Sony DSC-W55 Istruzioni per l'uso

Categoria
TV
Tipo
Istruzioni per l'uso

Questo manuale è adatto anche per

© 2007 Sony Corporation 2-899-987-31(1)
Fotocamera digitale
Guida all’uso Cyber-shot
DSC-W35/W55
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere
attentamente la presente Guida all’uso e le
“Istruzioni per l’uso” e conservarle per
riferimenti futuri.
Indice
Operazioni di base
Uso del menu
Uso della schermata di
impostazione
Visualizzazione delle
immagini su uno
schermo televisivo
Uso del computer
Stampa di fermi
immagine
Soluzione dei problemi
Altro
Indice
VFARE CLIC!
IT
2
Note sull’uso della fotocamera
Tipi di “Memory Stick” utilizzabili (non
in dotazione)
Il supporto di registrazione a circuito
integrato (IC) utilizzato con la presente
fotocamera è una “Memory Stick Duo”.
Esistono due tipi di “Memory Stick”.
“Memory Stick Duo”: con la fotocamera
è possibile utilizzare una “Memory Stick
Duo”.
“Memory Stick”: con la fotocamera non
è possibile utilizzare una “Memory
Stick”.
Non è possibile utilizzare altri tipi di
schede di memoria.
Per ulteriori informazioni sulla “Memory Stick
Duo”, vedere a pagina 108.
Se viene utilizzata una “Memory Stick
Duo” con un apparecchio compatibile
con “Memory Stick
È possibile utilizzare una “Memory Stick
Duo” inserendola in un adattatore per
Memory Stick Duo (non in dotazione).
Adattatore per Memory Stick Duo
Note sulla batteria
Prima di utilizzare la fotocamera per la prima
volta, ricaricare la batteria (in dotazione).
La batteria deve essere ricaricata anche se non è
del tutto scarica. Inoltre, anche se non è
completamente carica, è possibile utilizzare
anche la capacità parziale della batteria.
Se non si intende utilizzare la batteria per lungo
tempo, consumare la carica esistente e
rimuovere la batteria dalla fotocamera, quindi
conservarla in un luogo fresco e asciutto. In
questo modo si mantengono le funzioni della
batteria.
Per ulteriori dettagli sulle batterie utilizzabili,
vedere a pagina 110.
Obiettivo Carl Zeiss
La presente fotocamera è dotata di un
obiettivo Carl Zeiss in grado di riprodurre
immagini nitide con un contrasto
eccellente.
L’obiettivo della presente fotocamera è
stato prodotto con un sistema di garanzia di
qualità certificato da Carl Zeiss in
conformità agli standard di qualità di Carl
Zeiss in Germania.
Note sullo schermo LCD e sull’obiettivo
Lo schermo LCD è stato fabbricato utilizzando
una tecnologia ad alta precisione che consente
l’impiego di oltre il 99,99% dei pixel per un uso
ottimale. Tuttavia, dei piccoli punti neri e/o
luminosi (bianchi, rossi, blu o verdi) potrebbero
essere visibili costantemente sullo schermo
LCD. La loro presenza è normale e non influisce
in alcun modo sulla registrazione.
Se lo schermo LCD o l’obiettivo vengono
esposti alla luce solare diretta per periodi
prolungati, si potrebbero causare problemi di
funzionamento. Prestare attenzione quando la
fotocamera viene posizionata in prossimità di
finestre o all’esterno.
Non esercitare pressione sullo schermo LCD.
Diversamente, lo schermo potrebbe presentare
perdite di colore causando problemi di
funzionamento.
In ambienti freddi, le immagini potrebbero
essere trascinate sullo schermo LCD. Non si
tratta di un problema di funzionamento.
Punti neri, bianchi,
rossi, blu o verdi
3
Note sull’uso della fotocamera
La fotocamera è dotata di un obiettivo con zoom
elettrico. Prestare attenzione a non colpire
l’obiettivo e a non applicarvi forza.
Immagini utilizzate nella presente Guida
all’uso
Le fotografie utilizzate a scopo esemplificativo
nella presente Guida all’uso sono immagini
riprodotte e non immagini reali riprese con la
fotocamera.
Illustrazioni
Le illustrazioni utilizzate nella presente Guida
all’uso sono relative alla DSC-W55, salvo diversa
indicazione.
