Shimano FC-RX810 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual

Questo manuale è adatto anche per

(Italian)
Manuale del rivenditore
STRADA MTB Trekking
City Touring/
Comfort Bike
CICLISMO URBANO E-BIKE
GUARNITURA
GRX
FC-RX810
FC-RX600
Movimento centrale
BB-RS500
SM-BBR60
BB-RS500-PB
SM-BB72-41B
DM-GAFC001-00
2
INDICE
INDICE .......................................................................................2
AVVISO IMPORTANTE ...............................................................3
PER GARANTIRE LA SICUREZZA ...............................................4
ELENCO DEGLI ATTREZZI DA UTILIZZARE ................................7
INSTALLAZIONE/RIMOZIONE ....................................................9
Installazione/rimozione del movimento centrale ................................9
• Tabella della combinazione degli attrezzi .............................................................................. 9
• Installazione ............................................................................................................................ 11
• Rimozione ............................................................................................................................... 13
Installazione/rimozione delle pedivelle .............................................15
• Installazione ............................................................................................................................ 15
• Rimozione ............................................................................................................................... 17
MANUTENZIONE .....................................................................18
Sostituzione della corona ....................................................................18
• Rapporto singolo .................................................................................................................... 18
• Corona doppia ........................................................................................................................ 19
3
AVVISO IMPORTANTE
AVVISO IMPORTANTE
Il presente manuale del rivenditore è destinato principalmente all'uso da parte di
meccanici professionisti.
Gli utenti che non siano professionalmente qualificati per il montaggio delle biciclette non
devono tentare di montare i componenti autonomamente utilizzando il manuale del rivenditore.
Se alcune istruzioni dovessero risultare poco chiare, non procedere con l'installazione.
Piuttosto, si consiglia di contattare il punto vendita o rivenditore di biciclette per
richiedere assistenza.
Leggere sempre con attenzione tutti i manuali dell’utente forniti con il prodotto.
Non smontare o modificare il prodotto secondo modalità diverse da quelle illustrate nel
presente manuale del rivenditore.
Tutti i manuali dell’utente e i manuali del rivenditore possono essere consultati online sul
nostro sito web (http://si.shimano.com).
I clienti che non utilizzano Internet potrebbero dover contattare il loro punto vendita per
ricevere una copia cartacea del manuale d’uso.
È possibile stampare un manuale d'uso da distribuire al proprio cliente oppure può essere
necessario richiedere all’ufficio vendite SHIMANO più vicino una copia cartacea del
manuale d'uso.
Si pregano i rivenditori di rispettare le normative e i regolamenti in vigore in ciascun
paese, stato o regione nel quale svolgono le rispettive attività.
Per garantire la sicurezza, prima dell'uso leggere attentamente il presente
manuale del rivenditore e seguirne le indicazioni per un uso corretto.
Le seguenti istruzioni dovranno essere sempre osservate per prevenire possibili lesioni
personali e danni alle attrezzature e ai luoghi nei quali vengono utilizzate.
Le istruzioni sono classificate a seconda del grado di pericolo o dei danni che potrebbero
verificarsi se il prodotto venisse usato in modo non corretto.
PERICOLO
Il mancato rispetto delle istruzioni causerà lesioni molto
gravi o morte.
AVVERTENZA
Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare
lesioni molto gravi o morte.
ATTENZIONE
Il mancato rispetto delle istruzioni potrebbe causare
lesioni gravi o danni alle attrezzature e ai luoghi nei quali
vengono utilizzate.
4
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
AVVERTENZA
Durante l'installazione del prodotto, seguire sempre le istruzioni contenute nel manuale
dell'utente.
Si consiglia di utilizzare esclusivamente componenti originali SHIMANO. Se alcuni
componenti, come ad esempio bulloni e dadi, dovessero allentarsi o subire danni, il
ciclista potrebbe essere esposto al rischio di cadute che potrebbero causare lesioni gravi.
Inoltre, se le regolazioni non vengono effettuate correttamente potrebbero verificarsi
dei problemi, con conseguenti cadute improvvise che potrebbero causare lesioni gravi.
Durante le operazioni di manutenzione come la sostituzione di componenti è
necessario indossare sempre occhiali di protezione o occhiali a mascherina, per
proteggere gli occhi.
Dopo aver letto con attenzione il manuale del rivenditore, conservarlo in un luogo sicuro
per eventuali consultazioni future.
Inoltre, è opportuno informare sempre gli utenti di quanto segue:
Gli intervalli di manutenzione dipendono dall'uso e dalle condizioni d'uso. Pulire
regolarmente la catena con un lavacatena adeguato. Non usare mai solventi alcalini o
acidi, come i prodotti per la rimozione della ruggine. Se si utilizzano prodotti simili, la
catena potrebbe spezzarsi causando lesioni potenzialmente gravi.
