NEC MultiSync EA271U Manuale del proprietario

Categoria
TV
Tipo
Manuale del proprietario
Il nome del modello è riportato sull’etichetta sul retro del monitor.
MODELLO: EA271U, EA271U-BK
Le normative per questo monitor sono applicate a uno dei nomi dei modelli elencati sopra.
Monitor desktop
MultiSync EA271U
Manuale Utente
Indice
AVVERTENZA ..............................................................................................................................Italiano-1
ATTENZIONE ...............................................................................................................................Italiano-1
Informazioni di registrazione ........................................................................................................Italiano-2
Raccomandazioni per l’uso ..........................................................................................................Italiano-3
Precauzioni di sicurezza e manutenzione ............................................................................Italiano-3
Ergonomia ............................................................................................................................Italiano-4
Pulizia del pannello LCD ......................................................................................................Italiano-4
Pulizia della scocca ..............................................................................................................Italiano-4
Nome delle parti e delle funzioni ..................................................................................................Italiano-5
Guida rapida .................................................................................................................................Italiano-6
ControlSync ..................................................................................................................................Italiano-11
Controlli ........................................................................................................................................Italiano-13
Uso della funzione Modalità immagine .........................................................................................Italiano-22
Specifiche .....................................................................................................................................Italiano-23
Funzioni ........................................................................................................................................Italiano-25
Risoluzione dei problemi ..............................................................................................................Italiano-27
Funzione di rilevamento presenza ...............................................................................................Italiano-30
Uso della funzione Luminosità autom. .........................................................................................Italiano-31
Uso della funzione MULTI IMMAGINE .........................................................................................Italiano-32
Utilizzo della funzione Zoom ........................................................................................................Italiano-33
Compatibilità USB tipo C DisplayPort per la risoluzione 3840 x 2160 .........................................Italiano-35
Informazioni del produttore su riciclo ed energia ..........................................................................Italiano-36
Italiano-1
Italiano
AVVERTENZA
PER EVITARE PERICOLO DI INCENDI O DI SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE L’UNITÀ A PIOGGIA O UMIDITÀ.
INOLTRE, NON USARE LA SPINA POLARIZZATA DELL’UNITÀ CON UNA PRESA DI CAVO DI PROLUNGA O ALTRE PRESE, A
MENO CHE I POLI DELLA SPINA SI INSERISCANO COMPLETAMENTE.
NON APRIRE LA CARROZZERIA POICHÉ ALL’INTERNO VI SONO COMPONENTI SOTTO ALTA TENSIONE. PER LA
MANUTENZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE DI MANUTENZIONE QUALIFICATO.
ATTENZIONE
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, ASSICURARSI CHE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE SIA SCOLLEGATO
DALLA PRESA DI ALIMENTAZIONE A MURO. PER TOGLIERE COMPLETAMENTE ALIMENTAZIONE ALL’UNITÀ, SCOLLEGARE
IL CAVO DI ALIMENTAZIONE DALLA PRESA C.A. NON TOGLIERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE).
ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI MANUTENIBILI DALL’UTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE DI
MANUTENZIONE QUALIFICATO.
Questo simbolo avverte l’utente che tensioni non isolate all’interno dell’unità possono essere sufficientemente elevate da
provocare scossa elettrica. Pertanto è pericoloso avere qualsiasi tipo di contatto con un componente interno all’unità.
Questo simbolo avverte l’utente che sono state incluse importanti informazioni relative al funzionamento ed alla
manutenzione dell’unità. Pertanto esse devono essere lette attentamente al fine di evitare l’insorgere di problemi.
ATTENZIONE: Utilizzare il cavo di alimentazione fornito con questo schermo secondo le istruzioni riportate nella tabella seguente.
Contattare NEC se con l’apparecchio non è fornito un cavo di alimentazione. In tutti gli altri casi, utilizzare il cavo di alimentazione
con la spina corrispondente alla presa di corrente a cui sarà collegato il monitor. Il cavo di alimentazione compatibile corrisponde alla
tensione CA della presa di corrente ed è stato omologato in conformità agli standard di sicurezza nel paese di acquisto.
Questa apparecchiatura è progettata per essere utilizzata con il cavo di alimentazione collegato alla terra di sicurezza. In caso contrario,
si potrebbero verificare scosse elettriche. Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente alla terra di sicurezza.
Tipo di spina Nord America Europa Continentale Regno Unito Cinese Giapponese
Forma della
spina
Regione
USA/Canada UE Regno Unito Cina Giappone
Tensione
120* 230 230 220 100
* Usando il monitor con il relativo alimentatore CA 125-240 V, utilizzare un cavo di alimentazione con la stessa tensione della
presa di corrente utilizzata.
NOTA: L’assistenza al prodotto viene fornita nel Paese in cui è stato acquistato il prodotto.
Windows è un marchio registrato di Microsoft Corporation. NEC è un marchio registrato di NEC Corporation.
ErgoDesign è un marchio registrato di NEC Display Solutions, Ltd. in Austria, Benelux, Danimarca, Francia,
Germania, Italia, Norvegia, Spagna, Svezia, Regno Unito.
EnErgy Star è un marchio registrato U.S.A.
Tutti gli altri nomi di marca e prodotto sono marchi di fabbrica o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Come partner EnErgy Star
®
, NEC Display Solutions of America, Inc. ha stabilito che questo prodotto soddisfa
le direttive EnErgy Star per l’efficienza energetica. il simbolo EnErgy Star non rappresenta l’approvazione EPA
per nessun prodotto o servizio.
DisplayPort e il logo DisplayPort Compliance sono marchi di Video Electronics Standards Association negli
Stati Uniti e in altri paesi.
MultiSync è un marchio o un marchio registrato di NEC Display Solutions, Ltd. in Giappone e in altri paesi.
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection): HDCP è un sistema che impedisce la copia illegale dei
dati video inviati su un segnale digitale. La mancata visualizzazione del materiale trasmesso attraverso l’ingresso del segnale
digitale non implica necessariamente il funzionamento non corretto del display. Con l’implementazione di HDCP, potrebbero
esserci casi in cui determinati contenuti risultano protetti tramite il sistema HDCP e quindi non visualizzabili in seguito alla
decisione/intenzione della comunità HDCP (Digital Content Protection, LLC).
I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface, nonché il logo HDMI, sono marchi o
marchi registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi.
• QuestoprodottoèdautilizzarsiprincipalmentecomeApparecchiaturatecnicainformaticainunufciooinunambientedomestico.
• Ilprodottoèpensatoperesserecollegatoauncomputerenonperlavisionedisegnaliditrasmissionetelevisivi.
Italiano-2
Informazioni di registrazione
Informazioni sul cavo
ATTENZIONE: Utilizzare i cavi specifici forniti con il monitor per evitare di interferire con le ricezioni radiotelevisive.
Per HDMI, DisplayPort, USB e AUDIO, utilizzare un cavo segnale schermato. L’uso di cavi e adattatori diversi
può provocare interferenze nella ricezione radiotelevisiva.
Informazioni FCC
AVVERTENZA: La FCC (Federal Communications Commission) non consente alcuna modifica o cambiamento dell’unità
AD ECCEZIONE di quelle specificate da NEC Display Solutions of America, Inc. nel presente manuale.
