 15
Funzioni aggiuntive 16
Consigli e suggerimenti utili 18
Pulizia e cura 30
Risoluzione dei problemi 33
Installazione 34
Efficienza energetica 36
Con riserva di modifiche.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare
e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono
responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da
un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le
istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle
consultare in futuro.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza
sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se
istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se
hanno compreso i rischi coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti.
Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i
bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
2
I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla larga
dall'apparecchiatura quando è in funzione, in ogni
momento.
Avvertenze di sicurezza generali
L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei
cavi deve essere svolta unicamente da personale
qualificato.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si
riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare
gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini al di sotto
dei 8 anni se non costantemente supervisionati.
Servirsi sempre degli appositi guanti da forno per estrarre
o inserire accessori o pentole resistenti al calore.
Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di corrente.
Assicurarsi che l’apparecchiatura sia spenta prima di
sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse
elettriche.
Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
Non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti di metallo per
pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e
causare la rottura del vetro.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da
una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la parte
anteriore del supporto, quindi quella posteriore, dalle pareti
laterali. Installare i supporti griglia seguendo al contrario la
procedura indicata.
3
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Installazione
AVVERTENZA! L’installazione
dell'apparecchiatura deve
essere eseguita da personale
qualificato.
Rimuovere tutti i materiali di
imballaggio.
Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
che è pesante. Usare sempre i guanti
di sicurezza e le calzature adeguate.
Non tirare l’apparecchiatura per la
maniglia.
È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia
installata sotto e vicino a parti
adeguatamente ancorate a una
struttura fissa.
I lati dell'apparecchiatura devono
restare adiacenti ad apparecchiature o
unità con la stessa altezza.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA! Rischio di
incendio e scossa elettrica.
Tutti i collegamenti elettrici devono
essere realizzati da un elettricista
qualificato.
L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche dell'alimentazione.
Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
Accertarsi di non danneggiare la spina
e il cavo. Qualora il cavo elettrico
debba essere sostituito, l’intervento
dovrà essere effettuato dal nostro
Centro di Assistenza autorizzato.
Evitare che i cavi entrino a contatto o si
trovino vicino alla porta
dell'apparecchiatura, in particolare
quando la porta è calda.
I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in modo
tale da non poter essere disattivati
senza l'uso di attrezzi.
Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo
l'installazione.
Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal
portafusibile), sganciatori per correnti di
guasto a terra e relè.
L'impianto elettrico deve essere dotato
di un dispositivo di isolamento che
consenta di scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di
corrente a tutti i poli. Il dispositivo di
isolamento deve avere una larghezza
dell'apertura di contatto non inferiore ai
3 mm.
Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
Utilizzo
AVVERTENZA! Rischio di
lesioni, ustioni, scosse
elettriche o esplosioni.
Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
Accertarsi che le fessure di ventilazione
non siano ostruite.
4
Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni
utilizzo.
Prestare attenzione in fase di apertura
della porta dell'apparecchiatura quando
quest'ultima è in funzione. Può
fuoriuscire aria calda.
Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
Aprire la porta dell'apparecchiatura con
cautela. L'uso di ingredienti contenenti
alcol può causare una miscela di alcol
e aria.
Evitare la presenza di scintille o fiamme
aperte vicino all'apparecchiatura
quando si apre la porta.
Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA! Vi è il rischio
di danneggiare
l'apparecchiatura.
Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
Non mettere pentole resistenti al
calore o altri oggetti direttamente
sulla superficie inferiore
dell'apparecchiatura.
Non appoggiare la pellicola di
alluminio direttamente sulla parte
bassa della cavità
dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua
all'interno dell'apparecchiatura
calda.
Non tenere piatti umidi e cibo
all'interno dell'apparecchiatura
dopo aver terminato la fase di
cottura.
Prestare attenzione quando si
tolgono o inseriscono gli accessori.
Lo scolorimento dello smalto o
dell'acciaio inox non influisce sulle
prestazioni dell'apparecchiatura.
Per le torte molto umide, usare una
leccarda. I succhi di frutta provocano
macchie che possono essere
permanenti.
L'apparecchiatura è destinata solo alla
cottura. Non deve essere utilizzata per
altri scopi, come per esempio il
riscaldamento di un ambiente.
