IKEA HOB 461/S Guida utente

Tipo
Guida utente

Questo manuale è adatto anche per

57
82569_IT.fm Page 57 Wednesday, March 21, 2001 5:44 PM
Cyan process 75,0° 133,0 LPI
57
CARATTERISTICHE
PAGINA
58
INDICE IT
PIANO COTTURA GAS
PAGINA
62
PRIMA DI USARE IL PIANO COTTURA
PAGINA
60
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE
PAGINA
60
AVVERTENZE PER L’USO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE
PAGINA
61
USO DEL PIANO COTTURA
PAGINA
63
GUIDA RICERCA GUASTI
PAGINA
65
INSTALLAZIONE
PAGINA
66
PULIZIA E MANUTENZIONE
PAGINA
64
PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI
PAGINA
61
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA
PAGINA
65
82569_IT.fm Page 57 Wednesday, March 21, 2001 5:44 PM
Black process 45,0° 133,0 LPI
58
PIANO COTTURA 2 GAS
- Questo apparecchio è di Classe 3
IT ES GB cat. II 2H3+
BRUCIATORI GAS
1. Bruciatore semirapido - 1,75 kW
2. Bruciatore rapido - 3,00 kW
PANNELLO COMANDI
3. Manopola comando bruciatore anteriore (1)
4. Manopola comando bruciatore posteriore (2)
Nota:
L’accensione elettrica è incorporata nelle manopole.
PIANO COTTURA 2 GAS
- Questo apparecchio è di Classe 3
FR BE cat. II 2E+3+
BRUCIATORI GAS
1. Bruciatore semirapido - 1,75 kW
2. Bruciatore rapido - 3,00 kW
PANNELLO COMANDI
3. Manopola comando bruciatore anteriore (1)
4. Manopola comando bruciatore posteriore (2)
Nota:
L’accensione elettrica è incorporata nelle manopole.
82569_IT.fm Page 58 Wednesday, March 21, 2001 5:44 PM
Cyan process 75,0° 133,0 LPI
58
PIANO COTTURA 2 GAS
- Questo apparecchio è di Classe 3
IT ES GB cat. II 2H3+
BRUCIATORI GAS
1. Bruciatore semirapido - 1,75 kW
2. Bruciatore rapido - 3,00 kW
PANNELLO COMANDI
3. Manopola comando bruciatore anteriore (1)
4. Manopola comando bruciatore posteriore (2)
Nota:
Laccensione elettrica è incorporata nelle manopole.
PIANO COTTURA 2 GAS
- Questo apparecchio è di Classe 3
FR BE cat. II 2E+3+
BRUCIATORI GAS
1. Bruciatore semirapido - 1,75 kW
2. Bruciatore rapido - 3,00 kW
PANNELLO COMANDI
3. Manopola comando bruciatore anteriore (1)
4. Manopola comando bruciatore posteriore (2)
Nota:
Laccensione elettrica è incorporata nelle manopole.
CARATTERISTICHE
PIANO COTTURA 431
PIANO COTTURA 451
82569_IT.fm Page 58 Wednesday, March 21, 2001 5:44 PM
Black process 45,0° 133,0 LPI
59
PIANO COTTURA 2 GAS
- Questo apparecchio è di Classe 3
NL cat. I 2L
BRUCIATORI GAS
1. Bruciatore semirapido - 1,75 kW
2. Bruciatore rapido - 3,00 kW
PANNELLO COMANDI
3. Manopola comando bruciatore anteriore (1)
4. Manopola comando bruciatore posteriore (2)
Nota:
Laccensione elettrica è incorporata nelle manopole.
82569_IT.fm Page 59 Wednesday, March 21, 2001 5:44 PM
Cyan process 75,0° 133,0 LPI
59
PIANO COTTURA 2 GAS
- Questo apparecchio è di Classe 3
NL cat. I 2L
BRUCIATORI GAS
1. Bruciatore semirapido - 1,75 kW
2. Bruciatore rapido - 3,00 kW
PANNELLO COMANDI
3. Manopola comando bruciatore anteriore (1)
4. Manopola comando bruciatore posteriore (2)
Nota:
Laccensione elettrica è incorporata nelle manopole.
