IKEA HYGIENISK Manuale utente

Tipo
Manuale utente
HYGIENISK
FR
IT
FRANÇAIS
Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente
choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin
de cette notice.
ITALIANO
Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da
IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del
presente manuale.
FRANÇAIS 4
ITALIANO 33
Table des matières
Informations de sécurité 4
Consignes de sécurité 6
Description de l'appareil 8
Bandeau de commandes 9
Programmes 10
Options 12
Réglages 13
Avant la première utilisation 17
Utilisation quotidienne 18
Conseils 20
Entretien et nettoyage 22
En cas d'anomalie de fonctionnement 24
Caractéristiques techniques 29
En matière de protection de
l'environnement
29
GARANTIE IKEA 30
Sous réserve de modifications.
Informations de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions
dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer
ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant
l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les
risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à
l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à
moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
FRANÇAIS
4
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsque la porte est ouverte.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des situations telles que :
bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans
les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels
et autres lieux de séjour.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et
maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
Respectez le nombre maximal de 15 couverts.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé
ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
Placez les couverts dans le panier à couverts, avec les
extrémités pointues vers le bas, ou placez-les dans le bac à
couverts en position horizontale, bords tranchants vers le bas.
Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans
surveillance pour éviter de vous prendre accidentellement les
pieds dedans.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour
nettoyer l'appareil.
Si l'appareil dispose d'orifices d'aération à la base, veillez à
ne pas les couvrir, par ex. avec de la moquette.
L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des
tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant
d'anciens appareils.
FRANÇAIS
5
Consignes de sécurité
Installation
AVERTISSEMENT! L'appareil
doit être installé uniquement par
un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 0 °C.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité et
des chaussures fermées.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et
à proximité de structures sûres.
Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant sur
la plaque signalétique correspondent
aux données électriques de votre réseau.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par notre
service après-vente agréé.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
Royaume-Uni et Irlande uniquement. Cet
appareil est fourni avec un câble
d'alimentation de 13 A. Si vous devez
changer le fusible de la fiche secteur,
utilisez uniquement un fusible 13 A
approuvé ASTA (BS 1362).
Raccordement à l'arrivée d'eau
Veillez à ne pas endommager les tuyaux
de circulation d'eau.
Avant d'installer des tuyaux neufs, des
tuyaux n'ayant pas servi depuis
longtemps, lorsqu'une réparation a été
effectuée ou qu'un nouveau dispositif a
été installé (compteurs d'eau, etc.),
laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle
soit parfaitement propre et claire.
Pendant et après la première utilisation
de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite
n'est visible.
Sans alimentation électrique, le système
de protection de l'eau n'est pas activé.
Dans ce cas, l'eau risque de déborder.
Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une
vanne de sécurité et une gaine avec un
câble d'alimentation intérieur.
AVERTISSEMENT! Tension
dangereuse.
Si le tuyau d'arrivée d'eau est
endommagé, fermez immédiatement le
FRANÇAIS
6
robinet d'eau et débranchez la fiche de
la prise secteur. Contactez le service
après-vente pour remplacer le tuyau
d'arrivée d'eau.
Utilisation
Ne montez pas sur la porte ouverte de
votre appareil ; ne vous asseyez pas
dessus.
Les produits de lavage pour lave-
vaisselle sont dangereux. Suivez les
consignes de sécurité figurant sur
l'emballage du produit de lavage.
Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne
jouez pas avec.
N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil
avant la fin du programme. Il se peut
que la vaisselle contienne encore du
produit de lavage.
De la vapeur chaude peut s'échapper de
l'appareil si vous ouvrez la porte
pendant le déroulement d'un
programme.
Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil, ni sur celui-ci.
Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure.
Cet appareil dispose d'un éclairage
intérieur qui s'allume lors de l'ouverture
de la porte et s'éteint lors de sa
fermeture.
Le type d'ampoule utilisé pour cet
appareil est uniquement destiné aux
appareils domestiques. Ne les utilisez
pas pour éclairer votre logement.
Pour remplacer l'éclairage intérieur,
contactez le service après-vente agréé.
Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
FRANÇAIS
7
Description de l'appareil
5
4
10
9
67
11
12
2
3
1
8
1
Bras d'aspersion supérieur
2
Bras d'aspersion intermédiaire
3
Bras d'aspersion inférieur
4
Filtres
5
Plaque de calibrage
6
Réservoir de sel régénérant
7
Fente d'aération
8
Distributeur de liquide de rinçage
9
Distributeur de produit de lavage
10
Panier du bas
11
Panier du haut
12
Panier à couverts
TimeBeam
Le faisceau TimeBeam affiche les
informations suivantes sous la porte de
l'appareil :
La durée du programme, lorsque le
programme démarre.
0:00 et CLEAN lorsque le programme
est terminé.
DELAY et le décompte lorsque le départ
différé démarre.
Un code d'alarme en cas d'anomalie de
fonctionnement.
FRANÇAIS 8
Durant la phase de séchage,
lorsque l'option AutoOpen est
activée, il est possible que la
projection sur le sol ne soit pas
totalement visible. Pour vérifier le
temps restant au programme en
cours, vous pouvez regarder
l'affichage du bandeau de
commande.
Bandeau de commandes
1
2 3 4 5 6 7 8 9
1
Touche Marche/Arrêt
2
Affichage
3
Touche Delay
4
Touche Programme (haut)
5
Touche Programme (bas)
6
Touche ExtraHygiene
7
Touche DryPlus
8
Touche RESET
9
Voyants
Voyants
Indicateur Description
Voyant de fin.
Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteint
pendant le déroulement du programme.
Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pen-
dant le déroulement du programme.
FRANÇAIS 9
Programmes
Programme Degré de salissure
Type de vaisselle
Phases du programme Options
P1
1)
Tous
Vaisselle, cou-
verts, plats et
casseroles
Prélavage
Lavage de 45 °C à
70 °C
Rinçage
Séchage
ExtraHygiene
DryPlus
P2
Très sale
Vaisselle, cou-
verts, plats et
casseroles
Prélavage
Lavage à 70 °C
Rinçage
Séchage
ExtraHygiene
DryPlus
P3
2)
Vaisselle fraîche-
ment salie
Vaisselle et cou-
verts
Lavage à 60 °C
Rinçage
ExtraHygiene
DryPlus
P4
3)
Normalement
sale
Vaisselle et cou-
verts
Prélavage
Lavage à 50 °C
Rinçage
Séchage
ExtraHygiene
DryPlus
P5
Légèrement sale
Vaisselle fragile
et verres
Lavage à 45 °C
Rinçages
Séchage
DryPlus
P6
4)
Tous Prélavage
P7
5)
Normalement
sale
Vaisselle et cou-
verts
Prélavage
Lavage à 50 °C
Rinçage
Séchage
DryPlus
1)
L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers. Il règle automatiquement la
température ainsi que le volume d'eau, la consommation d'énergie et la durée du programme.
2)
Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bons résultats de lavage en
peu de temps.
3)
Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts
normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests.)
4)
Avec ce programme, vous pouvez rincez rapidement les plats pour éviter aux résidus alimentaires d'accrocher aux
plats, et aux odeurs d'envahir l'appareil. N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme.
5)
Il s'agit du programme le plus silencieux. La pompe fonctionne à une vitesse très faible pour diminuer le niveau
sonore. En raison de la vitesse réduite, la durée du programme est longue.
FRANÇAIS 10
Valeurs de consommation
Programme
1)
Eau
(l)
Consommation élec-
trique
(kWh)
Durée
(min)
P1 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 170
P2 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190
P3 10 0.9 41
P4 11 0.86 232
P5 12 - 14 0.7 - 0.9 82-92
P6 4 0.1 14
P7 9 - 10 1.1 - 1.3 230 - 250
1)
Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des varia-
tions de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées.
Informations pour les instituts de test
Pour recevoir les informations relatives aux
performances de test (par ex.
conformément à la norme EN60436),
envoyez un courrier électronique à
l'adresse :
Dans votre demande, notez la référence du
produit (PNC) située sur la plaque
signalétique.
Pour toute autre question concernant votre
lave-vaisselle, veuillez vous reporter au
manuel d'utilisation fourni avec votre
appareil.
FRANÇAIS 11
Options
Les options souhaitées doivent
être activées à chaque fois,
avant de lancer un programme.
Vous ne pouvez pas activer ni
désactiver ces options pendant le
déroulement d'un programme.