La cottura deve sempre essere
eseguita con la porta del forno chiusa.
Se l'apparecchiatura si trova dietro a un
pannello anteriore (ad es. una porta),
assicurarsi che questo non sia mai
chiuso quando l'apparecchiatura è in
funzione. Calore e umidità possono
accumularsi sul retro di un pannello
chiuso causando danni
all'apparecchiatura, all'alloggiamento o
al pavimento. Non chiudere il pannello
dell'armadio finché l'apparecchiatura
non si è completamente raffreddata
dopo l'uso.
Pulizia e cura
AVVERTENZA! Vi è il rischio
di lesioni, incendio o danni
all'apparecchiatura.
Prima di eseguire qualunque intervento
di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrarre la spina
dalla presa.
Controllare che l'apparecchiatura sia
fredda. Vi è il rischio che i pannelli in
vetro si rompano.
Sostituire immediatamente i pannelli in
vetro della porta nel caso in cui siano
danneggiati. Contattare il Centro
Assistenza Autorizzato.
Prestare attenzione quando si rimuove
la porta dal forno. la porta è pesante!
Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la
superficie.
Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
5
abrasivi, spugnette abrasive, solventi
od oggetti metallici.
Se si utilizza uno spray per il forno,
seguire attentamente le istruzioni di
sicurezza sulla confezione.
Non pulire lo smalto catalitico (ove
presente) con detergente di alcun tipo.
Luce interna
AVVERTENZA! Rischio di
scosse elettriche.
Le lampadine utilizzate in questa
apparecchiatura sono lampade speciali
per elettrodomestici. Non usarle per
l'illuminazione di casa.
Prima di sostituire la lampadina,
scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica.
Servirsi unicamente di lampadine con
le stesse specifiche tecniche .
Smaltimento
AVVERTENZA! Rischio di
lesioni o soffocamento.
Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nell'apparecchiatura.
Assistenza Tecnica
Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Panoramica
7
5
6
5
4
3
2
1
21
4
3
1
Pannello comandi
2
Programmatore elettronico
3
Elemento riscaldante
4
Luce
5
Ventola
6
Supporto ripiano, smontabile
7
Posizioni dei ripiani
Accessori
Ripiano a filo
Per pentole, torte in stampo, arrosti.
Lamiera dolci
Per la cottura di torte e biscotti.
Leccarda
Per cuocere al forno, arrostire o come
recipiente per raccogliere i grassi.
6
PANNELLO DEI COMANDI
Programmatore elettronico
21 3 4 5 6 7 8 9 10
Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura.
Tasto
senso‐
re
Funzione Descrizione
1
-
DISPLAY Visualizza le impostazioni attuali dell'apparecchia‐
tura.
2
ACCESO/SPENTO Per attivare e disattivare l'apparecchiatura.
3
OPZIONI Per impostare una funzione forno o un program‐
ma automatico.
4
FAVORITI Per memorizzare i programmi favoriti. Utilizzare
per accedere direttamente ai programmi preferiti o
quando l'apparecchiatura è disattivata.
5
TEMPERATURA/
RISCALDAMENTO
RAPIDO
Per impostare e vedere la temperatura della cavi‐
tà o la temperatura della termosonda (se previ‐
sta). Tenendolo premuto per tre secondi, la fun‐
zione di riscaldamento rapido si ACCENDE e si
SPEGNE. Accesso diretto all'impostazione della
temperatura della prima funzione forno quando
l'apparecchiatura è spenta.
6
SU, GIÙ Questi tasti consentono di spostarsi su e o giù al‐
l'interno del menù.
7
OK Per confermare una selezione o impostazione.
8
LUCE FORNO Per attivare e disattivare la lampadina.
7
Tasto
senso‐
re
Funzione Descrizione
9
OROLOGIO Per impostare le funzioni dell'orologio.
10
CONTAMINUTI Per impostare il Contaminuti.
Display
A B C
DEFG
A. Simbolo della funzione forno
B. Temperatura/display ora
C. Orologio/Display Calore residuo/
Contaminuti
D. Spia del calore residuo
E. Spie delle funzioni orologio
F. Indicatore riscaldamento/Indicatore
riscaldamento rapido
G. Numero funzione/programma forno
Altre spie del display:
Simbolo Nome Descrizione
Funzioni Si può scegliere una funzione del forno.