PIANO COTTURA 461
82569_IT.fm Page 59 Wednesday, March 21, 2001 5:44 PM
Black process 45,0° 133,0 LPI
60
Per utilizzare al meglio il vostro piano di
cottura, vi invitiamo a leggere
attentamente le Istruzioni per luso e
conservarle in caso di necessità.
Questo apparecchio deve essere
destinato solo alluso per il quale è stato
espressamente concepito, cioè per la
cottura di alimenti.
Ogni altro uso è da considerarsi
improprio e quindi pericoloso.
Il costruttore declina ogni responsabilità
nel caso di eventuali danni derivanti da
un uso improprio, erroneo od
irragionevole dellapparecchio.
Non tentare di modificare le
caratteristiche tecniche dellapparecchio
perché può risultare molto pericoloso.
Conservare il materiale di imballo
(sacchetti di plastica, pezzi di polistirolo,
etc..) fuori dalla portata dei bambini, in
quanto potenziale fonte di pericolo.
Verificare che il piano di cottura non
abbia subito danni durante il trasporto. In
caso di dubbio rivolgersi ad un tecnico
specializzato.
Accertarsi che linstallazione ed i
collegamenti gas/elettrici siano effettuati
da un tecnico qualificato secondo le
istruzioni del fabbricante e secondo le
norme locali in vigore.
1. Imballo
Il materiale di imballo è riciclabile al 100% ed
è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio
per lidentificazione del tipo di materiale
che dovrà essere consegnato ai centri di
raccolta locali.
2. Prodotto
Il piano di cottura è stato fabbricato con
materiale riciclabile. Rottamarlo seguendo le
norme locali per lo smaltimento dei rifiuti.
Prima di rottamarlo renderlo inservibile
tagliando il cavo di alimentazione.
82569_IT.fm Page 60 Wednesday, March 21, 2001 5:44 PM
Cyan process 75,0° 133,0 LPI
60
Per utilizzare al meglio il vostro piano di
cottura, vi invitiamo a leggere
attentamente le Istruzioni per luso e
conservarle in caso di necessità.
Questo apparecchio deve essere
destinato solo alluso per il quale è stato
espressamente concepito, cioè per la
cottura di alimenti.
Ogni altro uso è da considerarsi
improprio e quindi pericoloso.
Il costruttore declina ogni responsabilità
nel caso di eventuali danni derivanti da
un uso improprio, erroneo od
irragionevole dellapparecchio.
Non tentare di modificare le
caratteristiche tecniche dellapparecchio
perché può risultare molto pericoloso.
Conservare il materiale di imballo
(sacchetti di plastica, pezzi di polistirolo,
etc..) fuori dalla portata dei bambini, in
quanto potenziale fonte di pericolo.
Verificare che il piano di cottura non
abbia subito danni durante il trasporto. In
caso di dubbio rivolgersi ad un tecnico
specializzato.
Accertarsi che linstallazione ed i
collegamenti gas/elettrici siano effettuati
da un tecnico qualificato secondo le
istruzioni del fabbricante e secondo le
norme locali in vigore.
1. Imballo
Il materiale di imballo è riciclabile al 100% ed
è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio
per lidentificazione del tipo di materiale
che dovrà essere consegnato ai centri di
raccolta locali.
2. Prodotto
Il piano di cottura è stato fabbricato con
materiale riciclabile. Rottamarlo seguendo le
norme locali per lo smaltimento dei rifiuti.
Prima di rottamarlo renderlo inservibile
tagliando il cavo di alimentazione.