Toutes les options ne sont pas
compatibles les unes avec les
autres. Si vous sélectionnez des
options non compatibles,
l'appareil désactive
automatiquement une ou
plusieurs de ces options. Seuls les
voyants correspondant aux
options toujours activées restent
allumés.
Si une option n'est pas
compatible avec un programme,
le voyant correspondant est
éteint ou clignote rapidement
pendant quelques secondes, puis
s'éteint.
Activer des options peut avoir un
impact sur la consommation
d'eau et d'énergie, ainsi que sur
la durée du programme.
DryPlus
Activez cette option pour améliorer les
performances de séchage.
La combinaison de l'option DryPlus et du
liquide de rinçage offre de meilleurs
résultats de séchage.
DryPlus est une option permanente pour
tous les programmes, à l'exception de P4
(ÉCO). Elle est automatiquement activée
lors des cycles suivants. Vous pouvez
changer la configuration à tout moment.
À chaque fois que vous
sélectionnez le programme P4
(ÉCO), l'option DryPlus est
désactivée et doit être
sélectionnée manuellement.
Comment activer l'option DryPlus
Appuyez sur .
Le voyant correspondant est allumé.
L'affichage indique la durée du programme
réactualisée.
ExtraHygiene
Cette option offre de meilleurs résultats en
termes d'hygiène, en maintenant la
température à 70 °C pendant au moins
10 minutes au cours de la dernière phase
de rinçage.
Comment activer l'option ExtraHygiene
Appuyez sur .
Le voyant correspondant est allumé.
L'affichage indique la durée du programme
réactualisée.
L'option ExtraHygiene n'est pas compatible
avec les programmes suivants :
P5 (Verres)
P6 (Arrêt cuve pleine)
P7 (Extra Silence)
FRANÇAIS
12
Réglages
Mode Programmation et mode Utilisateur
Lorsque l'appareil est en mode
Programmation, il est possible de
sélectionner un programme et d'entrer en
mode Utilisateur.
Réglages disponibles en mode utilisateur :
Le niveau de l'adoucisseur d'eau en
fonction de la dureté de l'eau.
L'activation ou la désactivation de la
notification du distributeur de liquide de
rinçage vide.
Le niveau de liquide de rinçage en
fonction de la dose nécessaire.
L'activation ou la désactivation du signal
sonore de fin de programme.
Pour régler la couleur de la fonction
TimeBeam.
Activation ou désactivation de
AutoOpen
L'appareil conserve les réglages
enregistrés. Par conséquent, vous n'avez
pas à les sélectionner à nouveau avant
chaque cycle.
Comment régler le mode Programmation
L'appareil est en mode Programmation
lorsque le numéro de programme P4
s'affiche.
Après l'activation, l'appareil est en mode
Programmation par défaut. Si ce n'est pas
le cas, sélectionnez le mode Programmation
de la façon suivante :
Maintenez la touche RESET enfoncée
jusqu'à ce que l'appareil passe en mode
Programmation.
Comment entrer en mode utilisateur
Assurez-vous que l'appareil est en mode
Programmation.
Pour entrer en mode utilisateur, maintenez
les touches et enfoncées
jusqu'à ce que les voyants , ,
, , et se mettent à
clignoter et que plus rien ne s'affiche.
Adoucisseur d'eau
L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux de
l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un
impact négatif sur les résultats de lavage et
sur l'appareil.
Plus la teneur en minéraux est élevée, plus
l'eau est dure. La dureté de l'eau est
mesurée en échelles d'équivalence.
L'adoucisseur doit être réglé en fonction du
degré de dureté de l'eau de votre région.
Votre compagnie des eaux peut vous
indiquer la dureté de l'eau dans votre
région. Il est important de régler
l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat
pour vous garantir de bons résultats de
lavage.
Dureté eau
Degrés alle-
mands (°dH)
Degrés français
(°fH)
mmol/l Degrés Clar-
ke
Réglage du niveau
de l'adoucisseur
d'eau
47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9
FRANÇAIS 13
Degrés alle-
mands (°dH)
Degrés français
(°fH)
mmol/l Degrés Clar-
ke
Réglage du niveau
de l'adoucisseur
d'eau
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2
<4 <7 <0,7 < 5
1
2)
1)
Réglages d'usine.
2)
N'utilisez pas de sel régénérant à ce niveau.
