Groupe Brandt OCTO8415E Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario
IT MANUALE PER L’INSTALLAZIONE E L’UTILIZZO
Lavabiancheria
2
Cara Cliente, Caro Cliente,
Avete appena acquistato una lavatrice BRANDT e vi ringraziamo per la vostra scelta.
In questo elettrodomestico abbiamo messo tutta la nostra passione e la nostra espe-
rienza affinché risponda al meglio ai vostri bisogni. Innovativo ed efficiente, l’abbiamo
concepito perché sia sempre anche di facile utilizzo.
Nella gamma dei prodotti BRANDT, troverete anche una vasta scelta di lavastoviglie, di
asciugatrici, di frigoriferi e freezer che potrete coordinare alla vostra nuova lavatrice
BRANDT.
BRANDT
Al fine di migliorare costantemente i nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di apportare le modifiche
tecniche, funzionali od estetiche necessarie alla loro evoluzione.
Importante:
Prima di usare il vostro elettrodomestico per la prima volta, raccomandiamo di leg-
gere con attenzione la guida d’installazione e d’utilizzo per prendere dimestichezza più rapida-
mente col suo funzionamento.
3
INDICE
IT
1 / PRESENTAZIONE DELL'APPARECCHIO
• Prescrizioni di sicurezza ---------------------------------------------------------------------4
• Risparmio di energia ---------------------------------------------------------------------------4
• Tutela dell'ambiente-----------------------------------------------------------------------------5
• Descrizione dell'apparecchio--------------------------------------------------------------5
2 / INSTALLAZIONE DELL'APPARECCHIO
• Smontaggio delle flange di trasporto-------------------------------------------------7
• Posizionamento dell’apparecchio-------------------------------------------------------9
• Collegamenti dell'apparecchio----------------------------------------------------------10
3 / PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA E DELL'APPARECCHIO
• Codice di lavaggio dei tessuti -----------------------------------------------------------11
• Eliminazione delle macchie difficili ---------------------------------------------------12
• Prima del primo lavaggio ------------------------------------------------------------------13
• Preparazione della biancheria-----------------------------------------------------------13
• Caricamento della biancheria -----------------------------------------------------------14
• Caricamento dei detersivi ---------------------------------------------------------------15
4 / PROGRAMMAZIONE DELL'APPARECCHIO
• Descrizione del quadro comandi------------------------------------------------------16
• Programmazione di un ciclo di lavaggio ------------------------------------------16
• Esempi di programmazione--------------------------------------------------------------19
• Modifica di un programma di lavaggio---------------------------------------------20
• Particolari dei programmi -----------------------------------------------------------------21
• Particolari delle opzioni---------------------------------------------------------------------22
• Altre funzioni -------------------------------------------------------------------------------------23
• Dispositivi di sicurezza automatici ---------------------------------------------------24
5 / MANUTENZIONE CORRENTE DELL'APPARECCHIO
• Pulizia dello scomparto per detersivi -----------------------------------------------27
• Pulizia del filtro della pompa-------------------------------------------------------------27
• Accesso al fondo del cestello-----------------------------------------------------------28
• Pulizia dell’apparecchio --------------------------------------------------------------------28
• Manutenzione vari -----------------------------------------------------------------------------29
6 / PROBABILI ANOMALIE-----------------------------------------------------------------------------30
7 / SERVIZIO POST VENDITA-------------------------------------------------------------------------33
• RISPARMIO DI ENERGIA
• PRESCRIZIONI DI SICUREZZA
4
1 / PRESENTAZIONE DELL'APPARECCHIO
IT
Importante:
Questo apparecchio, destinato ad un
uso esclusivamente domestico, è stato pro-
gettato per lavare, sciacquare e centrifugare
i tessuti lavabili in una lavabiancheria.
Rispettare imperativamente le seguenti pres-
crizioni. Decliniamo ogni responsabilità e la
garanzia in caso di mancato rispetto di
queste prescrizioni, che potrebbe provocare
danni materiali o lesioni alle persone.
— Questo apparecchio non deve essere utiliz-
zato da persone (compresi i bambini) le cui
capacità fisiche, sensoriali o mentali risultano
essere ridotte o da persone senza esperienza
o senza relative istruzioni, a meno che non
siano sotto la sorveglianza di una persona res-
ponsabile o abbiano ricevuto le opportune
istruzioni relative all'uso di questo apparec-
chio.
— L’apparecchio deve essere utilizzato confor-
memente al manuale d'uso, al fine di evitare
danni alla biancheria e all'apparecchio. Usare
soltanto prodotti di lavaggio e di manuten-
zione certificati per l'impiego nelle lavabian-
cherie ad uso domestico.
— Se prima del lavaggio, la biancheria viene
trattata con smacchiatori, solventi e, in
genere, con prodotti infiammabili o ad elevato
potere detonante, non metterla subito nell'ap-
parecchio (vedi il capitolo « TRATTAMENTO
DELLE MACCHIE DIFFICILI »).
Parimenti, si raccomanda di non usare solventi
o prodotti in bombolette aerosol nelle vici-
nanze della lavabiancheria e in genere appa-
recchi elettrici in un locale male aerato (rischio
d'incendio e di esplosione).
— Se sopravvengono anomalie che non è pos-
sibile risolvere applicando le soluzioni consi-
gliate (vedi il capitolo « PROBABILI ANOMA-
LIE »), rivolgersi ad un professionista qualifi-
cato.