La mancata osservanza di questa normativa governativa potrebbe rendere nullo il diritto dell’utente di
utilizzare l’apparecchiatura.
1. Il cavo di alimentazione utilizzato deve essere di tipo approvato ed essere conforme agli standard di sicurezza americani,
nonché soddisfare la condizione seguente.
Cavo di alimentazione
Forma spina
Tipo non schermato, 3 conduttori
U.S.A.
2. Questa apparecchiatura è stata provata e trovata conforme alle limitazioni per un dispositivo digitale di classe B, secondo
la parte 15 delle regole FCC. Tali limitazioni sono finalizzate a fornire una ragionevole protezione da interferenze
dannose in installazioni residenziali. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza
e, se non installata ed utilizzata secondo le istruzioni, può provocare interferenze nocive alle comunicazioni radio.
Tuttavia non si garantisce che, in una particolare installazione, non si verifichi interferenza. Se l’apparecchiatura dovesse
provocare interferenze nocive alla ricezione radiotelevisiva, in seguito ad accensione e spegnimento della stessa, si
suggerisce all’utente di tentare di correggere l’interferenza ricorrendo a uno o più dei seguenti provvedimenti:
• Riorientareoriposizionarel’antennaricevente.
• Aumentarelaseparazionetral’apparecchiaturaeilricevitore.
• Collegarel’apparecchiaturaadunapresasuuncircuitodiversodaquelloacuiècollegatoilricevitore.
• Perassistenza,rivolgersialrivenditoredizonaoauntecnicoradio/TVesperto.
Se necessario, per ulteriori suggerimenti l’utente deve contattare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto. L’utente può
trovare utile il seguente libretto, preparato dalla commissione federale per le comunicazioni: “Identificazione e risoluzione
di problemi di interferenza Radio-TV.” Questo libretto è disponibile presso l’Ufficio Stampa Governativo degli Stati Uniti,
Washington, D.C., 20402, N. codice 004-000-00345-4.
Dichiarazione di conformità
Il presente dispositivo è conforme alla parte 15 delle regole FCC. Il funzionamento è subordinato alle seguenti due condizioni.
(1) Il dispositivo non deve provocare interferenze nocive, e (2) deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese
interferenze che possano causare funzionamento non desiderato.
Parte responsabile U.S.: NEC Display Solutions of America, Inc.
Indirizzo: 3250 Lacey Rd, Ste 500
Downers Grove, IL 60515
N. Tel.: 630-467-3000
Tipo di prodotto: Monitor
Classificazione apparecchiatura: Periferica classe B
Modelli: MultiSync EA271U (EA271U, EA271U-BK)
Si dichiara che l’apparecchiatura specificata in precedenza è conforme
agli standard tecnici secondo le specifiche delle regole FCC.
Per visualizzare un elenco di monitor certificati TCO e la relativa certificazione TCO (solo in inglese), visitare il nostro
sito Web all’indirizzo
https://www.nec-display.com/global/about/legal_regulation/TCO_mn/index.html
ATTENZIONE: Confermare che il sistema di distribuzione nell’installazione dell’edificio fornisca un interruttore di potenza
nominale pari a 120/240V, 20A (massimo).
Italiano-3
Italiano
Raccomandazioni per l’uso
Precauzioni di sicurezza e manutenzione
PER UNA RESA OTTIMALE, ATTENERSI ALLE
SEGUENTI ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E
L’UTILIZZO DEL MONITOR LCD A COLORI
• NONAPRIREILMONITOR.All’interno non vi sono parti riparabili dall’utente e l’apertura o la rimozione delle coperture può esporre
a scosse pericolose o ad altri rischi. Per la manutenzione, fare riferimento a personale di manutenzione qualificato.
• Nonversareliquidinellascocca,néusareilmonitorvicinoall’acqua.
• Noninserireoggettidialcuntiponellefessuredell’armadioelettrico,poichépossonotoccarepuntiattraversatidacorrentecausando
scossa elettrica, incendio o guasto dell’apparecchiatura.
• Nonappoggiareoggettipesantisulcavodialimentazione.Ildanneggiamentodelcavopuòprovocarescosseoincendi.
• Nonposareilprodottosuuncarrello,unsupportoountavoloinclinatooinstabile.Ilmonitorpuòcaderedanneggiandosi
seriamente.
• IlcavodialimentazioneutilizzatodeveessereditipoapprovatoedessereconformeaglistandarddisicurezzadelproprioPaese
(In Europa deve essere utilizzato il tipo H05VV-F 3G 0.75 mm
2
).
• NelRegnoUnito,utilizzareuncavodialimentazioneapprovatoBSconspinastampataedotatodiunfusibilenero(5A)perl’uso
insieme a questo monitor.
• Nonutilizzareilmonitorall’esterno.
• Nonpiegare,deformareodanneggiareinaltromodoilcavodialimentazione.
• Nonusareilmonitorinambienticonaltatemperatura,umidi,polverosiooleosi.
• Noncoprirelepresed’ariadelmonitor.
• Levibrazionipossonodanneggiarelaretroilluminazione.Noninstallareinareeincuiilmonitorsarebbeespostoavibrazioni
continue.
• Seilmonitoroilvetrosonorotti,evitareilcontattoconicristalliliquidiemaneggiareconcura.
• PerevitaredannialmonitorLCDinseguitoascossetelluricheoaltrifenomeni,assicurarsidiinstallareilmonitorinunaposizione
stabile e attuare le misure necessarie per impedire che cada.
• Scollegare immediatamente l’alimentazione, scollegare il monitor dalla presa a muro e spostarlo in un posto sicuro, quindi
contattare il personale di assistenza qualificato in caso si verifichino queste condizioni. Se il monitor viene utilizzato in una di queste
situazioni, potrebbe cadere, causare un incendio o provocare scosse elettriche:
• Se il supporto del monitor è incrinato o scrostato.
• Sesinotanodannistrutturali,qualiincrinatureosfarfallioinnaturale.
• Seilmonitoremanaunodorediversodalsolito.
Se il cavo di alimentazione o la presa sono danneggiati.
• Seèstatoversatodelliquidoosonocadutioggettinelmonitor.
• Seilmonitorèstatoespostoapioggiaoacqua.
• Seilmonitorècadutooilcabinetèdanneggiato.
• Seilmonitornonfunziona regolarmente seguendo le istruzioni d’uso.
Lasciare spazio attorno al monitor per un’adeguata ventilazione che permetta la dissipazione del calore. Non ostruire le aperture di
ventilazione o mettere il monitor vicino a radiatori o altre fonti di calore.
• Nonappoggiarenullasoprailmonitor.
• Ilconnettoredelcavodialimentazioneèilmezzoprincipaleperscollegareilsistemadallaretedialimentazione.
Il monitor deve essere posto vicino ad una presa di alimentazione facilmente accessibile.
• Maneggiareconcuraduranteiltrasporto.Conservarel’imballoperiltrasporto.
• Maneggiareconcuradurantel’installazioneelaregolazioneperevitarelesionipersonaliedannialmonitor.
• Noncollegarelecufealmonitormentrelesiindossa.Asecondadellivellodivolume,sipotrebbeincorrereindannialleorecchiee
perdita di udito.