Si vous utilisez un détergent standard ou
des pastilles tout-en-1 (avec ou sans sel
régénérant), réglez le niveau de dureté
de l'eau approprié afin de maintenir la
notification de remplissage du sel
régénérant.
Les pastilles tout-en-1 contenant
du sel régénérant ne sont pas
assez efficaces pour adoucir un
eau dure.
Comment régler le niveau de
l'adoucisseur d'eau
Assurez-vous que l'appareil est en mode
Utilisateur.
1. Appuyez sur .
Les voyants , , , et
sont éteints.
Le voyant
clignote toujours.
L'affichage indique le réglage
actuel : Par ex., = niveau 5.
2. Appuyez sur la touche plusieurs fois
pour modifier le réglage.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour confirmer le réglage.
Notification de liquide de rinçage vide
Le liquide de rinçage permet à la vaisselle
de sécher sans traces ni taches.
Le liquide de rinçage est automatiquement
ajouté au cours du rinçage chaud.
Quand la chambre du liquide de rinçage
est vide, le voyant de liquide de rinçage
s'allume pour signaler qu'un remplissage du
liquide de rinçage est nécessaire. Si les
résultats de séchage sont satisfaisants lors
de l'utilisation de pastilles de détergent
multifonctions, il est possible de désactiver
la notification de remplissage du
distributeur de liquide de rinçage Nous
vous recommandons, cependant, de
toujours utiliser du liquide de rinçage pour
de meilleures performances du séchage.
FRANÇAIS 14
Si vous utilisez un détergent standard ou
des pastilles tout-en-1 sans agent de
rinçage, activez la notification pour que le
voyant Remplissage du liquide de rinçage
reste actif.
Comment désactiver la notification du
distributeur de liquide de rinçage vide
Assurez-vous que l'appareil est en mode
Utilisateur.
1. Appuyez sur .
Les voyants , , , et
sont éteints.
Le voyant
clignote toujours.
L'affichage indique le réglage actuel.
= la notification du
distributeur de liquide de rinçage
vide est désactivée.
= la notification du
distributeur de liquide de rinçage
vide est activée.
2. Appuyez sur pour modifier le
réglage.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour confirmer le réglage.
Le niveau du liquide de rinçage
Il est possible de définir la quantité de
liquide de rinçage libérée entre le niveau 1
(quantité minimale) et le niveau 6 (quantité
maximale). Le dosage 0 désactive le
distributeur de liquide de rinçage et le
liquide de rinçage n'est pas diffusé.
Réglage d'usine : niveau 4
Comment régler le niveau de liquide de
rinçage
Assurez-vous que l'appareil est en mode
Utilisateur.
1. Appuyez sur .
Les voyants
, , , et
sont éteints.
Le voyant
continue à
clignoter.
L'affichage indique le réglage
actuel : Par ex., = niveau 4.
Les niveaux de liquide de
rinçage s'étendent sur une plage
allant de 0A à 6A, où le niveau
0A signifie que le liquide de
rinçage n'est pas utilisé.
2. Appuyez sur la touche plusieurs
fois pour modifier le réglage.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour confirmer le réglage.
Signaux sonores
Des signaux sonores retentissent lorsqu'une
anomalie de fonctionnement s'est produite.
Il est impossible de désactiver ces signaux
sonores.
Un signal sonore retentit également lorsque
le programme est terminé. Par défaut, ce
signal sonore est activé, mais il est possible
de le désactiver.
De plus, un signal sonore retentit avant que
la fonction AutoOpen n'ouvre la porte. Ce
signal sonore ne s'éteint que lorsque la
fonction AutoOpen est désactivée.
Lorsque vous appuyez sur la touche
principale pour allumer le lave-vaisselle, il
émet un court bip sonore. Par défaut, le bip
est activé, mais il est possible de le
désactiver en même temps que le signal
sonore de fin de programme.
Comment désactiver le signal sonore de
fin de programme
Assurez-vous que l'appareil est en mode
Utilisateur.
1. Appuyez sur
FRANÇAIS
15
Les voyants , , , et
sont éteints.
Le voyant
clignote toujours.
L'affichage indique le réglage actuel.
= le signal sonore est
désactivé.
= le signal sonore est activé.
2. Appuyez sur
pour modifier le
réglage.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour confirmer le réglage.
Comment régler la couleur du faisceau
TimeBeam
Il est possible de modifier la couleur du
faisceau TimeBeam afin qu'elle soit assortie
à la couleur du sol de votre cuisine.