— Se dovete aprire la lavabiancheria durante il
ciclo (per esempio: per aggiungere o togliere
la biancheria), secondo la fase in cui si trova il
programma (soprattutto il lavaggio), fare atten-
zione alla temperatura interna che può essere
molto alta (rischio di bruciature gravi).
— Se dovete spostare l'apparecchio, quest'ul-
timo deve essere collegato alla rete di distribu-
zione idrica con un tubo nuovo. Il tubo usurato
non deve essere riutilizzato.
Controllare ad intervalli regolari i tubi di ali-
mentazione dell'acqua e di evacuazione, per
evitare gli allagamenti.
— Non lasciate i bambini giocare con l'apparec-
chio e allontanate gli animali domestici.
— Gli apparecchi usurati devono essere subito
trattati per non consentirne più l'utilizzo.
Scollegare e tagliare il cavo di alimentazione
rasente l'apparecchio. Chiudere l'arrivo dell'ac-
qua e togliere il tubo. Rendere inutilizzabile la
chiusura della porta.
— Programmare il prelavaggio solo quando è
assolutamente necessario: per esempio, per
gli indumenti sportivi o da lavoro molto spor-
chi, ecc.
— Per la biancheria poco sporca o mediamente
sporca, un programma a bassa temperatura è
sufficiente per ottenere un risultato impecca-
bile.
— Per la biancheria poco sporca, scegliere un
ciclo di lavaggio breve.
— Dosare il prodotto di lavaggio secondo la
durezza dell'acqua, il livello di sporcizia e la
quantità di biancheria e rispettare i consigli
indicati sulle confezioni dei detersivi.
— Alla fine del ciclo di lavaggio, appare “-0-” o
“STOP” (a seconda dei casi). Potete program-
mare subito un altro ciclo di lavaggio. Se non
intervenite, questi valori restano sul display
per un'ora. Dopo un'ora, se non avete effet-
tuato nessuna modifica, il display si spegne
automaticamente. In tal caso l'apparecchio
consumerà meno energia. Per riattivare il dis-
play, basta premere uno dei tasti. Si racco-
manda tuttavia di scegliere la posizione “Off”
per spegnere l'apparecchio.
• DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO
5
1 / PRESENTAZIONE DELL'APPARECCHIO
IT
I materiali utilizzati per l’imballaggio di questo apparecchio sono riciclabili. Partecipate al loro rici-
claggio e contribuite in tal modo alla tutela dell’ambiente gettandoli negli appositi contenitori pre-
visti a tal scopo.
Il vostro apparecchio contiene anche parecchi materiali riciclabili. Riporta pertanto questo
logo, che sta ad indicare che gli elettrodomestici usati non vanno mischiati con altri rifiuti.
Il riciclaggio degli elettrodomestici verrà così effettuato nelle migliori condizioni, confor-
memente alla direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elet-
troniche. Rivolgetevi al vostro Comune o al vostro rivenditore per conoscere il punto di
raccolta per apparecchi usati più vicino a casa vostra.
Vi ringraziamo per il vostro contributo alla tutela dell’ambiente.
• TUTELA DELL'AMBIENTE
AA
BB
GG
EE
DD
CC
FF
Quadro comandi
Pulsante di apertura del coperchio
(resta chiuso durante il ciclo)
Zoccolo anteriore apribile
(accesso al filtro di scarico/
accesso alle flange di trasporto)
Flangia di trasporto anteriore
Dispositivi di smontaggio
dello zoccolo
Leva per la fuoriuscita delle rotelle
Piedini anteriori regolabili in altezza
GG
FF
EE
DD
CC
BB
AA
Fig. 01
6
1 / PRESENTAZIONE DELL'APPARECCHIO
IT
• DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO (segue)
JJ
KK
LL
MM
OO
NN
PP
Tubo di scarico
Cavo di alimentazione elettrico
Anello di trasporto del cavo
di alimentazione
Flangia di trasporto posteriore
Coperchio dei fori di trasporto
Tubo di alimentazione dell'acqua
protetto (secondo il modello)
Targa dati
(Referenza Servizio Post Vendita)
PP
OO
NN
MM
LL
KK
JJ
Fig. 03
Scomparto per detersivi
Tasto di sbloccaggio dello
scomparto per detersivi
II
HH
HH
II
Fig. 02
7
• SMONTAGGIO DELLE FLANGE DI TRASPORTO
Importante:
Prima di usare l'apparecchio, è indis-
pensabile effettuare le operazioni descritte
di seguito.
Queste operazioni consistono nel togliere
tutti i pezzi che servono a immobilizzare il
cestello dell'apparecchio durante il trasporto.
Queste operazioni dette “di eliminazione
delle flange di trasporto” sono necessarie
per il corretto funzionamento dell'apparec-
chio ed il rispetto delle norme in vigore sulla
sicurezza.
Se queste operazioni non sono effettuate
completamente, ciò potrebbe causare danni
gravi all'apparecchio durante il funziona-
mento.
Fig. 04
Fig. 05
BB
AA
Fig. 06
BB
Fig. 07
CC
2 / INSTALLAZIONE DELL'APPARECCHIO
IT
Flangia di trasporto anteriore:
— Aprire premendo contemporaneamente le
due protuberanze poste su ambo i lati dello
zoccolo tirando quest'ultimo verso di voi
(Fig. 04).
— Con una chiave di 10 mm, svitare la vite di
fissaggio della flangia “anteriore” in plas-
tica rossa
(Fig. 05).
— Togliere la flangia “anteriore”
(Fig. 06).