Programma automatico È possibile scegliere un programma auto‐
matico.
Favoriti La funzione favoriti è attiva.
/
kg/g È in funzione un programma automatico
con inserimento del peso.
/
ore/min. È attiva una funzione orologio.
Temperatura/Riscaldamento ra‐
pido
Le funzione è attiva.
Temperatura Viene visualizzata la temperatura corren‐
te.
Temperatura È possibile modificare la temperatura.
Luce forno Si è spenta la luce.
Contaminuti La funzione contaminuti è in funzione.
8
Indicatore di riscaldamento
Se si attiva una funzione del forno, le
barre appaiono sul display. Le barre
visualizzano la riduzione o l'aumento della
temperatura dell'apparecchiatura.
Quando l'apparecchiatura raggiunge la
temperatura impostata, le barre
scompaiono dal display.
PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
AVVERTENZA! Fare
riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
Per l'impostare l'Ora del giorno
rimandiamo al capitolo
"Funzioni orologio".
Prima pulizia
Togliere gli accessori e i supporti ripiano
amovibili dal forno.
Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
Pulire il forno e gli accessori prima di
utilizzarli per la prima volta.
Sistemare gli accessori e i supporti ripiano
rimovibili nella posizione iniziale.
Preriscaldamento
Preriscaldare l'apparecchiatura vuota
prima di utilizzarla per la prima volta.
1. Impostare la funzione Rosolatura/
Cottura finale e la temperatura
massima.
2. Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per un'ora.
3. Impostare la funzione Cottura ventilata
e la temperatura massima.
4. Lasciare in funzione l'apparecchiatura
per 15 minuti.
Gli accessori possono riscaldarsi più del
solito. L'apparecchiatura può produrre un
odore sgradevole e fumo. Non si tratta di
un’anomalia. Accertarsi che il flusso d'aria
all'interno della stanza sia sufficiente.
UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA! Fare
riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
Funzionamento
dell'apparecchiatura
Per far funzionare l'apparecchiatura si può
utilizzare:
il funzionamento manuale
programmi automatici
Funzioni forno
Funzione forno Applicazione
Cottura Ventila‐
ta
Per cuocere su fino a massimo tre posizioni della griglia
e contemporaneamente essiccare i cibi.Impostare una
temperatura di 20 - 40°C in meno rispetto alla Rosolatu‐
ra/Cottura finale.
9
Funzione forno Applicazione
Cottura Pizza Per cuocere su una posizione della griglia per una dora‐
tura più intensa ed il fondo croccante. Impostare una
temperatura di 20 - 40°C in meno rispetto alla Rosolatu‐
ra/Cottura finale.
Cottura Ventila‐
ta Delicata
Per preparare arrosti teneri e succosi.
Cottura Tradi‐
zionale
Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione
della griglia.
Cibi Congelati Per rendere croccanti i cibi confezionati, come ad esem‐
pio patatine fritte, croquette o involtini primavera.
Doppio Grill
Ventilato
Per arrostire grandi tagli di carne o pollame con ossa su
una posizione della griglia. Anche per gratinare e dorare.
Grill Rapido Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in grandi quan‐
tità e per tostare il pane.
Grill Per grigliare cibi di ridotto spessore e tostare il pane.
Cottura Ecoven‐
tilata
Per dorare pane, torte e biscotti. Per risparmiare energia
durante il processo di cottura. Questa funzione va usata
in conformità con le tabelle di Cottura ecoventilata per ot‐
tenere i risultati di cottura desiderati. Per ulteriori informa‐
zioni sulle impostazioni consigliate rimandiamo al capito‐
lo Consigli e suggerimenti, tabella Cottura ecoventilata.
Questa funzione è stata usata per definire la classe ener‐
getica conformemente alla normativa EN 60350-1.
Scaldavivande Per tenere le pietanze in caldo.
Scongelamento Questa funzione può essere utilizzata per scongelare ali‐
menti quali verdure e frutta. Il tempo di scongelamento
dipende dalla quantità e dalla dimensione dei cibi conge‐
lati.
Cottura Finale Per cuocere torte dal fondo croccante e conservare gli
alimenti.