PRIMA DI USARE IL PIANO COTTURA
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELLAMBIENTE
82569_IT.fm Page 60 Wednesday, March 21, 2001 5:44 PM
Black process 45,0° 133,0 LPI
61
Luso di un qualsiasi apparecchio elettrico
comporta losservanza di alcune regole
fondamentali. In particolare:
Non toccare lapparecchio con mani o piedi
bagnati o umidi.
Non usare lapparecchio a piedi nudi.
I bambini e le persone incapaci dovrebbero
usare lapparecchio soltanto sotto
sorveglianza.
Prima di qualsiasi operazione di pulizia o
manutenzione, disinserire il piano della rete
elettrica.
Prima di qualsiasi operazione di pulizia e
manutenzione, disinserirlo dalla rete
elettrica.
Rischio di incendio!
Non appoggiare materiale infiammabile sul
piano cottura.
Assicurarsi che i cavi elettrici di altri
apparecchi installati in prossimità non
possono entrare in contatto con il piano
cottura.
Durante e immediatamente dopo il
funzionamento alcune parti del piano cottura
raggiungono temperature molto elevate.
Evitare di toccarle.
Tenere i bambini lontani dallapparecchio,
soprattutto quando è in funzione.
Dopo aver utilizzato il piano assicurarsi che
lindice delle manopole sia in posizione di
chiusura.
Quando non si usa il piano cottura è
prudente chiudere il rubinetto erogatore
della linea del gas.
Se il piano cottura è corredato da coperchio
in vetro:
Non chiudere il coperchio in vetro quando i
bruciatori sono ancora caldi, e quando
leventuale forno installato sotto il piano
cottura è acceso o ancora caldo.
Non appoggiare pentole o oggetti pesanti
sopra il coperchio.
Asciugare qualsiasi liquido rovesciato sul
coperchio prima di aprirlo.
Dichiarazione di conformità
Questo piano di cottura è destinato a venire
a contatto con i prodotti alimentari ed è
conforme alla Direttiva Europea 89/109/CEE.
Questo piano di cottura è stato concepito,
costruito e immesso sul mercato in
conformità ai:
- Requisiti di sicurezza della Direttiva
Gas 90/396/ CEE ed emendamenti.
- Requisiti di sicurezza della Direttiva
Bassa Tensione 73/23/CEE ed
emendamenti.
- Requisiti di protezione della Direttiva
EMC 89/336/CEE ed emendamenti.
- Requisiti della Direttiva 93/68/CEE.
82569_IT.fm Page 61 Wednesday, March 21, 2001 5:44 PM
Cyan process 75,0° 133,0 LPI
61
Luso di un qualsiasi apparecchio elettrico
comporta losservanza di alcune regole
fondamentali. In particolare:
Non toccare lapparecchio con mani o piedi
bagnati o umidi.
Non usare lapparecchio a piedi nudi.
I bambini e le persone incapaci dovrebbero
usare lapparecchio soltanto sotto
sorveglianza.
Prima di qualsiasi operazione di pulizia o
manutenzione, disinserire il piano della rete
elettrica.
Prima di qualsiasi operazione di pulizia e
manutenzione, disinserirlo dalla rete
elettrica.
Rischio di incendio!
Non appoggiare materiale infiammabile sul
piano cottura.
Assicurarsi che i cavi elettrici di altri
apparecchi installati in prossimità non
possono entrare in contatto con il piano
cottura.
Durante e immediatamente dopo il
funzionamento alcune parti del piano cottura
raggiungono temperature molto elevate.
Evitare di toccarle.
Tenere i bambini lontani dallapparecchio,
soprattutto quando è in funzione.
Dopo aver utilizzato il piano assicurarsi che
lindice delle manopole sia in posizione di
chiusura.
Quando non si usa il piano cottura è
prudente chiudere il rubinetto erogatore
della linea del gas.
Se il piano cottura è corredato da coperchio
in vetro:
Non chiudere il coperchio in vetro quando i
bruciatori sono ancora caldi, e quando
leventuale forno installato sotto il piano
cottura è acceso o ancora caldo.
Non appoggiare pentole o oggetti pesanti
sopra il coperchio.