• Serraretutteleviti.Unaviteallentatapuòprovocarelacadutadelmonitordalbraccioodalsupporto.
• NontoccarelasuperciedelloschermoLCDduranteiltrasporto,ilmontaggioelacongurazione.Eventualipressionisulloschermo
LCD potrebbero causare seri danni.
Persistenza dell’immagine: La persistenza dell’immagine si verifica quando un’immagine residua o “fantasma” di un’immagine
precedente rimane visibile sullo schermo. A differenza dei monitor CRT, la persistenza dell’immagine dei monitor LCD non è
permanente, tuttavia bisogna evitare di visualizzare immagini fisse per lungo tempo.
Per eliminare la persistenza dell’immagine, spegnere il monitor per il tempo di visualizzazione dell’immagine precedente. Ad esempio,
se un’immagine è rimasta sul monitor per un’ora, lasciando un’immagine residua, il monitor deve rimanere spento per un’ora per
cancellare l’immagine.
NOTA: Come per tutti i dispositivi di visualizzazione, NEC DISPLAY SOLUTIONS raccomanda di utilizzare a intervalli regolari uno
screen saver quando lo schermo non è attivo o spegnere il monitor se non viene utilizzato.
AVVERTENZA
ATTENZIONE
Italiano-4
IL CORRETTO POSIZIONAMENTO E REGOLAZIONE DEL MONITOR
RIDUCE L’AFFATICAMENTO DI OCCHI, SPALLE E COLLO.
NEL POSIZIONARE IL MONITOR, CONTROLLARE QUANTO SEGUE:
Ergonomia
Per ottenere il massimo beneficio ergonomico, si raccomanda di:
• Perottenereleprestazioniottimalidelmonitor,attendere20minutiperilriscaldamento.
Evitare la riproduzione di immagini fisse sul monitor per periodi prolungati onde evitare
l’effetto di persistenza dell’immagine (effetti post-immagine).
• Regolarel’altezzadelmonitorinmodochelapartealtadelloschermosiaalivellodegli
occhi o leggermente sotto. Guardando il centro dello schermo, gli occhi devono essere
rivolti leggermente verso il basso.
• Posizionareilmonitoradalmeno40cmeanonpiùdi70cmdagliocchi.Ladistanza
ottimale è di 50 cm.
• Farriposareperiodicamentegliocchiper5-10minutiogniorassandounoggetto
lontano almeno 6 metri.
• Posizionareilmonitoradunangolodi90°rispettoanestreoaltresorgentidiluceperridurreilriessodellalucesullo
schermo.Regolarel’inclinazionedelmonitorinmodochelelucidelsofttononsiriettanosulloschermo.
• Selaluceriessarendedifcoltosalavisionedelloschermo,usareunltroantiriesso.
• Regolareicomandidiluminositàecontrastodelmonitorpermigliorarelaleggibilità.
• Usareunsupportoperdocumentipostovicinoalloschermo.
• Posizionareciòchevieneosservatopiùspesso(loschermooilmaterialediriferimento)direttamentedavanti,pergirareil
meno possibile la testa quando si digita.
• Sbatterespessolepalpebre.Gliesercizipergliocchiaiutanoaridurrel’affaticamentooculare.Contattareilpropriooculista.
Fare regolarmente esami della vista.
• Pernonaffaticaregliocchi,regolarelaluminositàsuun’impostazionemoderata.Comeriferimentodiluminanza,utilizzare
un foglio di carta bianca posto accanto allo schermo LCD.
• Nonimpostareilcontrollodicontrastoalmassimo.
• Utilizzareicontrollididimensioneeposizionepreimpostaticonsegnalistandard.
• Utilizzarel’impostazionepredenitadelcolore.
• Utilizzaresegnalinoninterlacciati.
• Nonutilizzareilblucomecoloreprimariosuunosfondoscuro,poichérisultadifciledistinguereleimmagini,con
conseguente affaticamento degli occhi dovuto a scarso contrasto.
• Adattoascopodiintrattenimentoinambientialuminositàcontrollataperevitareriessididisturbodalloschermo.
Pulizia del pannello LCD
• QuandoilmonitorLCDèimpolverato,pulirlodelicatamenteconunpannomorbido.
• PulirelasuperciedelmonitorLCDconunpannononpelosoenonabrasivo.Nonusaredetersiviopulivetro.
• NonsfregareloschermoLCDconunmaterialedurooruvido.
• NonesercitarepressionesullasuperciedelmonitorLCD.
• NonutilizzaredetergentiOAinquantopossonocausareildeterioramentooloscolorimentodellasuperciedel
pannello LCD.
Pulizia della scocca
• Scollegarel’alimentazione
• Spolverarelascoccadelicatamenteconunpannomorbido
• Perpulirelascocca,inumidireilpannoconundetergenteneutroeacqua,stronarelascoccaepoipassareunpanno
asciutto.
NOTA: NON pulire con diluenti a base di benzene, detergenti alcalini, detergenti a basa alcolica, detergenti per vetri, cere,
detergenti per smalti, saponi in polvere o insetticidi. La gomma e le sostanze viniliche non devono rimanere a
contattoconiltelaioperunperiodoprolungato.Questitipidiuidiematerialipossonoprovocareildeterioramento,la
screpolatura o la spellatura della vernice.
Per ulteriori informazioni su come predisporre un ambiente di lavoro adeguato, scrivere all’associazione American National
Standard for Human Factors Engineering of Computer Workstations - ANSI/HFES 100-2007 - The Human Factors Society, Inc.
P.O.Box1369,SantaMonica,California90406.
Italiano-5
Italiano
Nome delle parti e delle funzioni
Pannello di controllo
LED
Tasto di accensione
Pulsanti di controllo
Fare riferimento alla sezione Controlli. Vedere pagina 13.
A Connettore CA IN
Collega il cavo di alimentazione fornito.
BHDMI2IN
Ingresso segnale HDMI.
Supporta 4K@30 Hz in HDMI 2.
CHDMI1IN
Ingresso segnale HDMI.
Supporta 4K@60 Hz in HDMI 1.
D DisplayPort IN
Ingresso dei segnali DisplayPort.
E ControlSync IN/OUT
Consente il collegamento del cavo ControlSync fornito.
Vedere pagina 11.
F Porta USB-C
Si collega ad apparecchiature esterni compatibili con USB
Type-C, ad esempio un computer.
Consente di caricare un dispositivo USB collegato (USB
Power Delivery). Vedere la pagina Specifiche.
NOTA: • Supportal’ingressosegnaliDisplayPortquando
un dispositivo USB-C collegato è conforme a
USB Power Delivery.
• FunzionacomehubUSB.
• Forniscel’alimentazioneaundispositivo
collegato quando la funzione è abilitata nell’OSD
(FUNZIONE USB deve essere impostato su
AUTO o ON).
NOTA: • Lavelocitàmassimaditrasferimentodati
predefinita è equivalente a USB 2.0. La velocità
di trasferimento può essere modificata nel menu
OSD “USB SETTING” (IMPOSTAZIONE USB).
G Porta USB upstream (Tipo B)
Consente il collegamento all’apparecchiatura esterna come
un computer.
Utilizzare questa porta per controllare il monitor
dall’apparecchiatura esterna collegata.
