Samsung DW 60 M 5050 BB/ET Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente

Questo manuale è adatto anche per

DW60M5070**
DW60M5050**
Lave-vaisselle
manuel d'utilisation
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung.
DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 1DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 1 1/18/2019 11:11:09 AM1/18/2019 11:11:09 AM
2_ Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Félicitations pour l'acquisition de votre nouveau lave-vaisselle Samsung. Ce manuel contient
des informations importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre
appareil. Veuillez le lire attentivement afin de profiter pleinement des nombreux avantages et
fonctions qu'ore votre lave-vaisselle.
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ce manuel pour vous assurer d'utiliser ecacement et en sécurité les fonctions importantes de votre
nouvel appareil et conservez-le en lieu sûr à proximité de l'appareil afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. Utilisez cet
appareil uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel).
Les avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre
responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et
de l'utilisation du lave-vaisselle.
Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre lave-vaisselle peuvent diérer légèrement
de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer. Pour toute question ou
inquiétude, contactez votre centre de dépannage le plus proche ou recherchez de l'aide et des informations en ligne sur www.
samsung.com.
SYMBOLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS ET PRÉCAUTIONS
Symboles de sécurité importants
AVERTISSEMENT
Les situations ou manipulations dangereuses pouvant entraîner de graves blessures et/ou des
dommages matériels.
ATTENTION
Situations ou manipulations dangereuses pouvant entraîner des blessures et/ou des dommages
matériels.
ATTENTION
Afin de réduire les risques d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou de blessures lors de l'utilisation
du lave-vaisselle, vous devez respecter ces règles de sécurité de base :
NE PAS tenter.
NE PAS démonter.
NE PAS toucher.
Suivez scrupuleusement les consignes.
Débranchez la fiche de la prise murale.
Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution.
Contactez le service d'assistance technique.
Remarque
Ces symboles d'avertissement visent à éviter que vous ou quelqu'un de votre entourage ne se blesse.
Veuillez vous y conformer.
Conservez ces instructions en lieu sûr et assurez-vous que les nouveaux utilisateurs sont familiers avec le
contenu. Transmettez-les à tout nouveau propriétaire.
Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures lors de l'utilisation de l'appareil, respectez les
règles de sécurité de base suivantes :
AVERTISSEMENT
DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 2DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 2 1/18/2019 11:11:24 AM1/18/2019 11:11:24 AM
Consignes de sécurité _3
1. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la
surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de
la personne responsable de leur sécurité.
2. Pour l'utilisation en Europe: Cet appareil peut être utilisé par
des enfants âgés de 8ans et plus et des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un
manque d'expérience et de connaissances, si elles font l'objet
d'une surveillance ou si elles ont reçu des instructions concernant
l'usage de l'appareil en toute sécurité et comprennent les dangers
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être e ectués
par des enfants sans surveillance.
3. Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance
d’un adulte.
4. Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra
être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute
personne qualifi ée afi n d'éviter tout danger.
5. Les jeux de fl exibles neufs fournis avec l'appareil doivent être
installés et les anciens ne doivent pas être réutilisés.
6. Dans le cas d'appareils comportant des orifi ces de ventilation à leur
base, ces orifi ces ne doivent pas être obstrués par un tapis.
7. Pour l'utilisation en Europe: Les enfants âgés de moins de
3ans doivent être tenus à l'écart ou faire l'objet d'une surveillance
permanente.
DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 3DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 3 1/18/2019 11:11:27 AM1/18/2019 11:11:27 AM
4_ Consignes de sécurité
8. ATTENTION: Afi n d'éviter tout danger consécutif au réarmement
du disjoncteur thermique par inadvertance, cet appareil ne doit pas
être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel qu'une
minuterie, ni être connecté à un circuit qui est régulièrement mis
sous et hors tension par l'utilisateur.
9. Cet appareil est destiné à une utilisation domestique ou similaire,
par exemple:
espace cuisine réservé au personnel de magasins, bureaux ou
autres environnements professionnels;
fermes;
par les clients d'hôtels, motels et autres lieux résidentiels;
lieux de type «bed and breakfast».
10. Pour éviter de trébucher, ne laissez pas la porte de l'appareil
ouverte.
11. AVERTISSEMENT: les couteaux et autres ustensiles pointus
doivent être chargés dans le panier pointes vers le bas, ou placés
en position couchée.
12. AVERTISSEMENT
: Certains produits de lavage sont fortement
alcalins. En cas d'ingestion, ces produits peuvent être
extrêmement dangereux. Évitez tout contact avec la peau et les
yeux et éloignez les enfants de la porte du lave-vaisselle lorsque
celle-ci est ouverte. Veillez à ce que le compartiment du produit
de lavage soit vide à la fi n du cycle de lavage.
Consignes de sécurité
DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 4DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 4 1/18/2019 11:11:27 AM1/18/2019 11:11:27 AM
Consignes de sécurité _5
CONSIGNES LORS DE L'UTILISATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
Ce lave-vaisselle n'est pas conçu pour un usage commercial. Il est destiné à un usage domestique ou similaire dans un
environnement résidentiel tel que :
• Magasins
Bureaux et salles d'exposition
et par les résidents dans des établissements tel que :
Hôtels et pensions de famille.