Asciugare qualsiasi liquido rovesciato sul
coperchio prima di aprirlo.
Dichiarazione di conformità
Questo piano di cottura è destinato a venire
a contatto con i prodotti alimentari ed è
conforme alla Direttiva Europea 89/109/CEE.
Questo piano di cottura è stato concepito,
costruito e immesso sul mercato in
conformità ai:
- Requisiti di sicurezza della Direttiva
Gas 90/396/ CEE ed emendamenti.
- Requisiti di sicurezza della Direttiva
Bassa Tensione 73/23/CEE ed
emendamenti.
- Requisiti di protezione della Direttiva
EMC 89/336/CEE ed emendamenti.
- Requisiti della Direttiva 93/68/CEE.
AVVERTENZE PER LUSO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE
PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI
82569_IT.fm Page 61 Wednesday, March 21, 2001 5:44 PM
Black process 45,0° 133,0 LPI
62
BRUCIATORI A GAS
Lafflusso del gas ai bruciatori è regolato dalle
manopole che comandano i rubinetti darresto di
sicurezza.
Facendo coincidere lindice della manopola con i
simboli stampati sul cruscotto si ottiene:
- disco pieno = rubinetto chiuso
- simbolo = apertura max. o
portata max.
- simbolo = apertura min. o
portata min.
Per accendere uno dei bruciatori:
1. Premere e ruotare, sulla massima posizione
(fiamma grossa), la manopola
corrispondente. In caso di mancanza di
corrente elettrica avvicinare una fiamma al
bruciatore.
2. Regolare il rubinetto gas nella posizione
desiderata.
Qualora particolari condizioni del gas erogato
localmente rendano difficoltosa laccensione del
bruciatore con la manopola in posizione portata
massima, si consiglia di ripetere loperazione
con la manopola in posizione portata minima.
La portata massima serve per portare
rapidamente allebollizione i liquidi, mentre
quella ridotta consente il riscaldamento delle
vivande in maniera lenta o il mantenimento
dellebollizione.
Tutte le posizioni di funzionamento devono
essere scelte tra quella di massimo e quella di
minimo e mai tra quella di massimo ed il punto di
chiusura.
82569_IT.fm Page 62 Wednesday, March 21, 2001 5:44 PM
Cyan process 75,0° 133,0 LPI
62
BRUCIATORI A GAS
Lafflusso del gas ai bruciatori è regolato dalle
manopole che comandano i rubinetti darresto di
sicurezza.
Facendo coincidere lindice della manopola con i
simboli stampati sul cruscotto si ottiene:
- disco pieno = rubinetto chiuso
- simbolo = apertura max. o
portata max.
- simbolo = apertura min. o
portata min.
Per accendere uno dei bruciatori:
1. Premere e ruotare, sulla massima posizione
(fiamma grossa), la manopola
corrispondente. In caso di mancanza di
corrente elettrica avvicinare una fiamma al
bruciatore.
2. Regolare il rubinetto gas nella posizione
desiderata.
Qualora particolari condizioni del gas erogato
localmente rendano difficoltosa laccensione del
bruciatore con la manopola in posizione portata
massima, si consiglia di ripetere loperazione
con la manopola in posizione portata minima.
La portata massima serve per portare
rapidamente allebollizione i liquidi, mentre
quella ridotta consente il riscaldamento delle
vivande in maniera lenta o il mantenimento
dellebollizione.
Tutte le posizioni di funzionamento devono
essere scelte tra quella di massimo e quella di
minimo e mai tra quella di massimo ed il punto di
chiusura.
PIANO COTTURA GAS
82569_IT.fm Page 62 Wednesday, March 21, 2001 5:44 PM
Black process 45,0° 133,0 LPI
63
CONSIGLI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO
Utilizzare pentole con diametro del fondo
corrispondente o leggermente superiore al
diametro dei bruciatori.
Utilizzare pentole a fondo piatto. Si consiglia
luso di pentole con fondo concavo o
convesso.
