Panasonic HCV180EG Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

Istruzioni d’uso
Videocamera digitale ad alta definizione
Modello N.
HC-V180
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto,
e conservare questo manuale per usi futuri.
SQW0495
until
2015/12/8
- 2 -
Informazioni sul formato di
registrazione dei video
Quando si utilizza questa unità è possibile
selezionare il formato AVCHD
*1
, MP4 o iFrame
per la registrazione di video.
(l 61)
*1 È compatibile con AVCHD Progressive
(1080/50p).
AVCHD:
Adatto per guardare su un televisore ad alta
definizione o per salvare su un disco
*2
.
*2 È possibile utilizzare i seguenti metodi per
salvare un'immagine ripresa in formato
1080/50p:
j Copiare l'immagine su un disco utilizzando
HD Writer LE 3.0.
j Copiare l'immagine su un masterizzatore
per dischi Blu-ray Panasonic che supporti
AVCHD Progressive.
MP4:
Si tratta di un formato di registrazione adatto
per la riproduzione o la modifica su un PC.
Non è compatibile con i video registrati in
formato AVCHD.
iFrame:
Si tratta di un formato di registrazione adatto
per la riproduzione o la modifica su un Mac
(iMovie ecc.).
Non è compatibile con i video registrati in
formato AVCHD.
Risarcimento per i contenuti
registrati
Panasonic non accetta alcuna responsabilità
per danni direttamente o indirettamente dovuti a
qualsiasi tipo di problema che porti alla perdita
di registrazioni o contenuti editati, e non
garantisce alcun contenuto se la registrazione o
l’editing non funziona correttamente.
Analogamente, quanto sopra vale anche se
l’unità viene riparata in qualsiasi modo.
Informazioni sulla condensa
(Quando l'obiettivo o il monitor
LCD si appannano)
La formazione di condensa si verifica in
presenza di uno sbalzo di temperatura o di
umidità, come quando l'unità viene portata
dall'esterno o da una stanza fredda a una
stanza riscaldata. Fare attenzione, in quanto
l'obiettivo o il monitor LCD possono sporcarsi o
danneggiarsi, oppure possono formarsi delle
muffe.
Quando si porta l'unità in un luogo che ha una
diversa temperatura, è possibile evitare la
formazione di condensa permettendo all'unità di
adattarsi alla temperatura della stanza di
destinazione per circa un'ora. (Quando la
differenza di temperatura è grande, porre l'unità
in una busta di plastica, farne uscire l'aria e
sigillarla.)
Quando si verifica la formazione di condensa,
rimuovere la batteria e/o l'alimentatore CA e
lasciare l'unità così comper circa un'ora.
Quando l'unità si sarà adattata alla temperatura
circostante, l'appannamento scomparirà
naturalmente.
Schede utilizzabili con questa
unità
Scheda di memoria SD, scheda di memoria
SDHC e scheda di memoria SDXC
Le schede di memoria con capacità pari o
superiore a 4 GB che non riportano il logo
SDHC o le schede di memoria con capacità
pari a 48 GB o superiore che non riportano il
logo SDXC non sono conformi alle specifiche
tecniche delle schede di memoria SD.
Per ulteriori informazioni sulle schede SD
vedere a pagina 12.
Leggere attentamente
- 3 -
Nelle presenti istruzioni d’uso
Le schede di memoria SD, SDHC e SDXC
vengono tutte indicate con il termine “Scheda
SD”.
Lo smartphone e il tablet sono indicati come
“smartphone”.