4
Indice
Note sull’uso della fotocamera.................................................................. 2
Tecniche di base per ottenere immagini migliori....................................... 7
Messa a fuoco – Messa a fuoco ottimale di un soggetto .................................. 7
Esposizione – Regolazione dell’intensità della luce .......................................... 8
Colore – Effetti dell’illuminazione ....................................................................... 9
Qualità – “Qualità dell’immagine” e “dimensioni dell’immagine” .................... 10
Identificazione delle parti ........................................................................ 11
Indicatori a schermo................................................................................ 13
Modifica del display dello schermo ......................................................... 17
Uso della memoria interna...................................................................... 18
Uso della manopola di selezione del modo ............................................ 19
Ripresa facile delle immagini (Modo di regolazione automatica)............ 20
Ripresa di fermi immagine (selezione della scena) ................................ 26
Visualizzazione/cancellazione delle immagini ........................................ 29
Uso delle voci di menu ..................................................................... 31
Voci di menu ....................................................................................... 32
Menu per le operazioni di ripresa............................................................ 33
COLOR (Modo colore): modifica della vivacità dell’immagine o aggiunta di effetti
speciali
9 (Mes. fuoco): modifica del metodo di messa a fuoco
(Modo mis.esp.): selezione del modo di misurazione esposimetrica
WB (Bil.bianco): regolazione dei toni dei colori
ISO: selezione di una sensibilità luminosa
(Qual. imm.): selezione della qualità dei fermi immagine
Mode (Modo REG): selezione del metodo di ripresa continua
(Intervallo): selezione dell’intervallo di registrazione in modo [Multi Burst]
(Liv. flash): regolazione della quantità di luce del flash
(Contrasto): regolazione del contrasto dell’immagine
(Nitidezza): regolazione della nitidezza dell’immagine
(Imposta): modifica delle voci di impostazione
Operazioni di base
Uso del menu
M
5
Indice
Menu di visualizzazione ..........................................................................44
(Cartella): selezione della cartella per la visione delle immagini
- (Proteggi): protezione da cancellazioni accidentali
DPOF: aggiunta di un contrassegno di ordine di stampa
(Stampa): stampa di immagini utilizzando una stampante
(Diapo): Riproduzione di una serie di immagini
(Ridimens.): modifica delle dimensioni di un’immagine registrata
(Ruota): rotazione di un fermo immagine
(Dividi): taglio di filmati
(Imposta): modifica delle voci di impostazione
Rifinitura: registrazione di un’immagine ingrandita
Uso delle voci di impostazione .......................................................52
Macchina Fotografica.........................................................................53
Strum. memoria int.............................................................................56
Formatta
Str. Memory Stick ..............................................................................57
Impostazione 1 ...................................................................................60
Impostazione 2 ...................................................................................61
Visualizzazione delle immagini su uno schermo televisivo .....................63
Uso della schermata di impostazione
Visualizzazione delle immagini su uno schermo televisivo
Modo AF
Zoom digitale
Guida funz.
Rid.occhi rossi
Illuminat. AF
Revis. autom.
Formatta
Crea cart.REG.
Camb. cart.REG.
Copia
1
Retroill. LCD (solo DSC-W55)
Segn. acustico
Lingua
Inizializza
2
Numero file
Collegam. USB
Uscita video
Impost. orol.
6
Indice
Uso di un computer Windows .................................................................65
Installazione del software (in dotazione)................................................. 67
Copia delle immagini sul computer ......................................................... 68
Visualizzazione mediante la fotocamera dei file di immagini
memorizzati su un computer (utilizzando una “Memory Stick Duo”)....... 75
Uso di “Picture Motion Browser” (in dotazione) ...................................... 76
Uso di un computer Macintosh ............................................................... 82
Come stampare fermi immagine............................................................. 84
Stampa diretta utilizzando una stampante compatibile con
PictBridge................................................................................................ 85
Stampa presso un negozio ..................................................................... 89
Soluzione dei problemi............................................................................ 91
Messaggi e indicatori di avvertenza...................................................... 104
Per usare la fotocamera all’estero — Fonti di alimentazione................ 107
Informazioni sulla “Memory Stick”......................................................... 108
Informazioni sulla batteria ..................................................................... 110
Informazioni sul caricabatterie .............................................................. 111
Indice .................................................................................................... 112
Uso del computer
Stampa di fermi immagine
Soluzione dei problemi
Altro
Indice
7
Tecniche di base per ottenere immagini migliori
Premendo parzialmente il pulsante di scatto, la fotocamera regola automaticamente la messa a
fuoco (messa a fuoco automatica). Ricordare di premere il pulsante di scatto soltanto parzialmente.