Eco grill Quando viene usata questa funzione in fase di cottura
sarà possibile ottimizzare il consumo energetico. Per ul‐
teriori informazioni sulle impostazioni consigliate, consul‐
tare la sezione Consigli e Suggerimenti con la funzione
cottura equivalente (Turbo Grilling).
10
Impostazione della funzione del
forno
1. Attivare l'apparecchiatura con o .
Il display mostra la temperatura impostata,
il simbolo e il numero della funzione del
forno.
2. Sfiorare o per impostare una
funzione del forno.
3. Sfiorare o l'apparecchiatura si
avvia automaticamente dopo cinque
secondi.
Se si attiva l'apparecchiatura e
non si imposta una funzione
del forno o un programma,
l'apparecchiatura si disattiva
automaticamente dopo 20
secondi.
Modifica della temperatura
Premere o per modificare la
temperatura a scatti di 5 °C.
Quando l’apparecchiatura raggiunge la
temperatura impostata, viene emesso un
segnale acustico per tre volte e
l’indicatore di riscaldamento si spegne.
Controllo della temperatura
È possibile visualizzare la temperatura
all’interno dell'apparecchiatura quando la
funzione o un programma è in funzione.
1. Sfiorare .
Il display della Temperatura/Ora mostra la
temperatura all'interno
dell'apparecchiatura.
2. Sfiorare per tornare alla
temperatura impostata, altrimenti il
display la visualizza automaticamente
dopo cinque secondi.
Funzione di Riscaldamento
rapido
Non introdurre cibi nel forno
con la funzione di
Riscaldamento rapido attiva.
Il Riscaldamento rapido non è disponibile
per tutte le funzioni del forno. Se il
Riscaldamento rapido non è disponibile
per la funzione impostata, viene emesso
un segnale acustico, se è stato impostato
il Volume difettoso nel menù impostazioni.
Fare riferimento a "Utilizzo del menù
impostazioni".
La funzione di Riscaldamento rapido
diminuisce il tempo di riscaldamento.
Per attivare la funzione di Riscaldamento
rapido, sfiorare e tenere premuto per
più di tre secondi.
Attivando la funzione di Riscaldamento
rapido, le barre sul display
lampeggiano una dopo l'altra e si
accende a indicare che la funzione è
attiva.
FUNZIONI DEL TIMER
Tabella delle funzioni orologio
Funzioni orologio Applicazione
IMPOSTA ORA Per visualizzare o modificare l'ora del giorno. Sarà possibi‐
le modificare l'ora del giorno solo quando l'apparecchiatu‐
ra è accesa.
DURATA Per impostare il tempo di funzionamento dell'apparecchia‐
tura.
ORARIO FINE Per impostare l'orario di spegnimento dell'apparecchiatura.
11
Funzioni orologio Applicazione
PARTENZA RI‐
TARDATA
Per combinare le funzioni DURATA e FINE.
SET + GO Per avviare l'apparecchiatura con le impostazioni neces‐
sarie, sfiorando solo una volta il tasto sensore, in seguito.
CONTAMINUTI Permette di impostare il conteggio alla rovescia. Questa
funzione non ha alcun effetto sul funzionamento del forno.
È possibile impostare il CONTAMINUTI in qualsiasi mo‐
mento, anche quando il forno è spento.
00:00 TIMER PER IL
CONTO ALLA RO‐
VESCIA
Per impostare il conto alla rovescia, che mostra la durata
di funzionamento dell'apparecchiatura. Questa funzione
non ha alcun effetto sul funzionamento del dispositivo. Si
attiva immediatamente all'avvio del riscaldamento del for‐
no. Il TIMER PER IL CONTO ALLA ROVESCIA non viene
attivato se sono impostate DURATA e FINE.
Impostazione e modifica
dell’ora
Dopo il primo collegamento alla corrente,
attendere fino a che sul display non
compare e 12:00. "12" lampeggia.
1. Sfiorare o per impostare le ore.
2. Premere o .
3. Sfiorare o per impostare i
minuti.
4. Premere o .
Sul display compare l'ora aggiornata.
Per modificare l'ora del giorno, toccare
ripetutamente fino a che non inizia a
lampeggiare.
Impostazione della DURATA
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Toccare ripetutamente fino a che
non inizia a lampeggiare.
3. Utilizzare o per regolare i
minuti della DURATA.