Différentes couleurs sont disponibles. Le
faisceau TimeBeam peut également être
désactivé.
Assurez-vous que l'appareil est en mode
Utilisateur.
1. Appuyez sur
.
Les voyants
, , , et
sont éteints.
Le voyant clignote toujours.
Un chiffre et la lettre C s'affichent.
Chaque chiffre est associé à une
couleur différente.
= TimeBeam désactivé.
2. Appuyez sur la touche plusieurs fois
pour modifier la couleur.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour confirmer le réglage.
AutoOpen
L'option AutoOpen améliore les résultats de
séchage en utilisant moins d'énergie.
Durant la phase de séchage, la porte
s'ouvre automatiquement et reste ouverte.
L'option AutoOpen est automatiquement
activée avec tous les programmes, à
l'exception de (si disponible).
Pour améliorer les performances de
séchage, reportez-vous à l'option DryPlus
ou activez l'option AutoOpen.
Ne tentez pas de refermer la
porte de l'appareil dans les
2 minutes suivant son ouverture
automatique. Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.
Si des enfants, des animaux ou
des personnes ayant un
handicap ont accès à l'appareil,
désactivez l'option AutoOpen.
L'ouverture automatique du
hublot pourrait entraîner un
danger et exposer l'intérieur de
l'appareil aux risques potentiels
(comme les couteaux, les objets
pointus, les produits chimiques).
Comment désactiver l'option AutoOpen
Assurez-vous que l'appareil est en mode
Utilisateur.
1. Appuyez sur .
Les voyants
, , , et
sont éteints.
FRANÇAIS
16
Le voyant clignote toujours.
L'affichage indique le réglage actuel
= AutoOpen est désactivé.
= AutoOpen est activé.
2. Appuyez sur pour modifier le
réglage.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour confirmer le réglage.
Avant la première utilisation
1. Assurez-vous que le réglage actuel de
l'adoucisseur d'eau est compatible
avec la dureté de l'arrivée d'eau. Si ce
n'est pas le cas, réglez le niveau de
l'adoucisseur d'eau.
2. Remplissez le réservoir de sel
régénérant.
3. Remplissez le distributeur de liquide de
rinçage.
4. Ouvrez le robinet d'eau.
5. Lancez un programme pour éliminer
tous les résidus qui peuvent toujours se
trouver à l'intérieur de l'appareil.
N'utilisez pas de produit de lavage et
ne chargez pas les paniers.
Lorsque vous démarrez un
programme, l'appareil peut
prendre 5 minutes pour
recharger la résine dans
l'adoucisseur d'eau. Pendant ce
temps, l'appareil semble ne pas
fonctionner. La phase de lavage
ne démarre qu'une fois cette
procédure achevée. La
procédure sera répétée
régulièrement.
Réservoir de sel régénérant
ATTENTION! Utilisez uniquement
du gros sel spécialement conçu
pour les lave-vaisselle. Le sel fin
augmente le risque de corrosion.
Le sel permet de recharger la résine dans
l'adoucisseur d'eau et de garantir de bons
résultats de lavage au quotidien.
Remplissage du réservoir de sel
régénérant
1 2
3
Mettez 1 litre d'eau
dans le réservoir de
sel régénérant
(uniquement la
première fois).
4
Versez 1 kg de sel
dans le réservoir de
sel régénérant.
FRANÇAIS 17
5
Tournez le couvercle
du réservoir de sel
régénérant vers la
droite pour le
refermer.
ATTENTION! De l'eau et du sel
peuvent sortir du réservoir de sel
régénérant lorsque vous le
remplissez. Afin d'éviter la
corrosion, lancez immédiatement
un programme après avoir
rempli le réservoir de sel
régénérant.
Remplissage du distributeur de liquide de
rinçage
1 2
3
A
Remplissez le
distributeur de
liquide de rinçage
jusqu'à ce que le
liquide atteigne le
repère « MAX ».
Si le liquide de
rinçage déborde,
épongez-le avec un
chiffon absorbant
pour éviter tout
excès de mousse.
Remplissez le
distributeur de
liquide de rinçage
quand le voyant (A)
s'allume et que le
distributeur de
liquide de rinçage
s'allume sur le
panneau de
commande.
4
Utilisation quotidienne
1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
Assurez-vous que l'appareil est en mode
Programmation.
