Whirlpool SCM2S Guida utente

Tipo
Guida utente
6
IT
IT
Istruzioni per l’uso
GB
English
IT
ItalianoFrançais
MACCHINA PER CAFFÈ E CAPPUCCINO
SCM2
INDICE
INTRODUZIONE ...........................................7
Simbologia utilizzata nelle presenti istruzioni .........................7
Lettere tra parentesi................................................................7
Problemi e riparazioni.............................................................7
SICUREZZA ................................................7
Avvertenze fondamentali per la sicurezza ...............................7
Uso conforme alla destinazione..............................................7
Istruzioni per l’uso..................................................................7
Sicurezza bambini...................................................................8
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO....................8
Descrizione dell’apparecchio .................................................8
Descrizione del pannello di controllo......................................8
OPERAZIONI PRELIMINARI .............................8
Controllo del trasporto............................................................8
Installazione dell’apparecchio.................................................8
Collegamento dell’apparecchio...............................................8
SMALTIMENTO............................................8
INSTALLAZIONE AD INCASSO..........................9
PRIMA MESSA IN FUNZIONE DELL’APPARECCHIO 11
ACCENSIONE E PRERISCALDAMENTO...............11
PREPARAZIONE DEL CAFFÈ (UTILIZZANDO IL CAFFÈ IN
CHICCHI).....................................................11
MODIFICA DELLA QUANTITÀ DI CAFFÈ IN TAZZA .12
REGOLAZIONE DEL MACINACAFFÈ ..................12
PREPARAZIONE DEL CAFFÈ ESPRESSO CON IL CAFFÈ
PRE-MACINATO (AL POSTO DEI CHICCI)
..............12
EROGAZIONE DI ACQUA CALDA ......................13
PREPARAZIONE DEL CAPPUCCINO UTILIZZANDO LA
FUNZIONE VAPORE .....................................13
PULIZIA...................................................13
Pulizia della macchina ..........................................................13
Pulizia del contenitore di fondi di caffè .................................13
Pulizia della vaschetta raccogligocce....................................13
Pulizia del serbatoio acqua ...................................................14
Pulizia dei beccucci erogatore ..............................................14
Pulizia dell’imbuto per l’introduzione del caffè premacinato .14
Pulizia dell’interno della macchina........................................14
Pulizia dell’infusore...............................................................14
MODIFICA E IMPOSTAZIONE DEI
PARAMETRI DEL MENU’ ...............................14
Risciacquo............................................................................15
Impostazione dell’orologio ...................................................15
Impostazione della lingua .....................................................15
Impostazione dell’ora di accensione automatica...................15
Decalcificazione....................................................................15
Modifica della temperatura del caffè.....................................16
Modifica della durata dell’accensione ...................................16
Programmazione della durezza dell’acqua ............................16
FR
NL
Nederlands
ES
Espãnol
DE
Deutsch
GR
Ελληνικά
RU
Русский
PT
Português
IL
7
IT
Ritorno alle impostazioni di fabbrica (reset) .........................16
Statistica...............................................................................16
Avviso acustico.....................................................................16
SPEGNIMENTO DELL’APPARECCHIO ....................16
DATI TECNICI ............................................16
MESSAGGI VISUALIZZATI SUL DISPLAY ............18
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ........................19
INTRODUZIONE
Simbologia utilizzata nelle presenti istruzioni
Le avvertenze importanti recano questi simboli.
Errori nell’osservanza delle indicazioni riportate, possono provocare
scosse elettriche, gravi lesioni, scottature, incendi, o danni all’ap-
parecchio.
Pericolo!
La mancata osservanza può essere o è causa di lesioni da scossa
elettrica con pericolo per la vita.
Attenzione!
La mancata osservanza può essere o è causa di lesioni o di danni al-
l’apparecchio.
Pericolo Scottature!
La mancata osservanza può essere o è causa di scottature o di
ustioni.
Nota Bene:
Informazioni importanti per l’utente.
Lettere tra parentesi
Le lettere tra parentesi corrispondono alla legenda riportata nella
Descrizione dell’apparecchio (pag. 3).
Problemi e riparazioni
In caso di problemi, seguire le avvertenze riportate nei paragrafi
“Messaggi visualizzati sul display” e “Risoluzione dei problemi”.
Se queste risultassero inefficaci, si consiglia di consultare l’assi-
stenza clienti. Per riparazioni, rivolgersi esclusivamente all’Assi-
stenza Tecnica.
SICUREZZA
Avvertenze fondamentali per la sicurezza
Attenzione!
Questo apparecchio è destinato esclusivamente
all’uso domestico.
Non è previsto l'uso in:
ambienti adibiti a cucina per il personale di negozi, uffici e altre
aree di lavoro
agriturismi
hotel, motel e altre strutture ricettive
affitta camere
Pericolo!
Poiché l’apparecchio funziona a corrente elettrica,
attenersi alle seguenti avvertenze di sicurezza:
Non toccare l’apparecchio con le mani bagnate.
Non toccare la spina con le mani bagnate.
Assicurarsi che la presa di corrente utilizzata sia sempre libera-
mente accessibile, perché solo così si potrà staccare la spina
all’occorrenza.
Se si vuole staccare la spina dalla presa, agire direttamente sulla
spina. Non tirare mai il cavo perché potrebbe danneggiarsi.
Per scollegare completamente l’apparecchio, premere l’inter-
ruttore generale (A23), posto sul fianco dell’apparecchio, in pos.
0.
In caso di guasti all’apparecchio, non tentare di ripararli.
Spegnere l’apparecchio utilizzando l’interruttore generale (A23),
staccare la spina dalla presa e rivolgersi all’Assistenza Tecnica.
In caso di danni alla spina o al cavo di alimentazione, farli so-
stituire esclusivamente dall’Assistenza Tecnica, in modo da pre-
venire ogni rischio.
Attenzione!
Conservare il materiale dell’imballaggio
(sacchetti di plastica, polistirolo espanso) fuori dalla portata dei
bambini.
Attenzione!
Non consentire l’uso dell’apparecchio a per-
sone (anche bambini) con ridotte capacità psico-fisico-sensoriali, o
con esperienza e conoscenze insufficienti, a meno che non siano at-
tentamente sorvegliate e istruite da un responsabile della loro inco-
lumità. Sorvegliare i bambini, assicurandosi che non giochino con
l’apparecchio.
Pericolo Scottature!
Questo apparecchio produce acqua calda
e quando è in funzione può formarsi del vapore acqueo. Prestare at-
tenzione di non venire in contatto con spruzzi d'acqua o vapore caldo.
Utilizzare le manopole o le maniglie.
Attenzione!
Non aggrapparsi alla macchina da caffè quando
è stata estratta dal mobile.
Non posare sull’elettrodomestico oggetti contenenti liquidi, mate-
riali infiammabili o corrosivi, utilizzare il porta accessori per conte-
nere gli accessori necessari alla preparazione del caffè (per esempio
il misurino). Non posare sull’elettrodomestico oggetti grandi che
possano bloccarne il movimento oppure oggetti instabili.