Funzione utilizzabile per la modalità
Registrazione di immagini in movimento:
Funzione utilizzabile per la registrazione di
immagini fisse:
Funzione utilizzabile per la modalità
riproduzione:
Funzione utilizzabile per la modalità
riproduzione (solo video):
Funzione utilizzabile per la modalità
Riproduzione (solo foto):
Una o più scene registrate in formato
[AVCHD]: “scene AVCHD”
Una o più scene registrate in formato [MP4/
iFrame], una o più scene salvate in formato
MP4 (1280k720/25p) o MP4 (640k360/
25p): “scene MP4/iFrame”
Le pagine per i riferimenti vengono indicate
con una freccia; ad esempio: l 00
- 4 -
Leggere attentamente.................................... 2
Preparazione
Nomi e funzioni dei principali
componenti.....................................................6
Alimentazione................................................. 9
Inserimento/rimozione della batteria........ 9
Ricarica della batteria ............................ 10
Tempo di ricarica e autonomia di
registrazione .......................................... 11
Registrazione su scheda............................. 12
Schede utilizzabili con questa unità....... 12
Inserimento/rimozione di una
scheda SD ............................................. 13
Accensione/spegnimento dell’unità........... 14
Selezione di una modalità........................... 15
Passaggio dalla modalità Registrazione
alla modalità Riproduzione e
viceversa ............................................... 15
Passaggio dalla modalità di
registrazione video alla modalità di
registrazione foto e viceversa................ 15
Come utilizzare il touch screen ..................16
Menu a sfioramento............................... 17
Impostazione di data e ora .......................... 18
Base
Prima della registrazione ............................ 19
Registrazione di immagini in
movimento....................................................20
Registrazione di immagini fisse .................21
Ripresa di immagini fisse durante la
registrazione di immagini in
movimento ............................................. 23
Riproduzione di immagini in movimento/
immagini fisse ..............................................24
Come utilizzare la schermata dei menu .........27
Utilizzo del menu Setup............................... 28
Avanzata (Registrazione)
Utilizzo dello zoom....................................... 37
Ingrandimento dello zoom in modalità
Registrazione di immagini fisse ............. 37
Funzione scatto in equilibrio ...................... 38
Modificare la modalità di registrazione........39
Intelligent Auto ....................................... 40
Intelligent Auto Plus ............................... 42
Controllo creativo................................... 42
Modalità Scena ...................................... 45
Registrazione a ciclo continuo ............... 46
Registrazione manuale ................................47
Bilanciamento del bianco....................... 48
Regolazione manuale della velocità
dell’otturatore/del diaframma ................. 49
Regolazione manuale della messa a
fuoco ...................................................... 50
Registrazione con la funzione Touch.........51
Icone delle funzioni touch ...................... 51
Funzioni di registrazione delle icone
operative .......................................................56
Icone operative ...................................... 56
Funzioni di registrazione dei menu ............60
Avanzata (Riproduzione)
Operazioni di riproduzione..........................68
Riproduzione di immagini in movimento
utilizzando l’icona operativa................... 68
Creazione di un’immagine fissa da una
in movimento.......................................... 69
Indice fotogrammi Highlight & Time ....... 70
Ripetizione della riproduzione................ 70
Ripristino della riproduzione
precedente............................................. 71
Zoomata su un’immagine fissa durante
la riproduzione (zoom in riproduzione)... 71
Varie funzioni di riproduzione.....................72
Riproduzione di immagini in movimento/
immagini fisse per data .......................... 72
Riproduzione highlight ........................... 73
Editing manuale ..................................... 79
Calendario bambino............................... 82
Modifica delle impostazioni di
riproduzione e riproduzione della
presentazione ........................................ 84
Eliminazione di scene/immagini fisse........85
Eliminazione di parte di una scena
(AVCHD) ................................................ 86
Divisione di una scena (AVCHD) ........... 87
Divisione di una scena da cancellare
parzialmente (MP4/iFrame) ................... 88
Protezione di scene/immagini fisse........ 88