Prima di usare la bicicletta, verificare l'assenza di crepe sulle pedivelle. In presenza di
crepe, la pedivella potrebbe spezzarsi causando cadute.
Evitare attentamente che parti di vestiario possano restare impigliate nella catena
quando si è in sella. Tali distrazioni possono causare cadute.
Controllare la catena per individuare eventuali danni (deformazioni o crepe), salti di
catena (skipping) o altre anomalie, come ad esempio cambi rapporti indesiderati. In caso
di problemi, consultare il proprio punto vendita di fiducia o un rivenditore. La catena
potrebbe rompersi, con conseguenti cadute.
Per l'installazione sulla bicicletta e per la manutenzione:
Se la calotta interna non è montata correttamente, l’asse potrebbe arrugginire e
danneggiarsi, causando cadute con lesioni potenzialmente gravi.
I due perni di montaggio della pedivella sinistra dovranno essere stretti in modo
alternato, e non stretti subito a fondo. Utilizzare una chiave dinamometrica per verificare
che le coppie di serraggio siano all'interno dell'intervallo compreso tra 12 - 14 N·m.
Inoltre, dopo aver percorso circa 100 km (60 miglia), ricontrollare le coppie di serraggio
con una chiave dinamometrica. Inoltre è importante verificare le coppie di serraggio
periodicamente. Se le coppie di serraggio sono insufficienti o se i perni non vengono
stretti in modo alternato e progressivamente, la pedivella sinistra potrebbe distaccarsi
causando cadute con lesioni potenzialmente gravi.
5
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
ATTENZIONE
Inoltre, è opportuno informare sempre gli utenti di quanto
segue:
Non avvicinarsi troppo alla dentatura della corona tagliente.
NOTA
Inoltre, è opportuno informare sempre gli utenti di quanto
segue:
Durante l'azionamento della leva è necessario continuare a ruotare la pedivella.
Quando la catena è in una delle posizioni mostrate nelle figure, potrebbe entrare in
contatto con la corona o con il deragliatore, generando rumore. Se il rumore è un
problema, cambiare la catena sul pignone più grande più vicino o su quello successivo.
Corona doppia
Corona
Pignone
Prima di usare la bicicletta, verificare l'assenza di gioco o allentamenti tra la sezione di
fissaggio. Inoltre, è necessario ristringere periodicamente le pedivelle e i pedali.
Usare un detergente neutro per pulire la pedivella e il movimento centrale. L'uso di
prodotti detergenti alcalini o acidi potrebbe causare scolorimento.
Se le prestazioni in pedalata dovessero apparire anomale, controllare nuovamente la bicicletta.
Il movimento centrale non deve essere lavato con getti d'acqua ad alta pressione. L'acqua
potrebbe penetrare nella sezione cuscinetti causando rumorosità o bloccaggi.
Le corone devono essere lavate periodicamente con un detergente neutro. Anche la
pulizia della catena con un detergente neutro e la sua lubrificazione possono rivelarsi
efficaci per aumentare la durata delle corone e della catena.
Le estremità dei pantaloni potrebbero sporcarsi a causa della catena durante la pedalata.
Il presente prodotto non è garantito contro danni derivanti da utilizzi impropri come, ad
esempio, salti in corsa, oppure a seguito di cadute, eccetto per il caso in cui i
malfunzionamenti dovessero derivare da metodi di produzione non conformi.
I prodotti non sono garantiti contro l'usura o il deterioramento conseguenti a un uso
normale.
6
PER GARANTIRE LA SICUREZZA
Per l'installazione sulla bicicletta e per la manutenzione:
Durante l'installazione dei pedali, applicare una piccola quantità di grasso sulle
filettature per impedire il bloccaggio dei pedali. Per stringere e fissare i pedali usare una
chiave dinamometrica. (Coppia di serraggio: 35 - 55 N·m). La pedivella destra ha la
filettatura destrorsa, la pedivella sinistra ha la filettatura sinistrorsa.
Se il corpo movimento centrale non è parallelo, le prestazioni del cambio tenderanno a ridursi.
Se durante l'uso la catena tende a saltare, sostituire le corone e la catena.
Durante l'installazione, ingrassare gli adattatori lato destro e sinistro e assicurarsi di aver
montato la calotta interna. Altrimenti, l'impermeabilizzazione si ridurrà
significativamente.
Per garantire le massime prestazioni, usare solo il tipo di catena indicato.
Guarnitura Catena consigliata
FC-RX810 CN-HG701-11
FC-RX600-11 CN-HG601-11
FC-RX600-10 CN-HG54
Se si sente un rumore stridulo provenire dall’asse movimento centrale e dal connettore
pedivella sinistra, ingrassare la sezione di fissaggio, quindi stringerla fino a raggiungere
la coppia di serraggio specificata.