Attenzione!
Non utilizzare l’elettrodomestico quando è estratto
dalla nicchia: attendere sempre che l’apparecchio sia inattivo prima di
estrarlo. Fa eccezione la regolazione del macina caffè che deve essere
effettuata con la macchina estratta (vedi capitolo “Regolazione del ma-
cina caffè”).
Nota Bene:
Utilizzare esclusivamente accessori e parti di ri-
cambio originali o raccomandati dal costruttore.
Uso conforme alla destinazione
Questo apparecchio è costruito per la preparazione del caffè e per ri-
scaldare bevande.
Ogni altro uso è da considerarsi improprio.
Questo apparecchio non è adatto per uso commerciale. Il costruttore
non risponde per danni derivanti da un uso improprio dell’apparec-
8
IT
IT
chio.
Questo apparecchio può essere installato su un forno ad incasso se
quest’ultimo è dotato di ventilatore di raffreddamento sulla parte po-
steriore (potenza massima 3kW).
Istruzioni per l’uso
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare l’appa-
recchio.
Conservare accuratamente queste istruzioni.
Il mancato rispetto di queste istruzioni può essere fonte di le-
sioni e di danni all’apparecchio. Il costruttore non risponde per
danni derivanti dal mancato rispetto di queste istruzioni per
l’uso.
Nota Bene:
L’apparecchio è dotato di una ventola di raffred-
damento. Questa entra in funzione ogni qualvolta viene erogato un
caffè, vapore o acqua calda. Dopo alcuni minuti la ventola si spegne
automaticamente.
Sicurezza bambini
Per bloccare la tastiera del pannello comandi, premere l’icona (B3)
e successivamente l’icona OK (B9). Per sbloccare la tastiera invece,
premere una qualsiasi icona del pannello comandi e poi, entro e non
oltre 5 secondi, l’icona OK (B9).
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO
Descrizione dell’apparecchio
(pag. 3 - A)
A1. Vassoio poggia tazze
A2. Sportello di servizio
A3. Convogliatore caffè
A4. Contenitore per i fondi di caffè
A5. Infusore
A6. Luci vassoio poggiatazze
A7. Tasto accensione/stand-by
A8. Pannello di controllo
A9. Connettore IEC
A10. Cappuccinatore estraibile
A11. Vaschetta portaoggetti
A12. Serbatoio dell’acqua
A13. Erogatore di caffè (regolabile in altezza)
A14. Vaschetta raccogli gocce
A15. Coperchio del contenitore per i chicchi
A16. Contenitore per chicchi
A17. Manopola regolazione del grado di macinatura
A18. Sportello per imbuto caffè macinato
A19. Misurino
A20. Alloggio misurino
A21. Imbuto per l’introduzione del caffè macinato
A22. Cavo alimentazione
A23. Interruttore generale ON/OFF
Descrizione del pannello di controllo
(pag. 3 - B)
Nota Bene:
Per attivare le icone, è sufficiente un leggero
tocco.
B1. Display: guida l’utente nell’utilizzo dell’apparecchio.
B2. Icona MENU per attivare oppure disattivare la modalità di
impostazione dei parametri del menù
B3. Icona sicurezza bambini, per bloccare la tastiera
B4. Icona per selezionare il gusto del caffè
B5. Icona per selezionare il tipo di caffè desiderato (espresso,
tazza piccola, tazza media, tazza grande, mug)
B6. Icona per erogare acqua calda.
B7-B8. Icone per scorrere in avanti o indietro le diverse voci
all’interno del menù.
B9. Icona OK per confermare la voce selezionata
B10. Icona per erogare una tazza di caffè
B11. Icona per erogare due tazze di caffè
B12. Icona per erogare vapore.
OPERAZIONI PRELIMINARI
Controllo del trasporto
Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio
e della presenza di tutti gli accessori. Non utilizzare l’apparecchio in
presenza di danni evidenti. Rivolgersi all’Assistenza Tecnica.
Installazione dell’apparecchio
Attenzione!
L’installazione deve essere effettuata da un tecnico qualificato
secondo le norme locali in vigore (vedi par. “Installazione ad in-
casso”).
Gli elementi dell'imballaggio (sacchetti in plastica, poliestere,
ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini.
Non installare mai l’elettrodomestico in ambienti in cui la tem-
peratura possa arrivare a 0 °C.
Personalizzare al più presto i valori di durezza dell’acqua se-
guendo le istruzioni “Programmazione della durezza dell’acqua”.
Collegamento dell’apparecchio
Pericolo!
Assicurarsi che la tensione della rete elettrica cor-
risponda a quella indicata nella targa dati sul fondo dell’apparec-
chio.
Collegare l’apparecchio solo ad una presa di corrente installata a re-
gola d’arte avente una portata minima di 10A e dotata di efficiente
messa a terra. In caso di incompatibilità tra la presa e la spina del-
l’apparecchio, fare sostituire la presa con un altra di tipo adatto, da
personale qualificato. Per il rispetto delle direttive in materia di si-
curezza, durante l’installazione occorre utilizzare un interruttore on-
nipolare con una distanza minima tra i contatti di 3 mm. Non usare
prese multiple o prolunghe.
Attenzione!
I dispositivi di disconnessione devono essere
previsti nella rete di alimentazione conformante alle regole di in-
stallazioni nazionali.
SMALTIMENTO
Gli apparecchi elettrici non devono essere smaltiti assieme ai rifiuti
9
IT
domestici. Gli apparecchi che recano questo simbolo sono
soggetti alla Direttiva europea 2002/96/CE. Tutti gli appa-
recchi elettrici ed elettronici dismessi devono essere smal-
titi separatamente dai rifiuti domestici, conferendoli agli
appositi centri previsti dallo Stato. Smaltendo correttamente l’ap-
parecchio dismesso, si eviteranno danni all’ambiente e rischi per la
salute delle persone. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento
dell’apparecchio dismesso rivolgersi all’Amministrazione comunale,
all’Ufficio smaltimento o al negozio dove è stato acquistato l’appa-
recchio.
INSTALLAZIONE AD INCASSO
Verificare le misure minime necessarie per la corretta installazione
dell'elettrodomestico.
La macchina da caffè deve essere installata in una colonna e tale
colonna deve essere saldamente fissata alla parete con staffe com-
merciali.
Attenzione:
Importante: qualsiasi intervento di installazione o manutenzione
deve essere eseguito con l’apparecchio scollegato dalla rete elet-
trica.
I mobili della cucina a diretto contatto con l’apparecchio devono
essere resistenti al calore (min. 65°C).
Per assicurare una corretta ventilazione, lasciare un’apertura sul
fondo del mobile (vedi misure in figura).
361 mm
528 mm
372 mm
30 mm
455 mm
595 mm
21 mm
398 mm
45 mm
45 m
m
45 mm
4
5 mm
450 + 2 mm
850 mm Min
500 mm
5
45
mm Min.