— Ostruire il foro lasciato dalla flangia con il
coperchio fornito
(Fig. 07).
— Riposizionare lo zoccolo
(Fig. 07).
CC
BB
AA
Prima di tutto, togliere lo spessore in polisti-
rolo espanso ubicato sotto il coperchio.
8
2 / INSTALLAZIONE DELL'APPARECCHIO
IT
• SMONTAGGIO DELLE FLANGE DI TRASPORTO (segue)
Flangia di trasporto posteriore:
— Svitare le 2 viti e le quattro viti
con
una chiave a tubo di 10 mm o un cacciavite
piatto
(Fig. 08).
— Togliere la flangia
.
— Estrarre il cavo elettrico dal supporto elas-
tico che lo tiene attaccato alla flangia di
trasporto.
— ostruire i fori lasciati dalla flangia con i 2
coperchi rimanenti
(Fig. 09)
e riavvitare le
HH
GG
FF
EEDD
4 viti nel loro alloggiamento originale,
nella scocca.
Consiglio:
Si consiglia di conservare tutti i pezzi
della flangiatura in quanto bisogna rimontarli
se, in futuro, dovete trasportare la lavabian-
cheria.
Tutti questi pezzi e quelli che compongono la
lavabiancheria sono realizzati con materiali
riciclabili. Bisogna tenerne conto al
momento della rottamazione della lavabian-
cheria, quando il ciclo vitale di quest'ultima è
terminato.
N.B.:
Prima di uscire dalla fabbrica, l'appa-
recchio è stato minuziosamente controllato;
è probabile quindi che sia rimasta un po'
d'acqua nel cestello o nello scomparto dei
detersivi.
N.B.:
Se volete allineare la lavabiancheria
con i vostri mobili, potete rompere i ganci di
fissaggio dei tubi.
Importante:
Attenzione a non schiacciare i tubi.
EE
DD
EE
EE
FF
GG
Fig. 08
Fig. 09
HH
9
2 / INSTALLAZIONE DELL'APPARECCHIO
IT
• POSIZIONAMENTO DELL’APPARECCHIO
Estrazione delle rotelle:
L'apparecchio è dotato di rotelle retrattili che
consentono di spostarlo facilmente.
Per estrarre le rotelle, girare la leva ubicata
nella parte inferiore dell'apparecchio, da des-
tra fino all'estremità sinistra
(Fig. 10).
Importante:
Durante il funzionamento, le rotelle non
devono trovarsi fuori: non dimenticate quindi
di rimetterle nella posizione iniziale.
Messa a livello:
L'apparecchio è dotato di due piedini regola-
bili ubicati nella parte anteriore, che permet-
tono di compensare un pavimento irregolare.
Per regolare l'orizzontalità e la stabilità dell'ap-
parecchio, procedere come segue:
— Togliere lo zoccolo
(cfr. Fig. 04, pagine pre-
cedenti).
— Estrarre le rotelle.
— Allentare le 2 viti che servono a bloccare i
piedini, utilizzando un cacciavite TORX T20
(Fig. 11).
— Regolare i due piedini con una chiave piatta
o una pinza, per effettuare la messa a livello.
— Riposizionare l'apparecchio sui piedini met-
tendo la leva nella posizione iniziale.
— Controllare la stabilità della lavabiancheria
premendo il coperchio in diagonale (senso
AA, poi senso BB)
(Fig. 12). Nessun movi-
mento dell'apparecchio deve essere percet-
tibile.
— Se le regolazioni sono corrette, riavvitare le
2 viti di bloccaggio dei piedini e riposizionare
lo zoccolo.
Ambiente:
Importante:
Se mettete la lavabiancheria vicino ad
un altro apparecchio o un mobile, si consi-
glia di lasciare sempre uno spazio per facili-
tare la circolazione dell'aria.
Fig. 10
Consiglio:
Si sconsiglia d'installare l'apparecchio:
— in un locale umido e male aerato.
— in un locale in cui potrebbe essere sotto-
posto a proiezioni d'acqua.
— su un pavimento ricoperto di moquette. Se
non potete evitarlo, prendete tutte le disposi-
zioni per non ostacolare la circolazione
dell'aria alla base, e per garantire una corretta
ventilazione dei componenti interni.
Fig. 12
AA
AA
BB
BB
Fig. 11
10
2 / INSTALLAZIONE DELL'APPARECCHIO
IT
• COLLEGAMENTI DELL'APPARECCHIO
— Collegare il tubo di alimentazione ad un
rubinetto dotato di ghiera filettata Ø 20 x 27
(3/4 BSP).
Controllare che vi sia la guarnizione.
Arrivo dell'acqua:
Pressione minima dell'acqua: 0,1 MPa o 1 bar
— Pressione massima dell'acqua:1 MPa o 10 bars
Alimentazione Elettrica (Fig. 13):
L’installazione elettrica deve essere
conforme alle norme in vigore e alle prescri-
zioni delle Autorità Elettriche del paese
interessato, in particolare per la messa a
terra e per l’installazionze in un bagno.
Non possiamo essere considerati responsa-
bili per qualsiasi incidente causato da un
cattivo impianto elettrico.
Per l’installazione elettrica del vostro appa-
recchio:
— Non utilizzate prolunga, adattatore, presa
multipla né programmatore elettrico differito.
— Non sopprimete mai la messa a terra.
— La presa di corrente deve essere facilmente
accessibile ma deve restare fuori dalla portata
dei bambini.