H Porta USB downstream (Tipo A)
Consente il collegamento di dispositivi USB.
Consente il collegamento all’apparecchiatura esterna come
un computer.
I Presa per cuffie
Si collega alle cuffie.
ATTENZIONE: Collegare le cuffie al monitor prima di
indossarle.
A seconda del livello di volume, si
potrebbe incorrere in danni alle orecchie e
perdita di udito.
J Etichetta rating
K Slot di sicurezza
Blocco di sicurezza e protezione antifurto compatibile
con cavi e apparecchiature di sicurezza Kensington.
Per i prodotti, visitare il sito Web di Kensington.
Pannello posteriore
Italiano-6
Guida rapida
Per il contenuto della confezione, fare riferimento al foglio stampato fornito all’interno.
Per collegare la base al supporto del monitor LCD:
1. Posizionare il monitor a faccia in giù su una superficie non
abrasiva (Figura 1).
2. Ruotareilsupportodi90gradicomemostratoinFigura 1.
ATTENZIONE: Maneggiare con cura quando si tira il supporto
per evitare di pizzicarsi le dita.
3. Fissare la base al supporto, quindi stringere la vite sul fondo
della base (Figura 2).
NOTA: Se si necessita di impacchettare nuovamente il monitor,
eseguire le operazioni descritte a ritroso.
Per collegare il monitor LCD al sistema, seguire le seguenti istruzioni:
NOTA: Assicurarsi di leggere la sezione “Raccomandazioni per l’uso” (pagina 3) prima di
procedere con l’installazione.
ATTENZIONE: Serrare tutte le viti.
NOTA: Gli accessori inclusi dipendono dall’ubicazione di spedizione del monitor LCD.
1. Spegnere il computer.
2. Per un PC con l’uscita DisplayPort: Collegare il cavo DisplayPort al connettore della scheda video del sistema (Figura A.1).
PerunPCconl’uscitaHDMI:Collegare il cavo HDMI al connettore della scheda video del sistema (Figura A.2).
PerunMACounPCconuscitaThunderboltoMiniDisplayPort: Collegare un cavo da Mini DisplayPort a DisplayPort al
connettore di uscita video nel sistema (Figura A.3).
Figura A.1 Figura A.2
Cavo DisplayPort Cavo HDMI
Figura A.3
Cavo da Mini DisplayPort a DisplayPort
NOTA: • Mentre si rimuove il cavo DisplayPort, tenere premuto il pulsante superiore per rilasciare il fermo.
• Utilizzare il cavo HDMI ad alta velocità con il logo HDMI.
• UtilizzareuncavoDisplayPortcerticato.
ATTENZIONE: Utilizzare i cavi specifici forniti con il monitor per evitare di interferire con le ricezioni radiotelevisive.
Per HDMI, DisplayPort, USB e AUDIO, utilizzare un cavo segnale schermato. L’uso di cavi e adattatori
diversi può provocare interferenze nella ricezione radiotelevisiva.
Figura 1
Figura 2
Vite
Italiano-7
Italiano
3. Posizionare le mani su entrambi i lati del monitor per inclinare lo schermo LCD all’angolo di inclinazione massimo e
sollevarlo nella posizione più alta.
4. Collegare tutti i cavi ai connettori appropriati (Figura C.1). Utilizzando il cavo USB, collegare il connettore tipo B alla porta
upstream USB sul lato posteriore del monitor e il connettore tipo A alla porta downstream sul computer (Figura C.1a). Se si
utilizza il cavo di un dispositivo USB, inserirlo nella porta downstream del monitor.
NOTA: Collegamenti errati dei cavi possono provocare un funzionamento anomalo, danneggiare la qualità del display e
dei componenti del modulo LCD e/o accorciare la vita del modulo stesso.
NOTA: La regolazione del controllo del volume e dell’equalizzatore su impostazioni diverse dalla posizione centrale può
aumentare la tensione di uscita degli auricolari/cuffie e di conseguenza il livello di pressione sonora.
ATTENZIONE: Non piegare il cavo USB. Si potrebbe intrappolare il calore e causare un incendio.
Tipo A
Tipo B
Tipo A
Tipo B
Figura C.1a
Figura C.2Figura C.1
Cavo di alimentazione
Inclinazione massima
DisplayPort IN
Posizione
del supporto
più alta
ControlSync IN/OUT*
1
Porta USB downstream (Tipo A USB)
Cuffie
Porta USB downstream (Tipo A USB)
Porta USB upstream (Tipo B USB)
USB-C
HDMI 2 HDMI 1
*
1
: Vedere pagina 11.
ATTENZIONE: Non collegare le cuffie al monitor mentre le si indossa.
A seconda del livello di volume, si potrebbe incorrere in danni alle orecchie e perdita di udito.
5. Posizionare il portacavi nel supporto (Figura C.2).
Fissare saldamente e ordinatamente i cavi nel portacavi (Figura C.3 e Figura C.4).
6. Verificare che sia possibile alzare, abbassare e mantenere in posizione lo schermo del monitor dopo aver installato i cavi.
Figura C.3 Figura C.4
Cavo di alimentazione Cavo USB
Cavo DisplayPort
Cavo USB Cavo di
alimentazione
Cavo DisplayPort
Italiano-8
7. Collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente.
NOTA: Consultare la sezione ATTENZIONE di questo manuale per scegliere correttamente il cavo di alimentazione CA.
8. Accendere il monitor toccando il tasto di accensione sul frontalino e accendere il computer (Figura E.1).
NOTA: Se si riscontrano problemi, consultare la sezione Risoluzione dei problemi del presente Manuale dell’utente.
Figura E.1
Tasto di accensione
Supporto regolabile con possibilità di rotazione
Sollevamento e abbassamento: Tenere il monitor per i lati e sollevarlo o abbassarlo all’altezza desiderata.
Inclinazione: Afferrare con le mani i lati superiore e inferiore dello schermo del monitor e inclinare e ruotare secondo necessità.
Rotazione dello schermo: Tenere il monitor per i lati e ruotarlo dalla posizione orizzontale a quella verticale.
È possibile regolare la rotazione del menu OSD (On-Screen Display) affinché corrisponda alla rotazione dello schermo.
Fare riferimento alle istruzioni ROTAZIONE OSD (vedere pagina19).
InclinazioneRotazione, sollevamento e abbassamento
ATTENZIONE: Maneggiare con cura il monitor. Non applicare pressione allo schermo LCD quando si regola l’altezza e si
ruota dello schermo del monitor.
Prima della rotazione, scollegare il cavo di alimentazione e tutti i cavi dallo schermo. Lo schermo deve
essere sollevato nella posizione più alta e inclinato per evitare di colpire lo schermo con la scrivania o di
pizzicarsi le dita.
Italiano-9
Italiano
Installazione del braccio flessibile
IlmonitorLCDèprogettatoperessereutilizzatoconilbraccioessibile.Perulterioriinformazioni,contattareNEC.
Per predisporre il monitor a un diverso montaggio:
• Seguireleistruzionifornitedalproduttoredelsupportodimontaggio.
ATTENZIONE: Per soddisfare i requisiti di sicurezza, il monitor deve essere montato su un braccio in grado di sostenere
il peso del monitor. Vedere la pagina Specifiche per i dettagli. Rimuovere il supporto del monitor prima
del montaggio.