Si le voyant du réservoir de sel
régénérant est allumé, remplissez le
réservoir.
Si le voyant du liquide de rinçage est
allumé, remplissez le distributeur de
liquide de rinçage.
FRANÇAIS 18
3. Chargez les paniers.
4. Ajoutez le produit de lavage.
5. Réglez et lancez le programme adapté
au type de vaisselle et au degré de
salissure.
Utilisation du produit de lavage
1 2
2
1
3
30
30
4
5
Si le programme
comporte une phase
de prélavage,
versez une petite
quantité de produit
de lavage sur la
partie interne de la
porte de l'appareil.
Réglage et départ d'un programme
Fonction Auto Off
Cette fonction réduit la consommation
d'énergie en éteignant automatiquement
l'appareil lorsqu'il n'est pas en cours de
fonctionnement.
La fonction est activée :
5 minutes après la fin du programme.
Au bout de 5 minutes si le programme
n'a pas démarré.
Départ d'un programme
ATTENTION! Ne retirez pas les
paniers du lave-vaisselle avant
un cycle de lavage.
1. Laissez la porte de l'appareil
entrouverte.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil. Assurez-vous
que l'appareil est en mode
Programmation.
3. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche ou jusqu'à ce que
l'affichage indique le numéro du
programme que vous souhaitez lancer.
Le numéro du programme s'affiche
pendant environ 3 secondes, puis la
durée du programme s'affiche.
4. Sélectionnez les options compatibles.
5. Fermez la porte de l'appareil pour
démarrer le programme.
Démarrage d'un programme avec départ
différé
1. Sélectionnez un programme.
2. Appuyez sur la touche à plusieurs
reprises jusqu'à ce que l'affichage
indique le délai choisi pour le départ
différé (de 1 à 24 heures).
Le voyant du départ différé s'allume.
3. Fermez la porte de l'appareil pour
démarrer le décompte.
FRANÇAIS
19
Pendant un décompte, il est possible
d'allonger le délai du départ différé, mais
pas de changer le programme et les
options.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre.
Ouverture de la porte au cours du
fonctionnement de l'appareil
Si vous ouvrez la porte lorsqu'un
programme est en cours, l'appareil s'arrête.
Cela peut avoir un impact sur la
consommation d'énergie et la durée du
programme. Lorsque vous refermez la
porte, l'appareil reprend là où il a été
interrompu.
Durant la phase de séchage, si la
porte est ouverte pendant plus
de 30 secondes, le programme
en cours s'arrête. Ceci ne se
produit pas si la porte est
ouverte par la fonction
AutoOpen.
Annulation du départ différé au cours du
décompte
Lorsque vous annulez le départ différé,
vous devez régler de nouveau le
programme et les options.
Appuyez sur RESET jusqu'à ce que
l'appareil soit en mode de sélection du
programme.
Annulation du programme
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
RESET jusqu'à ce que l'appareil soit en
mode Sélection de programme.
Assurez-vous de la présence de produit de
lavage dans le distributeur de produit de
lavage avant de lancer un nouveau
programme.
Fin du programme
Toutes les touches sont inactives, à
l'exception de la touche Marche/Arrêt.
1. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la
touche Marche/Arrêt ou attendez que
la fonction Auto Off l'éteigne
automatiquement.
Si vous ouvrez la porte avant l'activation
de la fonction Auto Off, l'appareil
s'éteint automatiquement.
2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Conseils
Raccordement
Les conseils suivants vous garantissent des
résultats de lavage et de séchage optimaux
au quotidien, et vous aideront à protéger
l'environnement.
Videz les plus gros résidus alimentaires
des plats dans une poubelle.
Ne rincez pas vos plats à la main au
préalable. En cas de besoin, utilisez le
programme de prélavage (si disponible)
ou sélectionnez un programme avec une
phase de prélavage.
Utilisez toujours tout l'espace des
paniers.
Lorsque vous chargez l'appareil, veillez
à ce que l'eau libérée par les embouts
des bras d'aspersion puisse atteindre
parfaitement les plats pour qu'ils soient
parfaitement lavés. Vérifiez que les plats
ne se touchent pas ou ne se recouvrent
pas les uns les autres.
FRANÇAIS 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

IKEA HYGIENISK Manuale utente

Tipo
Manuale utente

in altre lingue