Per scattare un fermo immagine di un soggetto difficile da mettere a fuoco
t
[Mes. fuoco] (pagina 34)
Se l’immagine risulta sfocata anche dopo la messa a fuoco, è possibile che la fotocamera sia sottoposta
a vibrazioni.
t
Vedere la sezione “Suggerimenti per evitare immagini sfocate” (di seguito).
Messa a
fuoco
Messa a fuoco ottimale di un soggetto
Premere
completamente il
pulsante di scatto.
Premere
parzialmente il
pulsante di
scatto.
Indicatore di blocco
AE/AF
lampeggia , si
illumina/emette un
segnale acustico
Quindi premere
completamente il
pulsante di scatto.
Suggerimenti per evitare immagini sfocate
Afferrare saldamente la fotocamera, tenendo le braccia aderenti al corpo. Si consiglia di
appoggiarsi ad una pianta o un edificio circostanti. Può inoltre risultare utile l’uso
dell’autoscatto con ritardo di 2 secondi o di un treppiede. Utilizzare il flash qualora si
effettuino le riprese in condizioni di luce scarsa.
Messa a
fuoco
Esposizione Colore Qualità
Nella presente sezione vengono descritte le
operazioni di base, a cui fare riferimento per
utilizzare la fotocamera. Vengono illustrate le
modalità d’uso delle varie funzioni della
fotocamera, quali la manopola di selezione del
modo (pagina 19), i menu (pagina 31) e così
via.
8
Tecniche di base per ottenere immagini migliori
È possibile creare varie immagini regolando l’esposizione e la sensibilità ISO. L’esposizione è
la quantità di luce che la fotocamera riceve al momento del rilascio dell’otturatore.
Regolazione della sensibilità ISO (Indice di esposizione consigliato)
La sensibilità ISO è l’unità di misura che calcola la quantità di luce ricevuta dai dispositivi di
cattura di immagini. Anche quando l’esposizione è identica, le immagini differiscono a
seconda della sensibilità ISO.
Per regolare la sensibilità ISO, vedere a pagina 38.
Esposizione
Regolazione dell’intensità della luce
Sovraesposizione
= troppa luce
Immagine biancastra
L’esposizione viene impostata
automaticamente sul valore appropriato
nel modo di regolazione automatica.
Tuttavia, è possibile regolarla
manualmente mediante le seguenti
funzioni.
Regolazione di EV:
Consente di regolare l’esposizione
determinata dalla fotocamera (pagina 24).
Modo mis.esp.:
Consente di modificare la parte del
soggetto da misurare per determinare
l’esposizione (pagina 36).
Esposizione corretta
Sottoesposizione
= poca luce
Immagine più scura
Sensibilità ISO alta
Consente di registrare un’immagine luminosa anche durante le riprese in luoghi
scarsamente illuminati.
Tuttavia, l’immagine tende a diventare disturbata.
Sensibilità ISO bassa
Consente di registrare un’immagine più uniforme.
Tuttavia, se l’esposizione non è sufficiente, l’immagine potrebbe diventare più
scura.
Velocità dell’otturatore = Durata di tempo in cui la
fotocamera riceve la luce
Apertura = Dimensioni dell’apertura che consente il
passaggio della luce
Sensibilità ISO (Indice di esposizione
consigliato) =
Sensibilità di registrazione
Esposizione:
9
Tecniche di base per ottenere immagini migliori
Il colore visibile del soggetto è influenzato dalle condizioni di illuminazione.
Esempio: colore di un’immagine influenzato dalle sorgenti di luce
I toni di colore vengono regolati automaticamente nel modo di regolazione automatica.
Tuttavia, è possibile regolare manualmente i toni di colore mediante [Bil.bianco] (pagina 37).
