Russell Hobbs 25400-56 Manuale utente

Categoria
Ferri da stiro
Tipo
Manuale utente
21
Leggere le istruzioni e conservarle al sicuro. In caso di cessione dell’apparecchio ad altre persone,
consegnare anche le istruzioni. Rimuovere tutto l’imballaggio prima dell’uso.
NORME DI SICUREZZA IMPORTANTI
Osservare le precauzioni fondamentali di sicurezza e in particolare quanto segue:
Lapparecchio può essere utilizzato solo da bambini di età uguale o
superiore agli otto anni o da persone con ridotte capacità siche, sensoriali
o mentali che abbiano ricevuto istruzioni appropriate e che abbiano
compreso i possibili rischi. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
Luso, la pulizia o la manutenzione dellapparecchio può essere eettuata
solo da bambini di età superiore agli otto anni e sotto la supervisione di un
adulto.
Utilizzare e riporre lapparecchio lontano dalla portata dei bambini.
Utilizzare il ferro da stiro o poggiarlo sulla sua base, su una supercie
stabile, piana e resistente al calore, preferibilmente un asse da stiro.
Non lasciare il ferro incustodito con la spina inserita nella presa di corrente
o mentre si trova sull’asse da stiro.
Staccare la spina dalla presa di corrente prima di riempire il ferro, prima di
pulirlo e dopo averlo utilizzato.
Non utilizzare l’apparecchio se è caduto o è danneggiato o in caso di
malfunzionamento o di perdite.
Se il cavo è danneggiato, farlo cambiare dal fabbricante, da un rivenditore
autorizzato o da personale similmente qualicato, per evitare pericoli.
h Le superci dell’apparecchio diventeranno calde – non toccare.
b Gebruik het apparaat niet in de buurt van badkuipen, douches, wastafels of andere reservoirs die
water of andere vloeistoen bevatten.
Non passare il ferro sugli abiti mentre sono indossati – potreste causare dei danni alla persona che li
indossa.
Non usare l’apparecchio per altri scopi se non quelli per i quali è stato progettato, di seguito descritti
in questo manuale di istruzioni.
Non graare la piastra – evitare di passare su bottoni, zip etc.
Un fusibile termico di protezione evita un surriscaldamento eccessivo dellapparecchio. Se il fusibile
entra in funzione, l’apparecchio si blocca e deve essere riparato.
SOLO PER USO DOMESTICO
IMMAGINI
1. Controllo della temperatura
2. Piastra
3. Base
4. Spia
5. Controllo vapore
6. Apertura di riempimento
7. Coperchio
8. Beccuccio spray
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
22
PRIMA DI UTILIZZARE LAPPARECCHIO PER LA PRIMA VOLTA
Rimuovere tutte le eventuali etichette, gli adesivi o parti d’imballaggio dal ferro e dalla piastra.
Non preoccuparsi se dal ferro appena acceso esce un po’ di fumo. Appena si inizierà a utilizzare
l’apparecchio il fumo cesserà di uscire.
Stirare un vecchio scampolo di cotone per pulire la piastra.
AUTOSPEGNIMENTO
Il ferro si spegne automaticamente se lasciato per 30 secondi con la piastra sull’asse da stiro o dopo 8
minuti se in posizione verticale.
La spia della temperatura lampeggia in giallo e continua a lampeggiare no a quando il ferro è in
movimento.
Per riaccendere il ferro, sollevarlo, inclinarlo in avanti, quindi riposizionarlo in verticale per
raggiungere la temperatura d’esercizio.
La spia della temperatura lampeggia nel colore relativo all’impostazione corrente no a quando
raggiunge la temperatura di funzionamento.
PREPARAZIONE
1. Controllare i simboli per una corretta stiratura dei capi (i j k l).
2. Iniziare a stirare i tessuti che necessitano basse temperature j, poi quelli che necessitano medie
temperature k e nire con quelli che richiedono alte temperature l.
GUIDA PER LA REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA
Simboli sull’etichetta del capo Regolazione della temperatura
j freddo - nylon, acrilico, poliestere
k caldo - lana, misto poliestere
••
l bollente - cotone, lino
•••/max
i non stirare
-
Se le istruzioni sull’etichetta del capo sono diverse da quelle di questa guida, seguire le istruzioni
sull’etichetta.
RIEMPIMENTO
Il ferro dovrebbe essere riempito con acqua del rubinetto, ma se si vive in una zona con forte presenza di
acqua calcarea, utilizzare l’acqua distillata.
Se si compra dell’acqua distillata, controllare che sia adatta per l’utilizzo nei ferri da stiro.
Non aggiungere nulla nellacqua: in caso contrario il ferro potrebbe subire danni.
1. Staccare l’apparecchio dalla presa di corrente.
2. Sollevare il coperchio dell’apertura di riempimento.
3. Versare lacqua lentamente per permettere all’aria contenuta nel serbatoio di fuoriuscire e di evitare
la formazione di bolle d’aria.
4. Non riempire oltre il livello max altrimenti si causerebbe una fuoriuscita d’acqua durante l’utilizzo.
5. Abbassare il coperchio dellapertura di riempimento. Asciugare le gocce.
23
ACCENSIONE
1. Mettere il ferro in posizione verticale.
2. Inserire la spina nella presa di corrente (accendere la presa, se è commutabile). Il ferro emette un
segnale acustico e la spia nel manico diventa di colore giallo, per indicare che è in modalità standby.
3. Ruotare la manopola di controllo della temperatura per regolare l’impostazione desiderata vicino
all’indicatore.