Le pentole non devono invadere la zona
comandi.
Cuocere possibilmente con coperchio.
Cuocere verdure, patate ecc. con poca
acqua per ridurre i tempi di cottura.
Usando una pentola a pressione, si ottiene
un ulteriore risparmio di energia e si
abbreviano i tempi di cottura.
DIAMETRO PENTOLE
Bruciatori minimo massimo
Semirapido 12 cm 22 cm
Rapido 22 cm 26 cm
Non usare pentole con fondo concavo o convesso
Attenzione: Durante il funzionamento il
piano lavoro diventa molto caldo sulle
zone di cottura. Tenere a distanza i
bambini.
82569_IT.fm Page 63 Wednesday, March 21, 2001 5:44 PM
Cyan process 75,0° 133,0 LPI
63
USO DEL PIANO COTTURA
CONSIGLI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO
Utilizzare pentole con diametro del fondo
corrispondente o leggermente superiore al
diametro dei bruciatori.
Utilizzare pentole a fondo piatto. Si consiglia
luso di pentole con fondo concavo o
convesso.
Le pentole non devono invadere la zona
comandi.
Cuocere possibilmente con coperchio.
Cuocere verdure, patate ecc. con poca
acqua per ridurre i tempi di cottura.
Usando una pentola a pressione, si ottiene
un ulteriore risparmio di energia e si
abbreviano i tempi di cottura.
DIAMETRO PENTOLE
Bruciatori minimo massimo
Semirapido 12 cm 22 cm
Rapido 22 cm 26 cm
Non usare pentole con fondo concavo o convesso
Attenzione: Durante il funzionamento il
piano lavoro diventa molto caldo sulle
zone di cottura. Tenere a distanza i
bambini.
82569_IT.fm Page 63 Wednesday, March 21, 2001 5:44 PM
Black process 45,0° 133,0 LPI
64
PULIZIA DEL PIANO E DEL
PANNELLO COMANDI
Prima di procedere alla pulizia del piano di
cottura disinserirlo dalla rete elettrica ed
attendere che si sia raffreddato.
Pulire con un panno inumidito in acqua calda
e sapone o in acqua e detersivo liquido.
Non usare prodotti abrasivi, corrosivi, a base
di cloro o pagliette metalliche.
Evitare di lasciare sul piano di cottura
sostanze acide o alcaline (aceto, sale, succo
di limone ecc.).
PIANO IN SMALTO
Le parti smaltate devono essere lavate per
mezzo di una spugna, con acqua saponata o
altri prodotti idonei che non siano abrasivi.
Asciugare con un panno morbido. Sostanze
acide quali succo di limone, conserva di
pomodoro, aceto e simili, se lasciati a lungo
intaccano lo smalto rendendolo opaco.
PIANO INOX
Le parti in acciaio inox devono essere
risciacquate con acqua e asciugate con un
panno soffice e pulito o con un panno in
pelle di camoscio.
In caso di sporco difficile, usare un prodotto
specifico non abrasivo reperibile in
commercio oppure un po di aceto caldo.
Nota: Luso continuo, potrebbe causare,
attorno ai bruciatori, una colorazione diversa
dalloriginale, dovuta allalta temperatura.
PULIZIA DEI BRUCIATORI E DELLE
GRIGLIE
Questi pezzi devono essere tolti e lavati con
dei prodotti adeguati.
I bruciatori e i loro spartifiamma dopo la
pulizia devono essere ben asciugati e
rimessi perfettamente nel loro
alloggiamento.
•È molto importante verificare il perfetto
posizionamento dello spartifiamma del
bruciatore perché un suo spostamento dalla
sede può essere causa di gravi anomalie.
Negli apparecchi con accensione elettrica,
verificare che lelettrodo sia sempre ben
pulito in modo da permettere lo scoccare
delle scintille. Le candele devono essere
pulite con molta cautela.