Colore
Effetti dell’illuminazione
Tempo/
illuminazione
Luce giorno Nuvoloso Fluorescente Incandescente
Caratteristiche della
luce
Bianca (standard) Bluastra Con toni di blu Rossastra
10
Tecniche di base per ottenere immagini migliori
Un’immagine digitale è composta da una serie di piccoli punti denominati pixel.
Se contiene molti pixel, l’immagine diventa più grande, richiede maggiore memoria e viene
visualizzata con dettagli precisi. Le “dimensioni dell’immagine” sono indicate dal numero di
pixel. Anche se le differenze non sono visibili sullo schermo della fotocamera, i dettagli
precisi e il tempo di elaborazione dei dati differiscono al momento della stampa o della
visualizzazione dell’immagine sullo schermo di un computer.
Descrizione dei pixel e delle dimensioni dell’immagine
Selezione delle dimensioni dell’immagine per l’uso (pagina 25)
Selezione della qualità dell’immagine (rapporto di compressione) in combinazione
(pagina 39)
È possibile selezionare il rapporto di compressione al momento del salvataggio delle
immagini digitali. Selezionando un rapporto di compressione elevato, l’immagine risulta
scarsamente precisa nei dettagli, ma le dimensioni del file sono inferiori.
Qualità
“Qualità dell’immagine” e “dimensioni dell’immagine”
1 Dimensioni dell’immagine: 7M
3072 pixel × 2304 pixel = 7.077.888 pixel
2 Dimensioni dell’immagine: VGA
640 pixel × 480 pixel = 307.200 pixel
Pixel
Molti pixel (buona
qualità dell’immagine
e file di dimensioni
grandi)
Esempio: stampa fino
al formato A3
Pochi pixel (qualità
scadente
dell’immagine, file di
dimensioni ridotte)
Esempio:
un’immagine allegata
da inviare tramite e-
mail
3072
2304
480
640
Pixel
11
Identificazione delle parti
Per ulteriori informazioni sul
funzionamento, vedere le pagine tra
parentesi.
A Pulsante di scatto (20)
B Per le riprese: leva dello zoom (W/T)
(21)
Per la visualizzazione: leva /
(zoom della riproduzione)/leva
(Indice) (29, 30)
C Finestra del mirino
D Obiettivo
E Tasto POWER/Spia POWER
F Microfono
G Flash (22)
H Spia dell’autoscatto (23)/illuminatore
AF (55)
A Spia di blocco AE/AF/Spia autoscatto
(verde) (23)
B Spia di carica flash/Spia registrazione
(arancione)
C Altoparlante
D Mirino
E Schermo LCD (17)
8
1
2
3
4
5
6
7
qd
ws wd wf
w;
wa
9
qf qg qh qj qk ql
9
0
qa
qs
DSC-W55
DSC-W35
12
Identificazione delle parti
F Tasto DISP (modifica del display dello
schermo) (17)
Premendo più a lungo il tasto DISP
(modifica del display dello schermo) è
possibile aumentare il valore della
retroilluminazione dello schermo LCD (solo
DSC-W55).
G Tasto MENU (31)
Premere più a lungo MENU per visualizzare
la schermata (Imposta).
H Tasto (riproduzione) (29)
I Gancio per cordino da polso
J Manopola di selezione del modo (19)
K Tasto di controllo
Menu attivato: v/V/b/B/z (31)
Menu disattivato: / / / (22-24)
L Tasto (dimensioni
dell’immagine/cancellazione) (25, 29)
M Attacco per treppiede (parte inferiore)
Utilizzare un treppiede con una vite di
lunghezza inferiore a 5,5 mm. Utilizzando
viti di lunghezza superiore a 5,5 mm, la
fotocamera non può essere fissata al
treppiede e la stessa potrebbe venire
danneggiata.
Dopo l’uso, rimuovere la fotocamera dal
treppiede.
N Coperchio della batteria/della “Memory
Stick Duo”
O Spia di accesso
P Alloggiamento “Memory Stick Duo”
Q Alloggiamento batteria
R Leva espulsione della batteria
S Connettore multiuso (parte inferiore)
(DSC-W55)
Il connettore multiuso viene utilizzato nelle
situazioni seguenti:
T Presa ingresso DC (DSC-W35)
Quando si utilizza un adattatore CA
AC-LS5K (non in dotazione)
Per ulteriori dettagli fare riferimento
alle istruzioni per l’uso fornite con
l’adattatore CA.