Il doit être uniquement utilisé comme appareil domestique tel que spécifié dans ce manuel d'utilisation, pour nettoyer la
vaisselle et les couverts.
Tout autre usage n'est pas pris en charge par le fabricant et peut se révéler dangereux.
Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages résultant d'une utilisation ou d'un fonctionnement incorrect(e)
ou inapproprié(e).
N'utilisez pas de solvants dans le lave-vaisselle. Risque d'explosion.
N'inhalez ni n'ingérez jamais de détergent pour lave-vaisselle. Les détergents de lave-vaisselle contiennent des
ingrédients irritants et corrosifs susceptibles de provoquer des brûlures dans le nez, la bouche et la gorge s'ils sont
avalés, ou couper la respiration. Consultez immédiatement un médecin si du détergent a été avalé ou inhalé.
Évitez de laisser la porte de l'appareil ouverte si cela n'est pas nécessaire afin d'éviter de trébucher dessus.
Ne vous asseyez pas et ne prenez jamais appui sur la porte ouverte. Le lave-vaisselle pourrait basculer et être
endommagé, et vous pourriez être blessé.
N'utilisez que des détergents et produits de rinçage formulés pour les lave-vaisselle.
N'utilisez pas de liquide-vaisselle.
N'utilisez pas d'agent de nettoyage acide et fort.
Ne remplissez pas le réservoir de produit de rinçage avec de la poudre ou du détergent liquide. Le réservoir serait
gravement endommagé.
Le remplissage accidentel du réservoir de sel avec de la poudre ou du détergent liquide endommagera l'adoucisseur
d'eau. Assurez-vous d'avoir acheté le paquet de sel recommandé pour lave-vaisselle avant de remplir le réservoir de sel.
Utilisez uniquement du sel régénérant à gros grain spécial lave-vaisselle : les autres types de sels sont en eet
susceptibles de contenir des additifs non solubles pouvant entraver le bon fonctionnement de l'adoucisseur.
Dans un appareil équipé d'un panier à couverts (en fonction du modèle), les couverts sont nettoyés et séchés plus
ecacement s'ils sont placés manches vers le bas. Cependant, pour éviter le risque de blessure, placez les couteaux et
les fourchettes etc. avec les manches vers le haut.
Les éléments en plastique qui ne supportent pas les hautes températures, tels que les conteneurs en plastique jetables
ou les couverts et la vaisselle en plastique, ne conviennent pas.
Ils risqueraient de fondre ou de se déformer.
Sur les modèles équipés de la fonction Delay Start (Départ diéré), assurez-vous que le réservoir est sec avant d'ajouter
du détergent. Essuyez-le si nécessaire. Le détergent peut s'agglomérer s'il est versé dans un réservoir humide et peut ne
pas être complètement dispersé.
Les couteaux et autres ustensiles pointus doivent être chargés dans le panier pointes vers le bas, ou placés en position
couchée.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT
DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 5DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 5 1/18/2019 11:11:27 AM1/18/2019 11:11:27 AM
6_ Consignes de sécurité
CONSIGNES CONCERNANT LA PROTECTION DES ENFANTS
Cet appareil n'est pas un jouet ! Pour éviter le risque de blessure, gardez les enfants éloignés et ne leur permettez pas de
jouer dans ou autour du lave-vaisselle ni d'utiliser les commandes. Ils ne comprendront pas les dangers potentiels que
représente l'appareil. Ils doivent être surveillés pendant que vous travaillez dans la cuisine.
Les enfants courent également le risque de s'enfermer eux-mêmes en jouant dans le lave-vaisselle.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, si elles font l'objet d'une surveillance
ou si elles ont reçu des instructions concernant l'usage de l'appareil en toute sécurité et comprennent les dangers
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants plus âgés peuvent utiliser le lave-vaisselle uniquement lorsque son fonctionnement leur a été clairement
expliqué et qu'ils sont capables de l'utiliser en toute sécurité, parce qu'au fait des dangers encourus suite à une
mauvaise utilisation.
GARDEZ LES PRODUITS DE LAVAGE HORS DE PORTÉE DES ENFANTS ! Les détergents de lave-vaisselle contiennent
des ingrédients irritants et corrosifs susceptibles de provoquer des brûlures au niveau du nez, de la bouche et de la
gorge en cas d'ingestion, voire une asphyxie.
Les enfants ne doivent pas s'approcher du lave-vaisselle lorsqu'il est ouvert.
Il peut subsister du détergent dans le compartiment.
Consultez immédiatement un médecin si votre enfant a ingéré ou inhalé du détergent.
CONSIGNES D'INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
Avant d'installer l'appareil, vérifiez l'absence de dommages externes visibles. En aucune circonstance vous devez utiliser
un appareil endommagé. Un appareil endommagé peut être dangereux.
Le lave-vaisselle doit être branché uniquement dans une prise d'alimentation électrique connectée correctement. La
prise électrique doit être facilement accessible lorsque le lave-vaisselle est installé afin de pouvoir être déconnectée de
l'alimentation électrique à tout moment. (Reportez-vous à la section « Pièces et caractéristiques » en page 10.)