Nota: Per evitare danni allaccensione
elettrica, non utilizzarla quando i bruciatori
non sono nella loro sede.
RUBINETTI GAS
La lubrificazione periodica dei rubinetti gas deve
essere eseguita esclusivamente da personale
specializzato.
In caso di anomalie di funzionamento dei
rubinetti gas chiamare il Servizio Assistenza.
CORRETTA SOSTITUZIONE DEI
BRUCIATORI
E molto importante verificare il perfetto
posizionamento dello spartifiamma F e del
cappellotto C del bruciatore (vedere figura)
perchè un loro spostamento dalla sede può
essere causa di gravi anomalie.
Verificare che lelettrodo S sia sempre ben
pulito in modo da permettere lo scoccare
regolare delle scintille.
La candela deve essere pulita con molta cautela.
82569_IT.fm Page 64 Wednesday, March 21, 2001 5:44 PM
Cyan process 75,0° 133,0 LPI
64
PULIZIA DEL PIANO E DEL
PANNELLO COMANDI
Prima di procedere alla pulizia del piano di
cottura disinserirlo dalla rete elettrica ed
attendere che si sia raffreddato.
Pulire con un panno inumidito in acqua calda
e sapone o in acqua e detersivo liquido.
Non usare prodotti abrasivi, corrosivi, a base
di cloro o pagliette metalliche.
Evitare di lasciare sul piano di cottura
sostanze acide o alcaline (aceto, sale, succo
di limone ecc.).
PIANO IN SMALTO
Le parti smaltate devono essere lavate per
mezzo di una spugna, con acqua saponata o
altri prodotti idonei che non siano abrasivi.
Asciugare con un panno morbido. Sostanze
acide quali succo di limone, conserva di
pomodoro, aceto e simili, se lasciati a lungo
intaccano lo smalto rendendolo opaco.
PIANO INOX
Le parti in acciaio inox devono essere
risciacquate con acqua e asciugate con un
panno soffice e pulito o con un panno in
pelle di camoscio.
In caso di sporco difficile, usare un prodotto
specifico non abrasivo reperibile in
commercio oppure un po di aceto caldo.
Nota: Luso continuo, potrebbe causare,
attorno ai bruciatori, una colorazione diversa
dalloriginale, dovuta allalta temperatura.
PULIZIA DEI BRUCIATORI E DELLE
GRIGLIE
Questi pezzi devono essere tolti e lavati con
dei prodotti adeguati.
I bruciatori e i loro spartifiamma dopo la
pulizia devono essere ben asciugati e
rimessi perfettamente nel loro
alloggiamento.
•È molto importante verificare il perfetto
posizionamento dello spartifiamma del
bruciatore perché un suo spostamento dalla
sede può essere causa di gravi anomalie.
Negli apparecchi con accensione elettrica,
verificare che lelettrodo sia sempre ben
pulito in modo da permettere lo scoccare
delle scintille. Le candele devono essere
pulite con molta cautela.
Nota: Per evitare danni allaccensione
elettrica, non utilizzarla quando i bruciatori
non sono nella loro sede.
RUBINETTI GAS
La lubrificazione periodica dei rubinetti gas deve
essere eseguita esclusivamente da personale
specializzato.
In caso di anomalie di funzionamento dei
rubinetti gas chiamare il Servizio Assistenza.
CORRETTA SOSTITUZIONE DEI
BRUCIATORI
E molto importante verificare il perfetto
posizionamento dello spartifiamma F e del
cappellotto C del bruciatore (vedere figura)
perchè un loro spostamento dalla sede può
essere causa di gravi anomalie.
Verificare che lelettrodo S sia sempre ben
pulito in modo da permettere lo scoccare
regolare delle scintille.
La candela deve essere pulita con molta cautela.
PULIZIA E MANUTENZIONE
82569_IT.fm Page 64 Wednesday, March 21, 2001 5:44 PM
Black process 45,0° 133,0 LPI
65
1. Il bruciatore non si accende:
Il rubinetto erogazione gas è aperto?