Rimozione del supporto monitor per il montaggio
Per predisporre il monitor a un diverso montaggio:
1. Scollegare tutti i cavi.
2. Posizionare le mani su entrambi i lati dello schermo del monitor e sollevarlo nella posizione più alta.
3. Sistemare il monitor rivolto verso il basso su una superficie non abrasiva (Figura S.1).
4. Afferrare con una mano la base e con l’altra la leva di sblocco rapido.
Tenere premuta la leva di rilascio rapido nella direzione indicata dalla freccia (Figura S.1).
5. Sollevare il supporto per sganciarlo dal monitor (Figura S.1).
Ora è possibile montare il monitor con un metodo alternativo.
Invertire il processo per riapplicare il supporto.
NOTA: Rimuovere con cautela il supporto del monitor.
Figura S.1
Italiano-1010
Montaggiodelbraccioessibile
IlmonitorLCDèprogettatoperessereutilizzatoconilbraccioessibile.
1. Seguire le istruzioni nella sezione Rimozione del supporto monitor per il montaggio.
2. Utilizzare le 4 viti dopo aver smontato il supporto e attaccare il braccio al monitor (Figura F.1).
Figura F.1
100 mm
100 mm
Spessore della staffa (braccio)
2~3,2 mm
12 mm
Rondella di bloccaggio
Rondella piatta
ATTENZIONE:• Duranteilmontaggio,utilizzaresolole4vitididimensioneM4perevitaredidanneggiareilmonitore
il supporto.
• Peradempiereairequisitidisicurezza,ilmonitordeveesseremontatosuunbracciochegarantiscala
necessaria stabilità in considerazione del peso del monitor. Il monitor LCD deve essere utilizzato
esclusivamente con un braccio di tipo approvato (per es. marchio TUEV GS).
• Serraretutteleviti(forzadiserraggioconsigliata:98-137N•cm).
Una vite allentata può provocare la caduta del monitor dal braccio.
• Ilssaggiodelbraccioessibiledeveessereeseguitodadueopiùpersoneseilmonitornonpuòessere
posizionato a faccia in giù su una superficie piana durante l’installazione.
Italiano-1111
Italiano
ControlSync
ControlSync controlla simultaneamente tutti i monitor secondari collegati a un monitor principale. Può anche controllare un
singolo monitor secondario utilizzando la funzione SETTAGGIO INDIVIDUALE (vedere a pagina 21).
Controllo di tutti i monitor secondari collegati (controllo sincronizzato):
• CollegareuncavoControlSync(ø2,5)allaportaControlSyncOUTdelmonitorprincipaleeallaportaControlSyncINdiun
monitor secondario. È possibile collegare a cascata fino a 8 monitor, collegandoli tra loro tramite le porte ControlSync OUT e
IN dei monitor.
• SeguirelaproceduraperCOPIAREIDATI(vederepagina 20). Quando viene regolata un’impostazione per il monitor
principale, questa viene copiata e inviata automaticamente ai monitor secondari.
NOTA: Sui monitor secondari, l’icona ControlSync è visualizzata nella parte superiore sinistra
del menu OSD.
Non collegare le porte ControlSync da IN a IN o da OUT a OUT. Le porte ControlSync
dei monitor devono essere collegate da OUT a IN.
Non effettuare un collegamento ad anello collegando l’ultimo monitor della catena al
monitor principale.
Spegnere e scollegare i cavi di alimentazione di tutti i monitor. Collegare i cavi ControlSync, collegare i cavi di
alimentazione, quindi accendere ciascun monitor.
IN (grigio)
Monitor successivo
OUT (nero)
IN OUT
Cavo ControlSync Cavo ControlSync
Fino a 5 sub-monitor
(grigio)(nero) (grigio)(nero)
Sub-monitor 1 Sub-monitor 2
Monitor principale
IN OUT
Controllo di un monitor di destinazione (Settaggio individuale)
1. Toccare il tasto MENU/EXIT per aprire il menu OSD sul monitor principale.
2. Toccare il tasto GIÙ/SU per selezionare MONITOR TARGET NR. Quando il cursore si trova su “MONITOR TARGET NR.”,
viene aperto un menu per il numero del monitor secondario. Utilizzare i tasti SIN./DEST. per selezionare il numero del
monitor secondario.
Toccando il tasto INPUT/SELECT, ogni monitor secondario visualizza il relativo numero di monitor.
3. Toccare il tasto GIÙ/SU per selezionare SETTAGGIO INDIVIDUALE, quindi impostare l’opzione su ACCESO.
Controllare l’OSD del monitor utilizzando i tasti di controllo del monitor principale.
NOTA: Per disabilitare SETTAGGIO INDIVIDUALE, toccare contemporaneamente i tasti SELECT ed EXIT.
Icona ControlSync
Italiano-1212
Tramite ControlSync è possibile controllare le seguenti impostazioni:
Controllo sincronizzato Settaggio individuale
STRUMENTI ECO LUMINOSITÀ*
CONTRASTO No
ECO MODE (MODALITÀ ECONOMICA)
LUMINOSITÀ AUTOM.
LIVELLO DI NERO No
MODALITÀ SPENTO
IMPOST. SENSORE M. OFF
TEMPO ACCENSIONE M. OFF
SENSORE PRESENZA
IMPOST. SENSORE PRESENZA
TEMPO ACCENSIONE SENSORE PRESENZA
DV MODE
SCHERMO SIN./DEST. No
GIÙ/SU No
RISOLUZIONE O. No
RISOLUZIONE V. No
LIVELLO VIDEO No
SCANSIONA SU No
ESPANSIONE
MIGLIORARE LA RISPOSTA No
UNIFORMITÀ No
NITIDEZZA No
UHD UPSCALING No
COLORE Modalità immagine No
BIANCO No
REGOLA No
STRUMENTI VOLUME
INGRESSO AUDIO No
RILEVAZIONE VIDEO No
MULTI IMMAGINE No
IMMAGINE MODELLO No
DIMENSIONE IMMAGINE No
POSIZIONE IMMAGINE No
TEMPO SPEGN. AUT.
TIMER RISPARMIO ENERGIA No
LUMINOSITÀ LED
DDC/CI
USB SETTING (IMPOSTAZIONE USB) No
FUNZIONE USB No
SELEZIONE USB No
CONFIG. DI FABBRICA No
STRUMENTI MENU LINGUA
TEMPO DI SPEGN. OSD
OSD BLOCCATO
ROTAZIONE OSD No
TASTO SCELTA RAP.
INFORMAZIONI SEGNALE
INFORMAZIONI SENSORE
KEY GUIDE (GUIDA AI COMANDI)
COPIARE I DATI No No
PERSONALIZZI LA REGOLAZIONE No
DISPLAY MULTIPLO NUMERO DEL MONITOR No No
ROTAZIONE180° No
MONITOR TARGET NR. No No
SETTAGGIO INDIVIDUALE No No
INFO MODALITÀ
ECONOMICA
RISPARMIO DI CO2 No No
USO DI CO2 No No
RISPARMIO DI COSTO No No
Impostazione di conversione CO2
Impostazione valuta
Impostazione di conversione valuta
Altre impostazioni:
Controllo alimentazione (interruttore CC)
Sensore luce ambientale
Risultato sensore di presenza umana
Disattivazione audio
NOTA: Sono attivi solo i sensori di illuminazione ambientale e di presenza umana del monitor. Non coprire questi sensori
(vedere a pagina 13).