In caso di incertezza, chiamate il vostro ins-
tallatore o un professionista qualificato
depositario del marchio.
Alimentazione con acqua fredda (Fig. 13):
— Collegare il tubo di scarico:
- sia in modo provvisorio, ad un lavandino o
una vasca da bagno.
- sia in modo permanente, ad un sifone ven-
tilato.
Se il vostro impianto non è dotato di sifone
ventilato, controllare che il raccordo non sia
a tenuta stagna. Per evitare il ritorno delle
acque usate nella lavasciuga, si consiglia di
lasciare passare l'aria tra il tubo di scarico
dell'apparecchio e il tubo di evacuazione.
In ogni caso, la parte ricurva del tubo di sca-
rico deve essere posizionata ad un'altezza
compresa fra 0,80 cm e 1,10 m rispetto alla
base della lavasciuga.
Importante:
Attenzione a fissare bene il tubo di sca-
rico con una cordicella per evitare che la
parte ricurva del tubo di scarico si stacchi
durante lo scarico e provochi un allaga-
mento.
Importante:
Il vostro apparecchio è conforme alle
direttive europee 2006/95/CE (direttiva
bassa tensione) e 2004/108/CE (compatibi-
lità elettromagnetica).
Evacuazione delle acque usate (Fig. 13):
Fig. 13
Per i modelli dotati di tubo con
scatola di sicurezza: posizione
di montaggio indifferente
ou
evacuazione nel lavandino
1,10 m maxi
0,80 m mini
sifone ventilato
tubo di alimentazione
dell'acqua (diverso a
seconda del modello)
evacuazione su
sifone ventilato
• CODICE DI LAVAGGIO DEI TESSUTI
11
3 / PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA E DELL'APPARECCHIO
IT
Consiglio:
Per aiutarvi a lavare i tessuti, questi hanno un'etichetta con tutte le informazioni necessa-
rie, espresse in codici mediante i seguenti simboli:
50
60
60
40
30
40
40
- Azione meccanica normale
- Risciacquo normale
- Centrifuga normale
CANDEGGINA
- Azione meccanica ridotta
- Risciacquo a temperatura decrescente
- Centrifuga ridotta
- Azione meccanica ridotta
- Risciacquo a temperatura decrescente
- Centrifuga ridotta
- Azione meccanica ridotta
- Risciacquo a temperatura decrescente
- Centrifuga ridotta
Solo lavaggio a mano
Temperatura 40° C massimo
(Attualmente alcuni apparecchi hanno un pro-
gramma che permette di lavare in lavatrice
questo tipo di tessuti).
Candeggina diluita e a freddo
200 °C
Alta temperatura
150 °C
Media temperatura
110 °C
Bassa temperatura
Tutti i solventi Benzina minerale
- Azione meccanica ridotta
- Temperatura di asciugatura ridotta
- Senza aggiunta di acqua (Non lavare in
una lavanderia self-service)
Benzina minerale
e solvente
fluorato F113
Asciugatura ad alta
temperatura
Asciugatura a bassa
temperatura
Non lavare
Non asciugare
Non pulire a
secco, non usare
smacchiatori con
solventi
Non stirare
(non usare vapore)
Non candeggiare
- Azione meccanica ridotta
- Risciacquo a temperatura decrescente
- Centrifuga ridotta
- Azione meccanica normale
- Risciacquo normale
- Centrifuga normale
- Azione meccanica normale
- Risciacquo normale
- Centrifuga normale
- Azione meccanica molto ridotta
- Risciacquo normale
- Centrifuga normale
- Azione meccanica molto ridotta
- Risciacquo normale
- Centrifuga ridotta
LAVAGGIO
STIRATURA
PULITURA A SECCO
ASCIUGATURA A TAMBURO
Temperatura massima: 95°C
Temperatura massima: 60 o 50°C
Temperatura massima: 40°C
Temperatura massima: 30°C
Procedimento normale
95
95
cl
P
F
A
P F
12
3 / PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA E DELL'APPARECCHIO
IT
• ELIMINAZIONE DELLE MACCHIE DIFFICILI
Consiglio:
In genere le macchie di sudore, di san-
gue, di frutta, di vino, di cioccolato, scom-
paiono con i detersivi che contengono ele-
menti biologici. Altre macchine, invece,
richiedono un trattamento specifico prima
che gli indumenti vengano messi nella lava-
biancheria. Fare innanzi tutto un test su una
zona poco visibile del tessuto e sciacquare
abbondantemente. Se applicate uno smac-
chiatore, cominciate sempre dall'esterno
della macchia per evitare gli aloni.
CERA DI CANDELA: togliere il massimo della
macchia grattando. Mettere poi un po' di carta
assorbente sul dritto e sul rovescio del tessuto
e passare un ferro da stiro sulla macchia per
fare sciogliere il resto della cera.
CAFFÉ - THÉ:
— sul cotone bianco: tamponare la macchia
con un po' di acqua ossigenata* prima di pro-
cedere ad un lavaggio normale.
— sul cotone colorato: tamponare la macchia
con una soluzione di acqua e aceto (2 cucchiai
di aceto bianco per ¼ i litro d'acqua) prima di
procedere ad un lavaggio normale.
— sulla lana: tamponare la macchia con una
miscela in parti uguali di alcool* e aceto bianco
prima di lavare l'articolo.
MORCHIA - CATRAME: usare un po' di Trix* o,
se non ne avete, spalmare un po' di burro
fresco sulla macchia, lasciare riposare e tam-
ponare con essenza di trementina*.