Le lave-vaisselle ne doit pas être installé devant une prise électrique Il y a un danger de surchaue et d'incendie si le
lave-vaisselle venait à être poussé contre la prise.
Le lave-vaisselle ne doit pas être installé sous une table de cuisson. Les températures rayonnantes élevées qui sont
parfois générées par une table de cuisson peuvent endommager le lave-vaisselle. Pour la même raison, il ne doit pas être
installé à proximité de foyers ouverts ou autres appareils qui diusent de la chaleur, tels que des radiateurs etc.
Ne raccordez pas le lave-vaisselle à la prise murale tant qu'il n'a pas été complètement installé et que tous les réglages
des ressorts de la porte ne sont pas eectués.
Avant de raccorder l'appareil, vérifiez que les données de connexion figurant sur la plaque signalétique (tension et
puissance connectée) correspondent à celles de la prise murale. En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
La sécurité électrique de cet appareil ne peut être garantie que lorsque la continuité est établie entre l'appareil lui-même
et un système de mise à la terre ecace. Il est très important que les exigences en matière de sécurité de base soient
respectées et régulièrement testées. En cas de doute concernant le système électrique du lieu d'installation, ce système
doit être vérifié par un électricien qualifié.
Le fabricant ne peut être tenu responsable des conséquences d'une mise à la terre non appropriée (une électrocution
par exemple).
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Consignes de sécurité
DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 6DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 6 1/18/2019 11:11:29 AM1/18/2019 11:11:29 AM
Consignes de sécurité _7
Ne connectez pas l'appareil à la prise murale en utilisant une multiprise ou une rallonge. Ceci ne garantit pas les
exigences de sécurité de l'appareil (danger de surchaue par exemple).
Cet appareil peut être placé dans des installations mobiles telles que des bateaux uniquement si une estimation du
risque a été eectuée par un ingénieur qualifié.
Le corps en plastique du raccordement d'eau contient un composant électrique. Le corps ne doit pas être immergé
dans l'eau.
Le flexible de l'Aqua-Stop contient des fils électriques. Ne coupez jamais le flexible d'arrivée d'eau, même s'il est trop
long.
L'installation, l'entretien et les réparations doivent être uniquement eectués par une personne qualifiée et compétente
dans le strict respect des règlements locaux et nationaux de sécurité électrique en vigueur. Les réparations et autres
travaux eectués par des personnes non qualifiées peuvent être dangereux. Le fabricant ne peut être tenu responsable
pour des travaux non autorisés.
Le système intégré d'étanchéité à l'eau procure une protection contre les dommages provoqués par l'eau, lorsque les
conditions suivantes sont remplies :
Le lave-vaisselle est correctement installé et raccordé.
Le lave-vaisselle est correctement entretenu et les pièces sont remplacées si cela est nécessaire.
Le robinet d'arrêt est fermé lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période (pendant les vacances
par exemple).
Le système d'étanchéité à l'eau fonctionnera même si l'appareil est arrêté. Cependant, l'appareil doit rester
connecté à l'électricité.
Un appareil endommagé peut être dangereux. Si le lave-vaisselle est endommagé, débranchez-le de la prise murale et
appelez votre fournisseur ou le service d'assistance
Des réparations non autorisées peuvent provoquer des dangers imprévisibles pour l'utilisateur, dont le fabricant ne peut
être tenu responsable. Les réparations doivent uniquement être eectuées par un technicien qualifié.
Les composants défectueux doivent être uniquement remplacés par des pièces de rechange d'origine. Seules ces
pièces lorsqu'elles sont montées peuvent garantir la sécurité.
Débranchez toujours le lave-vaisselle lors de l'entretien (coupez l'alimentation électrique et retirez la prise).
Si le câble de connexion est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial, disponible auprès du fabricant.
Pour des raisons de sécurité, il doit être uniquement monté par le service d'assistance ou par un technicien de service
autorisé.
Dans les pays où certaines zones peuvent être infestées par des blattes ou autres vermines, veillez à toujours garder
propres l'appareil et ses alentours. Tout dommage provoqué par les blattes ou autres vermines n'est pas couvert par la
garantie.
Dans le cas d'un défaut ou lors du nettoyage, l'appareil n'est complètement isolé de l'alimentation électrique que
lorsque :
celle-ci est coupée à la prise murale et la fiche retirée, ou
celle-ci est coupée au niveau du secteur, ou
le fusible du secteur est déconnecté, ou bien encore
le fusible vissé est retiré (dans les pays où cela est applicable).
N'apportez à l'appareil aucune autre modification que celles autorisées par le fabricant.
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
ATTENTION
DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 7DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 7 1/18/2019 11:11:31 AM1/18/2019 11:11:31 AM
8_ Consignes de sécurité
N'ouvrez jamais le carter/corps de l'appareil.
Manipuler les connexions ou les composants électriques et les parties mécaniques est très dangereux et peut provoquer
des défauts fonctionnels ou une électrocution.