Se la sezione cuscinetti dovesse apparire allentata, sarà necessario sostituire il movimento
centrale.
Usare sempre le combinazioni di dentature specificate. Se si usano altri rapporti, la
catena potrebbe cadere tra i rapporti e danneggiarli.
FC-RX810
Parte superiore
48D-ND
Parte inferiore 31D-ND
X
FC-RX600
Parte superiore
46D-NF
Parte inferiore 30D-NF
X
Il prodotto effettivo potrebbe differire dalla figura, perché le presenti istruzioni
di montaggio e manutenzione sono finalizzate in modo specifico a illustrare le
procedure per l'uso del prodotto.
7
ELENCO DEGLI ATTREZZI DA UTILIZZARE
ELENCO DEGLI ATTREZZI DA
UTILIZZARE
Per l’installazione, la regolazione e la manutenzione sono necessari gli attrezzi seguenti.
Attrezzo
Brugola da 5 mm Martello in plastica
Brugola da 8 mm Esalobata [N.ro 30]
Chiave da 17 mm TL-FC16/TL-FC18
Gli attrezzi necessari per montare e rimuovere il movimento centrale differiscono in base al
modello. Usare la combinazione di attrezzi specificata nella tabella.
BB-RS500
Attrezzo
TL-FC32 TL-FC36
TL-FC33
NOTA
Quando si usa TL-FC32 e TL-FC36, non è possibile usare una chiave a impulsi.
SM-BBR60
Attrezzo
TL-FC25 e TL-FC32 TL-FC25 e TL-FC36
TL-FC25 e TL-FC33 TL-FC37
NOTA
Quando si usa TL-FC25 e TL-FC33, non è possibile usare una chiave a impulsi.
8
ELENCO DEGLI ATTREZZI DA UTILIZZARE
SM-RS500-PB/SM-BB72-41B
Attrezzo
TL-BB12 TL-BB13
9
INSTALLAZIONE/RIMOZIONE
Installazione/rimozione del movimento centrale
INSTALLAZIONE/RIMOZIONE
Installazione/rimozione del movimento
centrale
Tabella della combinazione degli attrezzi
Usare la combinazione di attrezzi specificata nella tabella.
SM-BBR60
TL-FC25 e TL-FC32 TL-FC25 e TL-FC33
TL-FC32
TL-FC25
TL-FC33
TL-FC25
TL-FC25 e TL-FC36 TL-FC37
TL-FC36
TL-FC25
10
INSTALLAZIONE/RIMOZIONE
Installazione/rimozione del movimento centrale
BB-RS500
TL-FC32 TL-FC33
TL-FC36
11
INSTALLAZIONE/RIMOZIONE
Installazione/rimozione del movimento centrale
Installazione
` Movimento centrale filettato
1. Montare la calotta interna, l’adattatore e il distanziale.
(1) Applicare del grasso sugli adattatori lato destro e lato sinistro.
(2) Per stringere gli adattatori lato destro e lato sinistro usare gli utensili originali
SHIMANO (fare riferimento a “Tabella della combinazione degli attrezzi” in
“Installazione/rimozione del movimento centrale”).
+
Adattatore lato sinistro
(filettatura destrorsa)
Grasso Premium
Adattatore lato destro
(filettatura sinistrorsa)
35 - 50 N·m
Calotta interna
(Esempio)
(2)(1)
(Y-04110000)
CONSIGLI TECNICI
Se si tratta di un movimento centrale da 70 mm [M36], ruotare l’adattatore lato
destro in senso orario (filettatura in senso orario).
12
INSTALLAZIONE/RIMOZIONE
Installazione/rimozione del movimento centrale
` Movimento centrale Press-Fit
1. Posizionare il movimento centrale nel corpo movimento centrale.
Usare il movimento centrale per un corpo movimento centrale con una larghezza di
86,5 mm.
Posizionare la calotta interna e gli adattatori.
(A)
(B)
(C)
(D)
Calotta interna
Adattatore lato
destro
NOTA
Se il telaio ha delle aperture per il corpo movimento centrale, collegare una
calotta interna per impedire a corpi esterni di entrarvi. Se non vi sono aperture, è
possibile procedere con l’installazione senza una calotta interna.
13
INSTALLAZIONE/RIMOZIONE
Installazione/rimozione del movimento centrale
2. Inserire l’utensile originale SHIMANO nel movimento centrale.
3. Usare una chiave per regolare il movimento centrale Press-Fit.
Assicurarsi che la superficie di contatto del
movimento centrale sia parallela con la
superficie di contatto del corpo movimento
centrale.
* Fare press-fit fino a quando non c’è più
gioco tra il movimento centrale e il corpo
movimento centrale.
Rimozione
` Movimento centrale filettato
1. Effettuare la rimozione nell’ordine inverso rispetto a quello della
procedura di “Installazione” presente in “Installazione/rimozione del
movimento centrale”.