Dopo aver collegato tutti i cavi di alimentazione e i cavi ControlSync, controllare che ControlSync funzioni
correttamente spegnendo e riaccendendo il monitor principale.
Non utilizzare i connettori ControlSync per scopi diversi da quello specificato.
* Questo valore non è un valore di output regolato direttamente. È regolato relativamente.
Italiano-1313
Italiano
Controlli
I tasti di controllo OSD (On-Screen Display) sulla parte anteriore del monitor
hanno le seguenti funzioni:
1 Sensore di luce ambiente
Sensore di presenza
Rileva l’intensità di luce nell’ambiente circostante e la presenza di un utente, consentendo
al monitor di regolare le varie impostazioni per rendere la visualizzazione più confortevole.
Non coprire questo sensore.
2 INPUT/SELECT
(INGRESSO/SELEZIONA)
Consente di modificare la sorgente di ingresso quando il menu OSD è chiuso. Consente di
accedere a un sottomenu quando il menu OSD è aperto. È possibile passare direttamente
alla modalità L/B (LUCE BLU BASSA) toccando il pulsante INPUT per 3 o più secondi.
3
MENU/EXIT (MENU/ESCI)
Apre il menu OSD. Consente di chiudere i sottomenu OSD e il menu principale.
4 SIN./DEST./SU/GIÙ*
2
Consente di spostarsi all’interno del menu OSD.
Quando il menu OSD è chiuso, toccare uno dei seguenti tasti per aprire il menu per la
funzione indicata:*
1
Tasto SU: LUMINOSITÀ
Tasto GIÙ: VOLUME
Tasto DEST.: SELEZIONE USB
5 /RESET Quando il menu OSD è aperto, questo pulsante funziona come comando di ripristino per le
impostazioni OSD.
Quando il menu OSD è chiuso, questo pulsante agisce come funzione di selezione per le
impostazioni MULTI IMMAGINE.*
3
È possibile scambiare le immagini tra una schermata principale e una schermata secondaria
toccando il tasto /RESET per almeno 3 secondi mentre in MULTI IMMAGINE è impostato
PRINC. o SEC.*
1,
*
4
6 Accensione Accende e spegne il monitor.
7 LED di alimentazione Indica che il monitor è acceso o spento.
*
1
Quando la funzione TASTO SCELTA RAP. è impostata su SPENTO, questa funzione è disabilitata.
*
2
A seconda dell’impostazione ROTAZIONE OSD, le guide dei tasti SIN., DEST., SU e GIÙ vengono visualizzate
differentemente in corrispondenza dei tasti , , , (vedere pagina19).
*
3
Menu MULTI IMMAGINE.
Toccare SIN./DEST. per selezionare una schermata prioritaria (regolabile). Se MULTI IMMAGINE è SPENTO, viene
visualizzata una singola schermata.
*
4
Lo scambio di Picture-By-Picture non è supportato. L’audio mantiene il valore dell’impostazione INGRESSO AUDIO.
L’espansione mantiene il valore dell’impostazione EXPANSION di ciascun ingresso.
Italiano-1414
STRUMENTIECO
LUMINOSITÀ
Regola la luminosità del’immagine e dello schermo.
Se la ECO MODE è impostata su 1 o 2, verrà visualizzata una barra IMPATTO DI CO2.
CONTRASTO
Regola la luminosità dell’immagine e dello schermo tramite il livello del segnale di ingresso.
NOTA: CONTRASTO e DV MODE possono essere regolati per tutti i COLOR CONTROLS (CONTROLLI COLORE)
tranne L/B.
ECOMODE
Diminuisce il consumo elettrico riducendo il grado di luminosità.
SPENTO: Non funziona.
1: Imposta l’intervallo della variabile della luminosità da 0% a 70%.
Questa impostazione può regolare la luminosità in un intervallo in cui l’alimentazione viene ridotta del 10% rispetto
all’impostazione di luminosità massima.
2: Imposta l’intervallo della variabile della luminosità da 0% a 30%.
Questa impostazione può regolare la luminosità in un intervallo in cui l’alimentazione viene ridotta del 30% rispetto
all’impostazione di luminosità massima.
Quando questa funzione è impostata su ACCESO, lungo la barra di regolazione della luminosità viene visualizzata una
barra IMPATTO DI CO2.
NOTA: Questa funzione è disabilitata se DV MODE è impostata su DINAMICO.
Questa funzione è disabilitata quando PRESET della modalità immagine è impostato su DICOM SIM.
Questa funzione è utilizzabile solo quando MULTI IMMAGINE è SPENTO.
LUMINOSITÀAUTOM.
SPENTO: Non funziona.
ACCESO: Regola automaticamente la luminosità sull’impostazione ottimale rilevando il livello di luminosità
dell’ambiente*
1
.
*1: Per informazioni dettagliate sulla funzione di luminosità automatica, vedere pagina 31.
NOTA: Questa funzione è disabilitata se DV MODE è impostata su DINAMICO.
Questa funzione è disabilitata quando PRESET della modalità immagine è impostato su DICOM SIM.
Questa funzione è utilizzabile solo quando MULTI IMMAGINE è SPENTO.
LIVELLO DI NERO
Regola il livello di luminosità del nero quando è visualizzato sullo schermo.
MODALITÀSPENTO
Il sistema IPM (Intelligent Power Manager) consente al monitor di entrare in modalità di risparmio energetico dopo un
periodo di inattività.
Le impostazioni disponibili sono due:
SPENTO: Il monitor entra automaticamente in modalità di risparmio energetico in caso di perdita del segnale di
ingresso.
ACCESO: Il monitor entra automaticamente in modalità di risparmio energia quando la luminosità dell’ambiente
circostante scende sotto il livello impostato dall’utente. Il livello può essere regolato nell’impostazione del sensore
MODALITÀ SPENTO.
Nella modalità di risparmio energetico, il LED nella parte anteriore del monitor diventa blu scuro. Nella modalità
di risparmio energia, toccare uno dei tasti anteriori, tranne POWER e INPUT/SELECT, per ritornare alla modalità
normale.
Quando il grado di luminosità dell’ambiente torna alla normalità, il monitor ripristina automaticamente la modalità
normale.
IMPOST.SENSORE(MODALITÀSPENTO)
Consente di regolare il livello di soglia del sensore di illuminazione ambientale per rilevare le condizioni di scarsa
illuminazione e mostra il risultato della misurazione corrente del sensore.
TEMPOACCENSIONE(MODALITÀSPENTO)
Consente di regolare il tempo di attesa per l’accesso a un livello di consumo energetico inferiore quando il sensore di
illuminazione ambientale rileva condizioni di scarsa illuminazione.
Italiano-1515
Italiano
SENSORE PRESENZA
Il sensore rileva il movimento di una persona utilizzando la funzione SENSORE PRESENZA. La funzione SENSORE
PRESENZA dispone di tre impostazioni:
SPENTO: Non funziona.