Lorsque l'appareil est sous garantie, les réparations doivent uniquement être eectuées par un technicien autorisé par le
fabricant. Dans le cas contraire la garantie devient non valide.
Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous de la présence d'un espace susant au-dessus, à gauche, à droite et à
l'arrière afin d'assurer une ventilation appropriée.
S'il n'y a pas susamment de place entre l'appareil et l'évier, vous risquez d'endommager l'évier ou de permettre la
formation de moisissures.
Assurez-vous que le niveau de dureté de l'eau du lave-vaisselle est correct pour votre région.
(Reportez-vous à la section « Mode adoucisseur d'eau (Réglage du niveau de dureté de l'eau) » en page 16.)
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires
spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/
samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
INSTRUCTION CONCERNANT LE LABEL DEEE
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques
et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le
recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des
autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
ATTENTION
ATTENTION
Consignes de sécurité
DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 8DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 8 1/18/2019 11:11:32 AM1/18/2019 11:11:32 AM
Table des matières _9
Table des matières
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
10
10 Fonctions du lave-vaisselle
12 Tableau de commande
14 Écran d'achage
UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE ET
DE L'ADOUCISSEUR D'EAU
16
16 Mode adoucisseur d'eau
(Réglage du niveau de dureté de l'eau)
17 Chargement du sel dans l'adoucisseur
18 Utilisation du détergent
19 Utilisation du produit de rinçage
19 Ajustement de la quantité de liquide de rinçage
20 Comment utiliser l'option Tablette multifonctions
CHARGEMENT DES PANIERS DU LAVE-
VAISSELLE
21
21 Chargement du panier supérieur
23 Chargement du panier inférieur
23 Tiges rabattables du panier inférieur
24 Tiroir à couverts (argenterie)
26 Pour laver au lave-vaisselle, les couverts/plats
suivants
PROGRAMMES DE LAVAGE
27
27 Allumer l'appareil
27 Changer le programme
28 En fin de cycle de lavage
28 Tableau des programmes de lavage
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
30
30 Nettoyage des filtres
31 Nettoyage des bras gicleurs
31 Nettoyage de la porte
31 Entretien de votre lave-vaisselle
31 Protection contre le gel
32 Comment entretenir votre lave-vaisselle ?
INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE
33
33 Alimentation en eau et vidange
35 Raccordement des flexibles d'évacuation
35 Placement de l'appareil
35 Utilisation du lave-vaisselle
INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
36
36 Lave-vaisselle sous plan de travail, semi-encastré,
entièrement encastré
DÉPANNAGE
42
42 Avant d'appeler le service d'assistance
44 Codes d'information
ANNEXE
45
45 Caractéristiques techniques
45 Dimensions de l'appareil
DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 9DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 9 1/18/2019 11:11:33 AM1/18/2019 11:11:33 AM
10_ Pièces et caractéristiques
Pièces et caractéristiques
FONCTIONS DU LAVE-VAISSELLE
Façade et face arrière (DW60M5070)
10
11
4
8
95
1
2
7
3
6
1 3ème Panier
2 Panier supérieur
3 Panier inférieur
4 Buse
5 Réservoir de sel
6 Réservoir
7
Grille pour tasses et/
ou verres
8 Bras de lavage
9 Filtre assemblé
10 Tuyau d'arrivée
11 Tuyau d'évacuation
Accessoires : Manuel d'utilisation, entonnoir à sels, panier à couverts.
DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 10DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 10 1/18/2019 11:11:33 AM1/18/2019 11:11:33 AM
Pièces et caractéristiques _11
01 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Façade et face arrière (DW60M5050)
9
10
1
6
11
2
5
3
7
84
1 Panier supérieur
2 Panier inférieur
3 Buse
4 Réservoir de sel
5 Réservoir
6
Grille pour tasses et/
ou verres
7 Bras de lavage
8 Filtre assemblé
9 Tuyau d'évacuation
10 Tuyau d'arrivée
11 Râtelier à couteaux
Accessoires : Manuel d'utilisation, entonnoir à sels, panier à couverts.
DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 11DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 11 1/18/2019 11:11:36 AM1/18/2019 11:11:36 AM
12_ Pièces et caractéristiques
TABLEAU DE COMMANDE
DW60M5070FS/DW60M5070FW/DW60M5050FS/DW60M5050FW
DW60M5070
DW60M5050
4
3
4
2
2
1
9
9
7
7
8
6
6
1
5
1
POWER (MARCHE/ARRÊT) Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche votre lave-vaisselle : l'écran s'allume.
2
Programme Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le programme de lavage souhaité.
3
Demi-charge
Pour une petite quantité d'éléments, appuyez sur le bouton Demi-charge pour économiser
de l'énergie.
4
Verrouillage de commande
Cette option vous permet de verrouiller les boutons du panneau de commande afin que
les enfants ne puissent pas démarrer accidentellement le lave-vaisselle en appuyant sur un
bouton.
Pour verrouiller ou déverrouiller les boutons du panneau de commande, maintenez le
bouton Verrouillage de commande enfoncé pendant trois (3) secondes.
5
Fenêtre d’achage Il ache le temps restant, l'heure du départ diéré, les codes d'information, etc.