CHEWING-GUM: farlo raffreddare con un
cubetto di ghiaccio. Non appena diventa
abbastanza duro, grattarlo con l'unghia.
Togliere l'alone rimasto con un prodotto sgras-
sante*.
CIOCCOLATO - FRUTTA - SUCCO DI FRUTTA
- VINO: tamponare la macchia con una solu-
zione di acqua e aceto (2 cucchiai di aceto
bianco per ¼ di litro d'acqua). Sciacquare bene
e lavare normalmente.
PENNA A SFERA - PENNARELLO: togliere il
massimo d'inchiostro tamponando la macchia
con la carta assorbente. Mettere un panno
bianco pulito dietro la macchia e tamponarla
con un altro panno imbevuto di aceto bianco
per fibre sintetiche o artificiali, oppure con
alcool a 90° per le altre fibre (se il tessuto lo
consente).
GRASSO: cospargere un po' di talco sul tessuto.
Lasciare asciugare e spazzolare delicatamente
per eliminare il talco. Tamponare poi con un pro-
dotto sgrassante di tipo benzina minerale*.
Sciacquare e lavare normalmente.
ERBA: tamponare la macchia con aceto bianco o
alcool a 90° (se il tessuto lo permette) poi sciac-
quare e procedere al lavaggio.
KETCHUP - SALSA DI POMODORO: preparare
una soluzione con un volume di glicerina in un
volume di acqua calda. Lasciare la biancheria in
questo preparato per un'ora, poi procedere ad
un lavaggio normale.
VERNICE: non lasciare essiccare i depositi di ver-
nice. Trattarli subito con il solvente indicato sulla
confezione di vernice (acqua, trementina*, acqua
ragia*). Insaponare e sciacquare.
PRODOTTI PER IL TRUCCO: poggiare la parte
macchiata del tessuto su un foglio di carta assor-
bente ed inumidire il rovescio del tessuto con
alcool a 90° se l'articolo lo consente e se la mac-
chia non è grassa. In caso contrario, scegliere un
prodotto sgrassante (di tipo tricloretilene*).
RUGGINE: per le macchie leggere, coprire di
sale, spremere del succo di limone sul sale e las-
ciare riposare una notte, poi sciacquare abbon-
dantemente e lavare. Per le macchie più grandi,
usare un prodotto antiruggine seguendo attenta-
mente i consigli del produttore.
SANGUE: immergere subito l'articolo macchiato
in acqua fredda salata, poi procedere ad un
lavaggio normale.
•Uso di prodotti smacchianti
Importante:
Per evitare rischi d'incendio o di esplo-
sione:
(
*
) se utilizzate i prodotti indicati nei consigli di
cui sopra, sciacquate abbondantemente la
biancheria prima di metterla nella lavasciuga.
— se utilizzate gli smacchiatori venduti in com-
mercio, seguite attentamente i consigli del pro-
duttore di questi smacchiatori.
Vi ricordiamo che, in genere, le macchie trattate
subito si eliminano facilmente. Invece le mac-
chie vecchie che sono state stirate oppure
asciugate nel tamburo di un asciugatore, non
possono più essere eliminate.
• PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA
13
3 / PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA E DELL'APPARECCHIO
IT
• PRIMA DEL PRIMO LAVAGGIO
Importante:
Prima di effettuare il primo lavaggio, si raccomanda di fare un ciclo di lavaggio ”COTONE
90° senza prelavaggio”, senza mettere la biancheria e con 1/2 dose del detersivo normalmente
usato. Questo per eliminare i residui della produzione che possono essere rimasti nella lavabian-
cheria.
Separazione della biancheria:
Richiamarsi alla tabella dei simboli per il tratta-
mento della biancheria per separare la bian-
cheria e scegliere il programma secondo le
indicazioni riportate sulle etichette. Nel caso di
capi misti, usare il programma corrispondente
al capo più delicato.
Per i capi nuovi, cercare di verificare prima di
tutto che il tessuto non stinga : vedi “Il test
colore” riportato qui sotto.
T-shirt cotone misura grande
________
150 g
Strofinaccio da cucina
______________
100 g
Tovaglia
__________________________
250 g
Intimo delicato
____________________
50 g
Maglione sintetico bambino
__________
50 g
Calzini
____________________________
20 g
Pigiama tela adulto
________________
250 g
•Il test colore:
Al primo lavaggio, spesso un capo colorato
stinge, salvo se è garantito "colore resistente".
Prima di metterlo nella lavabiancheria, effet-
tuare il seguente test:
— Prendere una parte non visibile dell'articolo
— Inumidirlo con acqua calda
— Premerlo in un panno bianco
— Se l'articolo non stinge, potete lavarlo subito
nella lavasciuga.
— Se l'articolo stinge, lavarlo separatamente
nella lavasciuga o a mano.