200 cm
2
560 + 8
mm
10
IT
IT
Fissare il cavo di alimentazione con l’apposita clip. Il cavo di
alimentazione deve essere lungo quanto basta da permettere
l’estrazione dell’apparecchio dal mobile durante la fase di
riempimento del serbatoio chicchi caffè. La messa a terra è
obbligatoria a termini di legge. Il collegamento elettrico deve
essere effettuato da un tecnico qualificato secondo le istruzioni.
Collocare l’elettrodomestico sulle guide assicurandosi che i perni
siano ben inseriti nelle apposite sedi nel fissarlo con le viti in dota-
zione.
In caso di correzioni dell’allineamento dell’apparecchio, posizionare
gli spaziatori in dotazione sotto o ai lati del supporto.
x 16 x 2
Posizionare le guide sulle superfici laterali del mobile, come mo-
strato in figura. Fissare le guide con le apposite viti in dotazione,
poi estrarle completamente. Nel caso in cui la macchina da caffè
sia installata sopra un “Cassetto scaldavivande” utilizzare la super-
ficie superiore di quest’ultimo come riferimento per il posiziona-
mento delle guide. In tal caso non sarà presente il ripiano di
appoggio.
approx. 350m
m
x 1
x 4
x 4
560 + 1 mm
11
IT
PRIMA MESSA IN FUNZIONE
DELL’APPARECCHIO
La macchina è stata controllata in fabbrica utilizzando del caffè
per cui è del tutto normale trovare qualche traccia di caffè nel
macinino.
Personalizzare al più presto la durezza dell'acqua seguendo la
procedura “Programmazione della durezza acqua”.
1. Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.
Impostare la lingua desiderata.
2. Quando il display visualizza il messaggio: “PREMERE OK PER
INSTALLARE ITALIANO”, premere l’icona OK (B9) per 3 secondi
(fig. 3). Se si seleziona una lingua non desiderata, seguire le in-
dicazioni descritte nel cap. “Impostazione della lingua”. Se in-
vece la vostra lingua non è disponibile, selezionatene una tra
quelle presenti nel display. Nelle istruzioni viene presa come ri-
ferimento la lingua inglese. Procedere quindi con le istruzioni
indicate dal display:
3. Dopo 5 secondi, la macchina visualizza “RIEMPIRE SERBA-
TOIO”: estrarre il serbatoio (fig. 4), sciacquarlo e riempirlo con
acqua fresca senza superare la linea MAX. Reinserirlo spingen-
dolo a fondo.
4. Posizionare poi una tazza sotto l’erogatore acqua calda (fig. 5).
La macchina visualizza “ACQUA CALDA PREMERE OK”. Pre-
mere l’icona OK (B9) (fig. 3) e dopo pochi secondi, un po’ di
acqua fuoriesce dall’erogatore.
5. La macchina visualizza “SPEGNIMENTO ATTENDERE PREGO”
e si spegne.
6. Estrarre l’elettrodomestico tirandolo verso l’esterno, utilizzando
le apposite maniglie (fig. 6); aprire il coperchio, riempire il con-
tenitore di caffè in grani, poi chiudere il coperchio e spingere
l’elettrodomestico verso l’interno.
Ora la macchina da caffè è pronta per il normale utilizzo.
Attenzione!
Non introdurre mai caffè pre-macinato, caffè lio-
filizzato, chicchi caramellati nonché oggetti che possono danneg-
giare la macchina.
Nota Bene:
Al primo utilizzo è necessario fare 4-5 caffè e 4-
5 cappuccini prima di ottenere un buon risultato.
Nota Bene:
Ad ogni accensione utilizzando l’interruttore
ON/OFF principale (A23) l’elettrodomestico avvierà una funzione di
AUTO-DIAGNOSI per poi spegnersi, per accenderlo nuovamente pre-
mere il tasto (A7) accensione/stand-by (fig. 1).
ACCENSIONE E PRERISCALDAMENTO
Ogni volta che si accende l’apparecchio, viene eseguito automati-
camente un ciclo di preriscaldamento e di risciacquo che non può
essere interrotto. L’apparecchio è pronto all'uso solo dopo l'esecu-
zione di questo ciclo.
Pericolo scottature!
Durante il risciacquo, dai beccucci del-
l’erogatore del caffè fuoriesce un po’ di acqua calda.
Per accendere l’apparecchio, premere il tasto (A7)
accensione/stand-by (fig. 1): sul display compare il messaggio “RI-
SCALDAMENTO ATTENDERE PREGO”. Una volta completato il ri-
scaldamento, l’apparecchio mostra un altro messaggio:
“RISCIACQUO”. L’apparecchio è in temperatura quando sul display
compare il messaggio “TAZZA MEDIA GUSTO NORMALE”.
PREPARAZIONE DEL CAFFÈ
(UTILIZZANDO IL CAFFÈ IN CHICCHI)
1. La macchina è impostata in fabbrica per erogare caffè con gusto
normale. È possibile richiedere caffè con gusto extra-leggero,
leggero, normale, forte, oppure extra-forte, con opzione del
caffè premacinato. Per scegliere il gusto desiderato, premere
più volte l’icona (B4) (fig. 7): il gusto desiderato del caffè è
visualizzato sul display.
2. Mettere sotto i beccucci dell’erogatore una tazza se si vuole 1
caffè (fig. 8) oppure 2 tazze per 2 caffè (fig. 9). Per ottenere una
migliore crema, avvicinare il più possibile l’erogatore caffè alle
tazze abbassandolo (fig. 10).
3. Premere l’icona (B5) (fig. 11) per selezionare il tipo di caffè
desiderato: espresso, tazza piccola, tazza media, tazza grande,
mug.
Premere l’icona (B10) (fig. 12) se si desidera fare un caffè,
se, invece, si desidera fare 2 caffè premere l’icona (B11)
(fig. 13).
A questo punto la macchina macina i chicchi ed esegue l'ero-
gazione nella tazza.
Una volta ottenuta la quantità di caffè pre-impostata, la mac-
china ferma l'erogazione automaticamente e provvede al-
l'espulsione della pasticca esausta di caffè nel contenitore dei
fondi.
4. Dopo qualche secondo, la macchina è nuovamente pronta al-
l’uso.
5. Per spegnere la macchina, premere il tasto (A7)
accensione/stand-by (fig. 1).
(Prima di spegnersi, la macchina esegue automaticamente un ri-
sciacquo: fate attenzione a non scottarvi).
NOTA 1: Se il caffè fuoriesce a gocce oppure non esce del tutto, vedi
cap. “Regolazione del macinacaffè’.
NOTA 2: Se il caffè fuoriesce troppo velocemente e la crema non è
soddisfacente, vedi cap.”Regolazione del macinacaffè”.
NOTA 3: Consigli per ottenere il caffè più caldo:
Operare come descritto nel capitolo “Modifica e impostazioni
dei parametri del menù”, funzione “Risciacquo”.