Indice
- 5 -
Conversione in MP4..................................... 89
Visione di video/immagini sul
televisore ......................................................90
Collegamento con un minicavo HDMI ... 92
Riproduzione utilizzando VIERA Link........ 93
Copia/Duplicazione
Copia/riproduzione con un USB HDD........ 95
Preparazione per la copia/
riproduzione........................................... 95
Copia semplice ...................................... 97
Copia di file selezionati.......................... 98
Riproduzione di USB HDD .................... 99
Duplicazione con un registratore per
dischi Blu-ray, dispositivi video, ecc .......100
Utilizzo della scheda Eye-Fi™ .................. 104
Con un PC
Cosa è possibile fare con un computer.......107
Prima dell'installazione
HD Writer LE 3.0 ................................. 109
Ambiente operativo ................................... 111
Installazione ............................................... 113
Connessione a un PC................................ 114
Informazioni sulla visualizzazione
su PC................................................... 116
Avvio HD Writer LE 3.0 .............................. 117
Lettura delle istruzioni d’uso delle
applicazioni software ........................... 117
Se si usa Mac (archiviazione di massa)... 118
Altro
Indicazioni .................................................. 119
Messaggi.....................................................122
Informazioni sul recupero dei dati........ 122
Risoluzione dei problemi ..........................123
Precauzioni per l’uso................................. 128
Informazioni relative al copyright.............132
Modalità di registrazione/autonomia di
registrazione indicativa .............................133
Numero indicativo di immagini
registrabili................................................... 134
Accessori opzionali ...................................135
Informazioni sulla base rotante per il
controllo della videocamera in
remoto ................................................. 136
- 6 -
1 Altoparlante
2 Connettore A/V [A/V] (l 90, 103)
3 Tasto di registrazione/riproduzione
[/] (l 15)
4 Tasto funzione scatto in equilibrio
[] (l 38)
5 Leva di rilascio batteria [BATT] (l 9)
6 Tasto alimentazione [ ] (l 14)
7 Mini connettore HDMI [HDMI]
(l 90)
8 Terminale USB
[] (l 95, 101, 114)
9 Interruttore di apertura/chiusura
copriobiettivo
Quando non si utilizza l’unità, chiudere il
copriobiettivo per proteggere l’obiettivo.
Far scorrere l’interruttore di apertura/chiusura
per aprire/chiudere il copriobiettivo.
10 Copriobiettivo
11 Obiettivo
12 Microfoni interni stereo
Preparazione
Nomi e funzioni dei principali
componenti
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
12
- 7 -
13 Indicatore di stato (l 14)
14 Tasto di avvio/arresto della
registrazione (l 20)
15 Vano batteria (l 9)
16 Monitor LCD (Touch screen) (l 16)
Il monitor può essere aperto fino a 90o.
È possibile ruotarlo fino a 180o A verso
l’obiettivo o 90o B verso l’opposta direzione.
17 Innesto treppiede
Se si utilizza una vite lunga 5,5 mm o più per
fissare il treppiede, questa può danneggiare
l'unità.
18 Coperchio scheda SD (l 13)
19 Spia di accesso [ACCESS] (l 13)
20 Slot per scheda (l 13)
17
18
19
20
13 14
1516

- 8 -
21 Terminale di ingresso CC [DC IN] (l 10)
Non utilizzare altri alimentatori CA salvo
quello fornito in dotazione.
22 Pulsante scatto fotografico [ ]
(l 21)
23 Leva dello zoom [W/T] (In modalità
registrazione video o in modalità
registrazione foto) (l 37)/
Selettore di visualizzazione delle
anteprime [ / ] (l 25)/
Leva del volume [sVOLr] (In modali
riproduzione) (l 26)
24 Cinghia per impugnatura
Regolare la lunghezza della cinghia per
impugnatura in modo che calzi bene nella
mano.
1 Rovesciare la cinghia.
2 Regolare la lunghezza.
3 Fissare la cinghia.
25 Elemento di fissaggio tracolla
22
23
2425
21
- 9 -
Batterie utilizzabili con questa unità
Per questa unità è possibile utilizzare la batteria VW-VBT190/VW-VBT380.
L'unità è dotata di una funzione in grado di distinguere le batterie che possono essere
utilizzate in sicurezza. La batteria specifica (VW-VBT190/VW-VBT380) supporta questa
funzione. Le uniche batterie adatte ad essere utilizzate con questa unità sono i prodotti
originali Panasonic e le batterie prodotte da altre aziende e certificate da Panasonic.
Panasonic non può garantire in alcun modo la qualità, le prestazioni o la sicurezza delle
batterie che sono state prodotte da altre aziende e non sono prodotti originali Panasonic.
Inserimento/rimozione della batteria
Premere il tasto di alimentazione per spegnere l’unità. (l 14)
Installare la batteria inserendola nella direzione indicata nella figura.