C’è uninterruzione allerogazione
comunale del gas (metano)?
•È finita la bombola? (gas liquido).
Le aperture del bruciatore sono otturate?
Il cappellotto o il bruciatore sono stati
posizionati correttamente dopo la pulizia?
2. Il bruciatore non rimane acceso:
Ripetere loperazione di accensione
posizionando la manopola sul simbolo
rappresentante la fiamma piccola.
3. Laccensione elettrica non funziona:
C’è uninterruzione di corrente?
Prima di contattare il Servizio Assistenza:
1. Verificare se non è possibile eliminare da soli
gli inconvenienti (Vedere Guida Ricerca
Guasti).
2. Riavviare lapparecchio per accertarsi che
linconveniente sia stato ovviato.
3. Se il risultato è negativo, contattare il Servizio
Assistenza.
In caso di chiamata, fornire le seguenti
informazioni:
Breve descrizione dellinconveniente.
Il modello.
Il numero Service (la cifra che si trova dopo
la parola , sulla targhetta matricola
posta sotto il piano, sulla garanzia e su
questo manuale istruzioni).
Il vostro indirizzo completo.
Il vostro numero e prefisso telefonico.
Lora in cui siete reperibili.
82569_IT.fm Page 65 Wednesday, March 21, 2001 5:44 PM
Cyan process 75,0° 133,0 LPI
65
1. Il bruciatore non si accende:
Il rubinetto erogazione gas è aperto?
C’è uninterruzione allerogazione
comunale del gas (metano)?
•È finita la bombola? (gas liquido).
Le aperture del bruciatore sono otturate?
Il cappellotto o il bruciatore sono stati
posizionati correttamente dopo la pulizia?
2. Il bruciatore non rimane acceso:
Ripetere loperazione di accensione
posizionando la manopola sul simbolo
rappresentante la fiamma piccola.
3. Laccensione elettrica non funziona:
C’è uninterruzione di corrente?
Prima di contattare il Servizio Assistenza:
1. Verificare se non è possibile eliminare da soli
gli inconvenienti (Vedere Guida Ricerca
Guasti).
2. Riavviare lapparecchio per accertarsi che
linconveniente sia stato ovviato.
3. Se il risultato è negativo, contattare il Servizio
Assistenza.
In caso di chiamata, fornire le seguenti
informazioni:
Breve descrizione dellinconveniente.
Il modello.
Il numero Service (la cifra che si trova dopo
la parola , sulla targhetta matricola
posta sotto il piano, sulla garanzia e su
questo manuale istruzioni).
Il vostro indirizzo completo.
Il vostro numero e prefisso telefonico.
Lora in cui siete reperibili.
GUIDA RICERCA GUASTI
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA
82569_IT.fm Page 65 Wednesday, March 21, 2001 5:44 PM
Black process 45,0° 133,0 LPI
66
Linstallazione, la regolazione, la
trasformazione dellapparecchiatura alluso
di altri gas (solo per i modelli di categoria II
2H3+ o II 2E+3+) devono essere effettuate
da un installatore qualificato. La mancata
osser-vanza di questa norma comporta il
decadere della garanzia.
Lapparecchiatura deve essere installata
correttamente ed in conformità con le norme
locali in vigore.
Qualsiasi intervento deve essere effettuato
con lapparecchiatura disinserita
elettricamente.
LOCALE DI INSTALLAZIONE
•È indispensabile che nel locale in cui viene
installato il piano di cottura ci sia aria a
sufficienza per la corretta combustione del
gas (2m
3
/h x KW). Linstallatore deve
riferirsi alle norme nazionali in vigore per
quello che riguarda la ventilazione e
levacuazione dei prodotti della
combustione.
Lafflusso naturale dellaria deve avvenire
direttamente da una o più aperture idonee
che devono:
- Essere permanenti e praticate su pareti
del locale da ventilare che danno verso
lesterno, in zona lontana da fonti di
inquinamento.
- Essere realizzate in modo che le bocche
di apertura, sia allinterno che allesterno
della parete, non possano venire ostruite,
neppure accidentalmente.
- Essere protette con griglie, reti metalliche
ecc. in modo da non ridurre la sezione
utile sopra indicata.
- Essere situate ad una quota prossima
al livello del pavimento e tale da non
provocare disturbo al corretto
funzionamento dei dispositivi di scarico
dei prodotti della combustione.
Quando non è possibile praticare tali aperture,
laria necessaria può provenire da un locale
adiacente, ventilato come richiesto, purché
non sia una camera da letto o un ambiente
pericoloso. In questo caso la portata della cucina
deve consentire il passaggio dellaria.
SCARICO DEI PRODOTTI DELLA
COMBUSTIONE
I prodotti della combustione dellapparecchiatura
a gas devono essere scaricati attraverso cappe
collegate direttamente allesterno.
Quando ciò non è possibile si può utilizzare
un elettroventilatore, applicato alla parete
esterna o alla finestra, avente una portata tale
da garantire un ricambio orario di aria pari a 3-5
volte il volume del locale cucina. Il ventilatore
può essere installato soltanto se esistono le
aperture idonee per lingresso dellaria.
82569_IT.fm Page 66 Wednesday, March 21, 2001 5:44 PM
Cyan process 75,0° 133,0 LPI
66
Linstallazione, la regolazione, la
trasformazione dellapparecchiatura alluso
di altri gas (solo per i modelli di categoria II
2H3+ o II 2E+3+) devono essere effettuate
da un installatore qualificato. La mancata
osser-vanza di questa norma comporta il
decadere della garanzia.
Lapparecchiatura deve essere installata
correttamente ed in conformità con le norme
locali in vigore.
Qualsiasi intervento deve essere effettuato
con lapparecchiatura disinserita
elettricamente.
LOCALE DI INSTALLAZIONE
•È indispensabile che nel locale in cui viene
installato il piano di cottura ci sia aria a
sufficienza per la corretta combustione del
gas (2m
3
/h x KW). Linstallatore deve
riferirsi alle norme nazionali in vigore per
quello che riguarda la ventilazione e
levacuazione dei prodotti della
combustione.
Lafflusso naturale dellaria deve avvenire
direttamente da una o più aperture idonee
che devono:
- Essere permanenti e praticate su pareti
del locale da ventilare che danno verso
lesterno, in zona lontana da fonti di
inquinamento.
- Essere realizzate in modo che le bocche
di apertura, sia allinterno che allesterno
della parete, non possano venire ostruite,
neppure accidentalmente.
- Essere protette con griglie, reti metalliche
ecc. in modo da non ridurre la sezione
utile sopra indicata.
- Essere situate ad una quota prossima
al livello del pavimento e tale da non
provocare disturbo al corretto
funzionamento dei dispositivi di scarico
dei prodotti della combustione.
Quando non è possibile praticare tali aperture,
laria necessaria può provenire da un locale
adiacente, ventilato come richiesto, purché
non sia una camera da letto o un ambiente
pericoloso. In questo caso la portata della cucina
deve consentire il passaggio dellaria.
SCARICO DEI PRODOTTI DELLA
COMBUSTIONE
I prodotti della combustione dellapparecchiatura
a gas devono essere scaricati attraverso cappe
collegate direttamente allesterno.
Quando ciò non è possibile si può utilizzare
un elettroventilatore, applicato alla parete
esterna o alla finestra, avente una portata tale
da garantire un ricambio orario di aria pari a 3-5
volte il volume del locale cucina. Il ventilatore
può essere installato soltanto se esistono le
aperture idonee per lingresso dellaria.
INSTALLAZIONE
82569_IT.fm Page 66 Wednesday, March 21, 2001 5:44 PM
Black process 45,0° 133,0 LPI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

IKEA HOB 461/S Guida utente

Tipo
Guida utente
Questo manuale è adatto anche per