Non utilizzare tazzine troppo spesse altrimenti assorbono troppo
calore, a meno che non siano pre-riscaldate.
Utilizzare tazzine preventivamente riscaldate risciacquandole
con dell’acqua calda.
NOTA 4: In qualsiasi momento é possibile interrompere l’erogazione
di caffè ripremendo l’icona selezionata precedentemente.
NOTA 5: Appena terminata l'erogazione, se si vuole aumentare la
quantità di caffè nella tazza, tenere premuta l’icona precedente-
mente selezionata entro 3 secondi dal termine dell'erogazione).
NOTA 6: quando il display visualizza il messaggio: “RIEMPIRE SER-
BATOIO!” è necessario riempire il serbatoio dell'acqua altrimenti la
macchina non eroga il caffè.
(E' normale che ci sia ancora un po’ di acqua nel serbatoio).
NOTA 7: la macchina dopo ogni 14 caffè singoli (o 7 doppi), visua-
lizza il messaggio: “SVUOTARE CONTENITORE FONDI!”. L’appa-
recchio segnala la necessità di svuotare il contenitore anche se non
è pieno qualora siano trascorse 72 ore dalla prima erogazione ese-
12
IT
IT
guita ( perchè il conteggio delle 72 ore sia eseguito correttamente,
la macchina non deve essere mai spenta con l’interruttore generale
in posizione 0).Per eseguire la pulizia aprire lo sportello di servizio
sulla parte anteriore tirando l'erogatore (fig. 16), estrarre quindi la
vaschetta raccogligocce (fig. 17) e pulirla.
Nel momento in cui si effettua la pulizia, estrarre sempre comple-
tamente il vassoio raccogligocce.
Attenzione!
quando si estrae la vaschetta raccogligocce è
OBBLIGATORIO svuotare sempre il contenitore fondi caffè. Se que-
sta operazione non è effettuata può succedere che la macchina si in-
tasi.
NOTA 8: mentre la macchina sta erogando caffè, non si deve mai
estrarre il serbatoio dell’acqua. Infatti se questo venisse estratto, la
macchina poi non riesce più a fare il caffè e visualizza il messaggio:
“MACINATO TROPPO FINE REGOLARE MACININO PREMERE OK”
e poi “RIEMPIRE SERBATOIO!”. Quindi verificare il livello dell’ac-
qua nel serbatoio e reinserirlo. Per riavviare la macchina è neces-
sario inserire l’erogatore acqua qualora non sia inserito (fig. 6),
premere l’icona OK (B9) e il display visualizza “ACQUA CALDA PRE-
MERE OK”. Premere l’icona OK (B9) entro alcuni secondi, far de-
fluire l’acqua dall’erogatore per circa 30 secondi. Completata
l’erogazione, l’apparecchio torna automaticamente a visualizzare le
modalità di base impostate.
Nota Bene:
La macchina può richiedere di ripetere più volte
l’operazione; questo fino a completa eliminazione dell’aria nel cir-
cuito idraulico.
Nota Bene:
Se l’operazione sopra descritta non viene ese-
guita correttamente o se la macchina viene spenta, il display po-
trebbe tornare a visualizzare le modalità di base impostate, anche se
in realtà il problema persiste.
MODIFICA DELLA QUANTITÀ DI CAFFÈ
IN TAZZA
La macchina è stata pre-impostata in fabbrica per erogare automa-
ticamente le seguenti quantità di caffè:
espresso
tazza piccola
tazza media
tazza grande
•mug
Per modificare e programmare la quantità di caffè desiderata, ad
esempio quella del caffè espresso, procedere nel seguente modo:
Premere ripetutamente l’icona (B5) fino a che il display vi-
sualizza “ESPRESSO”.
Mantenere premuta l’icona (B10) fino a che il display vi-
sualizza il messaggio “PROGRAMMA QUANTITÀ ESPRESSO”.
Nel frattempo la macchina eroga caffè.
Premere nuovamente l’icona (B10) o l’icona OK per inter-
rompere l’erogazione e memorizzare la nuova quantità di caffè
impostata.
A questo punto la macchina è riprogrammata secondo la nuova im-
postazione e pronta all’uso.
E’ possibile anche modificare la quantità di caffè in tazza piccola,
tazza media, tazza grande e mug.
Nota Bene:
Premendo l’icona (B11), verrà erogata una
quantità di caffè doppia rispetto a quella precedentemente impo-
stata con l’icona (B10).
Se si desidera ritornare alle impostazioni originali della macchina
vedere il capitolo “Ritorno alle impostazioni di fabbrica”.
REGOLAZIONE DEL MACINACAFFÈ
Il macinacaffè non deve essere regolato, perché è già stato preim-
postato in fabbrica; tuttavia se l’erogazione dovesse risultare troppo
veloce o troppo lenta (a gocce), è necessario effettuare una corre-
zione con la manopola di regolazione del grado di macinatura (fig.
14).
Attenzione!
La manopola di regolazione deve essere ruo-
tata solo mentre il macinacaffè è in funzione.
Per ottenere un’erogazione del caffè più lenta
e migliorare l’aspetto della crema, girare di
uno scatto in senso antiorario (=caffè maci-
nato più fine).
Per ottenere un’erogazione del caffè più ve-
loce (non a gocce), girare di uno scatto in
senso orario (=caffè macinato più grosso).
PREPARAZIONE DEL CAFFÈ ESPRESSO
CON IL CAFFÈ MACINATO (AL POSTO DEI
CHICCI)
Premere l’icona (B4) (fig. 7) e selezionare la funzione caffè
macinato.
Estrarre l’apparecchio tirandolo verso l’esterno; avendo cura di
utilizzare le apposite maniglie (fig. 6).
Sollevare il coperchietto al centro, inserire nell’imbuto un mi-
surino di caffè pre-macinato (fig. 19); spingere l’elettrodome-
stico verso l’interno e procedere poi come descritto nel cap.
“Preparazione del caffè (utilizzando il caffè in chicchi)”. NB: E’
possibile eseguire un solo caffè alla volta, premendo l’icona
(B10) (fig. 12).
Se, dopo aver fatto funzionare la macchina utilizzando caffè pre-
macinato, si vuole ritornare a fare caffè utilizzando i chicchi, è
13
IT
necessario disattivare la funzione caffè pre-macinato ripre-
mendo l’icona (B4) (fig. 7).
NOTA 1: Non introdurre mai il caffè pre-macinato a macchina
spenta, per evitare che si disperda all’interno della macchina.
NOTA 2: Non inserire mai più di 1 misurino altrimenti la macchina
poi non farà il caffè.
NOTA 3: Utilizzare solo il misurino dato in dotazione.
NOTA 4: Inserire nell’imbuto solo caffè pre-macinato per macchine
da caffè espresso.
NOTA 5: Se versando più di un misurino di caffè macinato l’imbuto
si intasa, utilizzare un coltello per far scendere il caffè (fig. 21),
quindi togliere e pulire l'infusore e la macchina come descritto nel
cap. "Pulizia dell'infusore".