4. Toccare o il tempo DURATA inizia
automaticamente dopo 5 secondi.
5. Utilizzare o per regolare le ore
della DURATA.
6. Sfiorare . Il tempo DURATA inizia
automaticamente dopo 5 secondi.
Al termine del tempo impostato, viene
emesso un segnale acustico per 2 minuti.
Il simbolo e l'impostazione dell'ora
lampeggiano sul display.
L'apparecchiatura si spegne.
7. Sfiorare un tasto sensore per arrestare
il segnale acustico.
8. Spegnere l'apparecchiatura.
Impostazione della funzione
FINE
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Toccare ripetutamente fino a che
non inizia a lampeggiare.
3. Utilizzare o per impostare la
FINE e o per confermare.
Impostare come prima cosa i minuti e
le ore.
Al termine del tempo impostato, viene
emesso un segnale acustico per 2 minuti.
Il simbolo e l'impostazione dell'ora
lampeggiano sul display.
L'apparecchiatura si spegne
automaticamente.
4. Sfiorare un tasto sensore per arrestare
il segnale acustico.
12
5. Spegnere l'apparecchiatura.
Impostazione della funzione
PARTENZA RITARDATA
1. Impostare una funzione del forno e la
temperatura.
2. Toccare ripetutamente fino a che
non inizia a lampeggiare.
3. Utilizzare o per regolare i
minuti della DURATA.
4. Sfiorare .
5. Utilizzare o per regolare le ore
della DURATA.
6. Toccare , l'apparecchiatura passa
all'impostazione della funzione FINE.
Il display mostra, lampeggiando .
7. Utilizzare o per impostare la
FINE e
o per confermare.
Impostare come prima cosa i minuti e
le ore.
L'apparecchiatura si accende
automaticamente, funziona per la
DURATA impostata e si ferma all'orario di
FINE impostato. Al tempo impostato,
viene emesso un segnale acustico per 2
minuti. Il simbolo e l'impostazione
dell'ora lampeggiano sul display.
L'apparecchiatura si spegne
automaticamente.
8. Sfiorare un tasto sensore per arrestare
il segnale acustico.
9. Spegnere l'apparecchiatura.
Quando la funzione di Partenza
ritardata è attiva, il display
mostra un simbolo statico della
funzione del forno, con un
punto e . Il punto indica che
la funzione orologio è attiva sul
display orologio/calore residuo.
Impostazione della funzione
SET+GO
Sarà possibile usare la funzione SET+GO
unicamente nel caso in cui sia stata
impostata la DURATA.
1. Impostare una funzione (o un
programma) del forno e la
temperatura.
2. Impostare la DURATA.
3. Sfiorare ripetutamente fino a
quando lampeggia nel display.
4. Sfiorare per impostare la funzione
SET+GO.
Il display mostra e con un
indicatore. Questo indicatore segnala
quale funzione orologio è attivata.
5. Premere un tasto sensore (a parte
ACCESO/SPENTO) per avviare la
funzione SET+GO.
Regolazione del CONTAMINUTI
1. Sfiorare .
e "00" lampeggiano sul display.
2. Usare
per spostarsi fra le varie
opzioni. Impostare come prima cosa i
secondi, poi i minuti e le ore.
3. Usare o per impostare il
CONTAMINUTI e per confermare.
4. Toccare o il CONTAMINUTI inizia
automaticamente dopo 5 secondi.
Al termine del tempo impostato, viene
emesso un segnale acustico per 2 minuti
e 00:00 e lampeggiano sul display.
5. Sfiorare un tasto sensore per arrestare
il segnale acustico.
TIMER PER IL CONTO ALLA
ROVESCIA
1. Per azzerare il Timer per il conto alla
rovescia, sfiorare ripetutamente
finché non lampeggia sul display.
2. Sfiorare fino a quando il display
mostra "00:00" e il Timer per il conto
alla rovescia inizia nuovamente a
contare.
13
PROGRAMMI AUTOMATICI
AVVERTENZA! Fare
riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
Sono disponibili 20 programmi automatici.
Utilizzare un programma automatico o una
ricetta quando non si ha esperienza in
cucina. Il display mostra i tempi di cottura
predefiniti per tutti i programmi automatici.