14
INSTALLAZIONE/RIMOZIONE
Installazione/rimozione del movimento centrale
` Movimento centrale Press-Fit
1. Inserire l’utensile originale SHIMANO nel movimento centrale.
(1) Estendere le linguette per dare una forma conica alla punta dell’utensile originale
SHIMANO.
(2) Inserire l’utensile originale SHIMANO dal lato opposto dell’adattatore che si desidera
rimuovere.
(3) Come mostrato in figura, premere verso il basso la parte sporgente della punta con le
mani per espandere le linguette.
(4) Spingere l’attrezzo all’interno continuando a premere verso il basso la punta, fino a
quando le flange presenti sulle linguette non si collegano all’adattatore.
Linguette
2. Colpire l’utensile originale SHIMANO con un martello in plastica per
spingere fuori l’adattatore.
Martello in plastica
15
INSTALLAZIONE/RIMOZIONE
Installazione/rimozione delle pedivelle
3. Allo stesso modo, rimuovere l’adattatore dal lato opposto.
Martello in plastica
NOTA
Non riutilizzare gli adattatori in quanto possono danneggiarsi durante la
rimozione.
Installazione/rimozione delle pedivelle
Installazione
1. Inserire l’unità pedivella destra nel movimento centrale.
16
INSTALLAZIONE/RIMOZIONE
Installazione/rimozione delle pedivelle
2. Posizionare la pedivella sinistra sull’asse della pedivella destra.
(1) Applicare del grasso sull’asse dell’unità pedivella destra.
(2) Allineare la parte larga del braccio della pedivella sinistra e la parte larga dell’asse
dell’unità pedivella destra.
Grasso Premium
(Y-04110000)
Parte
larga
Parte
larga
3. Montare il capocorda.
(1) Applicare del grasso sul perno di montaggio della pedivella specificato in figura.
(2) Stringere con l’utensile originale SHIMANO.
/
Capocorda
Grasso Premium
0,7 - 1,5 N·m
(Y-04110000)
17
INSTALLAZIONE/RIMOZIONE
Installazione/rimozione delle pedivelle
4. Stringere e assicurarlo con un bullone.
(1) Fissare la piastrina di fine corsa nella direzione mostrata in figura spingendola.
(2) Assicurarsi che il perno della piastrina sia inserito in maniera corretta.
(3) Stringere i bulloni del braccio della pedivella sinistra in maniera alternata.
Sezione
Piastrina di fine corsa
Pedivella sinistra(3)
12 - 14 N·m
(1)
Perno della piastrina(2)
Rimozione
1. Effettuare la rimozione nell’ordine inverso rispetto a quello della
procedura di “Installazione” presente in “Installazione/rimozione delle
pedivelle.”
18
MANUTENZIONE
Sostituzione della corona
MANUTENZIONE
Sostituzione della corona
NOTA
Se le posizioni di montaggio delle corone non sono corrette le prestazioni del cambio
saranno ridotte. Montare sempre le corone nelle posizioni corrette.
Usare la corretta combinazione di bulloni, rapporti e pedivelle originali SHIMANO,
diversamente, il rapporto potrebbe subire dei danni a causa del bulloni.
Rapporto singolo
1. Rimuovere la corona dalla pedivella.
2. Posizionare la corona sulla pedivella.
Posizionando il lato con marcatura verso l'esterno, fissare la corona affinché la sezione
convessa sia posizionata sotto la pedivella.
Marcatura
Pedivella
Sezione convessa
19
MANUTENZIONE
Sostituzione della corona
3. Fissare la corona.
Stringere i bulloni di fissaggio.
Corona
(FC-RX810)
(FC-RX600)
Pedivella
Bullone di fissaggio
12 - 16 N·m
16 - 17 N·m
Corona doppia
1. Rimuovere la corona dalla pedivella.
2. Montare la corona più grande alla pedivella.
(1) Posizionando il lato con marcatura verso l'esterno, fissare la corona più grande
affinché il perno anticaduta della catena sia posizionato sotto la pedivella.
20
MANUTENZIONE
Sostituzione della corona
(2) Stringere il perno di montaggio.
(FC-RX810)
(FC-RX600)
Bullone di fissaggio
12 - 16 N·m
16 - 17 N·m
Marcatura
Perno anticaduta
della catena
3. Montare la corona più piccola.
(1) Posizionando il lato con marcatura verso l’interno, fissare la corona più piccola
affinché la sezione convessa sia posizionata sotto la pedivella.
(2) Stringere il perno di montaggio.
(FC-RX810)
(FC-RX600)
Bullone di fissaggio
12 - 16 N·m
16 - 17 N·m
Marcatura
Sezione convessa
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Shimano FC-RX810 Dealer's Manual

Tipo
Dealer's Manual
Questo manuale è adatto anche per