Ergotron SIM90 Signage Integration Mount Manuale del proprietario

Categoria
Supporti da parete per schermi piatti
Tipo
Manuale del proprietario

Questo manuale è adatto anche per

1/12
888-60-508-W-00 rev. C • 10/09
SIM 90˚ Wall Mount
14mm (9/16")
13mm (17/32")
13mm (17/32")
User's Guide
Guía del usuario
Manuel de l’utilisateur
Benutzerhandbuch
Gebruikersgids
Guida per l’utente
ABC D E
1
2
3
4
5
6
4x
M4x20mm
4x
M4x40mm
4x
M5x20mm
4x
M5x40mm
4x
M6x20mm
4x
M6x45mm
4x
M8x25mm
4x
M8x50mm
4x
M5 x 16mm
4x
M4 x 6mm
4x
4x
4x
4x
2x
1x
1x
8x
4x
5.1(ID) x 10(OD) x 6mm
5.1(ID) x 10(OD) x 18mm
8.1(ID) x 16(OD) x 24mm
5.3(ID) x 16(OD) x 1.0mm
6.3(ID) x 14(OD) x 1.0mm
M8 x 80mm
2
1
4x
4x
4x
Ø 3/16" (5 mm)
Wood
Madera
Bois
Solide Holzbalkenträger
Massief Houten Pilaren
Due montanti in legno massiccio
Ø 3/8" (10 mm)
Concrete
Concreto
Béton
Massivbeton
Beton
Cemento
Stud Finder
Localizador de largueros de madera
Stud Finder
Auswahl von Montagematerial
Positiebepaler balken
Rilevatore di montanti
4x
8.1(ID) x 16(OD) x 6mm
1x
1x
4x
M4 x 10mm
1x
M5 x 18mm
M5 x 18mm
2x
2x
5-sided wrench
llave pentagonal
Clef Allen
Inbusschlüssel
5-kantige sleutel
Chiave a 5 lati
2x
4/12
888-60-508-W-00 rev. C • 10/09
a
c
d
Ø 3/16"
(5 mm)
b
Wood
Madera
Bois
Solide Holzbalkenträger
Massief Houten Pilaren
Due montanti in legno massiccio
Stud Finder
Localizador de largueros de madera
Stud Finder
Auswahl von Montagematerial
Positiebepaler balken
Rilevatore di montanti
6
6/12
888-60-508-W-00 rev. C • 10/09
3
1
2
4
CAUTION: DO NOT OVERTIGHTEN SCREWS!
For solid concrete applications, torque screws to 60 in-lbs (6.8 N m).
Screws must be fully seated in order to support applied load!
The minimum torque for screws in solid wood studs is 60 in-lbs minimum (6.8 N m)while the maximum torque is 82 in-lbs (9.3 N m).
Cuidado:: ¡ NO SOBREAPRIETE LOS TORNILLOS !
Los tornillos deben introducirse por completo para soportar el peso del conjunto.La mínima fuerza de torsión para tornillos en muros de ladrillo u hormigón es de
60 in-lbs (6.8 N m).
Los tornillos deben introducirse por completo en el ladrillo u hormigón, pues de otro modo no soportarán el peso de su monitor, dando lugar a una instalación
inestable e insegura que puede ocasionar lesiones personales y / o daños en el monitor y la pared. Consulte a un instalador profesional si tiene dudas al respecto
de su caso particular.
Attention: NE SERREZ PAS DÉMESURÉMENT.
Les tire-fonds doivent être complètement engagés dans le mur pour supporter le poids du matériel !
Pour un mur en béton, le couple de serrage minimum est de 6,8 Nm.
Des tire-fonds qui ne sont pas entièrement insérées dans le béton risquent de créer une faiblesse dans le montage et d’entraîner des dommages corporels et/ou
matériels. En cas de doute, contactez un professionnel.
Warnung: DIE SCHRAUBEN BITTE NICHT ÜBERDREHEN!
Für Dübel in Betonwänden gilt ein Drehmoment von 6,8 Nm.
Let op: DRAAI DE SCHROEVEN NIET TE STRAK AAN!