Preparazione
Alimentazione
Su alcuni mercati vengono commercializzati dei gruppi batterie contraffatti che appaiono
molto simili ai prodotti originali. Alcuni di tali gruppi non sono dotati di una protezione
interna adeguata e conforme alle normative sulla sicurezza. Questi gruppi batterie
potrebbero causare un incendio o un’esplosione. Panasonic non può essere ritenuta
responsabile per eventuali incidenti o guasti causati dall’utilizzo di un gruppo batterie
contraffatto. Per essere certi della sicurezza dei prodotti si consiglia di utilizzare un
gruppo batterie Panasonic originale.
Rimozione della batteria
Ricordarsi di tenere premuto il tasto
dell’alimentazione fino a quando l’indicatore di
stato non si spegne. Rimuovere quindi la
batteria, tenendo l’unità per evitare che cada.
Spostare la leva di rilascio batteria nella
direzione indicata dalla freccia e rimuovere
la batteria quando è sbloccata.
ャモヵヵ
Inserire la batteria finché scatta e si
blocca.
- 10 -
Ricarica della batteria
Quando l’alimentatore CA è collegato l’unità è in modalità di attesa. Quando l’alimentatore CA è
collegato a una presa elettrica il circuito primario è sempre “attivo”.
Importante:
Non utilizzare l'alimentatore CA/il cavo CC con altri apparecchi perché è stato progettato
esclusivamente per questa unità. Inoltre, non utilizzare l'alimentatore CA/il cavo CC di un
altro apparecchio con questa unità.
La batteria non verrà caricata se si accende l’alimentazione.
Si consiglia di ricaricare la batteria a una temperatura compresa tra 10 oC e 30 oC.
(Anche la temperatura della batteria dovrebbe essere analoga.)
A Terminale di ingresso CC
1 Collegare il cavo CC all’alimentatore CA e al terminale di ingresso CC di
questa unità.
Inserire gli spinotti fino a fine corsa.
2 Inserire l'alimentatore CA in una presa CA.
Quando l’indicatore di stato è rosso e lampeggia a intervalli di circa 2 secondi (acceso per circa
1 secondo, spento per circa 1 secondo), ciò indica che la ricarica è iniziata.
Si spegnerà una volta terminata la ricarica.
Collegamento alla presa CA
È possibile alimentare questa unità attraverso la presa CA di rete accendendola dopo aver
collegato l'adattatore CA.
Anche quando si utilizza l'alimentatore CA per riprendere le immagini, lasciare la batteria collegata.
Questo consente di continuare a registrare anche se si verifica un'interruzione di corrente o se
l'alimentatore CA si scollega accidentalmente dalla presa CA.
Per caricare l'unità collegandola ad un altro dispositivo
È possibile caricare l'unità collegandola ad un altro dispositivo con il cavo USB (in dotazione).
Vedere pagina 115.
Se l'indicatore di stato lampeggia con una frequenza particolarmente alta o bassa, vedere a pagina 130.
Si consiglia di utilizzare batterie Panasonic (l 11).
Se si utilizzano batterie di tipo diverso, non è possibile garantire la qualità di questo prodotto.
Non riscaldare o esporre alla fiamma.
Non lasciare la batteria/le batterie per molto tempo in auto, esposta/e alla luce solare diretta e
con le portiere e i finestrini chiusi.
La batteria consegnata con l’unità appena acquistata non è carica. Caricare
completamente la batteria prima di utilizzare l’unità.
- 11 -
Tempo di ricarica e autonomia di registrazione
Tempo di ricarica/autonomia di registrazione
Temperatura: 25 oC/umidità: 60%RH
I tempi di carica tra parentesi si riferiscono alla carica effettuata tramite terminale USB.
“h” è l’abbreviazione di ora, “min” di minuto e “s” di secondo.
I tempi indicati sono approssimativi.
Il tempo di ricarica indicato si riferisce a una batteria completamente scarica. Il tempo di
ricarica e l’autonomia di registrazione variano a seconda delle condizioni di utilizzo, come
il livello della temperatura.
L’autonomia di registrazione effettiva si riferisce all’autonomia di registrazione quando la
registrazione viene continuamente avviata/interrotta, l’unità viene accesa o spenta, viene attivato
lo zoom, ecc.
Le batterie si riscaldano dopo l’uso o durante la ricarica. Inoltre anche l’unità si riscalda durante
l’uso. Questo non è un difetto.