6
START (DÉPART)
Pour démarrer un programme, appuyez sur le bouton START (DÉPART) avant de fermer la
porte.
*Réinitialiser : pour annuler un programme actuellement en cours et vidanger le lave-
vaisselle, maintenez le bouton START (DÉPART) enfoncé pendant trois (3) secondes.
Une fois le lave-vaisselle réinitialisé, sélectionnez un cycle et une option, puis appuyez sur le
bouton START (DÉPART) pour redémarrer le lave-vaisselle.
7
Départ diéré
Appuyez sur ce bouton pour programmer l'heure de diéré pour le lavage. Il est possible
de diérer le démarrage du lavage jusqu'à 24 heures Appuyez une fois sur ce bouton pour
retarder le démarrage du lavage d'une heure.
8
Hygiène
Appuyez sur le bouton Hygiène pour obtenir la meilleure hygiène possible dans
votre lave-vaisselle. Cette fonction est disponible avec tous les programmes, sauf
Lavage rapide et Prélavage.
9
Tablette multifonctions
Cette option Tablette multifonctions ne nécessite ni sel ni liquide de rinçage mais
une tablette Tablette multifonctions.
Cette fonction est disponible avec tous les
programmes sauf Automatique, Lavage rapide et Prélavage.
Lorsque la porte est ouverte, seul le bouton POWER (MARCHE/ARRÊT) fonctionne.
Vous pouvez sélectionner des options (Tablette multifonctions, Départ diéré et/ou Demi-charge) avant de
lancer un programme.
IMPORTANT : Afin de pouvoir tirer le meilleur parti de votre lave-vaisselle, lisez toutes les instructions d'utilisation avant
d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Pièces et caractéristiques
DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 12DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 12 1/18/2019 11:11:38 AM1/18/2019 11:11:38 AM
Pièces et caractéristiques _13
01 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
DW60M5050BB
3 4 9 105 7 861 2
1
POWER (MARCHE/ARRÊT) Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche votre lave-vaisselle : l'écran s'allume.
2
Cycle Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le programme de lavage souhaité.
3
Demi-charge
Pour une petite quantité d'éléments, appuyez sur le bouton Demi-charge pour économiser
de l'énergie.
4
Hygiène
Appuyez sur le bouton Hygiène pour obtenir la meilleure hygiène possible dans votre lave-
vaisselle.
5
Tablette multifonctions
Cette option Tablette multifonctions ne nécessite ni sel ni liquide de rinçage mais une
tablette Tablette multifonctions.
6
Verrouillage de commande
Cette option vous permet de verrouiller les boutons du panneau de commande afin que
les enfants ne puissent pas démarrer accidentellement le lave-vaisselle en appuyant sur un
bouton.
Pour verrouiller ou déverrouiller les boutons du panneau de commande, maintenez le
bouton Verrouillage de commande enfoncé pendant trois (3) secondes.
7
Voyant
Si le voyant Remplissage de produit de rinçage ou Remplissage de sel est allumé, cela
signifie que soit le sel soit le liquide de rinçage a besoin d'être réapprovisionné.
Voyant Départ diéré
Si le voyant « Départ diéré » est allumé, cela signifie que vous avez sélectionné
l'option « Départ diéré ».
Voyant Remplissage de produit de rinçage
Si le voyant « Remplissage de produit de rinçage » est allumé, cela signifie que
le lave-vaisselle a un niveau de liquide de rinçage bas et qu'il nécessite d'être
rempli.
Voyant Remplissage de sel
Si le voyant « Remplissage de sel » est allumé, cela signifie que le lave-vaisselle
a un niveau de sel bas et qu'il nécessite d'être rempli.
8
Écran Ache le temps restant, le code d'information ou le temps de diéré.
9
Départ diéré
Appuyez sur ce bouton pour programmer l'heure de diéré pour le lavage. Il est possible
de diérer le démarrage du lavage jusqu'à 24 heures Appuyez une fois sur ce bouton pour
retarder le démarrage du lavage d'une heure.
10
START (DÉPART)
Pour démarrer un cycle, appuyez sur le bouton START (DÉPART) avant de fermer la porte.
*Réinitialiser : pour annuler un cycle actuellement en cours et vidanger le lave-vaisselle,
maintenez le bouton START (DÉPART) enfoncé pendant trois (3) secondes.
Une fois le lave-vaisselle réinitialisé, sélectionnez un cycle et une option, puis appuyez sur le
bouton START (DÉPART) pour redémarrer le lave-vaisselle.
Vous pouvez sélectionner des options (Tablette multifonctions, Demi-charge, Départ diéré, Hygiène) avant de
lancer un cycle.
DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 13DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 13 1/18/2019 11:11:39 AM1/18/2019 11:11:39 AM
14_ Pièces et caractéristiques
Pour éviter que le pavé tactile ne perde de la sensibilité, suivez ces instructions :
Appuyez bien au centre de chaque touche. N'appuyez pas excessivement.
Nettoyez la surface du panneau de commande tactile régulièrement avec un chion doux et humide.