Draai de schroeven met een kracht van 6.8 Nm aan.
De schroeven moeten volledig verankerd zijn om de op te hangen apparatuur te kunnen dragen.
De minimale draagkracht voor schroeven in massieve houten pilaren is minimaal 60 lbs (6.8 Nm) en maximaal 82 lbs (9.3 Nm).
Attenzione: NON SOVRASERRARE LE VITI.
Per garantire il completo assorbimento del carico, le viti devono essere inserite a fondo. Il valore della coppia di serraggio per le viti nel cemento deve essere di
6,8 Nm.
Per garantire il completo assorbimento del carico, le viti devono essere inserite a fondo.
Il valore della coppia di serraggio minima per le viti nel legno massiccio è 6,9 Nm. mentre la coppia massima è di 9,3 Nm.
2
M8 x 80mm
4x
4x
8/12
888-60-508-W-00 rev. C • 10/09
M4x20mm
M4x40mm
M5x20mm
M5x40mm
M6x20mm
M6x45mm
M8x25mm
M8x50mm
Find Appropriate Fasteners to Attach Your Display
Attach Brackets to Display
IMPORTANT: To ensure screws have the minimum thread engagement in the display, tighten screws with at least six, full, 360° revolutions.
CAUTION: DO NOT overtighten fasteners. Overtightening may cause damage to your equipment.
Cuidado:: No sobreapriete los tornilllos, pues podría causar un daño al equipo.
Attention: ne forcez pas le serrage de la vis, cela pourrait endommager l’écran et/ou les attaches.
WARNUNG: Zu festes Anziehen der Schrauben kann zu Beschädigungen führen.
LET OP: draai de schroeven niet te strak aan. Te strak aandraaien kan schade veroorzaken aan uw apparatuur.
ATTENZIONE: Non stringere eccessivamente i dispositivi di  ssaggio. Ciò potrebbe causare danni all’apparecchiatura.
6mm
6mm
6mm
5.1(ID) x 10(OD) x 18mm
8.1(ID) x 16(OD) x 24mm
5.1(ID) x 10(OD) x 6mm
8.1(ID) x 16(OD) x 6mm
5.3(ID) x 16(OD) x 1.0mm
6.3(ID) x 14(OD) x 1.0mm
4x
4x
4x
4x
4x
4x
4x
4x
4x
4x
4x
4x
4x
4x
Screw Diameter
Screw Length
Recessed Mount
Empotrado
Encastré
Aussparung
Verzonken
Incassata
y
1
= y
2
x < 600mm
4
11/12
888-60-508-W-00 rev. C • 10/09
9
Tilt – Forward and Backward
Inclinación (adelante y atrás)
Inclinaison : Avant et arrière
Neigung – vor und zurück
Kantel – Naar voren en naar achteren
Inclinazione – Avanti ed Indietro
Follow these instructions to tighten or loosen tension.
Siga estas instrucciones para ajustar o a ojar la tensión.
Suivez ces instructions pour desserrer ou resserrer la tension.
Befolgen Sie diese Anleitung, um die Spannung zu lockern oder zu verstärken.
Volg deze instructies om de spanning te vergroten of verkleinen.
Seguire queste istruzioni per aumentare o ridurre la tensione di bloccaggio.
1x
90˚
8
b
1x
M5 x 18mm
M5 x 18mm
2x
2x
5-sided wrench
llave pentagonal
Clef Allen
Inbusschlüssel
5-kantige sleutel
Chiave a 5 lati
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Ergotron SIM90 Signage Integration Mount Manuale del proprietario

Categoria
Supporti da parete per schermi piatti
Tipo
Manuale del proprietario
Questo manuale è adatto anche per