Numero di modello
della batteria
[Tensione/Capacità
(minima)]
Tempo di
ricarica
Formato di
registrazione
Modalità di
registrazione
Massima
autonomia in
ripresa
continua
Autonomia
effettiva di
registrazione
Batteria in dotazione/
VW-VBT190
(opzionale)
[3,6 V/1940 mAh]
2h20min
(5h20min)
[AVCHD]
[1080/50p] 2 h 10 min 1 h 5 min
[PH], [HA],
[HG]
2h15min
1h10min
[HE] 2 h 20 min
[MP4/
iFrame]
[1080] 2h10min 1h5min
[720] 2h35min 1h20min
[iFrame] 2h40min 1h25min
VW-VBT380
(opzionale)
[3,6 V/3880 mAh]
3h45min
(9h45min)
[AVCHD]
[1080/50p] 4 h 25 min 2 h 15 min
[PH] 4 h 30 min
2h20min
[HA] 4 h 35 min
[HG] 4 h 35 min
2h25min
[HE] 4 h 40 min
[MP4/
iFrame]
[1080] 4h25min 2h20min
[720] 5h15min 2h45min
[iFrame] 5h25min 2h50min
Indicazione della capacità della batteria
La visualizzazione cambia man mano che l’autonomia della batteria si riduce.
####
Se la batteria si scarica, lampeggerà di rosso.
- 12 -
L'unità è in grado di registrare foto o video su una scheda SD. Per registrare su una scheda SD,
leggere quanto segue.
Schede utilizzabili con questa unità
Usare schede SD conformi a Class 4 o superiore di SD Speed Class Rating* per la
registrazione di immagini in movimento.
* SD Speed Class Rating è lo standard che
definisce la velocità per la scrittura continua.
Controllare l'etichetta sulla scheda, ecc.
Per le informazioni più aggiornate, visitare il sito dell'assistenza sotto indicato.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Questo sito Web è solo in lingua Inglese.)
Quando si utilizza una scheda di memoria SDHC/una scheda di memoria SDXC con altre
apparecchiature, controllare che queste siano compatibili con le schede di memoria in
questione.
Per utilizzare le funzioni collegate a Eye-Fi è necessaria una scheda SD Eye-Fi X2. (l 104)
Se si utilizzano schede SD diverse da quelle sopra indicate, il loro funzionamento non è garantito.
Le schede SD di capacità inferiore a 32 MB, inoltre, non possono essere utilizzate per la
registrazione di video.
Le schede di memoria con capacità pari o superiore a 4 GB che non riportano il logo SDHC o le
schede di memoria con capacità pari o superiore a 48 GB che non riportano il logo SDXC non
sono conformi alle specifiche tecniche delle schede di memoria SD.
Quando il dispositivo di protezione da scrittura A sulla scheda di memoria
SD è bloccato, non sarà possibile registrare, eliminare o modificare la
scheda.
Tenete la scheda di memoria fuori dalla portata dei bambini per evitare che
possano ingerirla.
Preparazione
Registrazione su scheda
Tipo di scheda Capacità
Scheda di memoria SD 512 MB a 2 GB
Scheda di memoria SDHC 4GB a 32GB
Scheda di memoria SDXC 48 GB a 128 GB
es.:
- 13 -
Inserimento/rimozione di una scheda SD
Avvertenza:
Verificare che la spia di accesso sia spenta.
1 Aprire il coperchio della scheda SD e inserire (rimuovere) la scheda SD
nell'alloggiamento (dall'alloggiamento) B.
Rivolgere il lato terminale C nella direzione indicata nell’illustrazione e inserirlo fino in fondo in
linea retta.
Premere sul centro della scheda SD ed estrarla.
2 Chiudere bene il coperchio della scheda SD.
Chiuderlo bene sino a sentire un clic.
Non toccare i terminali posti sul lato
posteriore della scheda SD.
Non esporre la scheda a urti violenti, non
piegarla e non lasciarla cadere.
I disturbi di tipo elettrico, l’elettricità statica, i
guasti di questa unità o della scheda SD
possono danneggiare o cancellare i dati
registrati sulla scheda SD.