Programmi automatici
Numero del programma Nome del programma
1 BRASATO
2 ARROSTO DI MAIALE
3 ARROSTO DI VITELLO
4 ARROSTO DI AGNELLO
5 ARROSTO DI SELVAGGINA
6 POLLO INTERO
7 FILETTO DI PESCE
8 PIZZA
9 QUICHE LORRAINE
10 TORTA AL LIMONE
11 TORTA AL FORMAGGIO
12 PANINI
13 PANE INTEGRALE
14 LIEVITAZIONE PASTA
15 PATATE GRATINATE
16 LASAGNE
17 CANNELLONI
18 TORTA CONGELATA
19 PIZZA CONGELATA
20 PATATE CONGELATE
Programmi automatici
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Sfiorare .
Il display mostra , un simbolo e il
numero del programma automatico.
3. Premere o per scegliere il
programma automatico.
4. Premere o attendere cinque
secondi finché l'apparecchiatura non si
attiva automaticamente.
14
5. Una volta trascorso il tempo impostato,
un segnale acustico si attiva per due
minuti. Il simbolo lampeggia.
6. Premere un tasto sensore per
arrestare il segnale acustico.
7. Disattivare l'apparecchiatura.
Programmi automatici con
inserimento del peso
Impostando il peso della carne,
l'apparecchiatura calcola il tempo di
cottura.
1. Accendere l'apparecchiatura.
2. Sfiorare
.
3. Premere o per impostare il
programma con peso automatico.
Il display mostra: il tempo di cottura, il
simbolo della durata , un peso
predefinito, un’unità di misura (kg, g).
4. Premere o le impostazioni si
salvano in modo automatico dopo 5
secondi.
L'apparecchiatura si accende.
5. È possibile modificare il valore di peso
preimpostato con o . Sfiorare
.
6. Allo scadere del tempo, viene emesso
un segnale acustico per due minuti.
lampeggia.
7. Premere un tasto sensore per
arrestare il segnale acustico.
8. Disattivare l'apparecchiatura.
UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
AVVERTENZA! Fare
riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
Inserimento degli accessori
Ripiano a filo:
Spingere il ripiano fra le guide di
estrazione e verificare che i piedini siano
rivolti verso il basso.
Lamiera dolci / Leccarda:
Spingere la lamiera dolci / leccarda tra le
guide del supporto ripiano.
Ripiano a file e lamiera dolci / leccarda
insieme:
Spingere la lamiera dolci / leccarda tra le
guide del supporto ripiano e il ripiano a filo
sulle guide sovrastanti.
15
Il piccolo rientro sulla parte
superiore aumenta il livello di
sicurezza. Gli incavi fungono
anche da dispositivi
antiribaltamento. Il bordo alto
intorno al ripiano evita che le
pentole scivolino dal ripiano.
FUNZIONI AGGIUNTIVE
Utilizzo della funzione Favoriti
Usare questa funzione per salvare la
temperatura e le impostazioni dell’ora
preferite per una funzione o un
programma.
1. Impostare la temperatura e l’ora per
una funzione del forno o un
programma.
2. Premere per più di tre secondi.
Viene emesso un segnale acustico.
3. Disattivare l'apparecchiatura.
Per attivare la funzione sfiorare .
L'apparecchiatura attiva il proprio
programma preferito.
Quando la funzione è attiva,
è possibile modificare l’ora e
la temperatura.
Per disattivare la funzione sfiorare
. L'apparecchiatura disattiva il
proprio programma preferito.
Utilizzo della Sicurezza bambini
La Sicurezza bambini evita l'attivazione
accidentale del forno.
1. Per attivare la funzione, spegnere
l'apparecchiatura con . Non
impostare alcuna funzione del forno.
2. Tenere premuti contemporaneamente
e per 2 secondi.
Viene emesso un segnale acustico.
SAFE compare sul display.
Per disattivare la funzione Sicurezza
bambini ripetere il passaggio 2.
Utilizzo del Blocco Tasti
È possibile attivare la funzione solo
quando l'apparecchiatura è attiva.
Il Blocco Tasti evita che si cambi per
sbaglio la funzione del forno.
1. Per attivare la funzione, accendere
l'apparecchiatura.
2. Attivare una funzione del forno oppure
un'impostazione.
3. Tenere premuti contemporaneamente
e per 2 secondi.