EROGAZIONE DI ACQUA CALDA
Controllare sempre che la macchina sia pronta all’uso.
Posizionare il cappuccinatore verso il centro e posizionarvi sotto
un contenitore (fig. 5).
Premere l’icona (B6) (fig. 20).
La macchina visualizza il messaggio “ACQUA CALDA PREMERE
OK”. Premere l’icona OK (B9) e l'acqua calda esce dal cappuc-
cinatore riempiendo il contenitore sottostante (Non erogare
acqua calda per più di 2 minuti di seguito). Per interrompere,
premere l’icona (B6) o l’icona OK (B2). La macchina inter-
rompe l’erogazione una volta raggiunta la quantità pre-impo-
stata.
PREPARAZIONE DEL CAPPUCCINO
(UTILIZZANDO LA FUNZIONE VAPORE)
Ruotare il cappuccinatore verso il centro (fig. 5).
Prendere un contenitore e riempirlo di circa 100 grammi di latte
per ogni cappuccino da preparare e posizionarlo sotto il cap-
puccinatore. Scegliendo la dimensione del contenitore, consi-
derare che il volume del latte raddoppia o triplica. Si
raccomanda l’utilizzo di latte parzialmente scremato a tempera-
tura frigorifero.
Premere l’icona (B12) (fig. 22). Il display visualizza “VA-
PORE PREMERE OK”.
Premere l’icona OK (B9).
Immergere il cappuccinatore nel recipiente contenente il latte
(fig. 23), avendo cura di non immergerlo oltre la metà della sua
lunghezza. Il vapore esce dal cappuccinatore. Per ottenere una
schiuma più cremosa, immergere il cappuccinatore nel latte e
muovere il contenitore con movimenti lenti dal basso verso
l’alto. (Non erogare vapore per più di 2 minuti di seguito).
Raggiunta la temperatura desiderata, interrompere l’emissione
di vapore premendo di nuovo l’icona (B12) oppure l’icona OK
(B2).
Preparare il caffè come descritto in precedenza, utilizzando tazze
sufficientemente grandi, riempiendole poi con il latte schiumato
preparato precedentemente.
IMPORTANTE: pulire sempre il sistema cappuccino immediata-
mente dopo averlo utilizzato. Procedere come descritto di se-
guito:
Premere l’icona (B12) e poi premere l’icona OK (B9) per ri-
lasciare per alcuni secondi una piccola quantità di vapore. Ciò
svuoterà l’erogatore vapore di ogni traccia residua di latte.
IMPORTANTE: a garanzia dell’igiene, si raccomanda di se-
guire questa procedura ad ogni preparazione di cappuccino
per evitare ristagni nel circuito del latte.
Attendere che il cappuccinatore si raffreddi poi, tenere ferma
con una mano la leva del cappuccinatore, svitare con l’altra il
cappuccinatore stesso ruotandolo in senso antiorario ed estra-
endolo verso il basso (fig. 24).
Estrarre l’ugello del cappucinatore tirandolo verso il basso.
Lavare il cappucinatore e l’ugello con cura, in acqua calda.
Accertarsi che i due fori illustrati nella figura 25 non siano ottu-
rati. Se necessario, pulirli con uno spillo.
Riposizionare l’ugello inserendolo verso l’alto nel cappucina-
tore.
Riposizionare il cappuccinatore spingendolo verso l’alto e ruo-
tandolo in senso orario.
PULIZIA
Pulizia della macchina
Per la pulizia della macchina non usare solventi o detergenti abra-
sivi. E’ sufficiente un panno umido e morbido. Tutti i componenti
della macchina non devono essere MAI lavati in lavastoviglie.
Le seguenti parti della macchina devono essere pulite periodica-
mente:
Contenitore dei fondi di caffè (A4).
Vaschetta raccogli gocce (A14).
Serbatoio dell’acqua (A12).
Beccucci dell’erogatore caffè (A13).
Imbuto per introduzione del caffè pre-macinato (A21).
L’interno della macchina, accessibile dopo aver aperto lo spor-
tello di servizio (A2).
L’infusore (A5).
Pulizia del contenitore dei fondi di caffè
Quando sul display compare la scritta “SVUOTARE CONTENITORE
FONDI!”, è necessario svuotarlo e pulirlo. Per eseguire la pulizia:
aprire lo sportello di servizio sulla parte anteriore (fig. 16),
estrarre quindi la vaschetta raccogligocce (fig. 17), e pulirla.
Pulire accuratamente il contenitore dei fondi.
Attenzione!
quando si estrae la vaschetta raccogligocce è
obbligatorio svuotare sempre il contenitore fondi caffè.
Pulizia della vaschetta raccogli gocce
Attenzione!
Se la vaschetta raccogli gocce non viene svuo-
tata, l’acqua può traboccare. Questo può danneggiare la macchina.
La vaschetta raccogligocce è provvista di un indicatore galleggiante
(di colore rosso) del livello dell’acqua contenuta (fig. 27).
Prima che questo indicatore cominci a sporgere dal vassoio pog-
giatazze, è necessario svuotare la vaschetta e pulirlo.
Per rimuovere la vaschetta:
1. Aprire lo sportello di servizio (fig. 16).
2. Estrarre la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore dei fondi di
caffè (fig. 17).
3. Pulire la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore fondi (A4).
4. Reinserire la vaschetta con il contenitore dei fondi di caffè (A4).
5. Chiudere lo sportello di servizio.
Pulizia del serbatoio acqua
1. Pulire periodicamente (circa una volta al mese) il serbatoio
acqua (A12) con un panno umido e un po’ di detersivo delicato.
2. Rimuovere accuratamente i residui di detersivo.
Pulizia dei beccucci erogatore
1. Pulire i beccucci periodicamente, servendosi di una spugna (fig.
28).
2. Controllare periodicamente che i fori dell’erogatore caffè non
siano otturati. Se necessario, rimuovere i depositi di caffè con
uno stuzzicadenti (fig. 26).
Pulizia dell’imbuto per l’introduzione del caffè
pre-macinato
Controllare periodicamente (circa una volta al mese) che l’im-
buto per l'introduzione del caffè pre-macinato non sia otturato
(fig. 21).
Pericolo!
Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia,
la macchina deve essere spenta premendo l’interruttore generale
(A23) e scollegata dalla rete elettrica.
Non immergere mai la macchina nell'acqua.
Pulizia dell’interno della macchina
1. Controllare periodicamente (circa una volta alla settimana) che
l’interno della macchina non sia sporco. Se necessario, rimuo-
vere i depositi di caffè con una spugna.
2. Aspirare i residui con un aspirapolvere (fig. 29).
Pulizia dell’infusore
L’infusore dev’essere pulito almeno una volta al mese.
Attenzione!
L’infusore (A5) non può essere estratto quando
la macchina è accesa. Non tentare di togliere l’infusore con forza.
1. Assicurarsi che la macchina abbia eseguito correttamente lo
spegnimento (vedi “Spegnimento”).