•Il carico di biancheria
Importante:
Per un risultato ottimale, non caricare troppo il cestello e non superare i
seguenti carichi massimi:
Cotone/capi colorati
________________
8 kg
Misto
____________________________
3 kg
Delicati/Lana
______________________
2 kg
Peso medio di alcuni articoli di biancheria asciutta "poco spessa"
Lenzuolo 1 persona
__________
400 e 500 g
Lenzuola 2 persone
________________
800 g
Federa
__________________________
200 g
Camicia da notte leggera
__________
150 g
Pantaloni tela bambino
____________
120 g
Pantaloni tela adulto
______________
500 g
Camicia uomo cotone/poliestere
____
200 g
Peso medio di alcuni articoli di biancheria asciutta " spessa"
Blue jeans adulto
____________
800 g e 1 kg
Asciugamano grande spugna
______
700 g
Asciugamano piccolo spugna
______
300 g
Pantaloni tuta adulto
______________
350 g
Pigiama spugna bambino
__________
100 g
Accappatoio
____________________
1200 g
Maglietta
________________________
250 g
Copripiumino
____________________
1500 g
14
3 / PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA E DELL'APPARECCHIO
IT
• PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA (segue)
• CARICAMENTO DELLA BIANCHERIA
Effettuare le operazioni nel seguente ordine:
•Apertura della lavabiancheria
— Controllare che la lavabiancheria sia spenta.
— Premere il pulsante ubicato nella parte ante-
riore della lavasciuga. Il coperchio si apre.
•Apertura/Chiusura del cestello
— Aprire la porta del cestello premendo il pul-
sante posto sulla parte anteriore
(Fig. 14).
— Per richiuderlo, spingere il portello anteriore
in basso, ribaltare sopra quest'ultimo la parte
posteriore fino a quando la chiusura scatta.
Importante:
Per una chiusura corretta, controllare
Fig. 14
Fig. 15
AA
— Mettere gli articoli piccoli (nastri, pochette,
ecc.) in un sacchetto da lavaggio.
— Girare i tessuti multistrato (sacchi a pelo,
anorak, ecc..).
— Girare i maglioni, i tessuti con decorazioni
applicate, i pantaloni e gli indumenti in maglia.
•Inserimento della biancheria
Per un lavaggio ottimale, mettere la biancheria, precedentemente suddivisa e aperta, nel cestello
senza pigiarla e distribuendola in modo uniforme. Mescolare i capi grandi e piccoli per ottenere una
centrifuga ottimale, evitando che si formi un fagotto.
Importante:
Chiudendo il cestello, attenzione a non incastrare la biancheria tra i due portelli.
•Controllo della biancheria prima del lavaggio
Importante:
Il mancato rispetto dei seguenti consigli può provocare danni gravi e addirittura irrimedia-
bili (tamburo danneggiato, biancheria strappata, ecc.) e annullerebbe la garanzia.
— Svuotare le tasche: togliere tutti gli oggetti
come accendini, fiammiferi, ecc.
— Chiudere le lampo ed i bottoni a pressione.
— Togliere i ganci delle tende a velo o mettere
queste tende in un sacchetto da lavaggio.
— Togliere i bottoni cuciti male, le spille, i gan-
cetti.
che la striscia blu del pulsante sia visi-
bile (Fig. 15).
AA
15
3 / PREPARAZIONE DELLA BIANCHERIA E DELL'APPARECCHIO
IT
• CARICAMENTO DEI DETERSIVI
Vaschetta dei prodotti di
prelavaggio (in polvere)
Vaschetta dei prodotti di lavaggio
(in polvere o liquidi)
Vaschetta della candeggina
Vaschetta dei prodotti
ammorbidenti
Detersivo in polvere
Detersivo liquido
4
cl
3
2
1
Fig. 16
cl
•Dosaggio del detersivo
La quantità di detersivo da usare dipende
dalla durezza dell'acqua, dal livello di sporco
della biancheria e dalla quantità di biancheria
da lavare.
Riportarsi sempre ai consigli di dosaggio indi-
cati sulla confezione dei detersivi.
Attenzione: nella maggioranza dei casi, i
consigli dei produttori di detersivi corrispon-
dono ad un riempimento massimo del tam-
buro. Adattare correttamente il vostro dosag-
gio al peso della biancheria messa nella lava-
biancheria.
Questi consigli eviteranno un dosaggio
eccessivo che potrebbe generare molta
schiuma. Una sovraproduzione di schiuma
può ridurre le performance della lavatrice ed
aumentare la durata del lavaggio nonché il
consumo d'acqua.
•Detersivi per la lana ed i tessuti
delicati
Per lavare questo tipo di tessuti, si racco-
manda di usare un detersivo adatto (evitare di
mettere quest'ultimo direttamente sul cestello
in quanto alcuni di questi prodotti sono
aggressivi per il metallo).
1 2 3 4
Importante:
La vaschetta “LAVAGGIO” può contenere detersivi in polvere e liquidi. Ciononostante, non
usare detersivi liquidi per i programmi CON prelavaggio o CON “avvio differito” (secondo il
modello).
Per riempire correttamente le vaschette dei prodotti, aprire il coperchio al massimo.
Non oltrepassare il livello MAXI.
(Fig. 16)
• PROGRAMMAZIONE DI UN CICLO DI LAVAGGIO
• DESCRIZIONE DEL QUADRO COMANDI
16
4 / PROGRAMMAZIONE DELL'APPARECCHIO
IT
— Scegliere il programma di lavaggio che corrisponde di
più al tipo di biancheria, girando il selettore di programmi
.
Nota: Girando il selettore e mettendolo su una posizione al
di là di “O”, la lavabiancheria si mette in moto.
AA
— Scegliere la temperatura di lavaggio più adatta al tipo di
biancheria, usando il tasto .
Nota: Per effettuare un lavaggio a freddo, modificare la tem-
peratura scegliendo “0” sul display
.
11
BB
— Potete modificare la velocità di centrifuga proposta con il
tasto Centrifuga .
— Oppure per la fine del ciclo: scegliere la esclusione cen-
trifuga.
In questo caso il ciclo terminerà con uno scarico a 110
giri/min senza centrifuga.
— Oppure: stop con acqua.
In questo caso la lavabiancheria si fermerà con il cestello
pieno d'acqua, prima della centrifuga finale.
CC
La lavabiancheria indica la velocità
di centrifuga più adatta al pro-
gramma scelto, nonché la durata
del ciclo corrispondente ad un
carico standard.
•Operazioni da effettuare
Visualizzazione
Nota: Tutti i tasti sono sensitivi e quindi non devono essere premuti a fondo. Basta toccarli.
Selettore di programmi
Regolazione della temperatura
Regolazione velocità della
centrifuga
Tasti opzioni e Selezione
Dispositivo di Sicurezza Bambini
Avvio differito
EE
DD
CC
BB
AA
Avvio/Pausa
Display temperatura
Display velocità centrifuga
Spia chiusura Dispositivo di Sicurezza
Bambini
Display tempo
Spie di svolgimento del ciclo
55
44
33
22
11
FF
AA FFCC EEBB DD
11 22 33 44 55
Fig. 17
17
4 / PROGRAMMAZIONE DELL'APPARECCHIO
IT
• PROGRAMMAZIONE DI UN CICLO DI LAVAGGIO (segue)
Spia accesa: opzione selezionata
Spia spenta: opzione non selezionata
La lavabiancheria indica, durante
tutta la durata del programma, in
quale fase si trova il ciclo ...
... nonché il tempo restante prima
della fine del ciclo.
•Operazioni da effettuare (segue)
Visualizzazione
Visualizzazione
Visualizzazione
— Posizionare il selettore di programmi su “O”.
Nota : Un annullamento vi obbliga, in ogni caso, a ripro-
grammare tutto fin dall'inizio.
Se avete effettuato un annullamento durante il lavaggio, per
scaricare l'acqua (se necessario), scegliere un programma
“Centrifuga” selezionando la velocità adatta.
AA
Tutti i display sono spenti.
•Annullamento nel corso della programma-
zione, durante un lavaggio o durante una pausa
Nota : Dopo la centrifuga, la lavabiancheria "dipana" gli arti-
coli lavati e posiziona automaticamente il cestello con
l'apertura in alto, per facilitare l'accesso alla biancheria.
Questa operazione dura 3 minuti al massimo.
In seguito il display indica “StOP”, segnalando che il
ciclo è terminato.
— Posizionare il selettore di programmi su “O”. A par-
tire da questo momento potete aprire il coperchio ed
estrarre la biancheria.
AA
44
•Indicazione Fine del ciclo
Nota: La scelta di
un'opzione modifica
la durata del ciclo.
— Se necessario, scegliere le opzioni con i tasti .
N.B.:
Potete selezionare soltanto le opzioni compatibili
con il programma scelto.
DD
— Scegliere un avvio immediato premendo il tasto
Avvio/Pausa” ...
La spia di svolgimento del ciclo si accende.
Il programma inizia.
Nota: La durata visualizzata all'inizio del programma è indi-
cativa. Sarà adattata pochi minuti dopo l'inizio del ciclo,
quando la lavabiancheria avrà calcolato il carico di bian-
cheria.
55
FF
— Oppure scegliete di differire il ciclo premendo i tasti
“Partenza differita” (+) o (-) (vedi procedura nel capi-
tolo “ALTRE FUNZIONI - Partenza differita”).
EE
Un disegno animato indica il periodo
di attesa precedente l'avvio del ciclo
(4 piccoli segmenti girano su se
stessi)
2 ore e 10 min
(ore - minuti)
18
4 / PROGRAMMAZIONE DELL'APPARECCHIO
IT
— Durante il ciclo o durante l'avvio differito è possibile effet-
tuare, se necessario, alcune modifiche del programma.
Per conoscere le modifiche di programma possibili, ripor-
tarsi al capitolo “MODIFICA DI UN PROGRAMMA DI
LAVAGGIO”.
•Modifica del programma durante il ciclo
— Premere il tasto “Avvio/Pausa” per interrompere
il ciclo di lavaggio.
— Mettere o togliere il capo o i capi di biancheria.
Il tempo di apertura del coperchio dipende dalla tempera-
tura interna della lavabiancheria e può richiedere, per
motivi di sicurezza, diversi minuti per un'interruzione del
lavaggio con temperatura superiore a 40° C.
— Premere il tasto Avvio/Pausa” per continuare il
ciclo.
FF
FF
Il conteggio del tempo restante è
interrotto. Le spie di svolgimento
del ciclo e del "Tempo restiduo"
lampeggiano alternativamente.
Ripresa del conteggio: le spie
diventano di nuovo "fisse".
•Mettere o togliere un articolo durante il ciclo
(impossibile durante la centrifuga)
Visualizzazione
Visualizzazione
Visualizzazione
— Per evitare una modifica intempestiva della selezione
durante il programma, è possibile attivare il "Dispositivo di
sicurezza bambini".
Per effettuare ciò, premere contemporaneamente il 1° ed il
tasto delle opzioni (la spia “Lucchetto” si
accende).
Quando il "Dispositivo di sicurezza bambini" è attivato, i
tasti e la selezione del programma sono bloccati..
— Se volete modificare il programma, dovete prima disatti-
vare il “Dispositivo di sicurezza bambini”.
Per effettuare ciò, premere di nuovo contemporaneamente
gli stessi 2 tasti di cui sopra, fino a quando la spia
“Lucchetto” si spegne.