Viene emesso un segnale acustico.
Loc compare sul display.
Per disattivare la funzione Blocco Tasti,
ripetere il passaggio 3.
È possibile spegnere
l'apparecchiatura con il Blocco
Tasti attivo. Se si spegne
l'apparecchiatura, il Blocco
Tasti si disattiva.
Uso del menu impostazioni
È possibile specificare il menu delle
impostazioni solo quando il forno è
spento.
Il Menù impostazioni permette di
accendere o spegnere le funzioni nel
menù principale. Il display mostra SET e il
numero dell'impostazione.
16
Descrizione Valore da impostare
1 SET + GO ACCESO / SPENTO
2 INDICATORE DI CALORE RESIDUO ACCESO / SPENTO
3
VOLUME TONI
1)
CLIC/BIP/SPENTO
4 VOLUME DIFETTOSO ACCESO / SPENTO
5 MODALITÀ DEMO Codice di attivazione: 2468
6 MENÙ MANUTENZIONE -
7 RIPRISTINA IMPOSTAZIONI SÌ/NO
1)
Non è possibile disattivare il tono del campo sensore ACCESO / SPENTO.
1. Con l'apparecchiatura è spenta, tenere
premuto per tre secondi.
Il display mostra SET1 e lampeggia il
numero "1".
2. Premere o per selezionare
l'impostazione.
3. Sfiorare .
4. Premere o per modificare il
valore dell'impostazione.
5. Sfiorare .
Per uscire dal menù Impostazioni,
premere o premere a lungo .
Spegnimento automatico
Per ragioni di sicurezza, l'apparecchiatura
si disattiva automaticamente dopo un
determinato periodo di tempo se è attiva
una funzione e non si modificano le
impostazioni.
Temperatura (°C) Spegnimento
(ore)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - massimo 1.5
A seguito di uno spegnimento automatico,
sfiorare un tasto sensore per riaccendere
l’apparecchiatura.
Lo spegnimento automatico
non funziona con le funzioni:
Luce forno, Cottura ventilata
delicata, Durata, Orario fine,
Ritardo.
Luminosità del display
Esistono due modalità di luminosità del
display:
Luminosità notte - quando
l'apparecchiatura è spenta, la
luminosità del display si abbassa dalle
ore 22:00 alle ore 06:00.
Luminosità diurna:
quando l'apparecchiatura è attiva.
se si sfiora un tasto sensore
quando è in funzione la luminosità
notte (ad eccezione di ACCESO/
SPENTO), il display torna alla
modalità di luminosità giorno per i
10 secondi successivi.
se l’apparecchiatura è spenta e si
imposta il Contaminuti. Quando la
funzione Contaminuti termina, il
display torna alla luminosità notte.
Ventola di raffreddamento
Quando il forno è in funzione, la ventola di
raffreddamento si accende in modo
automatico per tenere fresche le superfici
del forno. Dopo aver spento il forno, la
ventola di raffreddamento continua a
funzionare fino a che il forno non si è
raffreddato.
17
Termostato di sicurezza
Un utilizzo inappropriato
dell'apparecchiatura o componenti
difettosi possono provocare un
surriscaldamento pericoloso. Per evitare
che questo accada, il forno è dotato di un
termostato di sicurezza che interrompe
l'alimentazione della corrente elettrica.
All'abbassamento della temperatura, il
forno si riaccende automaticamente.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA! Fare
riferimento ai capitoli sulla
sicurezza.
La temperatura e i tempi di
cottura specificati nelle tabelle
sono valori indicativi. Possono
variare in base alle ricette, alla
qualità e alla quantità degli
ingredienti utilizzati.
Informazioni generali
L'apparecchiatura presenta cinque
posizioni della griglia. Contare le
posizioni della griglia dal basso
dell'apparecchiatura.
L'apparecchiatura è dotata di un
sistema speciale che fa circolare l'aria
e ricicla costantemente il vapore. Con
questo sistema è possibile cucinare in
un ambiente pieno di vapore,
mantenendo il cibo soffice all'interno e
croccante all'esterno. Si riduce il tempo
di cottura e si abbatte il consumo di
energia.