2. Aprire lo sportello di servizio (fig. 16).
3. Estrarre la vaschetta raccogli gocce ed il contenitore dei fondi
(fig. 17).
4. Premere verso l’interno i due tasti di sgancio di colore rosso e
contemporaneamente estrarre l’infusore verso l’esterno (fig.
31).
Attenzione!
Pulire l’infusore senza usare detersivi perché
l’interno del pistone è trattato con un lubrificante che verrebbe
asportato dal detersivo.
5. Immergere per circa 5 minuti l’infusore in acqua e poi risciac-
quarlo.
6. Dopo la pulizia, reinserire l’infusore (A5) infilandolo nel sup-
porto e sul perno in basso;
quindi premere sulla scritta PUSH fino a sentire il clic di ag-
gancio.
Nota Bene!
Se l'infusore è difficile da inserire, è necessario
(prima dell'inserimento) portarlo alla giusta dimensione premen-
dolo con forza contemporaneamente dalla parte inferiore e supe-
riore come indicato in figura.
7. Una volta inserito, assicurarsi che i due tasti rossi siano scat-
tati verso l’esterno.
8. Reinserire la vaschetta raccogli gocce con il contenitore fondi.
9. Chiudere lo sportello di servizio.
MODIFICA E IMPOSTAZIONE DEI
PARAMETRI DEL MENU’
Quando la macchina è pronta all’uso, è possibile operare all’interno
del menù per modificare i seguenti parametri o funzioni:
RISCIACQUO
REGOLA ORA
LINGUA
AUTO ACCENSIONE
DECALCIFICAZIONE
TEMPERATURA CAFFÈ
AUTOSPEGNIMENTO
DUREZZA ACQUA
VALORI FABBRICA
STATISTICA
IMPOSTAZIONE TONO
ESCI
Perno
Supporto
14
IT
IT
15
IT
Risciacquo
Questa funzione serve per ottenere un caffè più caldo. Operare come
segue:
Se, appena accesa la macchina, si richiede una tazza piccola di
caffè (inferiore a 60cc), usare l’acqua calda del risciacquo per
pre-riscaldare la tazza.
Se invece dall’ultimo caffè fatto, sono trascorsi più di 2/3 minuti,
prima di richiedere un altro caffè è necessario pre-riscaldare
l’infusore premendo prima l’icona MENU (B2) per entrare nel
menù; sul display compare “RISCIACQUO”. Premere l’icona OK
(B9). Il display visualizza “OK PER CONFERMARE”.
Premere ancora l’icona OK (B9).
Lasciare poi defluire l’acqua nella vaschetta raccogligocce sot-
tostante, oppure utilizzare questa acqua per riempire (e poi
svuotare) la tazzina che si utilizzerà poi per il caffè in modo da
pre-riscaldarla.
Impostazione dell’orologio
Premere l’icona MENU (B2) per entrare nel menù e poi premere
le icone (B7) e (B8) finché la macchina visualizza il mes-
saggio “REGOLA ORA”.
Premere l’icona OK (B9).
Per impostare l’ora, utilizzare le icone (B7) e (B8) e
premere l’icona OK (B9) per confermare.
Per impostare i minuti, utilizzare le icone (B7) e (B8) e
premere l’icona OK (B9) per confermare.
Premere l’icona MENU (B2) per uscire dal menù.
Impostazione della lingua
Se si desidera modificare la lingua sul display, procedere come
segue:
Premere l’icona MENU (B2) per entrare nel menù e poi le icone
(B7) e (B8) fino a selezionare la funzione “LINGUA”.
Premere l’icona OK (B9).
Premere le icone (B7) e (B8) finché la macchina visua-
lizza la lingua desiderata.
Premere l’icona OK (B9) per confermare.
Premere l’icona MENU (B2) per uscire dal menù.
Impostazione dell’ora di accensione
automatica
Questa funzione permette di programmare l’ora in cui la macchina
si accenderà automaticamente.
Assicurarsi che l’orologio della macchina sia stato impostato.
Premere l’icona MENU (B2) per entrare nel menù e poi premere
le icone (B7) e (B8) finché la macchina visualizza il mes-
saggio “AUTOACCENSIONE DISATTIVATA”.
Premere l’icona OK (B9).
La macchina visualizza il messaggio “AUTOACCENSIONE ATTI-
VARE?”.
Premere l’icona OK (B9) per confermare.
Il display visualizza “AUTOACCENSIONE 07:30”.
Per impostare l’ora di accensione automatica, utilizzare le icone
(B7) e (B8) e premere l’icona OK (B9) per confermare.
Per impostare i minuti, utilizzare le icone (B7) e (B8) e
premere l’icona OK (B9) per confermare.
Premendo l’icona OK (B9), il display visualizza “AUTOACCEN-
SIONE ATTIVATA”.
Premere l’icona MENU (B2) per uscire dal menù.
Sul display compare il simbolo vicino all’ora.
Decalcificazione
Attenzione!
Il decalcificante contiene acidi. Osservare le av-
vertenze di sicurezza del produttore, riportate sul contenitore del de-
calcificante.
Nota Bene!
Utilizzare esclusivamente decalcificante racco-
mandato dal costruttore. In caso contario la garanzia non è valida.
Inoltre la garanzia non è valida se la decalcificazione non è regolar-
mente eseguita.
Quando la macchina visualizza il messaggio “DECALCIFICARE” è
arrivato il momento di eseguire la decalcificazione. Procedere come
segue:
Assicurarsi che la macchina sia pronta per l’uso.
Premere l’icona MENU (B2) per entrare nel menù e poi premere
le icone (B7) e (B8) finché la macchina visualizza il mes-
saggio “DECALCIFICAZIONE”.
Premere l’icona OK (B9) e la macchina visualizza il messaggio
“DECALCIFICAZIONE OK PER CONFERMARE”.
Premere l’icona OK (B9). Sul display compare la scritta “INSE-
RIRE DECALCIFIC. PREMERE OK”.
Svuotare il serbatoio dell’acqua, versare il contenuto del flacone
di decalcificante rispettando le indicazioni riportate sulla confe-
zione del decalcificante, quindi aggiungere acqua fino ad arrivare
al livello MAX impresso sul serbatoio acqua. Posizionare un re-
cipiente di circa 2 litri di capacità sotto l’erogatore acqua calda.
Premere l’icona OK (B9); la soluzione decalcificante esce dal-
l’erogatore acqua calda e comincia a riempire il contenitore sot-
tostante. La macchina visualizza il messaggio
“DECALCIFICAZIONE IN CORSO”.
Il programma di decalcificazione esegue automaticamente una
serie di erogazioni e di pause.
Dopo circa 30 minuti, la macchina visualizza il messaggio “RI-
SCIACQUO RIEMPIRE SERBATOIO”.
Svuotare il serbatoio dell'acqua, risciacquarlo per eliminare i
residui di decalcificante e riempirlo con acqua pulita.