Se la spia di accesso alla scheda è accesa,
non:
j Rimuovere la scheda SD
j Spegnere l’unità
j Inserire e rimuovere il cavo di
collegamento USB
j Esporre l’unità a vibrazioni o urti
Eseguire l’operazione sopra descritta quando
la spia è accesa può danneggiare i dati/la
scheda SD o questa unità.
Non esporre i terminali della scheda SD ad
agenti come acqua, sporcizia o polvere.
Non lasciare schede SD nelle seguenti aree:
j Alla luce diretta del sole
j In luoghi molto polverosi o umidi
j Vicino a un riscaldatore
j Luoghi suscettibili a notevoli escursioni
termiche (può formarsi della condensa.)
j Luoghi in cui è presente elettricità statica
oppure onde elettromagnetiche
Quando non vengono utilizzate, riporre le
schede SD nella loro custodia.
Smaltimento o cessione della scheda SD.
(l 130)
Quando si utilizza per la prima volta su questa unità una scheda SD non di Panasonic, o una
scheda usata in precedenza su un altro apparecchio, formattare la scheda SD. (l 34) Con la
formattazione della scheda SD vengono eliminati tutti i dati presenti su di essa. Una volta
eliminati i dati, non sarà più possibile recuperarli.
Spia di accesso
[ACCESS] A
Quando l’unità accede alla
scheda SD, la spia di
accesso si illumina.
- 14 -
È possibile accendere e spegnere l’unità utilizzando il tasto dell’alimentazione o aprendo e
chiudendo il monitor LCD.
Aprire il monitor LCD e premere il tasto dell'alimentazione per accendere l'unità.
A L’indicatore di stato si illumina.
L’unità si accende quando si apre il monitor LCD, e si spegne quando lo si chiude.
Durante il normale utilizzo, può essere comodo accendere/spegnere l’unità aprendo/
chiudendo il monitor LCD.
L’unità non si spegnerà durante la registrazione di immagini in movimento anche se si chiude il
monitor LCD.
Nei seguenti casi, l’unità non si accende quando si apre il monitor LCD. Premere il tasto di
alimentazione per accendere l’unità.
j Al momento dell’acquisto
j Quando si è utilizzato il tasto di alimentazione per spegnere l’unità
Preparazione
Accensione/spegnimento dell’unità
Come accendere e spegnere l’unità con il tasto di alimentazione
Come accendere e spegnere l’unità con il monitor LCD
Per spegnere l’unità
Tenere premuto il pulsante dell’alimentazione
finché l’indicatore di stato non si spegne.
- 15 -
È possibile passare dalla modali Registrazione (modalità Registrazione video/modalità Registrazione
foto) alla modalità Riproduzione e viceversa premendo il pulsante di registrazione/riproduzione.
Sfiorando l'icona di commutazione della modalità di registrazione mentre ci si trova in modalità
Registrazione, è possibile passare dalla modalità Registrazione di immagini in movimento alla
modalità Registrazione di immagini fisse e viceversa.
Passaggio dalla modalità Registrazione alla modalità
Riproduzione e viceversa
Passaggio dalla modalità di registrazione video alla
modalità di registrazione foto e viceversa
Sfiorare l'icona di commutazione della modalità di registrazione visualizzata sul monitor LCD (touch
screen) per passare dalla modalità Registrazione video alla modalità Registrazione foto.
1 Premere il pulsante di registrazione/
riproduzione per passare alla modalità
Registrazione
Sullo schermo verrà visualizzata l'icona di
commutazione della modalità di registrazione
A.
2 Sfiorare l'icona di commutazione della
modalità di registrazione.
Per informazioni sul funzionamento del touchscreen vedere a pagina 16.
Preparazione
Selezione di una modalità
Modalità di registrazione delle immagini in
movimento (l 20)
Registrazione di video.
Modalità di registrazione delle immagini
fisse (l 21)
Registrazione di foto.
Modalità di riproduzione (l 24, 68) Riproduzione video/foto.
Modalità Registrazione Video
Modalità di registrazione delle immagini fisse
Tasto di registrazione/riproduzione
Premere il pulsante per passare dalla modali
Registrazione alla modalità Riproduzione e
viceversa
All'accensione, l'unità si trova in modalità
Registrazione.