1(LUMINOSITÀ): Dopo aver rilevato l’assenza di persone per un certo periodo di tempo, il monitor passa
automaticamente alla modalità a bassa luminosità per ridurre il consumo energetico. Quando una persona si avvicina
di nuovo al monitor, il monitor torna automaticamente alla modalità normale. TEMPO ACCENSIONE consente di
regolare il tempo di attesa prima del passaggio alla modalità a bassa luminosità.
2(PROFONDITÀ): Dopo aver rilevato l’assenza di persone, il monitor passa automaticamente alla modalità di
risparmio energia per ridurre il consumo energetico. Quando una persona si avvicina di nuovo al monitor, il monitor
esce dalla modalità di risparmio energia.
NOTA: Consente di rilevare una persona entro 1,5 m circa dal monitor.
IMPOST.SENSORE(SENSOREPRESENZA)
Regola il livello di soglia del sensore presenza.
Quando l’icona del sensore presenza si trova sul lato destro della barra di colore bianco o dell’onda di colore vermiglio,
la persona non viene rilevata.
NOTA: La funzione del sensore di presenza viene avviata dopo la chiusura del menu OSD.
TEMPOACCENSIONE(SENSOREPRESENZA)
Consente di regolare il tempo di attesa prima del passaggio alla modalità a bassa luminosità o alla modalità di
risparmio energia quando il sensore di presenza non rileva persone.
DVMODE
La modalità Dynamic Visual (Visiva Dinamica) consente di selezionare una delle seguenti impostazioni:
STANDARD: Impostazione standard.
TESTO: Impostazione che rende più nitide le lettere e le righe, adatta per l’elaborazione di base dei testi e per i fogli di
lavoro.
FILM:Impostazione che aumenta le tonalità scure, adatta per i film.
GIOCHI: Impostazione che aumenta i toni pieni, adatta soprattutto per i giochi che utilizzano immagini vivide e colorate.
FOTO: Impostazione che ottimizza il contrasto; adatta soprattutto alle immagini fisse.
DINAMICO:Impostazione che regola la luminosità rilevando le aree nere dello schermo e la ottimizza.
NOTA: Questa funzione è disabilitata quando PRESET della modalità immagine è impostato su L/B,
PROGRAMMABILE o DICOM SIM.
STANDARD viene utilizzato per la conformità al certificato TCO.
DINAMICO è utilizzabile solo quando MULTI IMMAGINE è SPENTO.
SCHERMO
SIN./DEST.
Controlla la posizione orizzontale dell’immagine all’interno dell’area di visualizzazione dell’LCD.
NOTA: Se la caratteristica non funziona correttamente, ridurre il livello di RISOLUZIONE O.
GIÙ/SU
Controlla la posizione verticale dell’immagine all’interno dell’area di visualizzazione dell’LCD.
NOTA: Se la caratteristica non funziona correttamente, ridurre il livello di RISOLUZIONE V.
RISOLUZIONE O.
Regola la dimensione orizzontale aumentando o diminuendo la risoluzione.
Toccare il tasto “DEST.” per ridurre la larghezza dell’immagine sullo schermo.
Toccare il tasto “SIN.” per ampliare la larghezza dell’immagine sullo schermo.
RISOLUZIONE V.
Regola la dimensione verticale aumentando o diminuendo la risoluzione.
Toccare il tasto “DEST.” per ridurre l’altezza dell’immagine sullo schermo.
Toccare il tasto “SIN.” per estendere l’altezza dell’immagine sullo schermo.
LIVELLOVIDEO(soloingressoHDMI)
NORMAL: Impostazione per l’uso con un computer. Visualizza tutti i segnali di ingresso con incrementi di 0-255.
AMPL.: Impostazione per l’uso con apparecchiature audiovisive. Espande i segnali di ingresso con incrementi
da 16-235 a 0-255.
Italiano-1616
SCANSIONASU(soloingressoHDMI)
Alcuni formati video richiedono diverse modalità di scansione per visualizzare l’immagine in modo ottimale.
ACCESO: Le dimensioni dell’immagine sono superiori a quelle visualizzabili. Il bordo dell’immagine apparirà tagliato.
Circail95%dell’immagineverràvisualizzatasulloschermo.
SPENTO: Le dimensioni dell’immagine rientrano nell’area di visualizzazione. Tutta l’immagine verrà visualizzata sullo
schermo.
ESPANSIONE
Imposta il metodo di Zoom.
PIENO: L’immagine viene espansa a tutto schermo, indipendentemente dalla risoluzione.
PROPORZ.: L’immagine viene espansa senza cambiare il rapporto proporzionale.
SPENTO: L’immagine non viene espansa.
NOTA: PIENO non è utilizzabile quando MULTI IMMAGINE è SPENTO.
MIGLIORARELARISPOSTA
Attiva o disattiva la funzione “Migliorare la risposta”. Tale funzione può migliorare la nitidezza di alcune immagini in movimento.
UNIFORMITÀ
Questa funzione compensa elettronicamente le eventuali imperfezioni minime nel livello di uniformità del bianco,
nonché le deviazioni nel colore che potrebbero verificarsi nell’area di visualizzazione dello schermo. Tali variazioni
sono tipiche dei pannelli LCD. Essa consente inoltre di ottimizzare il colore e perfezionare l’uniformità della luminanza
del display.
NOTA: Utilizzando la funzione UNIFORMITÀ, viene ridotto il livello massimo generale di luminanza del display. Se si
desidera un grado maggiore di luminanza rispetto alle prestazioni uniformi del display, è necessario disattivare
questa funzione. “ACCESO” genera un effetto migliore ma potrebbe anche ridurre il RAPPORTO DI
CONTRASTO.
NITIDEZZA
Consente di regolare la nitidezza dell’immagine.
UHD UPSCALING
Se si seleziona “ON”, l’immagine a bassa risoluzione verrà migliorata completando i pixel mancanti.
Colore
Modalitàimmagine(1,2,3,4,5)
Selezionare la modalità immagine più adatta al tipo di contenuto visualizzato. È possibile cambiare fino a 5 tipi.
Per ulteriori informazioni, vedere “Uso della funzione Modalità immagine” (pagina 22).
BIANCO (Temperatura colore)
Regolare la temperatura del colore con NATIVO oppure aumentando o diminuendo questa impostazione. Una
temperatura di colore più bassa rende lo schermo rossastro, mentre una temperatura più alta rende lo schermo
bluastro. NATIVO è una temperatura di colore predefinita dello schermo LCD. Sono consigliati 6500 K per la
progettazione grafica generica e 5000 K per la corrispondenza di stampa.
NOTA: Viene automaticamente impostato su NATIVO quando si riduce il livello di BIANCO sotto 3000K.
REGOLA
BIANCO (Bilanciamento del bianco): Se BIANCO necessita di ulteriori regolazioni, è possibile modifica i singoli livelli
R/G/B del punto bianco. Per regolare i livelli R/G/B, deve essere selezionato PERSON per la temperatura del colore.
TONALITÀ:Regola la tonalità di ciascun colore*
1
. La modifica del colore apparirà sullo schermo e le barre dei colori
del menu visualizzeranno il livello di regolazione.
OFFSET: Regola la luminosità di ciascun colore*
1
. Toccare il tasto “DEST.” per aumentare la luminosità del colore.