4. Premere e rilasciare il pulsante della temperatura per selezionare la temperatura desiderata.
5. Il colore della spia della temperatura dipende dall’impostazione. I colori sono i seguenti:
Colore della spia della temperatura
Regolazione della temperatura
Giallo Modalità standby
Blu
Viola
••
Verde
•••
Rosso Max
6. La spia della temperatura lampeggia mentre il ferro si riscalda, poi diventa stabile quando si
raggiunge la temperatura impostata.
RIDUZIONE DELLA TEMPERATURA
Ci vuole del tempo per ridurre la temperatura, poichè il ferro deve perdere il calore che ha sviluppato,
pertanto bisogna avere un po’ di pazienza. È meglio organizzare la stiratura in modo da non dover ridurre
la temperatura.
STIRATURA A VAPORE
1. Quando si stira a vapore, bisogna impostare la temperatura a ••• (verde) o max (rosso).
2. Impostare il vapore dove si desidera (n =no vapore, w = vapore massimo).
3. Attendere nchè la spia della temperatura smette di lampeggiare, quindi iniziare a stirare.
SPRAY
Le macchie d’acqua possono rovinare alcuni tessuti, di conseguenza è meglio testare la funzione spray in
un punto nascosto del capo.
1. Sollevare il ferro dal capo.
2. Puntare il beccuccio dello spray sul capo.
3. Premere il pulsante S . Premerlo per 2 o 3 volte per pompare l’acqua attraverso il sistema.
COLPO DI VAPORE
Tutto ciò funziona con la stiratura a secco o a vapore, no a quando c’è acqua nel serbatoio, e la
temperatura è impostata su ••• (verde) o su max (rosso).
1. Controllare che la temperatura sia impostata su ••• (verde) o su max (rosso).
2. Sollevare il ferro dal capo.
3. Premere il pulsante P.
4. Lasciar passare 4 secondi tra un colpo e laltro per far si che il vapore abbia il tempo di riformarsi.
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
24
STIRATURA A SECCO
Se si ha intenzione di utilizzare la funzione stiratura a secco per più di 20 minuti, si consiglia di svuotare il
serbatoio per evitare colpi di vapore accidentali.
1. Posizionare il vapore su n.
2. Selezionare la temperatura richiesta.
3. Attendere nchè la spia della temperatura smette di lampeggiare, quindi iniziare a stirare.
VAPORE VERTICALE
Rimuove le pieghe da abiti appesi, da tende e da tessuti per arredamenti.
Assicurarsi che ci sia una ventilazione adeguata dietro il tessuto, altrimenti potrebbe crearsi umidità,
causando la formazione di mua.
Assicurarsi che non ci sia niente dietro il tessuto che possa essere danneggiato dal vapore
Controllare che le tasche, i risvolti e i polsini siano vuoti.
1. Impostare il controllo della temperatura su max (rosso). Posizionare il vapore su n.
2. Attendere nchè la spia smette di lampeggiare.
3. Sollevare il ferro dal capo.
4. Premere il pulsante P.
5. Lasciar passare 4 secondi tra un colpo e l’altro per far si che il vapore abbia il tempo di riformarsi.
DOPO L’UTILIZZO
1. Staccare la spina dell’apparecchio dalla presa di corrente.
2. Sollevare il coperchio dell’apertura di riempimento.
3. Posizionarsi con il ferro sopra un lavandino e girarlo per far uscire lacqua dal serbatoio.
4. Abbassare il coperchio dell’apertura di riempimento.
5. Mettere il ferro in posizione verticale. Lasciare che si rareddi completamente.
6. ulire le superci esterne dell’apparecchio con un panno umido.
7. Rimuovere le macchie sulla piastra con un po’ di aceto.
8. Riporre il ferro sempre in verticale per evitare che la piastra si corroda o si danneggi.
UNZIONE ANTICALCARE
Per prevenire la formazione di calcare, utilizzare la funzione anticalcare almeno una volta al mese in zone
con acqua normale, più spesso in zone con acqua dura.
I prodotti ancora in garanzia mandati in riparazione con guasti dovuti alle incrostazioni saranno
assogettati ad un addebito per la riparazione.
Utilizzare una bacinella o un catino/un grosso contenitore per raccogliere l’acqua che fuoriesce dalla piastra.
1. Riempire il serbatoio no al livello max.
2. Mettere il ferro in posizione verticale.
3. Inserire la spina nella presa di corrente.
4. Impostare la temperatura su max (rosso), e attendere nché la spia della temperatura smette di
lampeggiare.
5. Tenere il ferro sulla bacinella o sul catino con la piastra rivolta verso il basso.
6. Premere il pulsante C e tenerlo premuto.
7. Muovere delicatamente avanti e indietro il ferro.
8. L’acqua e il vapore che fuoriescono laveranno via le particelle di calcare e polvere dalla piastra.
9. Continuare no allo svuotamento del serbatoio. Rilasciare il pulsante C.
10. Scollegare il ferro e collocarlo sulla sua base per farlo rareddare.
25
FUNZIONE ANTICALCARE
Il sistema anticalcare incorporato nel ferro aiuta a prevenire la formazione del calcare.
Non utilizzare prodotti anticalcare perché danneggerebbero il sistema anticalcare.
RICICLO
W
Per evitare problemi di salute ed ambientali dovuti a sostanze pericolose, gli
apparecchi e le batterie ricaricabili e non ricaricabili contrassegnati con uno di questi
simboli non devono essere smaltiti con i riuti urbani indierenziati. Smaltire i
prodotti elettrici ed elettronici e, quando possibile, le batterie ricaricabili e non
ricaricabili, in un punto di raccolta autorizzato per il riciclo/la raccolta.
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Russell Hobbs 25400-56 Manuale utente

Categoria
Ferri da stiro
Tipo
Manuale utente