Non è possibile caricare la batteria
collegando la fotocamera all’adattatore CA
AC-LS5K. Per ricaricare la batteria
utilizzare il caricabatterie.
U Coperchio delle prese ingresso DC
(DSC-W35)
V Presa A/V OUT (DSC-W35)
W Coperchio della presa (DSC-W35)
X Presa (USB) (DSC-W35)
Connessione a un computer con cavo
USB
Connessione a un televisore con cavo
AV
Connessione PictBridge a una stampante
Contrassegno
v
2 Alla presa
ingresso
DC
1
13
Indicatori a schermo
Per ulteriori informazioni sul
funzionamento, vedere le pagine tra
parentesi.
Durante la ripresa di fermi immagine
Durante la ripresa di filmati
A
B
Display Indicazione
Quantità residua della
batteria
z Blocco AE/AF
(20)
Modo di registrazione (19,
40)
Bilanciamento del bianco
(37)
ATTESA
REGISTR.
Modo di attesa/
registrazione di un filmato
Manopola di selezione del
modo (selezione della
scena) (19)
1
2
3
4
5
M
WB
Manopola di selezione del
modo (programmazione
automatica) (19)
Modo fotocamera (20)
Modo del flash (22)
Carica del flash
Scala di zoom (
21, 53)
Riduzione degli occhi rossi
(54)
Nitidezza (43)
Contrasto (43)
Illuminatore AF (55)
Modo di misurazione
esposimetrica
(36)
RICH
NATURAL
SEPIA B&W
Modo del colore (33)
Display Indicazione
Macro (22)
Modo AF (53)
Indicatore del quadro del
telemetro AF
(34)
1.0m Distanza preimpostata della
messa a fuoco
(34)
Barra della scala del valore
di esposizione
(24)
Il display cambia a seconda
della posizione della
manopola di selezione del
modo (a sinistra)
V Più scuro
v Più lumin.
Guida al valore di
esposizione
(24)
Display Indicazione
SL
1.3
ON
S AF M A F
14
Indicatori a schermo
C
D
E
Display Indicazione
Dimensioni dell’immagine
(25)
viene visualizzato solo
quando è Attivo il modo
Multi Burst.
FINE STD Qualità dell’immagine (39)
Cartella di registrazione
(57)
Questo indicatore non viene
visualizzato se è in uso la
memoria interna.
Capacità residua della
memoria interna
Capacità residua della
“Memory Stick”
00:00:00
[00:28:25]
Tempo di registrazione
[tempo di registrazione
massimo]
1/30" Intervallo di registrazione in
modo Multi Burst
(42)
400 Numero residuo di
immagini registrabili
Autoscatto
(23)
C:32:00 Display autodiagnosi (104)
Numero ISO (38)
Display Indicazione
Avviso relativo alla
vibrazione
Indica che la vibrazione
potrebbe impedire di
riprendere immagini nitide
a causa di illuminazione
scarsa. Anche se viene
visualizzato l’avviso
relativo alla vibrazione, è
possibile effettuare la
ripresa di immagini.
Tuttavia, si consiglia di
utilizzare il flash per
ottenere più illuminazione o
di utilizzare un treppiede
per rendere più stabile la
fotocamera (pagina 7).
3:2
7M 5M
1M
3M
2M
16:9
VGA
FINE
6 40
STD
6 40
160
1M
101
E Avviso relativo alla carica
quasi esaurita della batteria
(104)
+ Reticolo di misurazione
esposimetrica locale
(36)
Quadro del telemetro AF
(34)
Display Indicazione
Istogramma (17, 24)
Otturatore lento NR
Quando la velocità
dell’otturatore scende sotto
una certa soglia in
condizioni di illuminazione
scarsa, la funzione di
otturatore lento NR (Noise
Reduction) si attiva
automaticamente per
ridurre il disturbo
dell’immagine.
125 Velocità dell’otturatore
F3.5 Valore di apertura
+2.0EV Valore di esposizione
(24)
(non viene
visualizzato
nella schermata
della pagina
precedente)
Menu
(31)
Display Indicazione
15
Indicatori a schermo
Durante la riproduzione di fermi
immagini
Durante la riproduzione di filmati
A
B
Display Indicazione
Quantità residua della
batteria
Modo di registrazione (
19,
40
)
Dimensioni dell’immagine
(25)
Modo di riproduzione (29)
- Protezione
(44)
Contrassegno dell’ordine di
stampa (DPOF)
(89)
Cambiamento di cartella
(44)
Questo indicatore non viene
visualizzato se è in uso la
memoria interna.
Scala di zoom (29)
Passo
12/16
Riproduzione fotogramma
per fotogramma
(40)
N Riproduzione (29)
Volume (29)
Display Indicazione
101-0012 Numero della cartella-del
file
(44)
Barra di riproduzione
M
3:2
7M 5M
1M
3M
2M
16:9
VGA
FINE
6 40
STD
6 40
160
1.3
16
Indicatori a schermo
CD
E
Display Indicazione
PictBridge connessione
(86)
Cartella di registrazione
(57)
Questo indicatore non viene
visualizzato se è in uso la
memoria interna.
Cartella di riproduzione
(44)
Questo indicatore non viene
visualizzato se è in uso la
memoria interna.
Capacità residua della
memoria interna
Capacità residua della
“Memory Stick”
8/8 12/12 Numero di immagine/
numero di immagini
registrate nella cartella
selezionata
C:32:00 Display autodiagnosi
(104)
00:00:12 Contatore
101
101
Display Indicazione
PictBridge connessione
(88)
Non disconnettere il cavo
del terminale multiuso
(DSC-W55)/cavo USB
(DSC-W35) mentre questa
icona è visualizzata.
+2.0EV Valore di esposizione (24)
Numero ISO (38)
Modo di misurazione
esposimetrica
(36)
Flash
Bilanciamento del bianco
(37)
500 Velocità dell’otturatore
F3.5 Valore di apertura
Immagine di riproduzione
Display Indicazione
Istogramma (17, 24)
appare quando la
visualizzazione
dell’istogramma è
disabilitata.
2007 1 1
9:30 AM
Data/ora di registrazione
dell’immagine di
riproduzione
Menu
(31)
z PAUSA
z RIPR.
Riproduzione di immagini
Multi Burst in serie
(40)
PREC./
SEG.
Selezione delle immagini
VOLUME
Regolazione del volume
WB
DPOF
17
Modifica del display dello schermo
Ad ogni pressione del tasto DISP (modifica
del display dello schermo), il display
cambia nel seguente modo.
Premendo più a lungo il tasto DISP (modifica
del display dello schermo) è possibile aumentare
il valore della retroilluminazione dello schermo
LCD (solo DSC-W55).
Quando il display istogramma è attivato, le
informazioni sulle immagini vengono
visualizzate durante la riproduzione.
L’istogramma non compare nelle situazioni
seguenti:
Durante le riprese
Quando è visualizzato il menu.
Durante la registrazione di filmati
Durante la riproduzione
Quando è visualizzato il menu.
In modo dell’indice
Durante l’utilizzo dello zoom della
riproduzione
Durante la rotazione di fermi immagini.
Durante la riproduzione di filmati
Durante la riproduzione di immagini non è
possibile spegnere lo schermo LCD.
L’istogramma visualizzato può risultare molto
diverso durante le riprese e durante la
riproduzione quando:
il flash lampeggia.
la velocità dell’otturatore è alta o bassa.
L’istogramma può non comparire con immagini
registrate con altre fotocamere.
Se lo schermo LCD è disattivato, lo zoom
digitale non funziona e [Modo AF] è impostato
su [Singola] (pagina 53). Se si seleziona
(modo del flash)/ (autoscatto)/ (macro),
l’immagine viene visualizzata per circa due
secondi.
Tasto DISP (modifica
del display dello
schermo)
Istogramma attivato
Indicatori disattivati
Schermo LCD disattivato
Display
istogramma
(pagina 24)
Indicatori attivati
18
Uso della memoria interna
La fotocamera dispone di uma memoria interna di circa 56 MB. Tale memoria non è
rimovibile. Se nella fotocamera non è inserita una “Memory Stick Duo”, è possibile registrare
le immagini utilizzando la memoria interna.
Filmati con la dimensione dell’immagine impostata su [640(Fine)] non possono essere registrati
utilizzando la memoria interna.
Si consiglia di copiare (copia di riserva) i dati senza errori avvalendosi di uno dei seguenti
metodi.
Per copiare (copia di riserva) i dati in una “Memory Stick Duo”
Preparare una “Memory Stick Duo” da 64 MB o superiore, quindi eseguire la procedura
descritta nella sezione [Copia] (pagina 52, 59).
Per copiare (copia di riserva) i dati su un disco rigido del computer
Eseguire la procedura riportata alle pagine da 68 a 71 senza una “Memory Stick Duo” inserita
nella fotocamera.
Non è possibile copiare nella memoria interna i dati di immagine contenuti in una “Memory Stick Duo”.
Collegando la fotocamera e un computer con un cavo USB dedicato, è possibile copiare su un computer i
dati contenuti nella memoria interna. Tuttavia non è possibile copiare nella memoria interna i dati
contenuti nel computer.
Se è inserita una “Memory Stick Duo
[Registrazione]: le immagini vengono registrate sulla
“Memory Stick Duo”.
[Riproduzione]: vengono riprodotte le immagini
contenute nella “Memory Stick Duo”.
[Menu, impostazione, ecc.]: è possibile utilizzare varie
funzioni con le immagini contenute nella “Memory Stick
Duo”.
Se non è in uso una “Memory Stick Duo”
[Registrazione]: le immagini vengono registrate
utilizzando la memoria interna.
[Riproduzione]: vengono riprodotte le immagini
memorizzate nella memoria interna.
[Menu, impostazione, ecc.]: è possibile utilizzare varie
funzioni con le immagini contenute nella memoria
interna.
Dati di immagine memorizzati nella memoria interna
Memoria
interna
B
B
19
Operazioni di base
Operazioni di base
Uso della manopola di selezione del modo
Impostare la manopola di selezione del modo sulla funzione desiderata.
Informazioni sulla guida delle funzioni
Se [Guida funz.] è su [Acceso], la descrizione delle funzioni viene visualizzata durante
l’utilizzo della fotocamera.
L’impostazione predefinita è [Acceso]. Selezionare [Spento] per non far comparire la guida
delle funzioni (pagina 54).
Modi di ripresa dei fermi immagine
: Modo Regolaz. automatica
Consente di effettuare le riprese in modo semplice con le impostazioni regolate
automaticamente.
t pagina 20
: Modo di programmazione automatica
Consente di effettuare le riprese con l’esposizione regolata automaticamente (sia
la velocità dell’otturatore che il valore dell’apertura). Inoltre, è possibile
selezionare varie impostazioni utilizzando il menu.
(Per ulteriori informazioni sulle funzioni disponibili
t pagina 32)
: Modo di selezione della scena
Consente di effettuare le riprese utilizzando le impostazioni preselezionate a
seconda del tipo di scena.
t pagina 26
Manopola di selezione del modo
Tasto di controllo
: Ripresa di filmati
t pagina 20
20
Ripresa facile delle immagini (Modo di
regolazione automatica)
1 Selezionare il modo desiderato con la manopola di selezione del modo.
Fermo immagine (modo di regolazione automatica): selezionare .
Filmato: selezionare .
2 Afferrare saldamente la fotocamera, tenendo le braccia aderenti al corpo.
3 Premere il pulsante di scatto.
Fermo immagine:
1Tenere premuto parzialmente il pulsante di scatto per eseguire la messa a fuoco.
L’indicatore z (blocco AE/AF) (verde) lampeggia, viene emesso un segnale acustico, quindi
l’indicatore smette di lampeggiare e rimane acceso.
2Premere completamente il pulsante di scatto.
Viene emesso il rumore dello scatto.
Tasto (dimensioni
dell’immagine)
Tasto di controllo
Leva dello zoom
Manopola di selezione del
modo
Pulsante di scatto
Tasto v/V/b/B
Tasto z
Mirino
Microfono
Centrare il soggetto nel
quadro della messa a
fuoco.
Non coprire il microfono
con le dita.
I
n
di
catore
di
bl
occo
AE/AF
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

Sony DSC-W55 Istruzioni per l'uso

Categoria
TV
Tipo
Istruzioni per l'uso
Questo manuale è adatto anche per