Reinserire il serbatoio pieno di acqua pulita. Sul display ricom-
pare la scritta “RISCIACQUO PREMERE OK”.
Premere nuovamente l’icona OK (B9). L’acqua calda esce dal-
l’erogatore, riempie il contenitore e la macchina visualizza il
messaggio “RISCIACQUO ATTENDERE PREGO”.
Attendere il messaggio “RISCIACQUO COMPLETO PREMERE
OK”.
Premere l’icona OK (B9). Sul display compare la scritta “DE-
CALCIFICAZIONE COMPLETA” e poi “RIEMPIRE SERBATOIO”.
Riempire nuovamente il serbatoio con acqua pulita.
Il programma di decalcificazione è ora terminato e la macchina
è pronta per fare nuovamente il caffè.
NOTA: Se si interrompe la procedura di decalcificazione prima
che sia completata, è necessario ricominciare tutto da capo.
Attenzione!
LA GARANZIA NON È VALIDA, SE LA DECALCI-
FICAZIONE NON È REGOLARMENTE ESEGUITA.
16
IT
IT
Modifica della temperatura del caffè
Per modificare la temperatura del caffè erogato, procedere come
segue:
Premere l’icona MENU (B2) per entrare nel menù e poi premere
le icone (B7) e (B8) finché la macchina visualizza il mes-
saggio “TEMPERATURA CAFFÈ”;
Premere l’icona OK (B9).
Premere le icone (B7) e (B8) per selezionare la tempera-
tura del caffè desiderata: bassa, media, alta.
Premere l’icona OK (B9) per confermare la temperatura scelta.
Premere l’icona MENU (B2) per uscire dal menù.
Modifica della durata dell’accensione
La macchina è stata pre-impostata in fabbrica per spegnersi auto-
maticamente dopo 30 minuti dall’ultimo utilizzo. Per modificare que-
sto intervallo (max 120 min.), operare come segue:
Premere l’icona MENU (B2) per entrare nel menù e poi premere
le icone (B7) e (B8) finché la macchina visualizza il mes-
saggio “AUTOSPEGNIMENTO”.
Premere l’icona OK (B9) per confermare.
Premere le icone (B7) e (B8) per stabilire dopo quanto
tempo l’apparecchio si deve spegnere (30 minuti, 1 ora, 2 ore).
Premere l’icona OK (B9) per confermare.
Premere l’icona MENU (B2) per uscire.
Programmazione della durezza dell’acqua
Volendo è possibile allungare questo periodo di funzionamento e
quindi rendere meno frequente l'operazione di decalcificazione pro-
grammando la macchina in base al reale contenuto di calcare pre-
sente nell'acqua utilizzata. Procedere nel seguente modo:
dopo aver tolto dalla propria confezione, la striscia reattiva "Total
hardness test" (allegata a pag. 2), immergerla completamente
nell'acqua per qualche secondo. Poi estrarla e attendere 30 se-
condi circa (fino a quando cambia colore e si formano dei qua-
dratini rossi).
Premere l’icona MENU (B2) per entrare nel menù e poi premere
le icone (B7) e (B8) finché la macchina visualizza il mes-
saggio “DUREZZA ACQUA”.
Premere l’icona OK (B9).
Premere le icone (B7) e (B8) fino a selezionare il numero
di pallini corrispondente a quanti sono i quadratini rossi che si
sono formati sulla striscia reattiva (esempio, se sulla striscia re-
attiva si sono formati 3 quadratini rossi è necessario selezio-
nare il messaggio “●●●
”);
Premere l’icona OK (B9) per confermare il dato. Ora la macchina
è programmata per dare l’avviso di eseguire la decalcificazione
quando è effettivamente necessaria.
Premere l’icona MENU (B2) per uscire.
Ritorno alle impostazioni di fabbrica (reset)
E’ possibile ritornare alle impostazioni originali della macchina
(anche dopo che l’utente le ha modificate) procedendo nel seguente
modo:
Premere l’icona MENU (B2) per entrare nel menù e poi premere
le icone (B7) e (B8) finché la macchina visualizza il mes-
saggio “VALORI FABBRICA”.
Premere l’icona OK (B9) e la macchina visualizza il messaggio
“OK PER CONFERMARE”.
premere l’icona OK (B9) per ritornare alle impostazioni di fab-
brica. Sul display appare per qualche secondo “RIPRISTINATI”:
Premere l’icona MENU (B2) per uscire dal menù.
Statistica
Con questa funzione si visualizzano i dati statistici della macchina.
Per visualizzarli, procedere come segue:
Premere l’icona MENU (B2) per entrare nel menù e poi premere
le icone (B7) e (B8) finché la macchina visualizza il mes-
saggio “STATISTICA”.
Premere l’icona OK (B9).
Premendo le icone (B7) e (B8) è possibile verificare:
- Quanti caffè e cappuccini sono stati erogati.
- Quante decalcificazioni sono state effettuate.
- Quanti litri d’acqua sono stati complessivamente erogati.
Premere una volta l’icona MENU (B2) per uscire da questa fun-
zione, oppure premere due volte l’icona MENU (B2) per uscire
dal menù.
Impostazione tono
Con questa funzione si attiva o disattiva l’avviso acustico che la mac-
china emette ad ogni pressione delle icone e ad ogni inserimento/ri-
mozione degli accessori.
Nota Bene!
La macchina è preimpostata con l’avviso acustico
attivato.
Premere l’icona MENU (B2) per entrare nel menù e poi premere
le icone (B7) e (B8) finché la macchina visualizza il mes-
saggio “IMPOSTAZIONE TONO ATTIVATO”.
Premere l’icona OK (B9). Sul display compare la scritta “IMPO-
STAZIONE TONO DISATTIVARE?”.
Premere l’icona OK (B9) per disattivare l’avviso acustico.
Premere l’icona MENU (B2) per uscire dal menù.
SPEGNIMENTO DELL’APPARECCHIO
Ogni volta che si spegne l'apparecchio, viene eseguito un risciacquo
automatico, che non può essere interrotto.
Pericolo scottature!
Durante il risciacquo, dai beccucci del-
l’erogatore del caffè fuoriesce un po’ di acqua calda. Prestare at-
tenzione di non venire in contatto con spruzzi d'acqua.
Per spegnere l’apparecchio, premere il tasto accensione/stand-by
(A7). L’apparecchio esegue il risciacquo e poi si spegne.
Nota Bene!
Se l’apparecchio non viene utilizzato per periodi
prolungati, premere anche l’interruttore generale ON/OFF (A23),
posto sul fianco dell’apparecchio, in posizione 0.
DATI TECNICI
Tensione: 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10A
Potenza assorbita: 1350W
Pressione: 15 bar
Capacità serbatoio acqua: 1,8 litri
Dimensioni LxHxP: 595 x 455 x 398 mm
Peso: 22 kg
17
IT
L’apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:
Direttiva Bassa Tensione 2006/95/CE e successivi emendamenti.
Direttiva EMC 2004/108/CE e successivi emendamenti.