Nota: Potete attivare o disattivare il “Dispositivo di sicu-
rezza bambini” in qualsiasi momento. Si raccomanda
comunque di attivarlo soltanto dopo avere effettuato la pro-
grammazione e avviato il ciclo.
33
DD
•Dispositivo di sicurezza bambini
19
4 / PROGRAMMAZIONE DELL'APPARECCHIO
IT
• ESEMPI DI PROGRAMMAZIONE
Per scegliere il programma più adatto al tipo di biancheria, seguire le indicazioni che appaiono sulle
etichette apposte sulla maggioranza dei tessuti.
: Queste funzioni possono essere utilizzate da sole o cumulate - non è possibile fare associa-
zioni illogiche
N.B.:
La scelta di un'opzione modifica la durata del ciclo, per esempio:
— Opzione Prelavaggio: il ciclo viene allungato tra 17 e 33 minuti.
— Opzione Risciacquo+: il ciclo viene allungato tra 9 e 18 minuti.
Tabella dei
programmi
Temperatura (°C)
Carico massimo di
biancheria asciutta
per il lavaggio (kg)
Durata Senza Opzione
(ore - minuti)
Opzioni
disponibili
Tipo di tessuto
Prelavaggio
Intensivo
Risciacquo +
Stiratura
semplificata
COTONE / BIANCO
- 90°
8
tra 2 ore e 2
ore 50 minuti
SINTETICI / COLORI
- 60°
3
tra 1 ore 40 e 1
ore 50 minuti
LANA E DELICATI
- 30°
2
tra 30 e
45 minuti
Programmi particolari
- 40°
3
45 minuti
- 40°
3
30 minuti
- 40°
3
1 ore e 1/2
LAVAGGIO A MANO
1,5
30 minuti
RISCIACQUO
20 minuti
CENTRIFUGA
10 minuti
20
4 / PROGRAMMAZIONE DELL'APPARECCHIO
IT
• MODIFICA DI UN PROGRAMMA DI LAVAGGIO
•Durante la programmazione
Tutte le modifiche di un programma sono pos-
sibili fintanto che non avete premuto il tasto
Avvio/Pausa” .
•Dopo l'avvio del ciclo
Dopo avere premuto il tasto Avvio/Pausa”
se volete modificare il tipo di tessuto
(per esempio, passare da “Cotone” a “Misto”,
ecc.), è indispensabile annullare il programma
in corso. Per effettuare ciò, posizionare il
selettore di programmi su
O
.
In seguito programmare la nuova scelta senza
dimenticare di confermare premendo il tasto
Avvio/Pausa”
.
FF
AA
FF
FF
Questo vuol dire che la nuova selezione non
sarà presa in considerazione.
Il ciclo in corso, invece, non viene annullato e
se il selettore di programmi viene messo
di nuovo nella sua posizione iniziale, il ciclo
riprenderà normalmente.
•Per tutto il ciclo
Secondo il modello, è possibile effettuare le
seguenti modifiche senza dover premere il
tasto “Avvio/Pausa”
.
— E' possibile modificare la temperatura di
lavaggio per lo stesso tipo di tessuto.
Nota: Se la temperatura raggiunta dal ciclo di
lavaggio è più elevata di quella del nuovo pro-
gramma scelto, il riscaldamento dell'acqua
s'interrompe subito ed il ciclo continua.
— E' possibile modificare la velocità di centri-
fuga.
— E' possibile selezionare una “esclusione
centrigua” o un “Stop con acqua” per tutta la
durata del lavaggio.
— E' possibile attivare l'opzione
(Risciacquo
+
)
fino all'inizio del risciacquo
(fino a quando la spia “Risciacquo si
accende).
FF
AA
Nota: Se cambiate programma
senza annullare quello prece-
dente, la lavabiancheria indica:
— E' possibile disattivare tutte le opzioni
durante la durata del ciclo, fintanto che la loro
azione non è già terminata.
•Durante il periodo precedente l'av-
vio effettivo del ciclo
(quando avete
scelto di ritardare il lavaggio)
— Tutte le modifiche di programma sono prese
in considerazione durante il periodo di attesa
di un avvio differito.
— E' possibile modificare la durata dell' “Avvio
differito” durante tutto il periodo di attesa che
precede l'avvio effettivo del ciclo. Per effet-
tuare ciò, premere i tasti “Partenza differita”
(+) o (-) per scegliere un altro valore.
Nota:
— Durante questo periodo, la scelta di un altro
tempo annulla la selezione precedente. La
nuova durata scelta viene presa in considera-
zione partendo dall'ultima selezione.
— Se, durante questo periodo, volete annullare
completamente l' “avvio differito”, premere
uno dei tasti “Partenza differita” (+) o (-)
fino a quando la spia “Partenza differita” si
spegne e la spia “Tempo residuo” si accende.
In seguito, premere brevemente il tasto
“Avvio/Pausa” . Il ciclo inizia subito.
— E' possibile attivare o modificare le opzioni
(Surfliss)
,
(Prelavaggio)
,
FF
EE
EE
(Intensivo)
e
(Risciacquo
+
)
durante tutto
il periodo di attesa di un “Avvio differito”.
•Alla fine del ciclo
Quando sulla lavabiancheria appare “STOP”, è
possibile programmare un altro ciclo di lavag-
gio senza dover posizionare il selettore di pro-
grammi su “O”.
Adesso la lavabiancheria è pronta per una
nuova programmazione.
AA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Groupe Brandt OCTO8415E Manuale del proprietario

Tipo
Manuale del proprietario