L'umidità può condensarsi all'interno
dell'apparecchiatura o sui pannelli in
vetro della porta. Non si tratta di
un’anomalia. Quando si apre la porta
durante la cottura, tenersi sempre a
distanza dall'apparecchiatura. Per
ridurre la condensa, prima della cottura
accendere l'apparecchiatura per 10
minuti.
Quando si è terminato di usare
l'apparecchiatura, eliminare l'umidità.
Non posizionare oggetti direttamente
sul ripiano dell'apparecchiatura e non
ricoprire i componenti con pellicola
d'alluminio durante la cottura. Così
facendo si possono alterare i risultati di
cottura e danneggiare lo smalto.
Cottura di dolci
Non aprire la porta del forno prima che
siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura.
Se si usano due piastre da forno
contemporaneamente, tenere un livello
vuoto tra una e l'altra.
Cottura di carni e pesce
Usare una leccarda per alimenti ad alto
contenuto di grassi, onde evitare che
nel forno si formino macchie che non
possono più essere rimosse.
Lasciare riposare la carne per circa 15
minuti prima di tagliarla, in modo da
non perdere il sughetto.
Per evitare la formazione di fumo
eccessivo nel forno durante la cottura
arrosto, aggiungere dell'acqua nella
leccarda. Per evitare la condensa di
fumo, aggiungere acqua ogni volta che
finisce.
Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo, dalla
consistenza e dal volume del cibo.
Inizialmente, monitorare i risultati della
cottura. Trovare le impostazioni migliori
(livello di potenza, tempo di cottura, ecc.)
per le proprie pentole, ricette e quantità
quando si usa il forno.
18
Tabella per la cottura al forno ed arrosto
Torte
Alimenti Rosolatura/Cottura fi‐
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com‐
menti
Tempe‐
ratura
(°C)
Posizio‐
ne della
griglia
Tempe‐
ratura
(°C)
Posizio‐
ne della
griglia
Pietanze
frullate
170 2 160 3 (2 e 4) 45 - 60 In uno
stampo
per dolci
Impasto
per pasta
frolla
170 2 160 3 (2 e 4) 20 - 30 In uno
stampo
per dolci
Torta di
ricotta
170 1 165 2 80 - 100 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Torta di
mele (Ap‐
ple pie)
1)
170 2 160 2 (sinistra
e destra)
80 - 100 In due
stampi
per dolci
da 20 cm
su un ri‐
piano a
filo
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 In una la‐
miera
dolci
Crostata 170 2 165 2 (sinistra
e destra)
30 - 40 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Torta con
lievito in
polvere
170 2 150 2 40 - 50 In uno
stampo
per dolci
da 26 cm
Dolce di
Natale/
Torta di
frutta far‐
cita
1)
160 2 150 2 90 - 120 In uno
stampo
per dolci
da 20 cm
19
Alimenti Rosolatura/Cottura fi‐
nale
Cottura ventilata Tempo
(min.)
Com‐
menti
Tempe‐
ratura
(°C)
Posizio‐
ne della
griglia
Tempe‐
ratura
(°C)
Posizio‐
ne della
griglia
Plum ca‐
ke
1)
175 1 160 2 50 - 60 In uno
stampo
per il pa‐
ne
Pasticcini
- un livel‐
lo
1)
170 3 150 - 160 3 20 - 30 In una la‐
miera
dolci
Pasticcini
- due li‐
velli
1)
- - 140 - 150 2 e 4 25 - 35 In una la‐
miera
dolci
Pasticcini
- tre livel‐
li
1)
- - 140 - 150 1, 3 e 5 30 - 45 In una la‐
miera
dolci
Biscotti/
strisce di
pasta -
un livello
140 3 140 - 150 3 25 - 45 In una la‐
miera
dolci
Biscotti/
strisce di
pasta -
due livelli
- - 140 - 150 2 e 4 35 - 40 In una la‐
miera
dolci
Biscotti/
strisce di
pasta -
tre livelli
- - 140 - 150 1, 3 e 5 35 - 45 In una la‐
miera
dolci
Meringhe
- un livel‐
lo
120 3 120 3 80 - 100 In una la‐
miera
dolci
Meringhe
- due li‐
velli
1)
- - 120 2 e 4 80 - 100 In una la‐
miera
dolci
Panini
dolci
1)
190 3 190 3 12 - 20 In una la‐
miera
dolci
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Juno JB131D8 Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue