Taurus Group 2100 Manuale utente

Categoria
Asciugacapelli
Tipo
Manuale utente
Fashion Professional 2100
Fashion Professional 2100 Ionic
Secador profesional
Assecador professional
Professional hairdryer
Sèche-cheveux professionnel
Professioneller Fön
Asciugacapelli professionale
Secador prossional
Professionele droger
Profesjonalna suszarka
Επαγγελματικό πιστολάκι μαλλιών
Фен для волос
Uscător de păr profesional
Професионален сешоар
Cop d’aire fred:
- Aquesta funció proporciona un uix d’aire
fred per ajudar a modelar el cabell.
- Per utilitzar aquesta funció, premeu el
botó de cop d’aire fred (C).
Funció ionització*:
- Gràcies a aquesta funció, els ions ueixen
constantment des de l’assecador de cabell
mentre aquest està en funcionament,
independentment de la posició
seleccionada.
* Només disponible amb el model Fashion
Professional 2100 Ionic.
Un cop nalitzat l’ús de l’aparell:
- Atureu l’aparell seleccionant la posició 0
del comandament selector.
- Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica.
Accessoris:
Accessori concentrador d’aire (F):
- Aquest accessori serveix per concentrar el
ux d’aire en una zona en concret.
- Acobleu l’accessori a l’aparell fent pressió
ns a sentir un click.
Accessori Difusor (G):
- Aquest accessori serveix per harmonitzar
el ux d’aire en una zona en concret.
- Acobleu l’accessori a l’aparell fent pressió
ns a sentir un click.
Protector tèrmic de seguretat:
- L’aparell disposa d’un dispositiu tèrmic
de seguretat que el protegeix de qualsevol
sobreescalfament.
- Quan l’aparell es connecta i desconnecta
alternativament, no a causa de l’acció del
termòstat d’ambient, veriqueu que no hi
hagi cap obstacle que impedeixi o diculti
l’entrada o sortida normal de l’aire.
Neteja
- Desendolleu l’aparell de la xarxa i deixeu-
lo refredar abans de dur a terme qualsevol
operació de neteja.
- Netegeu l’aparell amb un drap humit
impregnat amb unes gotes de detergent i
després eixugueu-lo.
- Per netejar l’aparell, no utilitzeu
dissolvents ni productes amb un factor pH
àcid o bàsic, com el lleixiu, ni productes
abrasius.
- No submergiu l’aparell en aigua ni en cap
altre líquid, ni el poseu sota l’aixeta.
- Es recomana que netegeu l’aparell
regularment, el greix acumulat a l’aparell
en especial en els ltres, disminueix les
prestacions del producte i incrementa el
risc d’incendi.
- Si l’aparell no es manté en bon estat
de neteja, la superfície pot degradar-se i
afectar de forma inexorable la durada de
la vida de l’aparell i conduir a una situació
perillosa.
Anomalies i reparació
- En cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei
d’assistència tècnica autoritzat. No intenteu
desmuntar-lo o reparar-lo perquè podria
ser perillós.
- Si la connexió a la xarxa està malmesa, cal
substituir-la i actuar com en cas d’avaria.
Per a productes de la Unió Europea i/o en
Italiano
Asciugacapelli
Fashion Professional 2100
Fashion Professional 2100 Ionic
Egregio cliente,
le siamo grati per aver acquistato un
elettrodomestico della marca TAURUS.
La sua tecnologia, il suo design e la sua
funzionalità, oltre al fatto di aver superato
le più rigorose norme di qualità, le
assicureranno una totale soddisfazione
durante molto tempo.
Descrizione
A Selettore di velocità
B Selettore di temperatura
C Tasto Colpo d’aria fredda
D Filtro estraibile
E Anello per appendere
F Concentratore d’aria con
apertura stretta
G Diusore d’aria
H Griglia d’uscita
Consigli e avvisi di sicurezza
- Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere
attentamente le istruzioni di questo opuscolo
e conservarlo per future consultazioni. La
mancata osservanza delle presenti istruzioni
può essere causa di incidenti.
Area di lavoro:
- AVVERTENZA: Per evitare un
surriscaldamento non coprire l’apparecchio.
- Evitare che l’entrata e l’uscita d’aria siano
totalmente o parzialmente coperte da mobili,
tende, vestiti, ecc, per il pericolo di incendio.
Sicurezza elettrica:
- Non utilizzare l’apparecchio nel caso in
cui il cavo di alimentazione o la spina siano
danneggiati.
- Prima di collegare l’apparecchio alla rete
elettrica, vericare che il voltaggio indicato
sulla targhetta caratteristiche corrisponda al
voltaggio della rete.
- Collegare l’apparecchio a una presa di
corrente che sopporti come minimo 10
ampere.
- Vericare che la presa sia adatta alla spina
dell’apparecchio. Non modicare mai la spina.
Non usare adattatori di spina.
- In caso di rottura di una parte dell’involucro
esterno dell’apparecchio, disinserire
immediatamente la spina dalla presa di
corrente al ne di evitare eventuali scariche
elettriche.
- Non usare l’apparecchio se è caduto, se
presenta danni visibili o se c’è qualche fuga.
- AVVERTENZA: Non usare l’apparecchio
vicino all’acqua.
- Non utilizzare l’apparecchio vicino ad una
vasca da bagno, doccia o piscina.
- Non utilizzare l’apparecchio con le mani o i
piedi umidi, né con i piedi scalzi.
- Non tirare il cavo elettrico. Non usarlo
mai per sollevare, trasportare o scollegare
l’apparecchio.
- Non arrotolare il cavo elettrico di
connessione attorno all’apparecchio.
- Evitare che il cavo venga a contatto con le
superci calde dell’apparecchio.
- Controllare lo stato del cavo di
alimentazione: i cavi danneggiati o
attorcigliati aumentano il rischio di scariche
elettriche.
- Si raccomanda, come ulteriore protezione
nell’installazione elettrica che alimenta
l’apparecchio, di utilizzare un dispositivo di
corrente dierenziale con una sensibilità
massima di 30mA. Rivolgersi ad un
installatore competente per un consiglio.
- Non toccare mai la spina con le mani
bagnate.
Sicurezza personale:
- Quando l’apparecchio è in funzione, la
temperatura delle superci accessibili può
essere elevata.
Precauzioni d’uso:
- Prima di ogni utilizzo, svolgere
completamente il cavo dell’apparecchio.
- Non utilizzare l’apparecchio se gli accessori
non sono accoppiati correttamente.
- Non utilizzare l’apparecchio se il suo
dispositivo d’avvio/arresto non funziona.
- Quando l’apparecchio è usato in bagno
o in altri ambienti umidi, scollegarlo
dall’alimentazione in caso di inutilizzo, anche
se per poco tempo: la vicinanza dell’acqua
può rappresentare un pericolo anche quando
l’apparecchio è spento.
- Staccare la spina dalla presa di corrente
quando l’apparecchio non è in uso e prima di
compiere qualsiasi operazione di pulizia.
- Scollegare il caricabatterie dalla rete elettrica
quando non è in uso e prima di eettuare
qualsiasi operazione di pulizia.
- Lasciare sempre la supercie d’appoggio in
posizione “0” dopo l’uso e prima di qualsiasi
operazione di pulizia.
- Questo apparecchio è destinato unicamente
all’uso domestico, non professionale o
industriale.
- Questo apparecchio non è un giocattolo.
Assicurarsi che i bambini non giochino con
l’apparecchio.
- Questo apparecchio è stato concepito per
essere utilizzato esclusivamente da adulti.
Non permettere che venga utilizzato da
bambini o da persone che non ne conoscono
il funzionamento.
- Tenere fuori della portata di bambini e/o
persone disabili.
- Non riporre l’apparecchio se è ancora caldo.
- Non usare l’apparecchio su animali.
- Non utilizzare l’apparecchio per asciugare
indumenti di nessun tipo.
- Il produttore invalida la garanzia e
declina ogni responsabilità in caso di uso
inappropriato dell’apparecchio o non
conforme alle istruzioni d’uso.
Modalità d’uso
Uso:
- Srotolare completamente il cavo prima di
attaccare la spina.
- Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.
- Orientare il diusore dell’apparecchio
per dirigere il usso d’aria nella direzione
desiderata.
- Avviare l’apparecchio azionando l’uno dei
tasti selettori di velocità.
- Selezionare la velocità desiderata.
- Selezionare la temperatura desiderata.
- Per migliorare il risultato dell’apparecchio,
utilizzarlo con una potenza e una velocità
basse. Mantenere l’apparecchio ad una
distanza di 10, 15 cm dalla testa.
Colpo d’aria fredda:
Questa funzione fornisce un usso d’aria
fredda per aiutare a modellare i capelli.
Per usare questa funzione, premere il tasto del
colpo d’aria fredda (C).