Veillez à ne pas appuyer sur plusieurs touches en même temps, sauf en cas d'instruction contraire.
kAĮ kAĮ kAĮ
ÉCRAN D'AFFICHAGE
DW60M5070FS/DW60M5070FW/DW60M5050FS/DW60M5050FW
2 3
DW60M5070 DW60M5050
1 2 3
1
Icônes des programmes Appuyez sur le bouton Programme pour sélectionner chaque programme.
Intensif Éléments très sales y compris les casseroles et poêles
Lavage automatique
Éléments légèrement à très sales d'utilisation quotidienne, détection
automatique de la quantité de salissures. (DW60M5070)
Normal
Pour la vaisselle normalement sale, telle que les casseroles, les assiettes, les
verres, les poêles légèrement sales. (DW60M5050)
ÉCO
Éléments d'utilisation quotidienne normalement sales, avec consommations
d'énergie et d'eau réduites.
Express
Éléments d'utilisation quotidienne normalement sales, avec une durée de cycle
courte.
Lavage rapide Peu sale avec une durée de cycle très courte. (DW60M5070)
Délicat Éléments délicats peu sales.
Prélavage
Rinçage à l'eau froide pour retirer la saleté avant de lancer un autre programme.
(DW60M5070)
2
Écran Ache le temps restant, le code d'information ou le temps de diéré.
3
Voyants de remplissage
Si l'indicateur de remplissage du liquide de rinçage ou du sel est allumé, cela
signifie que soit le sel soit le liquide de rinçage a besoin d'être réapprovisionné.
Pièces et caractéristiques
DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 14DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 14 1/18/2019 11:11:41 AM1/18/2019 11:11:41 AM
Pièces et caractéristiques _15
01 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Voyant Remplissage de
produit de rinçage
Si le voyant de remplissage du liquide de rinçage ou du sel est allumé, cela
signifie que soit le sel soit le liquide de rinçage a besoin d'être réapprovisionné.
Pour remplir le réservoir de produit de rinçage, reportez-vous à la section
« Remplissage du réservoir de produit de rinçage » en page 19.
Voyant Remplissage
de sel
Si le voyant « Remplissage de sel » est allumé, cela signifie que le lave-vaisselle
a un niveau de sel bas et qu'il nécessite d'être rempli.
Pour remplir le réservoir de sel, reportez-vous à la section « Chargement du sel
dans l'adoucisseur » en page 17.
DW60M5050BB
321
1
Icônes des programmes Appuyez sur le bouton Programme pour sélectionner chaque programme.
Normal
Pour la vaisselle normalement sale, telle que les casseroles, les assiettes, les
verres, les poêles légèrement sales.
ÉCO
Éléments d'utilisation quotidienne normalement sales, avec consommations
d'énergie et d'eau réduites.
Intensif Éléments très sales y compris les casseroles et poêles
Délicat Éléments délicats peu sales.
Express
Éléments d'utilisation quotidienne normalement sales, avec une durée de
cycle courte.
2
Voyants de remplissage
Si l'indicateur de remplissage du liquide de rinçage ou du sel est allumé,
cela signifie que soit le sel soit le liquide de rinçage a besoin d'être
réapprovisionné.
Voyant Remplissage de sel
Si le voyant « Remplissage de sel » est allumé, cela signifie que le lave-
vaisselle a un niveau de sel bas et qu'il nécessite d'être rempli.
Pour remplir le réservoir de sel, reportez-vous à la section « Chargement du
sel dans l'adoucisseur » en page 17.
Voyant Remplissage de
produit de rinçage
Si le voyant de remplissage du liquide de rinçage ou du sel est allumé,
cela signifie que soit le sel soit le liquide de rinçage a besoin d'être
réapprovisionné. Pour remplir le réservoir de produit de rinçage, reportez-vous
à la section « Remplissage du réservoir de produit de rinçage » en page 19.
Voyant Départ diéré
Si le voyant « Départ diéré » est allumé, cela signifie que vous avez
sélectionné l'option « Départ diéré ».
3
Écran Ache le temps restant, le code d'information ou le temps de diéré.
DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 15DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 15 1/18/2019 11:11:45 AM1/18/2019 11:11:45 AM
16_ Utilisation du produit de lavage et de l'adoucisseur d'eau
Utilisation du produit de lavage et de
l'adoucisseur d'eau
MODE ADOUCISSEUR D'EAU (RÉGLAGE DU NIVEAU DE DURETÉ DE L'EAU)
Votre lave-vaisselle est conçu pour vous permettre d'ajuster la quantité de sel consommée en fonction de la dureté de l'eau
utilisée. Ce mode est destiné à optimiser le niveau de consommation de sel. Pour régler la consommation de sel, procédez
comme suit :
1. Allumez l'appareil;
2. Appuyez sur le bouton Express (modèle encastrable) ou Programme (modèle non encastrable) pendant plus de
5secondes pour lancer l'adoucisseur d'eau en mode Confi guration; ceci, dans les 60secondes suivant la mise sous
tension de l'appareil;
Appuyez sur le bouton Express (modèle encastrable) ou Programme (modèle non encastrable) pour sélectionner le
réglage adapté à votre environnement local. Les réglages s'acheront selon la séquence suivante : H1 H2 H3 H4
H5 H6 ; il est recommandé d'eectuer les ajustements conformément au tableau suivant.