(Modalità Registrazione Video)
- 16 -
Per visualizzare l'icona di commutazione della modalità di registrazione.
L'icona di commutazione della modalità di registrazione visualizzata sullo schermo scomparirà se
quest'ultimo non viene utilizzato per un determinato periodo di tempo. Per visualizzarla
nuovamente, sfiorare lo schermo.
Se si preme il tasto di avvio/arresto della registrazione in modalità Registrazione foto o in
modalità Riproduzione, l'unità passerà alla modalità Registrazione video. Mentre è in corso la
riproduzione di video/foto o in altre condizioni, è possibile che l'unità non passi alla modalità
Registrazione anche se si preme il pulsante di avvio/arresto della registrazione.
Quando si passa dalla Modalità Registrazione Foto alla Modalità Registrazione Video o
viceversa, le impostazioni usate nella modalità originale potrebbero non essere mantenute.
(l 39)
È possibile azionare l’unità sfiorando direttamente con un dito il monitor LCD (touch screen).
Sfioramento
Sfiorare una volta il touch screen per selezionare l’icona
o l’immagine.
Sfiorare il centro dell’icona.
Lo sfioramento del touch screen non funziona mentre
si sfiora un’altra parte del touch screen.
Scorrimento mentre si tiene premuto
Muovere le dita premendo sul touch screen.
Informazioni sulle icone operative
///:
Sfiorare per cambiare pagina o effettuare delle impostazioni.
:
Sfiorare per tornare alla schermata precedente.
Preparazione
Come utilizzare il touch screen
- 17 -
Menu a sfioramento
Sfiorare (freccia verso sinistra)/ (freccia verso destra) in nel menu a
sfioramento per passare da un'icona operativa all'altra.
È possibile passare da un'icona all'altra anche facendo scorrere il menu a sfioramento verso
destra o verso sinistra sfiorandolo.
B È possibile cambiare le icone operative da visualizzare. (l 32)
C Visualizzato solo in modalità Intelligent Auto Plus (l 42) e [Effetto Miniature]/[Film
8mm]/[Film Muto] della modalità controllo creativo (l 42).
D Visualizzato solo quando è selezionato [Time Lapse Rec] in modalità Controllo creativo
(l 42), in modalità Scena (l 45), in modalità Registrazione a ciclo continuo (l 46) e in
modalità Manuale (l 47).
Per visualizzare il menu a sfioramento
Non toccare il monitor LCD con oggetti appuntiti, ad esempio penne a sfera.
A Menu a sfioramento
Modalità di registrazione Modalità Riproduzione
La visualizzazione del menu a sfioramento
scomparirà se quest'ultimo non viene utilizzato per un
determinato periodo di tempo durante la registrazione
di video/foto. Per visualizzarlo nuovamente, sfiorare
.
T
W
MENU
T
W
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MENU
ALL
- 18 -
L'orologio non è impostato al momento dell'acquisto. Assicurarsi di impostarlo.
Quando si accende questa unità, è possibile che venga visualizzato il messaggio
“Impostaz. area origine e data/ora.”. Selezionare [SI], quindi seguire la procedura descritta
sotto per effettuare le seguenti impostazioni:
j Passaggio 3 di [IMP. FUSO OR.] (l 28)
j Passaggi 2–3 di “Impostazione di data e ora”
1 Selezionare il menu. (l 27)
2 Sfiorare la data o l’ora da impostare, quindi impostare il valore desiderato
utilizzando / .
A Visualizzazione dell’impostazione del fuso orario
(l 28):
[RESIDENZA]/ [DESTINAZIONE]
L’anno può essere impostato tra il 2000 e il 2039.
3 Sfiorare [ENTER].
Sfiorare [ESCI] per completare l’impostazione.
La funzione di data e ora è controllata da una batteria interna al litio.
Se la visualizzazione della data diventa [- -], è necessario ricaricare la batteria al litio incorporata.
Per ricaricarla, collegare l'alimentatore CA o inserire la batteria su questa unità. La ricarica della
batteria non si interrompe anche se si spegne l’unità. Non toccare l’unità per circa 24 ore; la
batteria conserverà i dati della data e ora per circa 4 mesi.
