Withings Steel HR Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione
This guide is available in additional languages at: www.withings.com/guides
Box Contents
Contenu de la boîte | Lieferumfang | Contenido de la caja | Contenuto della confezione
3
Withings Steel HR Charging cable
Câble de chargement | Ladekabel
Cable de carga | Cavo di ricarica
63 bpm
8.2 km
23rd
Tues.
STEPS
3029
182 cal
ALARM
8:20
Steps
Pas | Schritte
Pasos | Passi
Distance
Distance | Entfernung
Distancia | Distanza
Heart rate
Rythme cardiaque | Herzfrequenz
Frecuencia cardiaca | Frequenza
cardiaca
Calories burned
Calories brûlées | Kalorien verbrannt
Calorías quemadas | Calorie consumate
Alarm time (via Health Mate app)
Heure du réveil | Weckzeit
Alarma | Ora allarme
6 – 7
Home screen
Écran d’accueil | Start-Bildschirm
Pantalla inicial | Schermo principale
How to Charge Steel HR
Comment charger Steel HR | Wie lade ich Steel HR auf? | Cómo cargar Steel HR | Come caricare
Steel HR
Battery life: up to 25 days + 20 days of power reserve
mode (time and activity tracking only)
FR Recharge aisée avec le câble fourni. Autonomie :
jusqu’à 25 jours + 20 jours en mode économie
d’énergie (heure et suivi d’activité uniquement).
DE Einfaches Aufladen mit dem enthaltenen
Ladekabel. Batterielaufzeit: bis zu 25 Tage +
20 Tage im Stromsparmodus (nur Zeit und
Aktivitätsverfolgung).
ES Se carga fácilmente con el cable suministrado.
Duración de la batería: hasta 25 días + 20 días
en modo de ahorro de energía (solo hora y
cuantificación de actividad).
IT Carica facile con il cavo in dotazione. Durata della
batteria: fino a 25 giorni + 20 giorni di modalità di
riserva di carica (solo registrazione di attività e ora).
63 BPM
63 BPM
1.
2.
10-11
Overview
Vue d’ensemble | Gesamtübersicht | Imagen general | Vista d’insieme
A
B
Wristband
FR Bracelet
DE Armband
ES Pulsera
IT Braccialetto
Display
FR Affichage
DE Anzeige
ES Pantalla
IT Display
Activity Dial
FR Cadran d’activité
DE Aktivitätenanzeige
ES Cuantificador de actividad
IT Quadrante attività
Heart-Rate sensor
FR Capteur de fréquence
cardiaque
DE Herzfrequenzsensor
ES Sensor de frecuencia
cardiaca
IT Sensore Frequenza cardiaca
C
D
A
B
C
D
DE Withings auf 2 Jahre begrenzte kommerzielle Garantie - Withings Steel HR
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, („Withings“) gewährleistet für einen Zeitraum von 2 JAHRE ab dem Datum
des Ersterwerbs durch den Endnutzer („Garantiefrist“), dass das Material der Marke Withings («Withings-Produkte») frei von Material- und
Verarbeitungsfehlern ist, vorbehaltlich, dass das Gerät als Neuware und von einem professionellen Händler erworben wurde, wenn es unter
normalen Bedingungen gemäß den von Withings veröffentlichen Anleitungen verwendet wird. Die von Withings veröffentlichten Anleitungen
umfassen unter anderem die Informationen, die in den technischen Informationen, den Sicherheitsanweisungen und der Kurzanleitung
enthalten sind. Withings garantiert keinen ununterbrochenen oder fehlerfreien Betrieb des Withings-Produkts. NWithings ist nicht veran-
twortlich für Schäden, die aus der Nichtbefolgung der Anweisungen resultieren.
ES Garantia comercial de limitada dos (2) Años de Withings - Withings Steel HR
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux (“Withings”) garantiza el material de la marca Withings (“Producto
Withings”) contra los defectos de material y de mano de obra, siempre que se haya utilizado conforme a las recomendaciones publicadas
sobre el Producto Withingsy cuando los mismos aparezcan durante el periodo de DOS (2) AÑOS a partir de la fecha de compra inicial del
Producto Withings nuevo en un distribuidor autorizado por el usuario final (“Periodo de garantía”). Las recomendaciones publicadas por
Withings incluyen las descripciones técnicas, las instrucciones de seguridad y los manuales del usuario. Withings no garantiza un funciona-
miento del Producto Withings ininterrumpido o sin errores. Withings no se responsabiliza de los daños producidos por no haber seguido las
instrucciones de utilización del Producto Withings.
IT Garanzia commerciale di Withings limitata ad due (2) anni - Withings Steel HR
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (“Withings“) garantisce il materiale della marca Withings (“Prodotto Wit-
hings“) contro i difetti materiali e di mano d’opera qualora questo venga utilizzato in conformità con le linee guida pubblicate per il Prodotto
Withings a condizione che questi vengano riscontrati prima di un anno dalla data di acquisto del prodotto Withings da parte dell’acquirente
finale presso un rivenditore (“Periodo di Garanzia“). Le linee guida pubblicate riguardano le specifiche tecniche, le consegne di sicurezza o le
istruzioni d’uso. Withings non può garantire che il funzionamento del prodotto Withings sarà interrotto o senza alcun errore. Withings non è
responsabile dei danni derivanti dal non rispetto dell’istruzione d’utilizzo del prodotto Withings.
12 – 13
Information to users in Canada
Information pour les utilisateurs au Canada
EN This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Ca-
nada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
This device must acceptany interference received, including interference
that may cause undesired operation. Changes or modifications made to this
equipment not expressly approved by Withings may void the FCC authori-
zation to operate this equipment.
Radiofrequency radiation exposure information: the radiated output
power of the device is far below the FCC radio frequency exposure limits.
Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential
for human contact during normal operation is minimized.
FR Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélec-
trique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
Déclaration d’exposition aux radiations : le produit est conforme aux limites
d’exposition pour les appareils portables RF pour les États-Unis et le Canada
établies pour un environnement non contrôlé. Le produit est sûr pour un
fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux expositions
RF peut être augmentée si l’appareil est conservé aussi loin que possible du
corps de l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie
la plus faible si une telle fonction est disponible.
EN List of materials potentially in contact with the skin
during usage: silicone, polycarbonate, acrylate polymer
and stainless-steel.
FR Liste des matières potentiellement en contact avec
la peau durant l’utilisation : silicone, polycarbonate, poly-
mères d’acrylate et acier inoxydable.
DE Liste der Materialien, die während der Verwendung
mit der Haut in Berührung kommen: Silikon, Polycarbo-
nat, Acrylatpolymer und Edelstahl.
ES Lista de materiales potencialmente en contacto con
la piel durante el uso: silicona, policarbonato, polímero
de acrilato y acero inoxidable.
IT Elenco dei materiali potenzialmente a contatto con la
pelle durante l’uso: silicone, policarbonato, poliacrilato e
acciaio inossidabile.
For cleaning instructions,
please visit withings.com/support/steelhr
Materials
Materiaux | Materialien | Materiale | Materiale
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Withings Steel HR Guida d'installazione

Tipo
Guida d'installazione

in altre lingue