* Le réglage d'usine : H3 (EN 50242)
3. Patientez 5secondes pour rendre e ective votre confi guration.
DURETÉ DE L'EAU
Position du sélecteur
Consommation de sel
(gramme/cycle)
° dH º fH º Clark mmol/l
0-5 0-9 0-6 0-0,94 H1 0
6-11 10-20 7-14 1,0-2,0 H2 9
12-17 21-30 15-21 2,1-3,0 H3 12
18-22 31-40 22-28 3,1-4,0 H4 20
23-34 41-60 29-42 4,1-6,0 H5 30
35-55 61-98 43-69 6,1-9,8 H6 60
1 dH (degré allemand) = 0,178 mmol/l
1 Clark (degré anglais) = 0,143 mmol/l
1 fH (degré français) = 0,1 mmol/l
Pour obtenir des informations sur la dureté de votre eau, prenez contact avec votre compagnie des eaux locale qui vous
approvisionne.
ADOUCISSEUR D'EAU
La dureté de l'eau varie d'un endroit à l'autre. Si de l'eau dure alimente le lave-vaisselle, des dépôts peuvent se former
sur votre vaisselle et vos ustensiles. L'appareil est donc équipé d'un adoucisseur d'eau particulier qui utilise un sel
spécialement conçu pour éliminer le calcaire et les sels minéraux de l'eau.
[Dépôts sur les ustensiles]
DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 16DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 16 1/18/2019 11:11:47 AM1/18/2019 11:11:47 AM
Utilisation du produit de lavage et de l'adoucisseur d'eau _17
02
UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE ET DE L'ADOUCISSEUR D'EAU
CHARGEMENT DU SEL DANS L'ADOUCISSEUR
Utilisez uniquement du sel conçu spécialement pour les lave-vaisselle.
Le réservoir à sel est situé en dessous du panier inférieur et doit être rempli comme suit :
ATTENTION
Utilisez uniquement du sel spécifiquement conçu pour un usage en lave-vaisselle. Tous les autres types de sel
non-spécifiquement conçus pour un usage en lave-vaisselle, en particulier le sel de table, détérioreront l'adoucisseur
d'eau. En cas de dégâts causés par l'utilisation de sel impropre, le fabricant ne peut appliquer sa garantie et décline
toute responsabilité pour les dommages consécutifs.
Remplissez de sel uniquement avant de démarrer l'un des programmes de lavage complets. Cela permet une
évacuation immédiate des éventuels grains de sel ou résidus d'eau salé qui pourraient subsister au fond de la
machine et entraîner sa corrosion.
Après le premier cycle de lavage, le voyant du tableau de commande s'éteint.
1. Retirez le panier inférieur puis, dévissez et retirez le bouchon du réservoir de sel.
Ouverture
Ouverture
2. Si vous remplissez le réservoir pour la première fois, remplissez-le d'eau aux 2/3 (environ 1litre).
3. Positionnez l'entonnoir (fourni) dans l'orifi ce et versez environ 1,5 kg de sel. Il est
normal qu'une petite quantité d'eau s'échappe du réservoir à sel.
4. Resserrez fermement le bouchon.
5. Le voyant indiquant le manque de sel doit s'éteindre après avoir rempli de sel le réservoir.
Le réservoir de sel doit être rempli lorsque le voyant indiquant le manque de sel s'allume sur le panneau de
commande. Bien que le réservoir de sel soit susamment rempli, le voyant peut rester allumé jusqu'à complète
dissolution du sel.
Si, au niveau du panneau de commande, le voyant indiquant le manque de sel n'est pas allumé, vous pouvez juger
du moment où remplir à nouveau le réservoir de sel en vous basant sur les cycles que le lave-vaisselle a eectués.
Si une quantité importante de sel s'est déversée à l'intérieur du lave-vaisselle, lancez un programme de pré-lavage
afin de réduire cet excédent.
DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 17DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 17 1/18/2019 11:11:48 AM1/18/2019 11:11:48 AM
18_ Utilisation du produit de lavage et de l'adoucisseur d'eau
UTILISATION DU DÉTERGENT
Tous les programmes du lave-vaisselle nécessitent la présence de produit de lavage dans le compartiment dédié.
Ajoutez la quantité correcte de produit de lavage pour le programme sélectionné afin d'assurer la meilleure performance.
ATTENTION : Utilisez du produit de lavage pour lave-vaisselle uniquement. Le produit de lavage ordinaire produit trop
de mousse, ce qui diminue les performances du lave-vaisselle ou provoque son dysfonctionnement.
AVERTISSEMENT : N'ingérez pas de produit de lavage pour lave-vaisselle. Évitez de respirer dans les vapeurs.
Le produit de lavage pour lave-vaisselle contient des produits chimiques corrosifs et irritants qui peuvent induire
les problèmes respiratoires. Si vous avez avalé du produit de lavage ou si vous avez inhalé des vapeurs, consultez
immédiatement un médecin.
AVERTISSEMENT : Maintenez le produit de lavage pour lave-vaisselle hors de la portée des enfants.