Preparazione
Impostazione di data e ora
: [IMPOSTA] # [IMP. ORA]
MENU
- 19 -
Posizionamento di base della videocamera
1 Tenere la videocamera con entrambe le mani.
2 Far passare la mano attraverso la cinghia per l’impugnatura.
3 L’icona A del pulsante di registrazione può essere utile quando si tiene l’unità intorno alla vita.
Quando si effettuano riprese, accertarsi che la propria posizione sia stabile e non vi sia il rischio
di collisione con altre persone o oggetti.
Quando ci si trova all’aperto, riprendere le immagini in modo che la luce del sole sia alle spalle.
Se il soggetto è in controluce, la ripresa risulterà scura.
Tenere le braccia vicine al corpo e divaricare le gambe per un migliore equilibrio.
Non coprire i microfoni con la mano ecc.
Nozioni di base per la registrazione di immagini in movimento
Durante la ripresa l’unità va normalmente tenuta ferma.
Se si sposta l’unità durante la ripresa, farlo lentamente e a velocità costante.
Lo zoom è utile per riprendere soggetti a cui non è possibile avvicinarsi, ma un suo uso eccessivo
può rendere meno fruibili le immagini in movimento risultanti.
Autoripresa
Ruotare il monitor LCD verso il lato dell’obiettivo.
L’immagine viene invertita in senso orizzontale come se la si
vedesse allo specchio. (L’immagine registrata sarà tuttavia
uguale a quella di una normale registrazione.)
Verranno visualizzate solo alcune icone. Quando viene
visualizzato , riportare il monitor LCD nella posizione
normale e controllare l’indicazione di avviso/allarme. (l 122)
Base
Prima della registrazione

- 20 -
Aprire il copriobiettivo prima di accendere l’unità. (l 6)
1
Aprire il monitor LCD, quindi attivare la
modalità Registrazione video. (
l
15)
2
Premere il tasto di avvio/arresto della
registrazione per iniziare la ripresa.
3 Premere il pulsante di avvio/arresto
della registrazione per mettere in
pausa la registrazione.
È possibile incominciare/interrompere la registrazione anche sfiorando l'icona del pulsante di
registrazione.
Indicazioni sullo schermo in modalità di registrazione di immagini in
movimento
Le indicazioni visualizzate sullo schermo scompariranno se quest'ultimo non viene utilizzato per
un determinato periodo di tempo. Per visualizzarla nuovamente, sfiorare lo schermo. (l 28)
Quando l'autonomia residua della batteria scende al di sotto dei 30 minuti, rimarrà visualizzata.
Se si preme il pulsante di registrazione/riproduzione durante la registrazione di video, la
registrazione si arresterà e l'unità passerà alla modalità Riproduzione.
Per modificare il formato di registrazione, cambiare
[FORMATO REG.] o [MODO REG.].
(l 61, 62)
È possibile riprendere delle immagini fisse mentre si registrano le immagini in movimento. (
l
23)
Le immagini registrate fra la prima pressione del tasto di avvio/arresto della registrazione per
avviare la registrazione e la seconda pressione dello stesso pulsante per mettere in pausa la
registrazione, diventano un’unica scena.
Quando si effettua una ripresa con [FORMATO REG.] impostato su [MP4/iFrame], le scene che
superano i 20 minuti circa verranno divise automaticamente. (La registrazione non si interromperà.)
Base
Registrazione di immagini in movimento
Modalità registrazione
R1h20m
Tempo di registrazione residuo (dati indicativi)
Quando il tempo rimanente è inferiore a
1 minuto, R 0h00m lampeggia in rosso.
0h00m00s
Tempo di registrazione trascorso
“h” è l’abbreviazione di ora, “m” di minuto
e “s” di secondo.
Ogni volta che l’unità entra in pausa di
registrazione, il contatore viene resettato
a 0h00m00s.
T
W
A Quando si avvia la registrazione, ;
diventa ¥.
B Icona del pulsante di registrazione
0h00m00s
0h00m00s
0h00m00s
R 1h20m
R 1h20m
R 1h20m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141

Panasonic HCV180EG Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per