Funzione ionizzazione*:
- Grazie a questa funzione, gli ioni uiscono
in modo costante dall’asciugacapelli quando
questo è acceso, indipendentemente dalla
posizione selezionata.
* Disponibile sono nel modello Fashion
Professional 2100 Ionic.
Dopo l’uso dell’apparecchio:
- Spegnere l’apparecchio, posizionando il
selettore in posizione 0.
- Staccare l’apparecchio dalla rete.
Accessori:
Accessorio concentratore d’aria (F):
- Questo accessorio serve per concentrare il
usso d’aria in una zona concreta.
- Accoppiare l’accessorio all’apparato
esercitando una pressione no a sentire click.
Accessorio Diusore (G):
- Questo accessorio serve ad armonizzare il
usso d’aria in una zona concreta.
- Accoppiare l’accessorio all’apparato
esercitando una pressione no a sentire click.
Protettore termico di sicurezza:
- L’apparecchio possiede un dispositivo
termico di sicurezza che lo protegge da
qualsiasi surriscaldamento.
- Quando l’apparecchio si accende e spegne
alternativamente, senza che questo dipenda
dall’azione del termostato, controllare che
non ci sia qualche ostacolo che impedisca
o renda dicile l’entrata o l’uscita normale
dell’aria.
Pulizia
- Disinserire la spina dell’apparecchio dalla
rete elettrica ed aspettare che si rareddi
prima di eseguirne la pulizia.
- Pulire il gruppo elettrico con un panno
umido, ed asciugarlo.
- Per la pulizia, non usare solventi o prodotti
con pH acido o basico, come la candeggina,
oppure prodotti abrasivi.
- Non immergere l’apparecchio in acqua o altri
liquidi e non metterlo sotto il rubinetto.
- Si consiglia di pulire l’apparecchio
regolarmente, il grasso accumulato
nell’apparecchio, specialmente nei ltri,
diminuisce le prestazioni del prodotto e
aumenta il pericolo d’incendio.
- Se non si esegue una pulizia periodica
dell’apparecchio, la sua supercie può
deteriorarsi nuocendo irrimediabilmente alla
sua durata, nonché renderlo pericoloso.
Anomalie e riparazioni
- In caso di guasto, rivolgersi ad un Centro
d’Assistenza Tecnica autorizzato. Non tentare
di smontare o riparare l’apparecchio: può
essere pericoloso.
- Se il cavo di collegamento alla rete è
danneggiato, non cercare di sostituirlo da
soli, ma rivolgersi ad un Centro d’Assistenza
Tecnica autorizzato.
Per i prodotti dell’Unione Europea e/o nel
caso in cui sia previsto dalla legislazione del
Suo paese di origine:
Prodotto ecologico e riciclabile
- I materiali che costituiscono l’imballaggio
di questo apparecchio sono riciclabili.
Per sbarazzarsene, utilizzare gli appositi
contenitori pubblici, adatti per ogni tipo di
materiale.
- Il prodotto non contiene sostanze dannose
per l’ambiente.
- Questo simbolo indica che,
per smaltire il prodotto al
termine della sua durata utile,
bisogna depositarlo presso un
gestore di residui, autorizzato
per la raccolta dierenziata
di riuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE).
Questo apparecchio è conforme alla
Direttiva 2006/95/CE di Bassa Tensione e alla
Direttiva 2004/108/CE sulla Compatibilità
Elettromagnetica.
Português
Secador de Cabelo
Fashion Professional 2100
Fashion Professional 2100 Ionic
Caro cliente:
Obrigado por ter adquirido um
electrodoméstico da marca TAURUS.
A sua tecnologia, design e funcionalidade,
aliados às mais rigorosas normas de
qualidade, garantir-lhe-ão uma total
satisfação durante muito tempo.
Descrição
A Selector de velocidade
B Selector de temperatura
C Botão Golpe de ar frio
D Filtro extraível
E Anel de xação
F Concentrador de ar de
abertura estreita
G Difusor de ar
H Grelha de saída
Conselhos e advertências de segurança
- Ler atentamente este manual de
instruções antes de ligar o aparelho
e guardá-lo para consultas futuras. A
não observação e cumprimento destas
instruções pode resultar num acidente.
Ambiente de utilização ou trabalho:
- ADVERTÊNCIA: Para evitar um
sobreaquecimento, não cobrir o aparelho.
- Evitar que a entrada e a saída de ar quem
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Taurus Group 2100 Manuale utente

Categoria
Asciugacapelli
Tipo
Manuale utente