Remplissage du réservoir de produit de lavage
1. Ouvrez le couvercle du réservoir de produit de lavage en poussant le
loquet de libération du réservoir.
Le couvercle est toujours ouvert à la fin d'un programme de lavage
au lave-vaisselle.
2. Ajoutez la quantité recommandée de produit dans le compartiment
principal de produit de lavage.
3. Fermez le couvercle en le glissant vers la gauche puis en le pressant
vers le bas.
Il n'y a aucun bouton séparé spécifique à l'utilisation de produits de
lavage en tablette.
4. Pour un meilleur résultat de lavage, notamment si vous avez des éléments très sales, ajoutez une petite
quantité (environ 8g) de produit de lavage sur la porte. Il agira pendant la phase de pré-lavage.
Utilisation du produit de lavage et de
l'adoucisseur d'eau
DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 18DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 18 1/18/2019 11:11:51 AM1/18/2019 11:11:51 AM
Utilisation du produit de lavage et de l'adoucisseur d'eau _19
02
UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE ET DE L'ADOUCISSEUR D'EAU
UTILISATION DU PRODUIT DE RINÇAGE
Remplissage du réservoir de produit de rinçage
Lorsque le voyant Remplissage de produit de rinçage s'allume sur le panneau de commande, remplissez le
réservoir de produit de rinçage.
Votre lave-vaisselle est conçu pour être utilisé avec du produit de rinçage sous forme liquide uniquement.
En utilisant du produit de rinçage en poudre, vous risquez de boucher l'ouverture du réservoir et de provoquer un
dysfonctionnement du lave-vaisselle.
Le produit de rinçage améliore la performance de séchage du lave-vaisselle.
ATTENTION : Ne versez pas de produit de lavage pour lave-vaisselle dans le compartiment de produit de
rinçage.
1. Ouvrez le bouchon du réservoir de produit de rinçage en levant la
poignée.
Afin d'optimiser les performances de séchage, ajoutez du liquide de
rinçage dans les produits de lavage en tablette.
2. Remplissez le réservoir avec du produit de rinçage.
Utilisez l'orifice de visualisation lorsque vous remplissez le réservoir
de produit de rinçage.
ATTENTION : Ne remplissez pas le réservoir au-dessus du niveau
maximal. Un excès de produit de rinçage peut déborder au cours du
programme de lavage.
3. Une fois fi ni, fermez le bouchon.
AJUSTEMENT DE LA QUANTITÉ DE LIQUIDE DE RINÇAGE
Vous pouvez ajuster la quantité de liquide de rinçage comme suit. Plus le chire réglé est élevé, meilleures seront les
performances de séchage.
1. Allumez le lave-vaisselle.
2. Appuyez sur le bouton Express (modèle encastrable) ou Programme (modèle non encastrable) pendant cinqsecondes,
dans les 60secondes suivant l'allumage du lave-vaisselle. (Comme avec le mode de réglage Adoucisseur)
3. Appuyez sur le bouton Départ di éré pour entrer en mode de réglage Liquide de rinçage.
4. L'écranLED a che le niveau de liquide de rinçage actuel. (entre d1 et d5)
5. Appuyez sur le bouton Express (modèle encastrable) ou Programme (modèle non encastrable) pour sélectionner la
quantité de liquide de rinçage de votre choix. Les réglages changent selon la séquence suivante: d1 d2 d3 d4
d5 d1. (Le niveau par défaut est d4.)
6. Sélectionnez la quantité de liquide de rinçage et attendez 5secondes pour achever la confi guration.
DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 19DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 19 1/18/2019 11:11:54 AM1/18/2019 11:11:54 AM
20_ Utilisation du produit de lavage et de l'adoucisseur d'eau
COMMENT UTILISER L'OPTION TABLETTE MULTIFONCTIONS
Votre lave-vaisselle dispose d'une option Tablette multifonctions, qui ne nécessite ni sel ni liquide de rinçage mais une tablette
3 en 1.
Le réglage Tablette multifonctions est réservé à une utilisation avec des tablettes Tablette multifonctions. Si vous utilisez
une tablette Tablette multifonctions sans sélectionner cette option, l'appareil n'atteindra pas son meilleur niveau de
performance.
1. Placez la tablette Tablette multifonctions dans le compartiment et
sélectionnez ensuite l'option Tablette multifonctions.
2. Repoussez le couvercle et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche et se
ferme.
Lorsque vous utilisez des produits de lavage à combinaison compacts
Tablette multifonctions, assurez-vous que le couvercle peut être
correctement fermé.
ATTENTION : Conservez tous les produits de lavage dans un endroit sûr
hors de portée des enfants. Ajoutez toujours le produit de lavage dans le
réservoir juste avant le démarrage du lave-vaisselle.
Utilisation du produit de lavage et de
l'adoucisseur d'eau
DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 20DW5500MM_DD81-02615F-01_FR.indd 20 1/18/2019 11:11:57 AM1/18/2019 11:11:57 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Samsung DW 60 M 5050 BB/ET Manuale utente

Categoria
Lavatrici
Tipo
Manuale utente
Questo manuale è adatto anche per