Regolamento Europeo Stand-by 1275/2008
I materiali e gli oggetti destinati al contatto con prodotti alimentari
sono conformi alle prescrizioni del regolamento Europeo (CE)
N°1935/2004.
MESSAGGI VISUALIZZATI SUL DISPLAY
MESSAGGIO VISUALIZZATO POSSIBILE CAUSA RIMEDIO
RIEMPIRE IL SERBATOIO Il serbatoio dell'acqua è vuoto oppure
è male inserito.
Riempire il serbatoio dell’acqua e/o in-
serirlo correttamente, premendolo a
fondo.
MACINATO TROPPO FINE REGOLARE
MACININO
PREMERE OK
La macinatura è troppo fine e quindi il
caffè fuoriesce troppo lentamente.
Ruotare la manopola di regolazione maci-
natura di uno scatto verso il numero 7.
SVUOTARE CONTENITORE FONDI! Il contenitore dei fondi (A4) di caffè è
pieno o sono trascorsi più di tre giorni
dall’ultima erogazione (tale operazione
garantisce una corretta igene della
macchina).
Svuotare il contenitore dei fondi ed ese-
guire la pulizia, poi reinserirlo. Impor-
tante: quando si estrae la vaschetta
raccogligocce è OBBLIGATORIO svuo-
tare sempre il contenitore fondi caffè
anche se è riempito poco. Se questa
operazione non è effettuata può succe-
dere che, quando si fanno i caffè suc-
cessivi, il contenitore fondi si riempia più
del previsto e che la macchina si intasi.
MACINATO TROPPO FINE REGOLARE
MACININO
(alternato)
PREMERE OK
(e successivamente)
RIEMPIRE SERBATOIO
Il serbatoio è stato disinserito durante
l’erogazione.
C’è dell’aria nel circuito idraulico.
Inserire il serbatoio e premere l’icona
OK (B9). Il display visualizza “ACQUA
CALDA. La macchina eroga acqua
calda e ritorna in modalità di pronta al-
l’uso.
INSERIRE CONTENITORE FONDI Dopo la pulizia non è stato inserito il
contenitore dei fondi.
Aprire lo sportello di servizio e inserire
il contenitore dei fondi.
INSERIRE GRUPPO INFUSORE
Dopo la pulizia non è stato reinserito
l’infusore.
Inserire l’infusore come descritto nel
cap. “Pulizia dell’infusore”.
CHIUDERE SPORTELLO
Lo sportello di servizio è aperto.
Chiudere lo sportello di servizio.
RIEMPIRE CONTENITORE CHICCHI!
I chicchi di caffè sono finiti.
Riempire il contenitore chicchi.
ALLARME GENERICO
L’interno della macchina è molto
sporco.
Pulire accuratamente la macchina
come descritto nel par. “pulizia e ma-
nutenzione”. Se dopo la pulizia, la mac-
china visualizza ancora il messaggio,
rivolgersi ad un centro di assistenza.
DECALCIFICARE!
(alternato)
TAZZA MEDIA GUSTO NORMALE
Indica che è necessario decalcificare la
macchina.
E' necessario eseguire al più presto il
programma di decalcificazione de-
scritto nel cap. “Decalcificazione”.
RIDURRE DOSE CAFFÈ
È stato utilizzato troppo caffè. Selezionare un gusto più leggero op-
pure ridurre la quantità di caffè pre-ma-
cinato e poi richiedere nuovamente
l’erogazione di caffè.
INSERIRE CAFFÈ MACINATO
È stata selezionata la funzione “caffè
macinato”, ma non è stato versato il
caffè macinato nell’imbuto.
L’imbuto (A21) è ostruito.
Estrarre la macchina ed introdurre il
caffè macinato nell’imbuto”.
Svuotare l’imbuto con l’aiuto di un col-
tello come descritto nel paragrafo “pu-
lizia dell’imbuto per l’introduzione del
caffè macinato”.
18
IT
IT
19
IT
PROBLEMA POSSIBILE CAUSA RIMEDIO
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
In basso sono elencati alcuni possibili malfunzionamenti.
Se il problema non può essere risolto nel modo descritto, si deve contattare l’Assistenza Tecnica.
Il caffè non è caldo. Le tazze non sono state pre-riscaldate.
L’infusore si è raffreddato perché sono
trascorsi 2/3 minuti dall’ultimo caffè.
La temperatura impostata non è suffi-
cente.
Riscaldare le tazze risciacquandole con
dell’acqua calda.
Prima di fare il caffè riscaldare l’infu-
sore selezionando la funzione RI-
SCIACQUO all’interno del menù.
Modificare la temperatura impostata
(vedi paragrafo “Modifica della tempe-
ratura del caffè”).
Il caffè ha poca crema. Il caffè è macinato troppo grosso.
La miscela del caffè non è adatta.
Ruotare la manopola di regolazione
macinatura di uno scatto verso il nu-
mero 1 in senso antiorario mentre il
macinacaffè è in funzione (fig. 14).
Utilizzare una miscela di caffè per mac-
chine da caffè espresso.
Il caffè fuoriesce troppo lentamente op-
pure a gocce.
Il caffè è macinato troppo fine.
Ruotare la manopola di regolazione
macinatura di uno scatto verso il nu-
mero 7 in senso orario, mentre il maci-
nacaffè è in funzione (fig. 14).
Procedere uno scatto alla volta fino ad
ottenere un’erogazione soddisfacente.
L’effetto è visibile solo dopo l’eroga-
zione di 2 caffè.
Il caffè fuoriesce troppo velocemente. Il caffè è macinato troppo grosso. Ruotare la manopola di regolazione
macinatura di uno scatto verso il nu-
mero 1 in senso antiorario mentre il
macinacaffè è in funzione (fig. 14). At-
tenzione a non ruotare troppo la mano-
pola di regolazione macinatura
altrimenti, quando si richiedono due
caffè, l’erogazione può avvenire a
gocce. L’effetto è visibile solo dopo
l’erogazione di 2 caffè.
Il caffè non esce da uno oppure entrambi i
beccucci dell’erogatore.
I beccucci sono otturati. Pulire i beccucci con uno stuzzicadenti
(fig. 26).
Il caffè non esce dai beccucci dell’eroga-
tore, ma lungo lo sportello di servizio
(A2).
I fori dei beccucci sono otturati da pol-
vere di caffè secca.
Il convogliatore caffè (A3) all’interno
dello sportello di servizio si è bloccato.
Pulire i beccucci con uno stuzzicadenti,
una spugna o uno spazzolino da cucina
con setole dure (fig. 26-28).
Pulire accuratamente il convogliatore
caffè (A3) , soprattutto in prossimità
delle cerniere.
Dall’erogatore non fuoriesce caffè ma
acqua.
Il caffè macinato è rimasto bloccato
nell’imbuto (A21)
Pulire l’imbuto (A21) con una forchetta
di legno o plastica, pulire l’interno della
macchina.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Whirlpool SCM2S Guida utente

Tipo
Guida utente