SATURAZIONE: Regola la profondità di ciascun colore*
1
. Toccare il tasto “DEST.” per aumentare la vivacità del colore.
*1: ROSSO, GIALLO, VERDE, CIANO, BLU e MAGENTA.
Italiano-1717
Italiano
Strumenti
VOLUME
Controlla il volume degli altoparlanti o delle cuffie.
Per disattivare l’uscita degli altoparlanti, toccare il tasto “
/RESET”.
INGRESSO AUDIO
Consente la selezione della sorgente audio.
Quando MULTI IMMAGINE è SPENTO:
Emette il segnale audio dell’immagine corrente.
Quando MULTI IMMAGINE è SIN. o DEST.:
SIN.: Viene trasmesso l’audio associato al segnale video di sinistra.
DEST.: Viene trasmesso l’audio associato al segnale video di destra.
Quando MULTI IMMAGINE è PRINC. o SEC.:
PRINC.: Viene trasmesso l’audio associato al segnale video principale.
SEC.: Viene trasmesso l’audio associato al segnale video secondario.
NOTA: Se si utilizza la suddivisione dello schermo, l’impostazione INGRESSO AUDIO può cambiare il segnale di
ingresso audio inviato tramite gli altoparlanti integrati.
RILEVAZIONE VIDEO
Seleziona il metodo di rilevazione video in caso siano connessi più ingressi video.
PRIMO: Se il segnale di ingresso video corrente non è presente, il monitor cerca un segnale video da un’altra porta di
ingresso video. Se il segnale video è presente su un’altra porta, il monitor imposta automaticamente l’ingresso sulla
nuova origine video rilevata. Il monitor non cercherà altri segnali video finché è presente l’origine video corrente.
ULTIMO: Quando il monitor visualizza un segnale proveniente dall’origine corrente e viene fornita una nuova origine
secondaria al monitor, il monitor passa automaticamente alla nuova origine video. Se non è presente un segnale di
ingresso video, il monitor cerca un segnale video proveniente dalle altre porte di ingresso video. Se il segnale video è
presente su un’altra porta, il monitor imposta automaticamente l’ingresso sulla nuova origine video rilevata.
NES: Il rilevamento del segnale di ingresso video non è abilitato.
NOTA: Quando viene visualizzato HDMI1 e l’impostazione è ULTIMO, il segnale non può passare automaticamente a
USB-C.
Quando viene visualizzato USB-C e l’impostazione è ULTIMO, il segnale non può passare automaticamente a
HDMI1.
MULTIIMMAGINE
Consente di attivare la funzione MULTI IMMAGINE e di selezionare la schermata prioritaria (regolabile).
Icona Nome
SPENTO MULTI IMMAGINE è SPENTO.
SIN.
Schermo diviso in 2 schermate (Picture-By-Picture). È selezionata la schermata sul lato
sinistro.
DEST. Schermo diviso in 2 schermate (Picture-By-Picture). È selezionata la schermata sul lato destro.
PRINC. Picture-In-Picture. È selezionata la schermata principale.
SEC. Picture-In-Picture. È selezionata la schermata secondaria.
NOTA: Quando è selezionato “SIN.”, “DEST.”, “PRINC.” o “SEC.”, è possibile regolare solo la schermata selezionata.
I segnali disponibili utilizzati per MULTI IMMAGINE sono limitati alle seguenti combinazioni.
Immagine destra o immagine principale
DP HDMI1 HDMI2 USB-C
Immagine
sinistra o
immagine
secondaria
DP
HDMI1 No
HDMI2
USB-C No
Italiano-1818
IMMAGINEMODELLO
Se in MULTI IMMAGINE è selezionato “SIN.” o “DEST.”, consente di selezionare le dimensioni dell’immagine.
AUTO: Mostra 2 schermate in base alle impostazioni RISOLUZIONE INPUT ed ESPANSIONE per la schermata
prioritaria (regolabile) selezionata in MULTI IMMAGINE.
CENTRO: Divide uniformemente lo schermo in 2 schermate a partire dal centro.
Se in MULTI IMMAGINE è selezionato “PRINC.” o “SEC.”, consente di selezionare la posizione della schermata
secondaria.
SIN.: La posizione iniziale della schermata secondaria corrisponde all’angolo inferiore sinistro dello schermo.
DEST.: La posizione iniziale della schermata secondaria corrisponde all’angolo inferiore destro dello schermo.
DIMENSIONEIMMAGINE
Consente di selezionare PICCOLO, MEDIO o GRANDE come dimensione dell’immagine secondaria utilizzata nella
modalità Picture-In-Picture.
POSIZIONEIMMAGINE
Consente di stabilire se la schermata secondaria deve essere visualizzata sullo schermo.
Toccare il tasto SELECT per accedere alla modalità POSIZIONE IMMAGINE (Figura 1).
Utilizzare i tasti SIN., DEST., SU e GIÙ per controllare la posizione orizzontale e verticale della schermata secondaria
all’interno dei confini del lato dello schermo che la contiene (Figura 2).
Figura 1 Figura 2
TEMPOSPEGN.AUT.
Il monitor si spegne automaticamente dopo un periodo di tempo configurabile.
Prima dello spegnimento, viene visualizzato un messaggio che chiede se si desidera ritardare il tempo di spegnimento
di 60 minuti. Per ritardare il tempo di spegnimento, toccare qualsiasi tasto dell’OSD.
TIMERRISPARMIOENERGIA
TIMER RISPARMIO ENERGIA consente di spegnere automaticamente il monitor dopo 2 ore consecutive trascorse
nella modalità di risparmio energia.
LUMINOSITÀLED
Consente di regolare la luminosità del LED blu.
DDC/CI
Questa funzione consente di attivare o disattivare la funzione DDC/CI.
USBSETTING(IMPOSTAZIONEUSB)
Consente di selezionare una velocità di trasferimento di USB-C.
USB2.0: La risoluzione massima supportata è di 3840 x 2160 (60 Hz). La velocità di trasferimento massima equivale a
USB 2.0.
USB3.1: La risoluzione massima supportata è di 3840 x 2160 (30 Hz). La velocità di trasferimento massima equivale a
USB 3.1.
NOTA: Per evitare perdite di dati, prima di modificare l’impostazione accertarsi che nel sistema operativo non vi siano
dispositivi di archiviazione USB in uso.
FUNZIONE USB
Consente di selezionare come abilitare l’alimentazione attraverso le porte USB Tipo A e Tipo C, il segnale di ingresso
da USB-C e la comunicazione USB esterna in relazione allo stato di alimentazione del monitor.
AUTO: Dipende dalla condizione di alimentazione del monitor.
ACCESO: Sempre in funzione anche se il monitor è in modalità di risparmio energia o SPENTO.
SPENTO: Tutte le funzioni USB (compreso il segnale video USB Type-C) sono disabilitate.
NOTA: Il consumo energetico effettivo dipende dal dispositivo USB collegato, anche quando il monitor è spento.
Per evitare perdite di dati, prima di modificare l’impostazione accertarsi che nel sistema operativo non vi siano
dispositivi di archiviazione USB in uso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

NEC MultiSync EA271U Manuale del proprietario

Categoria
TV
Tipo
Manuale del proprietario